Znaleziono w kategoriach:
Osuszacz ELECTROLUX EXD16DN3W

Instrukcja obsługi Osuszacz ELECTROLUX EXD16DN3W

Wróć
EN Dehumidi󰘰er
BG Обезвлажнител
EL Αφυγραντήρας
RO Dezumidi󰘰cator
PL Osuszaczpowietrza
HR Odvlaživač
SL Razvlaževalnik
CS Odvlhčovač
HU Páramentesítő
UserManual
Ръководство
ΕγχειριΙοΧρηστη
ManualulUtilizatorului
InstrukcjaObsługi
KorisničkiPriručnik
NavodilazaUporabo
NávodkPoužití
FelhasználóiKézikönyv
2
13
25
37
48
60
71
82
93
EXD16DN3W
EXD20DN3W
2 www.electrolux.com
CONTENTS
WE’RE THINKING OF YOU
ThankyouforpurchasinganElectroluxappliance.You’vechosenaproductthatbrings
withitdecadesofprofessionalexperienceandinnovation.Ingeniousandstylish,it
hasbeendesignedwithyouinmind.Sowheneveryouuseit,youcanbesafeinthe
knowledgethatyou’llgetgreatresultseverytime.
WelcometoElectrolux.
Visit our website to:
Getusageadvice,brochures,troubleshooter,serviceinformation:
www.electrolux.com
Registeryourproductforbetterservice:
www.registerelectrolux.com
BuyAccessories,ConsumablesandOriginalsparepartsforyourappliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMERCAREANDSERVICE
Alwaysuseoriginalspareparts.
WhencontactingourAuthorisedServiceCentre,ensurethatyouhavethefollowingdata
available:Model,PNC,SerialNumber.
Theinformationcanbefoundontheratingplate.
Warning/Caution-Safetyinformation.
Generalinformationandtips.
Environmentalinformation.
Subjecttochangewithoutnotice.
1. SAFETYINFORMATION.....................................................................................3
2. SAFETYINSTRUCTIONS..................................................................................4
3. BEFORE FIRST USE..........................................................................................5
4. OPERATINGINSTRUCTION..............................................................................5
5. CAREANDCLEANING.......................................................................................8
6. WHATTODOIF..................................................................................................9
7. ENVIRONMENTCONCERNS...........................................................................11
3ENGLISH
ThisUSERMANUALprovidesspeci󰘰coperating
instructionsforyourmodel.Usethedehumidi󰘰eronly
asinstructedinthisUSERMANUAL.Theseinstructions
arenotmeanttocovereverypossibleconditionand
situationthatmayoccur.Commonsenseandcaution
mustbepracticedwheninstalling,operating,and
maintaininganyappliance.
WARNING!
Avoid󰘰rehazardorelectricshock.Donotusean
extensioncordoranadaptorplug.Donotremove
anyprongfromthepowercord.
•Donot,underanycircumstances,cut,removeor
bypassthegroundingprong.
•Donotstoreorusegasolineorother󰘱ammable
vaporsandliquidsinthevicinityofthisor
anyotherappliance.Readproductlabelsfor
󰘱ammabilityandotherwarnings.
•Discardwaterfrombucket.Waterisnotpotable
andcannotbeusedfordrinking.
1.1 ChildrenandVulnerablePeopleSafety
WARNING!
Riskofsu󰘯ocation,injuryorpermanentdisability.
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom
8yearsandaboveandpersonswithreduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
1. SAFETYINFORMATION
4 www.electrolux.com
2.1 SafetyPrecautions
CAUTION!
AvoidSeriousInjuryorDeath
• Thisdehumidi󰘰ercontainsnouser-
serviceableparts.Alwayscallan
authorizedElectroluxservicerfor
repairs.
• Donotinsertorplace󰘰ngersor
objectsintotheairdischargeareaor
frontgrilleoftheunit.
• Donotstartorstopthedehumidi󰘰erby
unpluggingthepowercordorturning
o󰘯thepowerattheelectricalbox.
• Donotcutordamagethepowercord.
• Ifthepowercordisdamaged,itshould
onlybereplacedbyanauthorized
Electroluxservicer.
• Intheeventofamalfunction(sparks,
burningsmell,etc.),immediatelystop
theoperation,disconnectthepower
cord,andcallanauthorizedElectrolux
servicer.
• Donotoperatethedehumidi󰘰erwith
wethands.
• Donotpullonthepowercord.
• Donotdrinkanywaterfromthe
dehumidi󰘰er.
2. SAFETYINSTRUCTIONS
oftheapplianceinasafewayandunderstandthe
hazardsinvolved.
•Donotletchildrenplaywiththeappliance.
•Childrenoflessthan3yearsshouldbekeptaway
unlesscontinuouslysupervised.
•Keepallpackagingawayfromchildren.
•Keepalldetergentsawayfromchildren.
•Keepchildrenandpetsawayfromtheappliance
doorwhenitisopen.
•Iftheappliancehasachildsafetydevice,
werecommendyouactivateit.
•Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenwithoutsupervision.
1.2 ElectricalInformation
WARNING!
Avoid󰘰rehazardorelectricshock.
•Ifyouarenotsuretheoutletisadequately
groundedorprotectedbyatimedelayfuseor
circuitbreaker,haveaquali󰘰edelectricianinstall
theproperoutletaccordingtotheNationalElectrical
Codeandapplicablelocalcodesandordinances.
Donotuseanextensioncordoranadapterplug.
•Neverunplugthedehumidi󰘰erbypullingonthe
powercord.Alwaysgriptheplug󰘰rmlyandpull
straightoutfromthereceptacle.
•Donotpinch,bend,orknotthepowercord.
5ENGLISH
CAUTION!
AvoidInjuryordamagetotheunit
orotherproperty
• Donotdirectair󰘱owat󰘰replacesor
otherheatrelatedsourcesasthis
couldcause󰘱areups.
• Donotclimbonorplaceobjectson
theunit.
• Donothangobjectso󰘯theunit.
• Donotplacecontainerswithliquids
ontheunit.
• Turno󰘯thedehumidi󰘰eratthepower
sourcewhenitwillnotbeusedforan
extendedperiodoftime.
• Operatetheunitwithair󰘰lterinplace.
• Donotblockorcovertheintakegrille,
dischargeareaandoutletports.
• Ensurethatanyelectrical/electronic
equipmentisoneyardawayfromthe
unit.
• Donotuseorstore󰘱ammablegases
neartheunit.
3. BEFORE FIRST USE
4. OPERATINGINSTRUCTION
3.1 SelectingaLocation
Important
1. Dehumidi󰘰ermustbeoperatedinan
enclosedareatobemoste󰘯ective.
Closealldoors,windows,andother
outsideopeningstotheroom.The
e󰘯ectivenessofthedehumidi󰘰er
dependsontherateatwhichnew
moisture-ladenairenterstheroom.
2. Placedehumidi󰘰erinalocationthat
doesnotrestrictair󰘱owthroughthe
frontoftheunit.
3. Adehumidi󰘰eroperatingina
basementwillhavelittleornoe󰘯ect
indryinganadjacentenclosedstorage
area,suchasacloset,unlessthere
isadequatecirculationofairinand
outofthearea.ltmaybenecessary
toinstallaseconddehumidi󰘰erinthe
enclosedareaforsatisfactorydrying.
4. Thedehumidi󰘰ermustbeinstalledon
alevel󰘱oorthatwillsupportitwitha
fullbucketofwater.
5. Thereshouldbeaminimumof
12inchesclearancearoundthe
dehumidi󰘰er.
3.2 HowItWorks
Whentheunitisstarted,thefanbegins
topullmoisture-ladenairacrossthe
dehumidifyingcoils.Thecoilscondense
ordrawmoisturefromtheair,andair
󰘱owsintotheroomasdry,warmair.
Moistureremovedfromairiscollectedin
abucketonthefrontofthedehumidi󰘰er.
Theunitisdesignedtooperatebetween
5°C(41°F)and35°C(96°F).Theunit
willnotworkproperlyifthetemperature
isoutofthistemperaturerange,or
theperformanceoftheunitwillfall
greatly.The“Compressor”circuithasan
automatic3minutetimedelayedstartif
theunitisturnedo󰘯andonquickly.This
preventsoverheatingofthecompressor
andpossiblecircuitbreakertripping.
Makesurethetankis󰘰ttedcorrectly
otherwiseunitwillnotturnon.
4.1 ConnecttheUnittoPower
Allowtheunittoreachroomtemperature
beforeoperating.
Unitmustbeuprightforonehourpriorto
operating.
Tobeginoperatingthedehumidi󰘰er,
followthesesteps:
1. Plugthepowercordintoaproperly
grounded220-240VACoutlet.
2. IftheBUCKETFULLlightison,
removethebucketandre-install
toresetthe󰘱oatswitch.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756