Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje FALMEC
›
Instrukcja Zlewozmywak jednokomorowy FALMEC Iseo 50 Czarny matowy 45.6x55.6
Znaleziono w kategoriach:
Zlewozmywaki
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Zlewozmywak jednokomorowy FALMEC Iseo 50 Czarny matowy 45.6x55.6
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
FRES
A A TAZZ
A CON PUN
TA DIAMA
NTA
TA Ø 3
5 MM
HOL
E SAW WIT
H DIA
MO
ND DR
IL
L BIT, DIA
M. 35 M
M
EC PO
INT
E EN D
IAM
ANT D
E 35 MM
FRES
A DE PARED CON PU
NTA DE DIA
MA
NTE Ø 35 M
M
DIAMAN
TSPIRALFR
ÄSER
, DURCHMESSER 35 MM
FRE
Z DIA
MEN
TOW
Y KU
BEŁ
KOW
Y Ø 35 MM
А
ЛМА
ЗНА
Я КОР
ОНЧАТ
АЯ ФР
ЕЗА СО СВЕ
РЛОМ
ДИАМ
.
35 MM
C
B
5
4
A
D
E
UNA VO
LT
A AVVI
TA
TI I GAN
CI SAR
À PO
SSIB
ILE C
APOV
OLGER
E IL TO
P CON IL L
AVELLO AV
VI
TA
TO
ONC
E THE H
OO
K
S HAVE BEE
N SCR
EWE
D IN, YO
U CAN T
UR
N OVER T
HE WO
RK
TO
P WI
TH TH
E SIN
K IN PL
ACE
LORS
QUE L
ES CR
OCH
ET
S SER
ONT V
ISSÉ
S, I
L SER
A POSSI
BLE D
E RE
TOU
RN
ER LE PL
AN SUP
ÉRI
EUR AVEC L
’É
VI
ER VI
SSÉ
UNA V
EZ ATORN
ILL
AD
OS LOS GA
NCH
OS, SE P
ODR
Á G
IR
AR L
A ENCI
MER
A CON EL FR
EGA
DER
O ATORNI
LLA
DO
SOBA
LD DI
E HAK
EN AN
GES
CHR
AUB
T SIND, K
A
NN DI
E ARB
EIT
SFL
ÄCHE M
IT AN
GE
SCHR
AUB
TER S
PÜLE U
MGED
RE
HT WE
RDE
N
PO PR
ZY
KR
ĘCEN
IU Z
ACZEP
ÓW MOŻN
A OBR
ÓC
IĆ BL
AT Z PRZ
YK
RĘCON
YM ZLE
WOZMY
WAK
IEM
ПОС
ЛЕ ЗАВИНЧИВАНИЯ КРЕ
ПЛЕНИЙ С
ТОЛЕШНИЦУ МО
ЖНО БУДЕТ ПЕРЕВЕРНУТ
Ь С ПРИВИН
ЧЕННОЙ МОЙКОЙ
A
B
CACCIAVI
TE A S
TELL
A
PHILLIPS
HEAD SCREWDRIVER
TOURNEVIS PHILIPS
DESTORNILLADOR DE
CRUZ
KREUZSC
HLITZSCHRAUBENZIE
HER
WKRĘT
AK
KRZYŻOWY
ОТВЕРТК
А ПОД КРЕСТООБРАЗНЫЙ
ШЛИЦ
C
AVV
ITARE I GA
NCI I
N ORD
IN
E INCR
OC
IATO C
OM
E IND
IC
ATO NELL
A NUM
ERA
ZI
ON
E
SCR
EW IN T
HE H
OO
KS F
OLLOW
ING A C
RISS
-
CR
OSS PA
T
TE
RN AS I
ND
IC
ATED BY THE N
UMB
ERS
VISS
ER LES C
RO
CHE
TS PAR OR
DRE C
ROI
SÉ, EN S
UIVANT L
A N
UMÉR
OTA
TIO
N
ATORNIL
LA
R LOS GAN
CHO
S EN SECU
ENCI
A CRUZ
ADA COMO LO IN
DI
CAN LO
S NÚM
EROS
SCHR
AUB
EN SIE D
IE HA
KEN I
N KR
EUZW
EISE
R REI
HEN
FOLG
E FEST, WI
E DUR
CH DIE N
UMM
ER
IERU
NG AN
GEG
EBE
N
PRZ
YK
RĘ
CAĆ Z
ACZE
PY W KOLE
JN
OŚCI P
O PR
ZEK
ĄTNE
J, ZGOD
NIE Z
E WSK
A
ZA
NĄ NUM
ER
ACJĄ
SЗАВИНЧИВАЙТЕ КРЕПЛЕНИЯ КРЕСТ-НАКРЕСТ, КАК ПОКАЗАНО ЦИФРАМИ
D
SUPER
FICI
E INFE
RI
ORE D
EL TOP
BOT
TO
M SURFACE OF T
HE WO
RK
TO
P
SURF
ACE INF
ÉRIEURE DU PLAN S
UPÉRIEUR
SUPER
FICI
E INFE
RI
OR DE L
A EN
CIM
ERA
UNTERE OBE
RFLÄCH
E DER A
RBEITSFLÄ
CHE
DOLNA POWIE
RZCHNIA
BLATU
НИЖНЯЯ ПОВЕРХНОСТ
Ь СТОЛЕШНИЦЫ
* Il lave
llo r
a
gur
ato ne
lla p
res
ent
e gui
da è a sco
po p
ura
me
nte ill
ust
rat
ivo
* Th
e sink s
how
n in th
is gui
de is p
rov
ide
d pu
rel
y for i
llu
str
ati
ve pur
po
ses
* L
’évier r
epr
ése
nté da
ns le p
rés
ent g
uid
e n’est p
rés
enté q
u’à ti
tre i
ndi
cati
f
* El fr
ega
de
ro re
pre
sen
tad
o en es
ta g
uía e
s mer
am
ente i
lus
tra
tivo
*Die in die
sem Leitfaden gezeigte Spüle
dient nur z
ur Veransc
haulichung.
* Zlew
ozmy
w
ak pr
ze
ds
taw
iony w n
ini
ejs
zej i
nst
rukc
ji ma ch
ara
k
ter p
ogl
ądo
w
y
* Указанная в
данной инст
рукции мойка являетс
я лишь тольк
о примером
1
2
1
2
3
3
B
C
E
4
D
SILICON
INSTALLAZIONE SOPRATOP -
STANDARD INST
ALLA
TIO
N - INST
ALLATION ST
ANDARD
INS
TALACIÓ
N ES
TÁNDAR - STANDARD
INS
TALLATIO
N - MON
TAŻ NA BL
ACIE
УСТАНОВКА НА СТОЛЕШНИЦУ
INS
TALLA
ZIO
NE SO
T
TOTOP - U
NDE
RM
OUN
T INS
TALLATIO
N - INS
TALLATIO
N SOUS L
E
PLA
N SUPÉR
IEUR - I
NS
TALACIÓ
N DE L
A PARTE I
NFER
IO
R DE L
A ENCI
MER
A
UNT
ER
BAU-
IN
STALLATIO
N - MO
NTAŻ PO
D BL
ATEM - УСТАНОВ
КА П
ОД СТО
ЛЕШНИ
ЦЕЙ
GARF
AL
MANUALE D’USO - USER MANU
AL - MODE D’EMPLOI
MANUAL DE USOBEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUK
CJ
A OBSŁUGI
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Modello - Model - Modèle - Modelo -
Модель
Colore - Colour - Couleur - Color - Farbe
K
olor -
Цвет
Acquiren
te - Acquirent - A
cquiren - Comprador - Einkäuf
er - Nabywca -
Покупатель
Nome - Name - Prénom - Nombre - Imię -
Имя
_____________________________________________________________________
Cognome - Surname - Nom - Apellidos - Nochname - Nazwisko -
Фамилия
_____________________________________________________________________
Recapito - Address - Dir
ección - Adresse - Dane K
ontaktow
e -
Контактные Данные
_____________________________________________________________________
Data - Date - Da
te - Fecha - Da
tum -
Дата
_____________________________________________________________________
N° Serie - Series - Série - Serie - Serien - Nr Seryjny -
Заводской №
_____________________________________________________________________
Rivenditore - Seller - V
endeur - Revendedor - V
erkäufer - Sprzeda
wca -
Дистрибьютор
IST
RUZ
IO
N
I PER I
L MO
NTAGG
IO
FORA
TURA PER
LA RUBINETTERIA:
1
) Il l
avell
o è pr
ed
isp
ost
o pe
r l’
ins
tal
la
zio
ne d
el r
ubi
ne
tt
o su ent
ra
mbi i l
ati co
n un pr
ef
oro d
i Ø 35
mm.
2) Dop
o ave
r ind
iv
idu
ato il v
ers
o de
l lave
ll
o il com
pl
et
ame
nto d
el fo
ro p
uò es
se
re re
aliz
z
at
o pe
r
me
zz
o di un
a fr
es
a diam
ant
at
a Ø 35 mm mo
nta
ta su u
n tr
apa
no ma
nua
le.
FOR
ATUR
A D
EL P
IAN
O DI L
AVOR
O PER L’INS
ER
I
ME
NTO D
E
L LAVE
LLO
:
1
) Por
re il l
avel
lo c
apo
vol
to sul p
ian
o di l
avoro d
ove d
ovr
à ess
er
e ins
eri
to.
2) Seg
nar
e sul p
ian
o con u
na ma
tit
a il p
er
ime
tro d
el l
avel
lo us
an
do co
me s
ago
ma il l
avel
lo s
tes
so.
3) T
og
lie
re il l
avel
lo e
d ese
gu
ire u
na lin
ea t
rat
te
gg
iat
a, a
ll’
inte
rn
o de
lla li
ne
a pre
ce
den
tem
ent
e
se
gna
ta, a
d un
a dis
ta
nz
a di ci
rca 1 c
m.
4) Ese
gu
ire i
l tag
lio c
on gl
i app
os
iti s
tr
ume
nti
, uti
liz
z
an
do co
me ri
fe
rim
ent
o la li
nea t
rat
te
gg
iat
a.
IN
SE
RI
ME
NT
O DE
L L
AVEL
LO NE
L FO
RO DE
L PI
AN
O:
1
) Di
spo
rr
e un si
gill
o di si
lic
one t
ras
pa
rent
e su tu
tt
o il pe
ri
me
tro d
el lav
ell
o che a
nd
rà a co
ntat
t
o con
il pi
ano
. Cont
rol
lar
e che t
ut
te l
e st
ae d
ei ga
nc
i sian
o ri
vol
te ver
so l
’i
nter
no.
2) Porr
e il lav
ell
o ne
l for
o de
l pia
no e as
sic
ura
rsi c
he si
a cen
tra
to suc
cess
iva
me
nte s
err
are i g
an
ci
me
dia
nte le v
it
i di re
go
laz
io
ne p
ar
ten
do d
al ce
ntro v
er
so l
’este
rno i
n ord
in
e inc
roc
iato
.
INSTALLAZIO
NE DELLO SCARI
CO:
Att
en
ers
i all
e is
tru
zi
oni p
er l
’uso, a
lle
ga
te agl
i acce
ss
ori d
i sc
ari
co.
AVV
ER
TE
NZ
E E PR
EC
AUZI
ON
I
• asc
iug
are q
uot
idi
ana
me
nte la s
upe
r
ci
e de
l Pro
do
tt
o evi
tan
do d
ep
osi
ti pr
olu
ng
ati di a
cqu
a che
potrebbero por
tare alla formazione di calcare;
• non u
til
iz
z
are d
ete
rg
ent
i conte
ne
nti s
os
tan
ze al
ca
lin
e e liq
uid
i ag
gre
ssi
vi (qua
li am
mo
nia
ca
, so
da
caustica, disgorganti);
• non r
imu
ove
re re
sid
ui di s
po
rco con p
ag
lie
t
te d’acc
iai
o o sp
ugn
e abr
asi
ve ch
e po
tre
bb
ero
danneggiarne la super
cie;
• non tagliare o
tritare diret
tamente sul piano del Pr
odot
to perché potrebbe irreparabilme
nte
graarsi (è c
onsigliabile l’utilizzo del tagliere);
• evitare urti accidentali che potrebbero provocare micro-lesio
ni non ripristinabili;
• non a
pp
og
gia
re di
ret
t
am
ente s
ull
a sup
er
c
ie d
el lav
ell
o sto
vig
lie
, ca
et
ti
er
e e pe
ntol
e
incandescent
i: potrebbero
formarsi in
corrispondenza delle m
acchie da
scolorimento
e/o
lesioni;
• al n
e di pr
eve
nir
e la fo
rma
zi
on
e di ma
cchi
e di c
alc
are
, si co
nsig
lia u
n tra
t
tam
ent
o di
de
cal
ci
ca
zi
one a
lm
eno 1 v
olt
a all
a se
tt
ima
na
, op
era
zi
on
e cons
igl
iat
a sop
ra
tt
ut
to p
er i la
vell
i di
colorazione scu
ra.
IT
IN
STR
UC
TI
ON
S DE M
ON
TAGE
PERÇAGE
POUR LA R
OBINETTER
IE:
L
’évi
er es
t co
nçu p
ou
r l’i
ns
tal
lat
ion d
e la ro
bi
net
te
ri
e avec u
ne p
er
f
ora
tio
n de 35 mm Ø s
ur le
s deu
x
côtés.
1
) Cho
isi
sse
z l’un d
es d
eu
x tro
us de p
osi
ti
onn
em
ent av
ant d
e com
men
cer l
’i
nst
all
ati
on
.
2) Apr
ès avo
ir dé
ter
min
é le p
osi
tio
nn
em
ent d
e la ro
bin
et
te
rie
, na
lis
ez l
e tro
u à l’aid
e d
’une
pe
rceu
se mu
nie d
’un
e mè
che e
mp
or
te
-
piè
ce à d
iam
ant de 35 m
m de di
am
ètr
e.
DÉCOUP
AGE DU
COMPTOIR:
1
) Pla
cez l
’évie
r à l’env
ers s
ur le c
omp
toi
r là où i
l ser
a en
cas
tr
é.
2) Avec un c
rayo
n, t
rac
ez le c
onto
ur d
e l’évi
er su
r le co
mpt
oir.
3) Ret
ire
z l’évi
er e
t tra
cez u
n po
int
ill
é à l’i
nté
rie
ur du p
re
mie
r tra
cé à un
e dis
ta
nce d
’envi
ron 1 c
m
(1/
3
p
o
u
c
e
).
4) Dé
coup
e
z le co
mpto
ir l
e lon
g du p
oin
till
é.
INST
ALLATION
DE L
’ÉVIER:
1
) Ap
pli
que
z un co
rd
on de s
ili
con
e tra
nsp
are
nt su
r tou
t le co
ntou
r du tr
ou
.
2)
Vériez que
tous les
attaches sont orient
ées vers l’intérieu
r.
3) Pose
z l’évi
er da
ns le t
rou d
u com
pto
ir en v
ous a
ssur
ant q
u’i
l es
t bie
n cen
tré. E
nsu
ite, s
er
rez l
es
at
ta
che
s à l’aid
e de
s vis d
’ajus
te
men
t. Co
mme
nce
z au ce
ntr
e et co
ntin
ue
z en di
ago
na
le.
RACC
ORD DE VID
ANGE:
Sui
vre l
e mo
de d
’emp
loi
, joi
nt au
x acce
sso
ire
s de v
ida
ng
e.
MI
SE
S EN G
AR
DE E
T PRÉ
C
AUTI
ON
S
• sé
che
r tou
s les j
ou
rs la s
ur
fa
ce du Pr
od
uit e
n évi
ta
nt le
s dép
ôt
s pr
ol
ong
és d
’eau qu
i po
urr
aie
nt
ent
raî
ne
r la fo
rma
tio
n de c
alc
ai
re;
• ne p
as uti
lis
er d
e dét
erg
ent
s co
nten
ant d
es su
bst
an
ces a
lca
lin
es e
t des l
iqu
id
es ag
res
sif
s (comm
e
par exemple
de l’
ammoniac, de
la soude cau
stique, des
déboucheurs)
;
• ne p
as sup
pr
ime
r de r
ési
dus d
e sal
et
é avec d
es p
aill
es d
’acie
r ou d
es ép
on
ge
s abr
asi
ves q
ui
pourraient en
endommager la su
r
face;
• ne p
as cou
pe
r ou ha
ch
er di
rec
te
me
nt su
r la sur
f
ace d
u Pro
dui
t pa
rce qu
e cel
a po
urr
ai
t ent
raî
ner
des é
ra
ur
es ir
rép
ar
abl
es (i
l es
t cons
ei
llé d
’util
ise
r un
e pla
nch
e à dé
cou
pe
r);
• évi
ter l
es h
eur
t
s acc
ide
nte
ls qu
i po
urr
ai
ent p
rovo
qu
er de
s mic
rol
és
ion
s qui n
e po
urr
ont p
as ê
tre
réparées;
• ne p
as po
se
r de la v
ais
sel
le, d
es c
afe
ti
ère
s et de
s ca
sse
rol
es b
rûl
ant
es di
rec
te
me
nt sur l
a sur
f
ace
de l’
évier: des
décolorations et/
ou des
lésions pourraient
se former en
correspondanc
e des taches
;
• po
ur pr
éve
nir la f
or
mat
ion d
e ta
che
s de c
alc
ai
re, un t
ra
ite
men
t de dé
ca
lci
c
ati
on es
t co
nse
ill
é au
moi
ns 1 fo
is p
ar se
mai
ne, o
pé
rat
io
n cons
eil
lé
e sur
to
ut p
ou
r les é
vie
rs d
e cou
le
ur ob
scu
re.
ASSEMBL
Y INSTRUCTIONS
T
AP DRILLI
NG:
Th
e sin
k is de
sig
ne
d for t
ap in
st
all
ati
on w
ith a p
er
f
ora
tio
n dia
me
ter o
f 35 mm on b
oth s
ide
s.
1
) Cho
os
e on
e of th
e po
sit
ion
ing h
ol
es b
efo
re i
nst
all
ing
.
2) Af
ter d
ec
idi
ng on t
he p
osi
tio
nin
g of t
he t
ap, co
mpl
ete t
he h
ole
nis
h usi
ng a dr
ill e
qui
pp
ed
wit
h a 35 mm (dia
me
ter) di
am
ond h
ol
e saw. Ma
ke su
re to s
tar
t d
ril
lin
g fr
om th
e no
n-
vis
ibl
e sid
e.
CUTTING THE COUNTER:
1
) Pla
ce th
e sink u
psi
de d
own o
n th
e coun
ter w
he
re it w
ill b
e ins
ta
lle
d.
2) T
ra
ce th
e pe
rim
et
er of t
he si
nk on t
he co
unte
r wi
th a p
enc
il.
3) Rem
ove th
e sin
k and t
ra
ce a dot
te
d li
ne wi
thi
n 1 cm (1/3 inch) ins
id
e of th
e rs
t li
ne.
4) Cut al
ong t
he d
ot
te
d lin
e usin
g a ji
g saw.
SINK INSTALLATION:
1
) Ap
ply a c
le
ar lin
e of s
ilic
one a
ro
und t
he p
eri
me
ter o
f the h
ol
e.
2) Che
ck th
at all o
f th
e pre
-
mo
unte
d f
ast
ene
rs a
re fa
cin
g inw
ard
.
3) Place t
he si
nk in
to the c
ut h
ole o
f th
e coun
ter, mak
in
g sur
e tha
t it is ce
ntr
ed
. Ne
x
t, ti
ghte
n th
e
fas
te
ner
s us
ing t
he ad
jus
tm
ent s
cre
ws. St
ar
t i
n the ce
ntr
e and c
ont
inu
e in a cr
iss-
c
ros
s pat
te
rn
.
DRAIN C
ONNECTION:
Follow the instructions include
d in the drain ttings.
WA
RNINGS AND
PRECA
UTIONS
• dr
y th
e sur
f
ace o
f the P
rod
uc
t eve
r
y day to a
void p
ro
lo
nge
d ex
po
sur
e to wa
ter th
at co
uld l
ea
d to
the b
uil
d-
up o
f lim
es
cal
e;
• do no
t use d
et
erg
ent
s th
at con
tai
n alk
ali
ne su
bs
tan
ces a
nd ag
gr
essi
ve li
qui
ds (su
ch as a
mmo
nia
,
cau
sti
c so
da o
r dra
in cl
ean
er
s);
• do no
t rem
ove t
rac
es of d
ir
t usi
ng s
tee
l sco
ur
ers o
r ab
ras
ive s
po
nge
s tha
t coul
d da
mag
e the
sur
face;
• do no
t cut o
r ch
op di
rec
t
ly on t
he su
r
fa
ce of th
e Pro
du
ct b
e
cau
se th
is cou
ld c
aus
e irr
ep
ara
bl
e
scr
atch
es (th
e us
e of a ch
op
pin
g bo
ard i
s re
comm
en
de
d);
• avoi
d acci
de
nta
l imp
ac
t
s that c
oul
d ca
use i
rre
pa
rab
le m
icr
o-
d
ama
ge;
• do no
t pl
ace ho
t coo
k
wa
re, p
ans o
r co
ee ma
ker
s dir
ec
tl
y on t
he si
nk su
r
fac
e: st
ain
s fr
om
dis
col
our
ati
on a
nd/or d
ama
ge co
ul
d for
m in ar
eas w
he
re ho
t ite
ms ar
e pla
ced
;
• to pr
even
t the b
uil
d-
up o
f lim
es
cal
e, it i
s rec
omm
en
de
d that a d
es
cal
ing t
rea
tm
ent b
e com
ple
te
d
at le
ast o
nce a w
ee
k. T
hi
s is re
com
men
de
d in p
ar
ti
cul
ar fo
r dar
k-
col
our
ed si
nk
s
.
EN
FR
ES
INSTRUC
CIONES DE
MONTAJE
PER
FO
R
ACIÓ
N PAR
A LA G
R
IFE
R
IA:
1
) El f
re
gad
ero e
st
á pr
edi
spu
es
to pa
ra la i
ns
tal
aci
ón d
el gr
if
o en am
bo
s lad
os co
n un pr
eo
ri
ci
o
de Ø 35 mm
.
2) Una ve
z hay
a det
er
mina
do e
l se
nti
do de
l fr
eg
ade
ro, p
ue
de te
rm
ina
r de ha
cer e
l ori
c
io co
n una
fre
sa d
e ca
ngi
lon
es d
e Ø 35 mm mo
nta
da e
n un ta
la
dro m
anua
l.
PER
FO
R
ACIÓ
N DE L
A E
NC
IM
E
RA PAR
A L
A COL
OC
ACI
ÓN D
EL FR
EG
AD
ER
O:
1
) Poner el
fregadero boca abajo
sobre la enc
imera en el
lugar adonde
se colocará.
2) Mar
car s
ob
re la e
nci
me
ra el p
er
ím
etr
o de
l fre
ga
de
ro con u
n láp
iz
.
3) Qui
tar e
l fr
eg
ade
ro y ma
rc
ar un
a lín
ea pu
ntea
da a
l inte
ri
or de u
n 1 cm de l
a pr
ime
ra
.
4)
Cortar con ute
nsillos adecuado
s sigulendo
con cuidado
la línea
punteada.
COLO
C
ACIÓ
N DE
L FR
EG
AD
ER
O EN E
L AGUJ
ER
O DE L
A E
NC
IM
ER
A
:
1
) Di
spo
ng
a la ma
sill
a imp
er
me
abl
e tr
ansp
ar
ente p
or t
od
o el p
erí
me
tro d
el f
re
gad
er
o que e
st
ará
en co
nta
ct
o con e
l ta
ble
ro;
2) Cont
rol
e qu
e tod
as las a
br
az
ad
er
as de l
os ga
nch
os mi
ren h
aci
a el in
ter
io
r.
3)
Coloque el
fregadero en el
oricio del tabler
o asegurándose
de que esté
centrado
y luego
apriete lo
s ganchos
con los
tornillos de
regulación del
centro
hacia el
ex
terior en
orden cruzado.
INST
AL
ACION
DEL DESA
GÜE:
Obrar según
las instruc
ciones incluid
as en los
accesorios
de desagüe.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
• se
car a d
iar
io la s
up
er
c
ie de
l Pro
du
c
to evi
ta
ndo d
ep
ósi
tos p
ro
lon
ga
dos d
e agu
a que p
ue
da
n dar
lugar a formaciones calcáreas;
• no ut
ili
za
r de
ter
gen
tes qu
e con
ten
gan s
ust
an
cias a
lc
ali
nas y l
íqu
ido
s agr
esi
vos (co
mo am
oni
aco,
soda cáustica,
desatascadores
);
• no el
imi
nar l
os re
sid
uos d
e su
cie
da
d con es
po
nji
llas d
e ace
ro o ab
ra
siv
as qu
e pu
eda
n dañ
ar la
supercie;
• no co
r
tar n
i pic
ar d
ire
c
tam
ent
e so
bre l
a sup
er
cie d
el Pr
odu
c
to pu
es
to qu
e po
drí
a ray
ars
e
irr
ep
ara
bl
eme
nte (s
e re
comi
en
da ut
ili
za
r un ta
jo);
• evitar
golpes acciden
tales que puedan
provocar
microlesiones no
reparables;
• no ap
oy
ar di
rec
t
am
ente e
n la su
pe
r
ci
e de
l fre
ga
de
ro va
jill
as
, caf
ete
ra
s o caz
os in
ca
nde
sce
nte
s,
ya que
pueden dar luga
r a la
formación de
manchas por
decoloración y
/o
lesiones;
• par
a pr
even
ir la f
or
mac
ión d
e ma
nch
as de c
al, s
e re
com
ien
da e
fe
ct
uar u
n tr
ata
mie
nto d
e
des
ca
lci
c
aci
ón p
or lo m
en
os 1 ve
z a la se
ma
na; es
ta o
pe
ra
ció
n se a
cons
eja s
ob
re to
do p
ara l
os
fregaderos de colores oscuros.
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТ
А
ЖУ
СВЕРЛЕНИЕ
ОТВЕРСТИЙ ПОД КР
АНЫ:
1
) Мо
йка п
одг
ото
вл
ена д
л
я ус
та
нов
ки к
ран
а на об
е с
тор
он
ы и име
ет н
ез
аве
рш
енн
ые
отв
ер
ст
ия Ø 35 м
м.
2) П
ос
ле определения располо
жения мойки сверление
отверсти
я может
быть завершено
алмазной фрезой Ø
35 мм, установленной на
ручную дрель.
ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРОЕМА
В СТОЛЕШНИЦЕ ДЛЯ УСТ
АНОВКИ МОЙКИ:
1
) По
лож
ите п
ер
еве
рн
у
т
ую м
ойк
у н
а ст
ол
ешн
ицу, на ко
тору
ю буде
т ус
тан
ов
ле
на мо
йк
а.
2) Начер
ти
те ка
ран
да
шо
м на с
тол
ешн
ице п
ери
ме
тр м
ой
ки, и
спо
льз
уя са
му м
ойк
у в каче
с
тв
е
шаблона.
3) Сним
ит
е мой
к
у и нан
еси
те п
унк
т
ир
ну
ю лини
ю вн
у
тр
и ран
ее нач
ерч
енн
ого к
онт
у
ра
, на
расстоянии приблизительно 1 см.
4) Выполните резку специальным инструментом по пунк
тирной линии.
УСТ
АНОВКА МОЙКИ В ПРОЕМ
В СТОЛЕШНИЦЕ:
1
) Нан
ес
ите с
или
кон
овы
й гер
ме
ти
к на ве
сь пе
ри
ме
тр мо
йк
и, ко
тор
ый буде
т кон
та
к
тир
ов
ать
со столешницей. Убедитесь, что все
кронштейны креп
лений обращены внутр
ь.
2) Пом
ес
т
ите м
ойк
у в п
ро
ем с
то
ле
шниц
ы и, у
бе
ди
вши
сь, ч
то он
а нах
оди
тс
я с
тро
го по
цен
тру, зат
ян
ите к
ре
пл
ени
я пр
и пом
ощ
и рег
у
лир
ов
очны
х ви
нто
в, от ц
ент
ра к с
то
ро
нам
, в
перекрестном порядке.
УСТ
АНОВКА СЛИВА:
Придерживайтесь инст
рукций по применению, прилагающихся к сливным аксессуарам.
ПРЕДУ
ПРЕЖ
ДЕ
НИЯ И МЕРЫ ПРЕДО
СТОР
ОЖНОС
ТИ
• ежедневно вытирать
насу
хо поверхность изделия, не
допуская продолжительных
застоев
воды, которые
могу
т привести к образованию известкового н
алета;
• не
пользоваться мою
щими средствами с
щелочными
веществами и агрес
сивными
жидкостями (
такими как
аммиак, каусти
ческая со
да, средства для про
чистки труб)
;
• не у
далять следы грязи стальными терками или абрази
вными губк
ами, которые
мог
ут
повредить поверхность;
• не ре
за
ть и
ли нар
ез
ать п
ро
дук
ты не
по
сре
дс
тв
ен
но на п
ов
ерхн
ос
ти и
зд
ел
ия, т
ак к
ак он
о
может н
епоправимо п
оцарапаться (ре
комендуется пол
ьзоваться разделоч
ными досками
);
“
• избегать нанес
ения случайных ударов, с
пособных образовать непоправимые
микроповреж
дения;”
“
• не ставить непосредственно на повер
хность мойки горячую посуду
, кофеварки
и кас
т
рюл
и, т
ак ка
к под н
ими м
ог
у
т о
бр
азо
ват
ьс
я о
бе
сцв
ет
ивш
ие
ся п
ят
на и/и
ли
повреж
дения;”
• чтобы предотвратить
образование известковых пятен, рекомендуется проводить
про
тив
ои
зве
с
тко
вую о
бр
аб
отк
у хо
тя б
ы 1 ра
з в нед
ел
ю. Эт
а оп
ера
ция р
еко
ме
нд
ова
на в
особенности
для моек темных
цветов.
MONTA
GEAN
LEITUNG
EN
LOCHBOHRUNGEN
FÜR ARMA
TUREN:
1
) Das Spülbecken
ist für die
Installation des
Wasserhah
ns eingerichtet,
auf beiden Seiten
bendet
sic
h ein
e Vorb
ohr
un
g mit Ø 35m
m.
2)
Nach Wahl
der Anbringungs
seite kann die
Bohrung mittels einen
auf Handbohrer
montierten
Loc
hsc
hne
id
er
s mit Ø 35 mm v
er
vo
lls
tä
ndi
gt we
rd
en.
HERAUSTREN
NEN DES BECKENAUSSCHNITTS AUS DER ARBEITSPLA
TTE
:
1
) Le
ge
n Sie di
e Sp
üle u
mg
eke
hr
t auf d
ie Ste
ll
e der A
rb
eit
sp
lat
te
, an de
r sie e
in
gef
üg
t wer
de
n so
ll.
2)
Markieren Sie mit
einem Bleistift die Umri
sskonturen
der Spüle.
3) Ent
fer
ne
n Sie n
un di
e Spü
le u
nd zi
eh
en Si
e inn
er
halb d
er a
nge
ze
ich
ne
ten Li
ni
e im Ab
st
and vo
n
et
wa 1 c
m ein
e ge
str
ich
el
te Li
nie
.
4)
Schneiden Sie mit
geeigneten W
erk
zeugen entlang
der gepunkteten Linie
.
EINSETZEN DER SP
ÜLE IN
DEN ANGEFERTIGTEN
BECKENAUS
SCHNITT
:
1
) Zi
ehe
n Sie e
in
e Sili
kon
rau
pe u
m den g
es
amte
n Umf
an
g de
r Spü
le;
2) All
e Büg
el d
er Ha
ken m
üss
en na
ch in
ne
n gew
and
t se
in;
3) Das Sp
ülb
ec
ken in d
as Lo
ch d
er Ar
be
it
s
äch
e ein
set
z
en un
d dar
au
f acht
en, d
ass e
s zen
tri
er
t
ist
, da
nn di
e Hake
n mi
t den E
ins
tel
lsc
hra
ube
n fe
st
zi
eh
en, k
re
uz
we
ise v
on de
r Mi
t
te nac
h auß
en
vorgehend.
ABLAUFANSCHLUSS:
Beachten
Sie hierfür die Montageanleit
ung, die den
Abussrohren beigefügt
ist.
HINWEISE UND
VORSICHTSMASSN
AHMEN
• trocknen Si
e die Oberäche des P
rodukts täglich und v
ermeiden Sie längere
Wasserablagerungen,
die zur
Kalkbildung führen k
önnten;
• verwenden Sie
keine Reinig
ungsmittel, die al
kalische Substanzen
und aggressive
Flüssig
keiten
enthalten (wie
Ammoniak
, Natronlauge, Abussreiniger);
• entfernen Sie
keine Schmutzreste
mit Stahlw
ollepads oder Scheuerschwämmen,
die die
Oberäche beschädigen k
önnten;
• sch
nei
de
n od
er ha
cke
n Sie n
icht d
ire
k
t auf d
er O
be
r
äc
he d
es Pro
du
k
ts
, da di
ese i
rre
pa
rab
el
verkratzt werden könnt
e (e
s ist ratsam, da
s Schneidebrett zu verwenden
);
• versehentli
che Stöße
vermeiden, die zu
nicht behebbaren
Mikroläsionen führen k
önnten;
• ste
ll
en Si
e Ge
sch
irr, Ka
e
ek
ann
en un
d he
iß
e Töpf
e nic
ht di
rek
t a
uf di
e Ob
er
ä
ch
e der S
pül
e: es
könnten
sich an
diesen Stel
len Flecken
durch V
erfärbungen und/oder Besc
hädigungen bilden;
• um d
ie Bildung v
on Kalkecken zu v
erhindern, empfehlen wir
mindestens ein
mal wöchentlich
eine Ent
kalkungsbehandlung, die
besonders bei dunkel
gefärbten Spülen
empfohlen wird.
PL
RU
DE
INSTRUKCJE MONT
AŻU
WYKONYWA
NIE OTWORÓ
W POD
BA
TERIĘ:
1. Bater
ię m
ożn
a za
mon
towa
ć w zl
ewoz
my
wa
ku p
o obu s
tr
ona
ch, k
or
z
ys
taj
ąc ze w
stę
pnyc
h
ot
wor
ów o śr
edn
ic
y Ø 35 mm
.
2. Po o
kr
eśl
eni
u odp
ow
ie
dni
ej s
tro
ny zle
woz
my
wak
a ot
wó
r mo
żna w
y
kon
ać pr
z
y u
ży
ciu f
re
zu
dia
men
towe
go Ø 35 mm z
a
mon
towa
ne
go na w
ie
r
ta
rce rę
c
zne
j.
W
YKO
NAN
IE O
T
WOR
U NA Z
LEW
OZMY
WAK W B
L
ACIE
:
1. Poło
ży
ć zle
woz
my
wak d
o gó
r
y no
gam
i na bl
aci
e w mi
ejs
cu, w k
tó
r
ym m
a być z
am
onto
wany.
2. O
br
ys
owa
ć na b
lac
ie ob
wó
d zle
wozm
y
wak
a o
łów
ki
em
, uż
y
wa
jąc s
am
eg
o zle
wozm
y
wak
a ja
ko
szablonu.
3. Zdj
ąć zl
ewoz
my
wa
k i za
zn
ac
z
yć lin
ią pr
z
er
y
wa
ną mn
iej
sz
y we
wn
ętr
zn
y kont
ur w
zd
łu
ż
obr
y
so
wan
eg
o obw
odu
, w od
le
gł
ośc
i oko
ło 1 c
m od n
ie
go.
4. W
ycią
ć ot
wór w
zd
łu
ż lin
ii p
rz
er
y
w
ane
j, ko
rz
y
st
ają
c z odp
ow
ie
dni
ch na
rz
ęd
zi.
UM
IE
SZC
ZA
NI
E ZL
EWOZ
MY
WAK
A W OT
WO
R
ZE W B
L
ACIE
:
1. Nało
ż
yć wa
rs
tw
ę pr
ze
zro
c
z
ys
teg
o sil
ikon
u wz
dł
uż c
ał
eg
o obw
odu z
le
wozmy
w
ak
a, k
tó
r
y bę
dz
ie
st
y
ka
ł się z b
lat
em. S
pr
awdz
ić
, cz
y w
sz
y
stk
ie z
ac
z
epy s
ą sk
ie
row
ane d
o wew
nąt
rz
.
2. Um
ieś
cić z
le
wozmy
w
ak w o
tw
or
ze b
latu i u
pe
wni
ć się
, że je
st o
n w
yśr
od
kowa
ny, a nast
ępn
ie
dok
rę
ci
ć za
cz
epy z
a p
om
oc
ą śru
b reg
ula
c
yjny
ch, z
ac
z
y
naj
ąc od ś
ro
dk
a na zew
ną
tr
z w kol
ejn
ośc
i
po przekątnej.
MONT
AŻ ODPŁ
Y
WU:
Post
ęp
owa
ć zgo
dn
ie z in
str
ukcj
ą ob
słu
gi d
oł
ąc
zo
ną do c
z
ęśc
i odp
ł
y
w
ow
ych
.
OSTRZEŻE
NIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• cod
zie
nn
ie w
yci
er
ać p
owi
er
zch
nię P
rod
uk
tu
, aby u
nik
nąć d
łu
go
tr
wa
łe
go o
sa
dz
ani
a się w
od
y,
które może
prowadzić do
powstania kamienn
ych osadów;
• nie s
tos
owa
ć śro
dkó
w myją
c
ych z
awi
er
ając
yc
h sub
st
anc
je z
asa
do
we i pr
odu
k
tów ag
res
y
w
nych
(takich jak amoniak, soda kaustyc
zna, środki do udrażniania rur);
• nie stosować szorstkich gąbek, np. drucianych, do usuwania
zanie
cz
yszczeń
, ponieważ mogą
uszko
dzi
ć powi
erz
chnię;
• nie k
ro
ić an
i nie s
z
atkow
ać b
ez
po
śre
dni
o na p
owi
er
zch
ni Pr
odu
k
tu, p
on
iew
aż m
oże to p
row
ad
zić
do p
ows
ta
nia ni
eo
dw
ra
cal
nych z
ar
y
sow
ań (z
al
ec
amy ko
r
z
yst
an
ie z de
sk
i do k
roj
en
ia);
• unikać
prz
ypadkowych uderzeń, które
mogą powodować
nieodwracalne mikrouszkodzen
ia;
• nie s
ta
wia
ć gor
ąc
yc
h nac
z
yń
, ga
rnkó
w i kaw
iar
ek b
ez
poś
re
dni
o na p
owi
er
zch
ni zl
ewo
zmy
w
aka
,
ponieważ może
to pro
wadzić do powstani
a odbarwień i/lub uszk
odzeń;
• aby z
ap
ob
ie
c tw
or
ze
niu si
ę ka
mie
nnyc
h osa
dó
w, zal
ec
a się o
dk
ami
en
iać z
lew
ozmy
w
ak
pr
z
yn
ajm
nie
j 1 raz w t
y
go
dniu
, z
wł
as
zc
za w p
r
z
yp
adk
u zl
ewoz
my
wa
ków w ci
emny
ch kol
or
ach
.
Pomiń
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Black Friday
Prezent na mikołajki
Zabawki
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking zabawek dla 3-letniego chłopca [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking odkurzaczy myjących podłogę [TOP10]
Czas powrócić do Mafia: The Old County. Darmowa aktualizacja Free Ride daje zupełnie nowe możliwości eksploracji i walki
Ranking telewizorów 55 cali [TOP10]
Ranking padów do PC [TOP5]
Ranking telefonów z dobrym aparatem [TOP10]
Ranking LEGO do 500 zł [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Jak fotografować las?
Ranking multicookerów [TOP10]
Ranking trenażerów rowerowych [TOP10]
Ranking suchych karm dla psa [TOP10]
Ranking pił stołowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników