Znaleziono w kategoriach:
Wentylator HB SF4009BRC

Instrukcja obsługi Wentylator HB SF4009BRC

Wróć
HB Polska Sp. z o.o.
Solec 29K
05-532 Baniocha
tel.: + 48 22 736 48 00
fax: + 48 22 736 48 10
e-mail: bok@hbpolska.com.pl
www.hbpolska.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
Data zgłoszenia
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
Data zgłoszenia
Data zgłoszenia
Data zgłoszenia
Data naprawy
Data naprawy
Data naprawy
Data naprawy
odcinek dodcinek c
odcinek bodcinek a
Inst_went_SF4009BRC.qxd 28-11-2018 01:45 Page 1
1
GRATULUJEMY!
Kupując wentylator marki HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń
dostępnych obecnie na rynku. Prawidłowo używany i konserwowany wentylator zapewni Państwu
wiele lat satysfakcjonującego działania.
Przepisy bezpieczeństwa:
Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instruk-
cją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać. Instrukcję obsługi wraz z dowodem zakupu należy
przechowywać w łatwo dostępnym miejscu.
zNależy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak wskazane na urządzeniu.
zW celu uniknięcia pożaru, względnie wstrząsu elektrycznego należy podłączyć urządzenie bez-
pośrednio do gniazdka elektrycznego całkowicie wsuwając do niego wtyczkę. Nie należy używać
kabla przedłużającego.
zZawsze należy wyłączać urządzenie ze źródła prądu, jeżeli w danej chwili nie jest używane bądź
następuje zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia. Aby wyłączyć urządzenie z sieci, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda. W ŻADNYM WYPADKU nie należy ciągnąć za przewód.
zNiniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdol-
ności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzę tu, chy-
ba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez oso-
by odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwrócić uwagę, aby dzieci nie bawiły się sprzętem.
zUrządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe i powinno znajdować się
poza zasięgiem dzieci.
zNie wolno zostawiać urządzenia podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru ze względu na
możliwość powstania pożaru.
zW celu zapewnienia właściwego działania urządzenia należy upewnić się, czy zostało ono umiesz-
czone na twardej, równej oraz suchej powierzchni.
zPrzed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone, należy zwrócić szczególną
uwagę na przewód zasilający. Jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona, NIE WOLNO korzystać
z urządzenia.
zNIE WOLNO włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne opary.
zNie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, gorących powierzchni,
wilgoci, ostrych krawędzi i tym podobnych.
zNie stawiać wentylatora w pobliżu nieosłoniętego płomienia, ani w pobliżu urządzeń kuchennych
lub grzewczych.
zPrzewód nie powinien zwisać ze stołu lub blatu. Uważać, aby przewód nie dotykał gorących po-
wierzchni.
zNIE WOLNO włączać urządzenia, jeżeli kratki wentylatora nie są prawidłowo zamocowane.
zNIE WOLNO dotykać ruchomych części wentylatora.
zNIE WOLNO wkładać żadnych przedmiotów wewnątrz urządzenia, poza osłonę.
zNIGDY nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub jakimkolwiek innym roztworze. Stosowanie
akcesoriów nie zalecanych lub nie sprzedawanych przez producenta wentylatora grozi niebezpie-
czeństwem.
zUrządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego. Nie należy używać go w obiek-
tach przemysłowych. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na dworze.
zW przypadku awarii lub uszkodzenia urządzenia albo któregokolwiek z jego elementów, urządzenie
należy dostarczyć Sprzedawcy albo Autoryzowanemu Punktowi Serwisowemu w celu przeprowa-
dzeniu naprawy albo wymiany.
Na produkt udziela się gwarancji na okres 24 miesięcy, która obejmuje wady powstałe
z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. Gwarant zobowiązuje się do bezpłat-
nego usunięcia ewentualnej niesprawności urządzenia, pod warunkiem wykorzystywa-
nia go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi oraz przedstawienia
prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej wraz oryginalnym dowodem zakupu.
Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie najkrótszym ter-
minie, nie przekraczającym 14 dni roboczych od daty zgłoszenia usterki. Termin ten
może w wyjątkowych przypadkach ulec wydłużeniu do 21 dni roboczych, jeżeli na-
prawa będzie wymagać sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.
Zakres niniejszej Gwarancji nie obejmuje żadnych uszkodzeń mechanicznych.
Gwarancja niniejsza nie znajduje zastosowania w sytuacji, jeżeli:
zurządzenie lub dowód jego zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemożliwe bę-
dzie odczytanie znajdujących się na nich danych,
znumer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub nieczytelny,
zstwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub nieautoryzowanych
zakładów serwisowych,
zuszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej tj.: zjawiska atmosferyczne,
wyładowania elektryczne itp.
Gwarant może uchylić się od dotrzymania terminu wykonania naprawy gwarancyj-
nej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa, spowodowane
nieprzewidywalnymi okolicznościami, w szczególności takimi jak: niepokoje spo-
łeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp.
Podstawę do rozstrzygania ewentualnych sporów powstałych w trakcie realizacji
uprawnień wynikających z niniejszej Gwarancji, stanowić będą przepisy prawa obo-
wiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupują-
cego wynikających z niezgodności towaru z umową.
W przypadku produktu zakupionego przez przedsiębiorcę na fakturę VAT, okres
gwarancji zostaje skrócony do 12 miesięcy
Lista punktów serwisowych znajduje się na stronie www.hbpolska.pl
KARTA GWARANCYJNA
MODEL PRODUKTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NR SERYJNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DATA SPRZEDAŻY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HB Polska Sp. z o.o.
Solec 29K
05-532 Baniocha
tel.: + 48 22 736 48 00
fax.: + 48 22 736 48 10
e-mail: serwis@hbpolska.com.pl
pieczątka sklepu
pieczątka sklepupieczątka sklepu
pieczątka sklepu
Inst_went_SF4009BRC.qxd 28-11-2018 01:45 Page 4
5
Produkt spełnia wymagania Dyrektyw Europejskich 2014/35/WE, 2014/30/WE, 2009/125/WE
i 2011/65/WE
Ochrona środowiska:
To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC oraz polską Usta-
wą z dnia 29 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz. U. Nr 180/2005,
poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący punkty zbiórki, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających
z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania ta-
kiego sprzętu.
Budowa urządzenia:
2
1. Element dekoracyjny z logo
2. Przednia osłona wentylatora
3. Element mocujący śmigło wentylatora
4. Śmigło wentylatora
5. Obręcz mocująca osłony wentylatora
6. Pierścień mocujący tylna osłonę
7. Tylna osłona wentylatora
8. Wałek silnika napędzający śmigło
9. Bolce pozycjonujące tylna osłonę
10. Kolumna wentylatora z silnikiem
11. Panel sterowania/wyświetlacz LED
pokazujący aktywne funkcje wentylatora
12. Śruba mocująca kolumnę z nogą
13. Wewnętrzna część nogi wentylatora
14. Pierścień regulacji wysokości nogi
15. Dolna część nogi wentylatorą
16. Podstawa wentylatora
17. Podkładka
18. Śruba łącząca podstawę z nogą
wentylatora
14
15
16
18
17
19
Inst_went_SF4009BRC.qxd 28-11-2018 01:46 Page 7
4
8. Wentylator posiada funkcję opóźnionego włączania „PRE-SETTING” — możliwość ustawie-
nia czasu po jakim wentylator włączy się automatycznie — od 0,5 do 8 h co 0,5 h. W celu ak-
tywowania tej funkcji należy naciskać przycisk TIMER (3) na wyłączonym wentylatorze, aż do
momentu ustawienia żądanej wartości — na wyświetlaczu LED pojawi się kontrolka potwier-
dzająca wybór określonego czasu po jakim wentylator ma zostać uruchomiony. Po upływie
zaprogramowanego czasu wentylator włączy się automatycznie. W celu dezaktywowania tej
funkcji należy naciskać przycisk TIMER aż do momentu zgaśnięcia wszystkich kontrolek.
9. Wentylator posiada możliwość regulacji kąta nachylania głowicy. W tym celu należy prze-
chylić głowicę do przodu lub do tyłu do momentu osiągnięcia żądanego kąta nachylenia.
10. Wentylator posiada możliwość regulacji wysokości nogi. W tym celu należy odkręcić lekko
śrubę regulacji wysokości (14), ustawić żądaną wysokość, a nastę pnie dokręcić pierścień
regulacji wysokości (14).
11. Wszystkie opisane powyżej czynności mogą być wykonane zdalnie za pomocą dołączone-
go do wentylatora pilota.
Czyszczenie i konserwacja:
zPrzed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie z sieci.
zWentylator należy czyścić miękką, wilgotną ściereczką (z dodatkiem łagodnego płynu do
czyszczenia). Nie należy używać benzyny ani rozpuszczalników.
zPrzy czyszczeniu miejsc wokół obudowy silnika należy zachować szczególną ostrożność,
aby na silnik ani na inne części elektryczne nie dostała się woda.
zPo zakończeniu czyszczenia należy dokładnie osuszyć za pomocą suchej ściereczki wszyst-
kie elementy wentylatora.
Przechowywanie wentylatora:
zWentylator można przechowywać w całości lub po rozłożeniu na części.
zUrządzenie należy przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu.
zW przypadku rozmontowanego wentylatora zaleca się przechowywanie go w oryginalnym
opakowaniu (lub w innym pudle odpowiedniej wielkości).
Dane techniczne:
zWentylator stojący o mocy 55 W
zŚrednica — 40 cm
z3 prędkości nawiewu
z3 tryby pracy — NORMAL, NATURAL, SLEEP
zTIMER — od 0, 5 do 8 h
zFunkcja PRE-SETTING — od 0,5 do 8 h
zAutomatyczna oscylacja poziomie
zRegulacja kąta nachylenia głowicy
zRegulacja wysokości wentylatora od 115 do 135 cm
zPięcioramienne śmigło
zNapięcie: 220–240 V; ~ 50/60 Hz
zWaga produktu: 6,5 kg
Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego urządzenia i zapraszamy do zapoznania się
z pozostałą ofertą naszej firmy na stronie internetowej www.hbpolska.pl.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej urządzenia.
Panel sterowania/wyświetlacz LED:
Montaż wentylatora:
1. Umieścić dolną część nogi wentylatora (15) w podstawie (16), a następnie połączyć całóść za
pomocą śruby i podkładki (17 i 18).
2. Odkręcić pierścień regulacji wysokości nogi wentylatora (14), z dolnej część nogi (15) wysu-
nąć jej wewnętrzną cześć (13) i ponownie dokręcić pierścień (14); odkręcić śrubę mocująca
kolumnę z nogą (12), zainstalować na nodze kolumnę wentylatora wraz silnikiem (10), a na-
stępnie zamocować całość śrubą mocującą (12).
3. Umieścić tylną osłonę (7) na bolcach pozycjonujących (9), a nastę pnie zamocować ją za po-
mocą pierścienia (6). Tylna osłona powinna przylegać mocno do obudowy silnika.
4. Umieścić śmigło (4) na wałku napędzającym (8), a następnie zamocować je za pomocą ele-
mentu mocującego (3).
5. Na tylnej osłonie (7) umieścić obręcz mocującą (5), przyłożyć do niej przednią osłonę (2) i usta-
wić ją tak, aby logo HB znajdowało się w położeniu poziomym, a następnie unieruchomić przed-
nią osłonę po przez dokrę cenie śruby znajdującej się na łączeniu obręczy mocującej (5).
Obsługa wentylatora:
1. Ustawić wentylator na równej i suchej powierzchni.
2. Wtyczkę wentylatora włączyć do gniazdka prądu zmiennego o napięciu 220–240 V.
3. Włączyć wentylator przyciskiem ON/SPEED na panelu sterowania.
4. Wentylator posiada trzy prędkości nawiewu: 1 niska, 2 średnia, 3 wysoka. W celu
ustawienia żądanej prędkości należy naciskać kolejno przycisk ON/SPEED aż do momentu,
gdy na wyświetlaczu LED pojawi się odpowiednia kontrolka.
5. Wentylator został wyposażony w funkcję automatycznej oscylacji w poziomie. Aby włączyć tę funk-
cję, należy nacisnąć przycisk SWING (2). Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyłą-
czenie funkcji. Na dołączonym pilocie zdalnego sterowania funkcja ta została opisana jako OSC.
6. TRYBY PRACY — wentylator wyposażony został w trzy tryby pracy — NORMAL, NATURAL
i SLEEP. Zmiany trybu pracy dokonujemy za pomocą przycisku MODE na dołączonym do
wentylatora pilocie zdalnego sterowania.
7. Wentylator posiada funkcję TIMER'a — możliwość ustawienia czasu pracy w zakresie od 0,5
do 8 h co 0,5 h. W celu ustawienia żądanego czasu pracy należy naciskać przycisk TIMER
(3), aż do momentu ustawienia żądanej wartości — na wyświetlaczu LED pojawi się kontro-
lka potwierdzająca wybór określonego czasu pracy. Po upływie zaprogramowanego czasu
wentylator wyłączy się automatycznie. W celu dezaktywowania tej funkcji należy naciskać
przycisk TIMER aż do momentu pojawienia się wartości 0,0.
3
1. ON/SPEED — włączanie wentylatora/regulacja prędkości nawiewu
2. SWING — włączanie/wyłączanie funkcji oscylacji
3. TIMER — włączanie/wyłączanie funkcji TIMER'a i opóźnionego włączania
PRE-SETTING
4. MODE — zmiana trybu pracy (NORMAL, NATURAL, SLEEP)
5. OFF — wyłączanie wentylatora
Inst_went_SF4009BRC.qxd 28-11-2018 01:46 Page 9

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756