Znaleziono w kategoriach:
Naświetlacz solarny GOLDLUX Street-9 315519 + pilot

Instrukcja obsługi Naświetlacz solarny GOLDLUX Street-9 315519 + pilot

Wróć
1
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
instrukcja do produktów o numerach katalogowych: 315496; 315502; 315519; 324085
NAŚWIETLACZ SOLARNY
STREET
2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele solarne oraz czujnik ruchu i zmierzchu. Oprawa uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrobu nie użytkować w miejscu, w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np.
wibracje, atmosfera wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne, itp. Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody
LED. Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w klimacie umiarkowanym. Należy wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni na bezpośrednie działanie
promieniowania słonecznego, celem naładowania akumulatorów. Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy zwrócić
uwagę na to, aby panel solarny nie został przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając optymalne ładowanie akumulatorów.
Aby proces ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził optymalnie, należy utrzymać panel solarny i obudowę urządzenia w
czystości. Cyklicznie czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie działać, jest możliwe, że należy wymienić znajdujące się w
niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowaniowych.
Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu
i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i
umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru
zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego
rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku
innych państw należy stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem
elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar general applica�ons.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels and a mo�on and twilight sensor. The luminaire turns on automa�cally a�er
dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do not use chemical cleaning agents. Do not cover the product. Ensure free access of
air. Do not use the product in a place with unfavorable environmental condi�ons, e.g. vibra�ons, explosive atmosphere,
chemical fumes or fumes, etc. The product is equipped with a non-replaceable light source, type of diode/LEDs. It is unaccepta-
ble to use a damaged product. ATTENTION! Do not stare into the light beam of the LED(s). The product is intended for use in a
moderate climate. Replace the device with a new one if a failure is detected. Before the first start-up, the solar lamp must be
exposed to direct sunlight for several days in order to recharge the ba�eries. When placing the solar lamp outdoors, make sure
that the solar panel is not covered/obscured/shadowed, allowing op�mal charging of the ba�eries. To keep the ba�ery charging
process op�mal during the day, keep the solar panel and the housing of the device clean. Clean periodically. If the lamp stops
working a�er some �me, it is possible that the ba�eries in the lamp need to be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selec�vely collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this
way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require a special form of recycling/neutralising. Keep your environment clean. Used
ba�eries and/or accumulators need to be treated as separate waste and placed in an individual container. Used ba�eries
and/or accumulators should be returned to a collec�on facility for waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product
is purchased, in quan�ty no larger than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of
other countries, regula�ons in force in a given country must be applied. Contac�ng the distributor of our products in a given
area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and
non-material damage.
- CZ -
URČENÍ / POUŽI
Výrobek určený pro použiv domácnosnebo k podobnému použi�.
MONTÁŽ
ed zahájem montáže si ečtěte pokyny. Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena vestavěnými solárními panely a snímačem pohybu a soumraku. Po setměse sví�dlo automa�cky zapne.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými tkami. Nepoužívejte chemické čis�cí prosedky. Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný
přístup vzduchu. Výrobek nepoužívejte v místech s nepříznivými podmínkami prosedí, např. vibrace, výbušatmosféra,
chemické výpary nebo výpary atd. Výrobek je vybaven nevýnným světelným zdrojem, typem diody/LED. Je nepřípustné
používat poškozený výrobek. POZORNOST! Nedívejte se do světelného paprsku LED(ek). Výrobek je určen pro použi� v mírném
klimatu. Pokud je zjištěna porucha, vyměňte zařízeza nové. Před prvním spuštěním musí být solární lampa vystavena na
několik dní přímému slunečnímu záření, aby se dobily baterie. i umístění solární lampy venku se ujistěte, že solární panel není
zakrytý/zakrytý/zas�něný, což umožňuje op�mál nabíje baterií. Aby byl proces nabíje baterie během dne op�mál,
udržujte solární panel a kryt zařízečisté. Pravidelčistěte. Pokud s�lna po nějaké době estane fungovat, je možné, že
bude potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značepoukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržetohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdra škodlivé,
musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny. Dbej o čistotu a životní prose. Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a vat do nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie nebo akumulátory by ly být
edány tam, kde je prováděn sběr spotřebovaných baterií a akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových produk
poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také edáno prodejci, v případě nákupu
nového produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se kají oblasEvropské unie. V
jiných státek je nutno držet se edpitam platných. V dané oblasdoporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokytohoto vodu může zapříčinit požár, opaře, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné
hmotné i nehmotné škody.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použi�e v domácnosa na všeobecné použi�e.
MONTÁŽ
Pred za�m montáže si prečítajte pokyny. Schéma inštalácie: pozri obrázky. Pred prvým použi�m skontrolujte, či je mechanické
upevnenie správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Lampa je vybavevstavanými solárnymi panelmi a snímačom pohybu a súmraku. Svie�dlo sa po zotmení automa�cky zapne.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výrobok nepoužívajte na miestach s nepriaznivými podmienkami prostredia, ako vibrácie, výbuš
atmosféra, chemické výpary alebo výpary a pod. Výrobok je vybavený nevymeniteľným zdrojom svetla, typom diódy/LED. Je
neprijateľné používať poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča LED(iek). Výrobok je určený na použi�e v
miernom podnebí. Ak sa zisporucha, vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavepriamemu slnečnému žiareniu, aby sa batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny panel
nie je zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie počas dňa op�málny,
udržujte solárny panel a kryt zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selek�vneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené
výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky žu byť
škodlivé životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu /
u�lizácie. Dbajte na čistotu a životné prostredie. Opotrebované batérie a/alebo akumulátory sa musia povovať za samostatný
odpad a ukladať do špeciálneho kontejnera. Opotrebované batérie alebo akumulátory sa musia odovzdať na miesto zberu/odbe-
ru opotrebovaných batérií a akumulátorov. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika že byť �ež vrátepredajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade iných krajín
dodržujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto vodu že viesť napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom
a dalším hmotným a nehmotným škodám.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul des�nat u�lizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Înainte de a începe asamblarea, ci�ți instrucțiunile. Schema de instalare: vezi poze. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită pregă�re pentru funcționare.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Lampa este echipată cu panouri solare încorporate și un senzor de mișcare și crepuscul. Corpul de iluminat se aprinde automat
după întuneric.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți produsul. Asigurați accesul liber
la aer. Nu u�lizați produsul într-un loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu vibrații, atmosferă explozivă, fumuri sau
fumuri chimice, etc. Produsul este echipat cu o surde lumineînlocuibilă, �p de diodă/LED-uri. Este inacceptabil folosiți
un produs deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de lumial LED-urilor. Produsul este des�nat u�lizării într-un climat
moderat. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire, lampa solară trebuie
expusă la lumina directă a soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru a menține
procesul de încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați curate panoul solar și carcasa dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă
lampa nu mai funcționează după un �mp, este posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această e�chetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, asel
e�chetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse
pot dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare / valorificare / reciclare /
eliminare. Ai gride curăţenia şi a mediului. Deşeuri de baterii şi / sau acumulatorilo trebuie fie tratată ca un deşeu separat şi
se pun într-un container individual. Bateriile uzate sau acumulatorii ar trebui fie plasate la punctul de colectare / de primire
deşeurilor de bateriilor şi acumulatorilor. Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau
distribuitor de asel de echipamente. Echipament folosit poate de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează
un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona
Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui se aplice reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm contactaţi
distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi
alte daune materiale şi nemateriale.
3
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele solarne oraz czujnik ruchu i zmierzchu. Oprawa uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrobu nie użytkować w miejscu, w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np.
wibracje, atmosfera wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne, itp. Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody
LED. Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w klimacie umiarkowanym. Należy wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni na bezpośrednie działanie
promieniowania słonecznego, celem naładowania akumulatorów. Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy zwrócić
uwagę na to, aby panel solarny nie został przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając optymalne ładowanie akumulatorów.
Aby proces ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził optymalnie, należy utrzymać panel solarny i obudowę urządzenia w
czystości. Cyklicznie czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie działać, jest możliwe, że należy wymienić znajdujące się w
niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowaniowych.
Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu
i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i
umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru
zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego
rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku
innych państw należy stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem
elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar general applica�ons.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels and a mo�on and twilight sensor. The luminaire turns on automa�cally a�er
dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do not use chemical cleaning agents. Do not cover the product. Ensure free access of
air. Do not use the product in a place with unfavorable environmental condi�ons, e.g. vibra�ons, explosive atmosphere,
chemical fumes or fumes, etc. The product is equipped with a non-replaceable light source, type of diode/LEDs. It is unaccepta-
ble to use a damaged product. ATTENTION! Do not stare into the light beam of the LED(s). The product is intended for use in a
moderate climate. Replace the device with a new one if a failure is detected. Before the first start-up, the solar lamp must be
exposed to direct sunlight for several days in order to recharge the ba�eries. When placing the solar lamp outdoors, make sure
that the solar panel is not covered/obscured/shadowed, allowing op�mal charging of the ba�eries. To keep the ba�ery charging
process op�mal during the day, keep the solar panel and the housing of the device clean. Clean periodically. If the lamp stops
working a�er some �me, it is possible that the ba�eries in the lamp need to be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selec�vely collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this
way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require a special form of recycling/neutralising. Keep your environment clean. Used
ba�eries and/or accumulators need to be treated as separate waste and placed in an individual container. Used ba�eries
and/or accumulators should be returned to a collec�on facility for waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product
is purchased, in quan�ty no larger than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of
other countries, regula�ons in force in a given country must be applied. Contac�ng the distributor of our products in a given
area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and
non-material damage.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k podobnému použi�.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny. Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena vestavěnými solárními panely a snímačem pohybu a soumraku. Po setmění se sví�dlo automa�cky zapne.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami. Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky. Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný
přístup vzduchu. Výrobek nepoužívejte v místech s nepříznivými podmínkami prostředí, např. vibrace, výbušná atmosféra,
chemické výpary nebo výpary atd. Výrobek je vybaven nevýměnným světelným zdrojem, typem diody/LED. Je nepřípustné
používat poškozený výrobek. POZORNOST! Nedívejte se do světelného paprsku LED(ek). Výrobek je určen pro použi� v mírném
klimatu. Pokud je zjištěna porucha, vyměňte zařízení za nové. Před prvním spuštěním musí být solární lampa vystavena na
několik dní přímému slunečnímu záření, aby se dobily baterie. Při umístění solární lampy venku se ujistěte, že solární panel není
zakrytý/zakrytý/zas�něný, což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Aby byl proces nabíjení baterie během dne op�mální,
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté. Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké době přestane fungovat, je možné, že
bude potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví škodlivé,
musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí. Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr spotřebovaných baterií a akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových produktů
poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také předáno prodejci, v případě nákupu
nového produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské unie. V
jiných státek je nutno držet se předpisů tam platných. V dané oblas� doporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné
hmotné i nehmotné škody.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použi�e v domácnos� a na všeobecné použi�e.
MONTÁŽ
Pred zača�m montáže si prečítajte pokyny. Schéma inštalácie: pozri obrázky. Pred prvým použi�m skontrolujte, či je mechanické
upevnenie správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Lampa je vybavená vstavanými solárnymi panelmi a snímačom pohybu a súmraku. Svie�dlo sa po zotmení automa�cky zapne.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výrobok nepoužívajte na miestach s nepriaznivými podmienkami prostredia, ako sú vibrácie, výbušná
atmosféra, chemické výpary alebo výpary a pod. Výrobok je vybavený nevymeniteľným zdrojom svetla, typom diódy/LED. Je
neprijateľné používať poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča LED(iek). Výrobok je určený na použi�e v
miernom podnebí. Ak sa zis� porucha, vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, aby sa batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny panel
nie je zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie počas dňa op�málny,
udržujte solárny panel a kryt zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selek�vneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené
výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť
škodlivé životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu /
u�lizácie. Dbajte na čistotu a životné prostredie. Opotrebované batérie a/alebo akumulátory sa musia považovať za samostatný
odpad a ukladať do špeciálneho kontejnera. Opotrebované batérie alebo akumulátory sa musia odovzdať na miesto zberu/odbe-
ru opotrebovaných batérií a akumulátorov. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika že byť �ež vrátepredajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade iných krajín
dodržujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto vodu že viesť napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom
a dalším hmotným a nehmotným škodám.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul des�nat u�lizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Înainte de a începe asamblarea, ci�ți instrucțiunile. Schema de instalare: vezi poze. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită pregă�re pentru funcționare.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Lampa este echipată cu panouri solare încorporate și un senzor de mișcare și crepuscul. Corpul de iluminat se aprinde automat
după întuneric.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți produsul. Asigurați accesul liber
la aer. Nu u�lizați produsul într-un loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu vibrații, atmosferă explozivă, fumuri sau
fumuri chimice, etc. Produsul este echipat cu o surde lumineînlocuibilă, �p de diodă/LED-uri. Este inacceptabil folosiți
un produs deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de lumial LED-urilor. Produsul este des�nat u�lizării într-un climat
moderat. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire, lampa solară trebuie
expusă la lumina directă a soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru a menține
procesul de încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați curate panoul solar și carcasa dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă
lampa nu mai funcționează după un �mp, este posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această e�chetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, asel
e�chetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse
pot dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare / valorificare / reciclare /
eliminare. Ai gride curăţenia şi a mediului. Deşeuri de baterii şi / sau acumulatorilo trebuie fie tratată ca un deşeu separat şi
se pun într-un container individual. Bateriile uzate sau acumulatorii ar trebui fie plasate la punctul de colectare / de primire
deşeurilor de bateriilor şi acumulatorilor. Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau
distribuitor de asel de echipamente. Echipament folosit poate de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează
un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona
Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui se aplice reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm contactaţi
distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi
alte daune materiale şi nemateriale.
4
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele solarne oraz czujnik ruchu i zmierzchu. Oprawa uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrobu nie użytkować w miejscu, w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np.
wibracje, atmosfera wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne, itp. Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody
LED. Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w klimacie umiarkowanym. Należy wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni na bezpośrednie działanie
promieniowania słonecznego, celem naładowania akumulatorów. Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy zwrócić
uwagę na to, aby panel solarny nie został przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając optymalne ładowanie akumulatorów.
Aby proces ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził optymalnie, należy utrzymać panel solarny i obudowę urządzenia w
czystości. Cyklicznie czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie działać, jest możliwe, że należy wymienić znajdujące się w
niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowaniowych.
Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu
i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i
umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru
zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego
rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku
innych państw należy stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem
elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar general applica�ons.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels and a mo�on and twilight sensor. The luminaire turns on automa�cally a�er
dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do not use chemical cleaning agents. Do not cover the product. Ensure free access of
air. Do not use the product in a place with unfavorable environmental condi�ons, e.g. vibra�ons, explosive atmosphere,
chemical fumes or fumes, etc. The product is equipped with a non-replaceable light source, type of diode/LEDs. It is unaccepta-
ble to use a damaged product. ATTENTION! Do not stare into the light beam of the LED(s). The product is intended for use in a
moderate climate. Replace the device with a new one if a failure is detected. Before the first start-up, the solar lamp must be
exposed to direct sunlight for several days in order to recharge the ba�eries. When placing the solar lamp outdoors, make sure
that the solar panel is not covered/obscured/shadowed, allowing op�mal charging of the ba�eries. To keep the ba�ery charging
process op�mal during the day, keep the solar panel and the housing of the device clean. Clean periodically. If the lamp stops
working a�er some �me, it is possible that the ba�eries in the lamp need to be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selec�vely collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this
way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require a special form of recycling/neutralising. Keep your environment clean. Used
ba�eries and/or accumulators need to be treated as separate waste and placed in an individual container. Used ba�eries
and/or accumulators should be returned to a collec�on facility for waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product
is purchased, in quan�ty no larger than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of
other countries, regula�ons in force in a given country must be applied. Contac�ng the distributor of our products in a given
area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and
non-material damage.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k podobnému použi�.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny. Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena vestavěnými solárními panely a snímačem pohybu a soumraku. Po setmění se sví�dlo automa�cky zapne.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami. Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky. Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný
přístup vzduchu. Výrobek nepoužívejte v místech s nepříznivými podmínkami prostředí, např. vibrace, výbušná atmosféra,
chemické výpary nebo výpary atd. Výrobek je vybaven nevýměnným světelným zdrojem, typem diody/LED. Je nepřípustné
používat poškozený výrobek. POZORNOST! Nedívejte se do světelného paprsku LED(ek). Výrobek je určen pro použi� v mírném
klimatu. Pokud je zjištěna porucha, vyměňte zařízení za nové. Před prvním spuštěním musí být solární lampa vystavena na
několik dní přímému slunečnímu záření, aby se dobily baterie. Při umístění solární lampy venku se ujistěte, že solární panel není
zakrytý/zakrytý/zas�něný, což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Aby byl proces nabíjení baterie během dne op�mální,
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté. Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké době přestane fungovat, je možné, že
bude potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví škodlivé,
musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí. Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr spotřebovaných baterií a akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových produktů
poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také předáno prodejci, v případě nákupu
nového produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské unie. V
jiných státek je nutno držet se předpisů tam platných. V dané oblas� doporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné
hmotné i nehmotné škody.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použi�e v domácnos� a na všeobecné použi�e.
MONTÁŽ
Pred zača�m montáže si prečítajte pokyny. Schéma inštalácie: pozri obrázky. Pred prvým použi�m skontrolujte, či je mechanické
upevnenie správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Lampa je vybavená vstavanými solárnymi panelmi a snímačom pohybu a súmraku. Svie�dlo sa po zotmení automa�cky zapne.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výrobok nepoužívajte na miestach s nepriaznivými podmienkami prostredia, ako sú vibrácie, výbušná
atmosféra, chemické výpary alebo výpary a pod. Výrobok je vybavený nevymeniteľným zdrojom svetla, typom diódy/LED. Je
neprijateľné používať poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča LED(iek). Výrobok je určený na použi�e v
miernom podnebí. Ak sa zis� porucha, vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, aby sa batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny panel
nie je zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie počas dňa op�málny,
udržujte solárny panel a kryt zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selek�vneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené
výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť
škodlivé životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu /
u�lizácie. Dbajte na čistotu a životné prostredie. Opotrebované batérie a/alebo akumulátory sa musia považovať za samostatný
odpad a ukladať do špeciálneho kontejnera. Opotrebované batérie alebo akumulátory sa musia odovzdať na miesto zberu/odbe-
ru opotrebovaných batérií a akumulátorov. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika môže byť �ež vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade iných krajín
dodržujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom
a dalším hmotným a nehmotným škodám.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul des�nat u�lizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Înainte de a începe asamblarea, ci�ți instrucțiunile. Schema de instalare: vezi poze. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită pregă�re pentru funcționare.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Lampa este echipată cu panouri solare încorporate și un senzor de mișcare și crepuscul. Corpul de iluminat se aprinde automat
după întuneric.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți produsul. Asigurați accesul liber
la aer. Nu u�lizați produsul într-un loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu vibrații, atmosferă explozivă, fumuri sau
fumuri chimice, etc. Produsul este echipat cu o sursă de lumină neînlocuibilă, �p de diodă/LED-uri. Este inacceptabil să folosiți
un produs deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat u�lizării într-un climat
moderat. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire, lampa solară trebuie
expusă la lumina directă a soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru a menține
procesul de încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați curate panoul solar și carcasa dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă
lampa nu mai funcționează după un �mp, este posibil ca bateriile din lampă să fie înlocuite.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această e�chetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, as�el
e�chetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse
pot fi dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare / valorificare / reciclare /
eliminare. Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Deşeuri de baterii şi / sau acumulatorilo trebuie să fie tratată ca un deşeu separat şi
se pun într-un container individual. Bateriile uzate sau acumulatorii ar trebui să fie plasate la punctul de colectare / de primire
deşeurilor de bateriilor şi acumulatorilor. Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau
distribuitor de as�el de echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează
un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona
Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui să se aplice reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm să contactaţi
distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui as�el de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi
alte daune materiale şi nemateriale.
*
(PL) Symbol kosza - patrz rozdział „OCHRONA ŚRODOWISKA” w instrukcji
(GB) The trash can symbol - see the "ENVIRONMENTAL PROTECTION" sec�on in the manual
(CZ) Symbol popelnice - viz kapitola "OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ" v návodu
(SK) Symbol smetného koša – pozri časť „OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA“ v návode
(RO) Simbolul coșului de gunoi - vezi secțiunea „
PROTECŢIE MEDIULUI
” din manual
5
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele solarne oraz czujnik ruchu i zmierzchu. Oprawa uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrobu nie użytkować w miejscu, w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np.
wibracje, atmosfera wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne, itp. Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody
LED. Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w klimacie umiarkowanym. Należy wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni na bezpośrednie działanie
promieniowania słonecznego, celem naładowania akumulatorów. Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy zwrócić
uwagę na to, aby panel solarny nie został przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając optymalne ładowanie akumulatorów.
Aby proces ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził optymalnie, należy utrzymać panel solarny i obudowę urządzenia w
czystości. Cyklicznie czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie działać, jest możliwe, że należy wymienić znajdujące się w
niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowaniowych.
Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu
i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i
umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru
zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego
rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku
innych państw należy stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem
elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar general applica�ons.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels and a mo�on and twilight sensor. The luminaire turns on automa�cally a�er
dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do not use chemical cleaning agents. Do not cover the product. Ensure free access of
air. Do not use the product in a place with unfavorable environmental condi�ons, e.g. vibra�ons, explosive atmosphere,
chemical fumes or fumes, etc. The product is equipped with a non-replaceable light source, type of diode/LEDs. It is unaccepta-
ble to use a damaged product. ATTENTION! Do not stare into the light beam of the LED(s). The product is intended for use in a
moderate climate. Replace the device with a new one if a failure is detected. Before the first start-up, the solar lamp must be
exposed to direct sunlight for several days in order to recharge the ba�eries. When placing the solar lamp outdoors, make sure
that the solar panel is not covered/obscured/shadowed, allowing op�mal charging of the ba�eries. To keep the ba�ery charging
process op�mal during the day, keep the solar panel and the housing of the device clean. Clean periodically. If the lamp stops
working a�er some �me, it is possible that the ba�eries in the lamp need to be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selec�vely collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this
way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require a special form of recycling/neutralising. Keep your environment clean. Used
ba�eries and/or accumulators need to be treated as separate waste and placed in an individual container. Used ba�eries
and/or accumulators should be returned to a collec�on facility for waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product
is purchased, in quan�ty no larger than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of
other countries, regula�ons in force in a given country must be applied. Contac�ng the distributor of our products in a given
area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and
non-material damage.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k podobnému použi�.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny. Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena vestavěnými solárními panely a snímačem pohybu a soumraku. Po setmění se sví�dlo automa�cky zapne.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami. Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky. Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný
přístup vzduchu. Výrobek nepoužívejte v místech s nepříznivými podmínkami prostředí, např. vibrace, výbušná atmosféra,
chemické výpary nebo výpary atd. Výrobek je vybaven nevýměnným světelným zdrojem, typem diody/LED. Je nepřípustné
používat poškozený výrobek. POZORNOST! Nedívejte se do světelného paprsku LED(ek). Výrobek je určen pro použi� v mírném
klimatu. Pokud je zjištěna porucha, vyměňte zařízení za nové. Před prvním spuštěním musí být solární lampa vystavena na
několik dní přímému slunečnímu záření, aby se dobily baterie. Při umístění solární lampy venku se ujistěte, že solární panel není
zakrytý/zakrytý/zas�něný, což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Aby byl proces nabíjení baterie během dne op�mální,
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté. Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké době přestane fungovat, je možné, že
bude potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví škodlivé,
musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí. Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr spotřebovaných baterií a akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových produktů
poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také předáno prodejci, v případě nákupu
nového produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské unie. V
jiných státek je nutno držet se předpisů tam platných. V dané oblas� doporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné
hmotné i nehmotné škody.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použi�e v domácnos� a na všeobecné použi�e.
MONTÁŽ
Pred zača�m montáže si prečítajte pokyny. Schéma inštalácie: pozri obrázky. Pred prvým použi�m skontrolujte, či je mechanické
upevnenie správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Lampa je vybavená vstavanými solárnymi panelmi a snímačom pohybu a súmraku. Svie�dlo sa po zotmení automa�cky zapne.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výrobok nepoužívajte na miestach s nepriaznivými podmienkami prostredia, ako sú vibrácie, výbušná
atmosféra, chemické výpary alebo výpary a pod. Výrobok je vybavený nevymeniteľným zdrojom svetla, typom diódy/LED. Je
neprijateľné používať poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča LED(iek). Výrobok je určený na použi�e v
miernom podnebí. Ak sa zis� porucha, vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, aby sa batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny panel
nie je zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie počas dňa op�málny,
udržujte solárny panel a kryt zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selek�vneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené
výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť
škodlivé životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu /
u�lizácie. Dbajte na čistotu a životné prostredie. Opotrebované batérie a/alebo akumulátory sa musia považovať za samostatný
odpad a ukladať do špeciálneho kontejnera. Opotrebované batérie alebo akumulátory sa musia odovzdať na miesto zberu/odbe-
ru opotrebovaných batérií a akumulátorov. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika môže byť �ež vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade iných krajín
dodržujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom
a dalším hmotným a nehmotným škodám.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul des�nat u�lizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Înainte de a începe asamblarea, ci�ți instrucțiunile. Schema de instalare: vezi poze. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită pregă�re pentru funcționare.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Lampa este echipată cu panouri solare încorporate și un senzor de mișcare și crepuscul. Corpul de iluminat se aprinde automat
după întuneric.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți produsul. Asigurați accesul liber
la aer. Nu u�lizați produsul într-un loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu vibrații, atmosferă explozivă, fumuri sau
fumuri chimice, etc. Produsul este echipat cu o sursă de lumină neînlocuibilă, �p de diodă/LED-uri. Este inacceptabil să folosiți
un produs deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat u�lizării într-un climat
moderat. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire, lampa solară trebuie
expusă la lumina directă a soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru a menține
procesul de încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați curate panoul solar și carcasa dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă
lampa nu mai funcționează după un �mp, este posibil ca bateriile din lampă să fie înlocuite.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această e�chetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, as�el
e�chetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse
pot fi dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare / valorificare / reciclare /
eliminare. Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Deşeuri de baterii şi / sau acumulatorilo trebuie să fie tratată ca un deşeu separat şi
se pun într-un container individual. Bateriile uzate sau acumulatorii ar trebui să fie plasate la punctul de colectare / de primire
deşeurilor de bateriilor şi acumulatorilor. Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau
distribuitor de as�el de echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează
un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona
Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui să se aplice reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm să contactaţi
distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui as�el de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi
alte daune materiale şi nemateriale.
1
2
3
4
(PL) Brak uchwytu w zestawie. Dokup oddzielnie.
(GB) No handle included. Buy separately.
(CZ) Bez rukojeti. Koupit samostatně.
(SK) Bez rukoväte. Kúpiť samostatne.
(RO) Fără mâner inclus. Cumpărați separat.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756