Znaleziono w kategoriach:
Ramię mikrofonowe GENESIS Thulium 700 Obciążenie głowicy 1 kg

Instrukcja obsługi Ramię mikrofonowe GENESIS Thulium 700 Obciążenie głowicy 1 kg

Wróć
THULIUM 700
QUICK INSTALLATION GUIDE
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product
and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners. | V.2401
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WWW.GENESIS-ZONE.COM
BG - ИНСТАЛАЦИЯ
1. Затегнете скобата на плота на бюрото
2. Поставете розата на рамото в отвора на скобата, поставете шайбата между тях
3. Завинтете стойката на микрофона, оставете малко свободно пространство и я
блокирайте на място, като развиете гайката
4. Блокирайте положението на рамото с помощта на копчета. Ако рамото се
движи само нагоре или надолу, трябва да регулирате напрежението с
помощта на винта, разположен в основата на рамото:
a. Ако рамото пада - завъртете винта по посока на часовниковата стрелка
b. Ако рамото се издига - завъртете винта обратно на часовниковата стрелка
c. Не затягайте винта прекалено силно
5. Рамото е оборудвано с два комплекта кабелни скоби. Можете да изберете
подходящ за дебелината на кабела на микрофона. Моля, бъдете внимателни и
използвайте пластмасови инструменти за смяна на кабелните скоби. Ръбовете
на прорезите могат да порежат кожата ви!
Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт
не е домашен отпадък.С подходящи средства за управление на отпадъците се
избягват на последиците, които са вредни за хората и околната среда и са
резултат от опасни материали, използвани в устройството, както и неправилно
съхранение и обработка. Защитете околната среда, като рециклирате опасни
отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за рециклиране на
този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.
Да се използва съгласно с предназначението, неправилната употреба може да
доведе до увреждане на устройството.
Не оторизираните ремонти или разглобяване анулират гаранцията и могат да
доведат до повреда на продукта.
Изпускане или удряне на устройството може да доведе до повреда,
надраскване или причиняване на повреда по друг начин.
Устройството не трябва да се използва при ниски и високи температури,
силно магнитно поле и във влажна или запрашена среда.
Продуктът е произведен в съответствие със Европейския RoHS стандарт.
2 г. гаранция от производителя.
HU - TELEPÍTÉS
1. Húzza meg a bilincset az asztallapon
2. Helyezze be a kar rúdját a bilincs lyukába, tegye be az alátétet a lyukak közé
3. Csavarja be a mikrofon tartóját, hagyjon némi szabad játékot, és az anya
kicsavarásával rögzítse azt a helyén.
4. Blokkolja a kar helyzetét a gombok segítségével. Ha a kar magától mozog felfelé
vagy lefelé, akkor a kar alján található csavarral kell beállítani a feszültséget:
a. Ha a kar leesik - forgassa el a csavart az óramutató járásával megegyező irányba
b. Ha a kar emelkedik - forgassa a csavart az óramutató járásával ellentétes irányba
c. Ne húzza túl a csavart
5. A kar kétféle kábelcsipesszel van felszerelve. A mikrofon kábelvastagságának
megfelelőt választhat. Kérjük, legyen óvatos és használjon műanyag szerszámokat
a kábelcsipeszek cseréjéhez. A nyílások élei megvághatják a bőrét!
A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető
háztartási hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az
emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése, amit a készülékben előforduló
veszélyes anyagok, keverékek vagy alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a
készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív gyűjtés lehetővé teszi azoknak
az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék készült. A
termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a
kiskereskedelmi értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot.
Rendeltetésszerűen használandó, a nem megfelelő használata károsíthatja a készüléket.
Az illetéktelen javítás vagy szétszerelés a jótállást érvényteleníti, és károsíthatja a
terméket.
A készülék leejtése vagy ütése károsodásához, megkarcolásához vagy más módon
meghibásodásához vezethet.
A készüléket nem szabad használni az alacsony és a magas hőmérsékleten, az erős
mágneses térben, valamint a nedves vagy a poros környezetben.
A termék megfelel az RoHS szabványnak.
2 év gyártói garancia.
RO - INSTALARE
1. Strângeți clema de xare pe partea superioară a biroului
2. Introduceți rodele brațului în oriciul clemei, puneți șaiba între ele
3. Înșurubați suportul microfonului, lăsați un joc liber și blocați-l în poziție
deșurubând piulița
4. Blocați poziția brațului cu ajutorul butoanelor. Dacă brațul se mișcă singur în sus
sau în jos, trebuie să reglați tensiunea cu ajutorul șurubului situat la baza brațului:
a. Dacă brațul coboară - rotiți șurubul în sensul acelor de ceasornic.
b. Dacă brațul se ridică - rotiți șurubul în sens invers acelor de ceasornic
c. Nu strângeți prea tare șurubul
5. Brațul este echipat cu două seturi de cleme pentru cabluri. Îl puteți alege pe cel
adecvat în funcție de grosimea cablului microfonului. Vă rugăm să aveți grijă și să
folosiți instrumente din plastic pentru a schimba clemele de cablu. Marginile
fantelor vă pot tăia pielea!
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu
este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul
inconjurator. Colectarea separata a echipamentului folosit ajuta la eliminarea
efectelor daunatoare pentru sanatatea umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea
necorespunzatoare a acestor echipamente. Colectarea separata ajuta de asemenea,
la recuperarea materialelor si componentelor scoase din uz pentru productia
dispozitivului in cauza. Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs va
rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
Folosiți produsul în conformitate cu destinația acestuia, utilizarea necorespun-
zătoare poate duce la deteriorarea dispozitivului.
Repararea sau dezasamblarea neautorizată va anula garanția și poate deteriora produsul.
Dacă scăpați sau loviți dispozitivul, acesta poate  deteriorat, zgâriat sau poate
cauza o funcționare defectuoasă.
Nu utilizați dispozitivul la temperaturi scăzute sau ridicate, în câmpuri magnetice
puternice sau în medii umede sau prăfuite.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
2 ani cu raspundere limitata.
RU - УСТАНОВКА
1. Затяните зажим на столешнице
2. Вставьте штангу в отверстие зажима, между ними установите шайбу
3. Вкрутите крепление микрофона, оставив некоторый свободный ход, и
заблокируйте его, открутив гайку.
4. Заблокируйте положение кронштейна с помощью ручек. Если кронштейн
самостоятельно перемещается вверх или вниз, необходимо отрегулировать
натяжение с помощью винта, расположенного в основании кронштейна:
a. Если рука опускается - поверните винт по часовой стрелке
b. Если рука поднимается - поверните винт против часовой стрелки
c. Не затягивайте винт слишком сильно
5. Кронштейн оснащен двумя комплектами кабельных зажимов. Вы можете
выбрать подходящий в зависимости от толщины кабеля микрофона.
Пожалуйста, будьте осторожны и используйте пластиковые инструменты для
замены кабельных зажимов. Края прорезей могут порезать кожу!
Использование символа WEEE (перечёркнутый мусорный бак) обозначает то, что
продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Для получения
более подробной информации относительно переработки продукта, обратитесь
в розничный пункт продажи, в котором вы купили данный продукт или же с
локальным органом власти.
Использовать по назначению, неправильная эксплуатация может привести к
повреждению устройства.
Самовольный ремонт или демонтаж приводят к отмене гарантии и могут
вызвать повреждения продукта.
Падение устройства или столкновение с ним может привести к его
повреждению, появлению царапин или вызвать другие неисправности.
Не используйте устройство при низких и высоких температурах, сильном
магнитном поле, а также во влажной или пыльной среде.
Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.
2 года ограниченной гарантии изводителя
GR - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
1. Σφίξτε το σφιγκτήρα στην επιφάνεια του γραφείου
2. Εισάγετε το ράβδο του βραχίονα στην οπή του σφιγκτήρα, τοποθετήστε τη
ροδέλα ενδιάμεσα
3. Βιδώστε το στήριγμα του μικροφώνου σας, αφήστε λίγο ελεύθερο παιχνίδι και
μπλοκάρετε το στη θέση του ξεβιδώνοντας το παξιμάδι
4. Μπλοκάρετε τη θέση του βραχίονα χρησιμοποιώντας κουμπιά. Εάν ο βραχίονας
κινείται από μόνος του προς τα πάνω ή προς τα κάτω, πρέπει να ρυθμίσετε την
ένταση χρησιμοποιώντας τη βίδα που βρίσκεται στη βάση του βραχίονα:
a. Αν ο βραχίονας πέφτει - γυρίστε τη βίδα δεξιόστροφα
b. Αν ο βραχίονας ανεβαίνει - γυρίστε τη βίδα αριστερόστροφα
c. Μην σφίγγετε υπερβολικά τη βίδα
5. Ο βραχίονας είναι εξοπλισμένος με δύο σετ κλιπ καλωδίων. Μπορείτε να επιλέξετε
το κατάλληλο για το πάχος του καλωδίου του μικροφώνου. Παρακαλούμε να είστε
προσεκτικοί και να χρησιμοποιείτε πλαστικά εργαλεία για την ανταλλαγή των κλιπ
καλωδίων. Οι άκρες των υποδοχών μπορεί να κόψουν το δέρμα σας!
Η χρήση του συμβόλου WEEE (διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων) δηλώνει ότι δεν
μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Η σωστή απόρριψη του
παλιού εξοπλισμού συμβάλει στην αποτροπή πιθανώς αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και τη δημόσια υγεία, που προκύπτουν από την πιθανή παρουσία επικίνδυνων
ουσιών, μειγμάτων και εξαρτημάτων, καθώς και την ακατάλληλη αποθήκευση και
επεξεργασία αυτού του εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή επιτρέπει επίσης την ανάκτηση
υλικών και εξαρτημάτων από τα οποία κατασκευάστηκε η συσκευή. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικού εμπορίου από όπου αγοράσατε το προϊόν ή τις τοπικές αρχές.
Να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προβλεπόμενο σκοπό, η ακατάλληλη χρήση
μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
Oι μη εξουσιοδοτημένες επισκευές ή η αποσυναρμολόγηση ακυρώνουν την
εγγύηση και μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν.
Η πτώση ή το χτύπημα της συσκευής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, γρατζουνιά
ή βλάβη με άλλο τρόπο.
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες,
ισχυρό μαγνητικό πεδίο καθώς και σε υγρό ή σκονισμένο περιβάλλον.
Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS.
2ετή εγγύηση κατασκευαστή.
RS - ИНСТАЛАЦИЈА
1. Затегните стезаљку на радном столу
2. Уметните полугу руке у отвор стезаљке, ставите подлошку између
3. Зашрафите носач микрофона, оставите мало слободног хода и блокирајте га
на месту тако што ћете одврнути матицу
4. Блокирајте положај руке помоћу дугмади. Ако се рука сама помера горе или доле,
потребно је да подесите напетост помоћу завртња који се налази у дну руке:
a. Ако рука падне - окрените завртањ у смеру казаљке на сату
b. Ако се рука подигне - окрените завртањ у смеру супротном од казаљке на сату
c. Немојте превише затезати завртањ
5. Рука је опремљена са два сета копчи за каблове. Можете одабрати
одговарајући дебљини кабла микрофона. Будите пажљиви и користите
пластичне алате за размену копчи за каблове. Рубови прореза могу да посеку
вашу кожу!
Употреба симбола WEEE (прецртана канта) означује да према овом производу
неможе се опходити као према кућним отпадима. Исправна утилизација
искоришћеног уређаја умогућава избегавање опасности за здравље људи и
животне средине, који могу се објавити због могуће присутности опасних
супстанција, мешавина или дела уређаја, чак и неисправног складовања и
рециклирања таквих уређаја.Селективно складовање умогућава чак и
рециклирање материјала и дела од којих је био направљен уређај. За детаљне
информације у оквиру рецклирања овог производа мора да се контактира
малопродају у којој купили сте производ, или са органом локалној власти.
Користите према намени, неправилна употреба може оштетити уређај.
Неовлашћена поправка или демонтажа поништава гаранцију и може
оштетити производ.
Испуштање или ударање уређаја може га оштетити, огребати или на други
начин узроковати квар.
Не користите уређај на ниским и високим температурама, јаком магнетном
пољу и у влажном или прашњавом окружењу.
Произвођен у склону са европским стандардом ROHS.
2 године гаранције произвођача.
NGM-2157
2 3
1a
1b
or
4
EN - INSTALLATION
1. Tighten the clamp on the desk top
2. Insert the arm’s rode into the clamp’s hole, put the washer inbetween
3. Screw in your microphone’s mount, leave some free play and use the nut to block
it by unscrewing it
4. Block the position of the arm using knobs. If the arm moves up or down on it’s
own you need to adjust the tension using screw located in the base of the arm:
a. If the arm drops turn the screw clockwise
b. If the arm rises turn the screw counter-clockwise
c. Do not overtighten the screw
5. The arm is equipped with two sets of cable clips. You can choose appropriate one
to microphone’s cable thickness. Please be carefull and use plastic tools
exchanging cable clips. The edges of the slots can cut your skin!
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in
not home waste. Appropriate waste management aids in avoiding consequences
which are harmful for people and environment and result from dangerous materials
used in the device, as well as improper storage and processing. Segregated
household waste collection aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information about recycling this product
please contact your retailer or a local authority.
Use as intended, improper usage may break the device.
Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the
product.
Dropping or hitting the device may lead to device being damaged, scratched or
awed in other way.
Do not use the product in low and high temperatures, strong magnetic elds and
damp or dusty surroundings.
The product is made in accordance with RoHS European standard.
2 years limited manufacturer warranty
FR - INSTALLATION
1. Serrer la pince sur le bureau
2. Insérez la tige du bras dans le trou de la pince, placez la rondelle entre les deux.
3. Vissez le support de votre microphone, laissez un peu de jeu et bloquez-le en
place en dévissant l'écrou.
4. Bloquez la position du bras à l'aide des boutons. Si le bras monte ou descend de
lui-même, vous devez régler la tension à l'aide de la vis située à la base du bras :
a. Si le bras descend - tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre
b. Si le bras monte - tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
c. Ne pas trop serrer la vis
5. Le bras est équipé de deux jeux de pinces à câble. Vous pouvez choisir celui qui
convient à l'épaisseur du câble du microphone. Soyez prudent et utilisez des outils
en plastique pour remplacer les pinces à câble. Les bords des fentes peuvent
couper la peau !
Le symbole DEEE (poubelle barrée d'une croix) signie que ce produit ne peut pas être
traité comme déchet ménager. L'élimination correcte des déchets d'équipements permet
d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement, résultant de la présence
éventuelle de substances, mélanges et composants dangereux dans l'équipement, ainsi
que d'un stockage et d'un traitement inappropriés de ces équipements. La collecte
sélective permet également de récupérer les matériaux et composants à partir desquels
l'appareil a été fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le revendeur où vous l'avez acheté ou votre autorité locale.
Utiliser comme prévu, une mauvaise utilisation peut endommager l'appareil.
Une réparation ou un démontage non autorisés annulera la garantie et peut
endommager le produit.
Faire tomber ou heurter l'appareil peut l'endommager, le rayer ou entraîner un
dysfonctionnement de celui-ci.
N'utilisez pas l'appareil à des températures basses et élevées, dans un champ
magnétique puissant ou dans un environnement humide ou poussiéreux.
Produit fabriqué conformément à la norme européenne RoHS.
Garantie constructeur de 2 ans.
ES - INSTALACIÓN
1. Apriete la abrazadera en el escritorio
2. Inserta el brazo en el oricio de la abrazadera y coloca la arandela en medio
3. Atornilla el soporte de tu micrófono, deja un poco de holgura y bloquéalo en su
sitio desenroscando la tuerca
4. Bloquea la posición del brazo con los pomos. Si el brazo se mueve hacia arriba o
hacia abajo por sí solo, debe ajustar la tensión mediante el tornillo situado en la
base del brazo:
a. Si el brazo baja - gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj
b. Si el brazo sube, gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj
c. No apriete demasiado el tornillo
5. El brazo está equipado con dos juegos de sujetacables. Puede elegir el que mejor
se adapte al grosor del cable del micrófono. Tenga cuidado y utilice herramientas
de plástico para cambiar los clips. Los bordes de las ranuras pueden cortarle la piel.
El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede
tratar como basura doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita
los riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia
de sustancias, mezclas y componentes peligrosos en los aparatos, así como del
almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La recogida selectiva
permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo.
Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el
distribuidor o con las autoridades locales competentes.
Utilizar conforme a su destino, un uso inadecuado puede ocasionar daños al dispositivo.
Las reparaciones no autorizadas o el desmontaje anulan la garantía y pueden
provocar un daño del producto.
Dejar caer o golpear el dispositivo puede provocar daños del mismo, arañazos o
causar una avería de otra forma.
No se debe utilizar el dispositivo a temperaturas bajas ni altas, en un campo
magnético intenso o en un entorno húmedo o con mucho polvo.
Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS.
2 años de garantía del fabricante.
PT - INSTALAÇÃO
1. Apertar o grampo no tampo da secretária
2. Insira a haste do braço no orifício do grampo, coloque a anilha entre eles
3. Aparafuse o suporte do microfone, deixe alguma folga e bloqueie-o no lugar
desaparafusando a porca
4. Bloqueie a posição do braço utilizando os botões. Se o braço se mover para cima ou
para baixo por si só, é necessário ajustar a tensão utilizando o parafuso situado na
base do braço:
a. Se o braço descer - rode o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio
b. Se o braço subir - rode o parafuso no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
c. Não apertar demasiado o parafuso
5. O braço está equipado com dois conjuntos de clipes para cabos. Pode escolher o
mais adequado à espessura do cabo do microfone. Tenha cuidado e utilize
ferramentas de plástico para trocar os clipes de cabo. As arestas das ranhuras podem
cortar a sua pele!
A utilização do símbolo WEEE (caixote do lixo riscado) signica que o presente produto não
pode ser tratado como lixo doméstico. O processamento adequado do equipamento usado
permite evitar riscos para a saúde humana e para o meio ambiente resultantes da possível
presença de substâncias, misturas ou peças perigosas, bem como o armazenamento e
processamento impróprio deste equipamento. A recolha seletiva permite também
recuperar os materiais e componentes com que o dispositivo foi produzido. Para obter
informações detalhadas sobre a reciclagem do presente produto deve contactar o ponto de
venda a retalho onde foi efetuada a compra ou uma autoridade local.
Utilizar conforme sua destinação, utilização inadequada pode danicar o dispositivo.
Reparos ou desmontagens não autorizadas anulam a garantia e podem danicar o
produto.
Quedas ou golpes no dispositivo podem danicá-lo, arranhá-lo ou, de outra forma,
resultar em mau funcionamento.
Não utilizar o dispositivo em temperaturas demasiado baixas ou altas, em local
sujeito a forte campo magnético ou em ambiente húmido ou empoeirado.
Produto produzido em conformidade com a norma europeia RoHS.
2 anos de garantia do produtor.
A (x1)
B (x1)
C (x1)
D (x1)
E (x1) G (x4)
F (x1)
SE - INSTALLATION
1. Dra åt klämman på bordsskivan
2. För in armens rode i klämmans hål, sätt brickan emellan
3. Skruva i mikrofonfästet, lämna lite spel och blockera det på plats genom att
skruva loss muttern
4. Blockera armens position med hjälp av vred. Om armen rör sig upp eller ner av sig
själv måste du justera spänningen med skruven som sitter i armens bas:
a. Om armen sjunker - vrid skruven medurs
b. Om armen höjs - vrid skruven moturs
c. Dra inte åt skruven för hårt
5. Armen är utrustad med två uppsättningar kabelklämmor. Du kan välja en som
passar mikrofonens kabeltjocklek. Var försiktig och använd plastverktyg när du
byter ut kabelklämmorna. Slitsarnas kanter kan skära dig i huden!
WEEE-symbolen (överkorsad papperskorg) innebär att denna produkt inte får
behandlas som hushållsavfall. Korrekt avfallshantering av utrustningen gör det möjligt
att undvika risker för människors hälsa och miljön, orsakad av eventuell förekomst av
farliga ämnen, blandningar och komponenter i utrustningen, samt olämplig lagring och
bearbetning av sådan utrustning. Korrekt avfallshantering möjliggör även återvinning
av material och komponenter inuti enheten. För detaljerad information om återvinning
av denna produkt, kontakta återförsäljaren eller din lokala myndighet.
Använd endast för avsett ändamål, felaktig användning kan skada enheten.
Obehörig reparation eller demontering upphäver garantin och kan skada
produkten.
Att tappa eller slå enheten kan skada, repa den eller på annat sätt få den att inte
fungera korrekt.
Använd inte enheten vid låga och höga temperaturer, starkt magnetfält och i en
fuktig eller dammig miljö.
Produkten är tillverkad i enlighet med den europeiska RoHS-standarden.
2 års tillverkargaranti.
IT - INSTALLAZIONE
1. Serrare il morsetto sul piano della scrivania
2. Inserire l'asta del braccio nel foro del morsetto e inserire la rondella tra i due.
3. Avvitare il supporto del microfono, lasciare un po' di gioco libero e bloccarlo in
posizione svitando il dado
4. Bloccare la posizione del braccio con le manopole. Se il braccio si muove da solo
verso l'alto o verso il basso, è necessario regolare la tensione utilizzando la vite
situata alla base del braccio:
a. Se il braccio si abbassa, ruotare la vite in senso orario
b. Se il braccio si alza, ruotare la vite in senso antiorario
c. Non stringere troppo la vite
5. Il braccio è dotato di due serie di fermacavi. È possibile scegliere quello più adatto
allo spessore del cavo del microfono. Fare attenzione e utilizzare strumenti di
plastica per sostituire i fermacavi. I bordi delle fessure possono tagliare la pelle!
L'uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) signica che questo prodotto non
può essere trattato come riuto domestico. Il corretto smaltimento delle apparecchiature di
scarto consente di evitare rischi per la salute umana e l'ambiente, derivanti dalla possibile
presenza di sostanze, miscele e componenti pericolosi nell'apparecchiatura, nonché da
stoccaggio e trattamento inappropriati di tali apparecchiature. La raccolta selettiva consente
inoltre il recupero dei materiali e dei componenti da cui è stato prodotto il dispositivo. Per
informazioni dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato o l'autorità locale.
Utilizzare secondo la destinazione d'uso prevista, l'uso improprio può danneggiare
il dispositivo.
Riparazioni o smontaggi non autorizzati invalidano la garanzia e possono
danneggiare il prodotto.
La cadute o gli urti del dispositivo potrebbero provocare danneggiamenti, gra o
malfunzionamenti.
Non utilizzare il dispositivo a basse e alte temperature, in presenza di forti campi
magnetici e in un ambiente umido o polveroso.
Il prodotto è fabbricato in conformità con la norma europea RoHS.
2 anni di garanzia del produttore.
DE - INSTALLATION
1. Ziehen Sie die Klemme an der Tischplatte fest
2. Stecken Sie die Stange des Arms in das Loch der Klemme, legen Sie die
Unterlegscheibe dazwischen
3. Schrauben Sie die Mikrofonhalterung ein, lassen Sie etwas Spiel und blockieren Sie
den Arm, indem Sie die Mutter abschrauben.
4. Blockieren Sie die Position des Arms mit Hilfe von Knöpfen. Wenn sich der Arm von
selbst nach oben oder unten bewegt, müssen Sie die Spannung mit der Schraube an
der Basis des Arms einstellen:
a. Wenn der Arm sinkt - drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn
b. Wenn der Arm ansteigt - drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn
c. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an
5. Der Arm ist mit zwei Sätzen von Kabelklemmen ausgestattet. Sie können die für die
Kabeldicke des Mikrofons geeignete auswählen. Bitte seien Sie vorsichtig und
verwenden Sie Kunststowerkzeuge, um die Kabelklemmen auszutauschen. Die
Kanten der Schlitze können Ihre Haut verletzen!
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem
unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro-
und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche
Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der
Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die
Materialien und Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden
können. Die separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
enthaltene Stoel die Gesundheit des Menschen und die Umwelt gefährden.
Bestimmungsgemäß verwenden, unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen.
Unerlaubte Reparaturen oder Demontagen führen zum Erlöschen der Garantie und
können das Produkt beschädigen.
Wenn Sie das Gerät fallen lassen oder anstoßen, kann es beschädigt werden, Kratzer
bekommen oder eine Fehlfunktion verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei niedrigen oder hohen Temperaturen, in starken
Magnetfeldern oder in feuchter oder staubiger Umgebung.
Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive hergestellt.
2 Jahre begrenzte Hersteller.
CZ - INSTALACE
1. Utáhněte svorku na desce stolu
2. Vložte lano ramene do otvoru svorky, mezi ně vložte podložku
3. Našroubujte držák mikrofonu, ponechte volnou vůli a odšroubováním matice jej
zablokujte na místě
4. Zablokujte polohu ramene pomocí knoíků. Pokud se rameno samo pohybuje nahoru
nebo dolů, je třeba upravit napnutí pomocí šroubu umístěného v základně ramene:
a. Pokud rameno klesá - otočte šroubem ve směru hodinových ručiček
b. Pokud rameno stoupá - otočte šroubem proti směru hodinových ručiček
c. Šroub příliš neutahujte
5. Rameno je vybaveno dvěma sadami kabelových spon. Můžete si vybrat vhodnou z
nich podle tloušťky kabelu mikrofonu. Při výměně kabelových svorek buďte opatrní a
používejte plastové nástroje. Hrany drážek vás mohou pořezat na kůži!
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s
domácím odpadem. Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým
následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné
přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování
a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a
součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto
výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.
Používejte podle určení, nesprávné používání muže vést k poškození zařízení.
Neautorizované opravy, nebo demontáž vedou ke ztrátě záruky a mohou způsobit
poškození výrobku.
Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu
výrobku.
Nepoužívejte zařízení v nízkých, nebo vysokých teplotách, silném magnetickém poli
a ve vlhkém nebo prašném prostředí.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
2 roky limitovaná záruka producenta.
SK - INŠTALÁCIA
1. Utiahnite svorku na doske stola
2. Vložte lano ramena do otvoru svorky, medzi ne vložte podložku
3. Naskrutkujte držiak mikrofónu, nechajte voľnú vôľu a odskrutkovaním matice ho
zablokujte na mieste
4. Zablokujte polohu ramena pomocou gombíkov. Ak sa rameno samo pohybuje
nahor alebo nadol, musíte nastaviť napnutie pomocou skrutky umiestnenej v
základni ramena:
a. Ak rameno klesá - otočte skrutku v smere hodinových ručičiek
b. Ak rameno stúpa - otočte skrutku proti smeru hodinových ručičiek
c. Skrutku príliš neutiahnite
5. Rameno je vybavené dvoma súpravami káblových svoriek. Môžete si vybrať vhodnú
z nich podľa hrúbky kábla mikrofónu. Pri výmene káblových svoriek buďte opatrní a
používajte plastové nástroje. Okraje zárezov vás môžu porezať na pokožke!
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať
ako s domácim odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať
škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z
možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne
skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať
materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o
recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
Používajte podľa určenia, nesprávne používanie môže viesť k poškodeniu
zariadenia.
Neautorizované opravy alebo demontáž vedú k strate záruky a môžu spôsobiť
poškodenie výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia, alebo inú
závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v nízkych alebo vysokých teplotách, silnom magnetickom
poli a vo vlhkom alebo prašnom prostredí.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
2 roky limitovaná záruka producenta.
PL - INSTALACJA
1. Zamocuj uchwyt na blacie
2. Włóż drążek ramienia do otworu w uchwycie, umieszczając podkładkę pomiędzy nimi
3. Nakręć uchwyt mikrofonowy, pozostaw trochę luzu i zablokuj go odkręcając nakrętkę
4. Zablokuj pozycję ramienia przy pomocy pokręteł. Jeśli ramię porusza się w górę lub
w dół samoczynnie musisz wyregulować naciąg przy pomocy śruby ulokowanej w
podstawie ramienia:
a. Jeśli ramię opada - wkręć śrubę
b. Jeśli ramię się podnosi się - wykręć śrubę
c. Nie przeciągaj śruby
5. Ramię wyposażone jest w dwa zestawy uchytów kablowych. Możesz wybrać
właściwy do grubości kabla mikrofonu. Uchyty kablowe zmieniaj ostrożnie i przy
użyciu plastikowych narzędzi. Krawędzie otworów mogą przeciąc skórę!
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może b
traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w
sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego
produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano
zakupu, lub organem władzy lokalnej.
Używać zgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą
spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia,
zarysowania lub spowodowania usterki w inny sposób.
Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym polu
magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
2 lata gwarancji producenta.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756