Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HP
›
Instrukcja Mysz HP 200 Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Myszki
(8)
Wróć
Instrukcja obsługi Mysz HP 200 Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
2
On
On
4
A
D
http://
www.hp.com/
support
Go to http://
www.hp.com/
support and fol
low the ins
tructions to nd your
product. Then sel
ect
Software and Driv
ers
. Download and ins
tall
the lates
t software. Sel
ect
Manuals
to downl
oad the
HP Bl
uetooth Pairing
User Guide
.
.
كجتنم
ىلع
روثعلل
تاميلعتلا
عبتاو
،
http://
www.hp.com/
support
ىلإ
لقتنا
ةلدا
ددح
.
هتيبثتو
جمان
رب
ثدحأ
ليزنتب
مق
.
ليغشتلا
جما
ربو
جما
ربلا
ددح
مث
.
HP
نم
Bluetooth
ةينقت
قيرط
نع
نا
رقل
مدختسملا
ليلد
ليزنتل
Kunjungi http://
www.hp.com/
support dan ikuti petunjuk untuk
menemukan produk Anda. Lal
u pilih
Software and Driv
ers
(Perangka
t Lunak dan Driver
). Unduh dan instal perangkat l
unak terbaru.
Pilih
Manuals
(Petunjuk) untuk mengunduh
HP Bluetooth Pairing User
Guide
(Panduan Pengguna P
enyandingan Bl
uetooth HP
).
Посет
ете http://
www.hp.com/
support и следвайте инструкциите,
за да намерите сво
я продукт
. Изберете
Software and Drivers
(С
офтуер и
драйвери). Изтег
лете и инсталирайте последната версия на соф
туера.
Изберете
Manuals
(Рък
оводства), за да изт
еглите
HP Bluetooth Pairing
User Guide
(Рък
овод
ство за потребит
еля на HP за сдвояване чрез
Bluetoo
th).
Přejděte na s
tránku http://
w
ww.hp.com/
support apodle pokynů
vyhledejte svůj pr
odukt. Vyberte možnos
t
Software ao
vladače
.
Stáhněte a nains
talujte nejno
vější software. P
okud chcet
e stáhnout
Uživatelskou příručku HP pár
ování Bluetooth
, vyberte možnos
t
Příručky
.
Gå til http://
www.hp.com/
support, og føl
g vejledning
en for at nde
dit produkt. V
ælg derefter
So
ftware og driver
e
. Download og ins
taller
den nyest
e software. V
ælg
Brugervejledninger
f
or at downlo
ade
Brugervejledning til HP Bluetooth-parring
.
Gehen Sie zu http://
www.hp.com/
support und fol
gen Sie den
Anleitungen, um Ihr Pr
odukt zu nden. Wähl
en Sie
Software und T
reiber
.
Laden Sie die aktuell
e Softwar
e herunter und installier
en Sie sie.
Wähl
en Sie
Handbücher
, um das
HP Bluetooth K
opplung
Benutzerhandbuch
herunterzul
aden.
Visite http://
www.hp.com/
support y siga las instrucciones para enc
ontrar
su producto. Lueg
o, sel
eccione
Softwar
e y control
adores
. Descar
gue e
instale el so
ftware más r
eciente. Sel
eccione
Manuale
s
para descarg
ar la
Guía del usuario de emparejamiento Bluetooth HP
.
Επισκεφτε
ίτε τη διεύθυν
ση http://
www.hp.com/
support κ
αι ακο
λουθήστε
τις οδηγίες για να βρ
είτε το προϊό
ν σας. Σ
τη συνέχε
ια, επιλέξτε
Λογισμικ
ό και προγράμματ
α οδήγησης
. Κατεβάστε κ
αι εγκαταστήστε
το πιο πρόσφατο λογισμικ
ό. Επιλέξτε
Ε
γχε
ιρίδια
, για να κ
ατεβάσετε τον
Οδηγό χρήσης της HP γι
α τη σύζευξη συσκευών Bluetooth
.
All
ez sur http://
www.hp.com/
support, puis suivez l
es instructions pour
recher
cher votr
e produit. Ensuite
, sélectionnez
Logiciels et pil
ote
s
.
T
éléchar
gement et installa
tion de la version la pl
us récent
e du logiciel.
Sélectionnez
Manuels
pour t
éléchar
ger le
Manuel de l
’utilisateur de
couplage Bl
uetooth HP
.
Idite na web-mjes
to http://
www.hp.com/
support i slijedite uput
e da biste
pronašli svoj pr
oizvod. Zatim odaberit
e
Software and Driv
ers
(Softver i
upravljački progr
ami). Preuzmite i ins
talirajte najnoviji so
ftver. Odaberite
Manuals
(Priručnici) da biste pr
euzeli
HP-ov vodič za Bl
uetooth uparivanje
.
Visitare http://
w
ww.hp.com/
support e seguire le istruzioni per tr
ovar
e il
prodott
o in uso. Quindi selezionar
e
Software e driv
er
. Scaricare e instal
lare
il software più r
ecent
e. Selezionar
e
Manuali
per scaricare il documento
HP
Abbinamento Bluetooth Manuale dell
’utente
.
http://
www.hp.com/
support веб-бетіне өтіңіз және өніміңізді ізд
еу
нұсқау
ларын орындаңыз. О
дан к
ейін
ПО и драйверы
(Бағ
дарламалық
құрал мен драйверлер
) қ
ойыншасын таңдаңыз
. Бағ
дарламалық
құралдың ең соңғы нұсқасын жүк
теп алыңыз да орнатыңыз
.
Рук
оводства
(Нұ
сқаулықтар
) опциясын таңдап,
HP Bluetooth Pairing
User Guide
(HP Bluet
ooth жұптастыруға арналған пайд
аланушы
нұсқау
лығын) жүктеп алыңыз
.
Apmeklējiet vietni http://
w
ww.hp.com/
support un izpildiet norādījumus,
lai atrastu savu pr
oduktu. Pēc tam atlasiet
So
ftware and Drivers
(Programma
tūra un draiveri). L
ejupielādējiet un instalējiet jaunāk
o
programma
tūru. Atlasiet
Manuals
(R
okasgrāmatas), l
ai lejupielādētu
HP Bluetooth Pairing User Guide
(HPB
luetooth p
ārī savienošanas lietotāja
pamācība).
Eikite į http://
www.hp.com/
support ir sekite instrukcijas, k
aip rasti savo
gaminį. Pasirinkit
e
Software and Drivers
(pr
ograminė įranga ir tv
arkykl
ės).
Atsisiųskite ir įdiekit
e naujausią programinę įr
angą. Pasirinkit
e
„Manuals“
(vadov
ai), kad atsisiųstumėt
e
„HP Bl
uetooth Pairing User Guide“
.
Ker
esse fel a http://
w
ww.hp.com/
support webhelyet, és k
öves
se
az útmutatást a termék kiv
álasztásához. V
álassza a
Szo
ftverek és
ille
sztőprogr
amok
terület
et. T
öltse l
e és tel
epítse a legújabb sz
oftvert.
A
HP Bluetooth-párosítási felhas
ználói útmutató
let
ölt
éséhez válassza a
Kézik
önyvek
lehet
őséget.
Ga naar http://
www.hp.com/
support en vol
g de instructies om uw
product te vinden. Sel
ecteer vervolgens
So
ftware en drivers
. Downl
oad
en install
eer de meest r
ecente softwar
e. Selecteer
Handleidingen
om de
HP Bluetooth Pairing User Guide
(
gebruik
ershandleiding v
oor Bluetoo
th-
ko
ppelingen) te downl
oaden.
Gå til http://
www.hp.com/
support, og føl
g instruksjonene for å nne
produkt
et ditt.
Vel
g så
Program
vare og driv
ere. Last ned og instal
ler den
nyest
e programv
aren. V
elg
Håndbøk
er
for å laste ned
Bruk
erveiledning for
HP Bluetooth-paring
.
Przejdź na str
onę http://www.hp.com/
support i postępuj z
godnie z
wyświetlanymi instruk
cjami, aby znal
eźć swój produk
t. Następnie wybierz
opcję
Oprogramo
wanie i ster
owniki
. Pobierz i zainstal
uj najnowsze
oprogramo
wanie. Wybierz opcję
Instruk
cje obsługi
, aby pobrać dokument
HP Bluetooth Pairing User Guide
(P
odręcznik użytko
wnika dotyczący
parow
ania za pomocą funkcji HP B
luetoo
th).
Aceda a http://
w
ww.hp.com/
support e siga as instruções para l
ocalizar
o seu produto. Sel
ecione
Software e Control
adores
. Transr
a e instale
o software m
ais recent
e. Selecione
Manuais
par
a transferir o
Manual do
Utilizador para o Emparelhamento B
luetooth HP
.
Acesse http
://www.hp.com/
support e siga as instruções par
a localizar seu
produto. Em seguida, sel
ecione
Obter software e driv
ers
. Baixe e instal
e
o software m
ais recent
e. Selecione
Manuais do usuário
par
a baixar o
Manual do Usuário de Emparelhamento de Bluetooth HP
.
Mergeţi la http
://www.hp.com/
support şi urmaţi instrucţiunile pentru
a găsi produsul dumne
avoastră. Apoi, sel
ectaţi
Software and Drivers
(Softwar
e şi drivere
). Descărcaţi şi ins
talaţi cel mai r
ecent softwar
e.
Selectaţi
Manuals
(Manual
e) pentru a descărca
HP Bluetooth Pairing Us
er
Guide
(Ghid de utilizare pentru împer
echere Bl
uetooth HP
).
Перейдите по адресу http://
w
ww.hp.com/
support и следуйте
инструкциям, чтобы найти свое у
стройство. Зат
ем нажмите
ПО и
драйверы
. Загрузит
е и установит
е актуальные версии программного
обеспечения. Выберит
е
Руково
дства
, чт
обы загрузить
Рук
оводство
пользователя по связыванию по Bluetooth HP
.
Prejdite na l
okalitu http://www.hp.com/
support a podľa pokynov
vyhľadajte svoj pr
odukt. Pot
om vyberte položk
u
Software and Driv
ers
(Softvér a ovl
ádače). Pr
evezmit
e si a nainštalujte najno
vší softvér.
Výberom pol
ožky
Manuals
(Príručky
) prevezmit
e
Používateľsk
ú príručku
párovania Bluetooth od spol
očnosti HP
.
Pojdite na s
pletno mest
o http://
www.hp.com/
support in z upoštev
anjem
navodil poiščite sv
oj izdelek. Na
to izberite
Softw
are and Drivers
(Programsk
a oprema in gonilniki). Pr
enesite in names
tite najnovejšo
programsk
o opremo. Izberite
Manuals
(Priročniki), da pr
enesete
HP-jev
uporabniški vodnik za se
znanjanje Bluetooth
.
Siirry osoitteeseen http://
www.hp.com/
support ja etsi tuotteesi ohjeiden
avulla.
V
alitse
Ohjelmat ja ohjaimet. Lataa ja asenna uusin ohjelmist
o.
Valitse
K
äyttöoppaat
ja lataa
HP:n Bluetooth-liittämisen k
äyttöopas
.
Idite na http://
www.hp.com/
support i pratite uputstva da bist
e pronašli
svoj proizv
od. Zatim izaberite opciju
So
ftware and Drivers
(So
ftverski i
upravljački progr
ami). Preuzmite i ins
talirajte najnoviji so
ftverski program.
Izaberite
Manuals
(Vodiči) da bis
te preuz
eli
HP Bluetooth Pairing User
Guide
(HP vodič za k
orisnik
e za Bluetoo
th uparivanje).
Component
Description
1
Forward b
utton
Press t
o return to the pr
evious page visited in a w
eb
browser.
2
Back button
Press t
o go to the last pag
e visited in a
web browser.
3
Right and left
mouse buttons
Press and hol
d simultaneousl
y for ≥ 3 s to chang
e DPI
setting. The setting cycles from 1200 (
defaul
t) to 1600
to 800.
4
Scroll wheel
Click to enable or disabl
e hy
perscroll.
5
Autoscrol
l button
Press t
o enable autoscr
oll. Pre
ss a dierent b
utton to
disable autoscr
oll.
NOTE: This function onl
y works with Micr
osoft programs.
6
Power and pairing
light
Alt
ernating white and amber: The mouse is in pairing
mode.
Blinking amber: The battery charg
e level is l
ow.
Solid amber: The mouse is charging.
Solid white: The mouse is full
y charged.
7
Connection lights
First light on: The mouse is connect
ed to
the transceiver.
Second light on: The mouse is connect
ed to the rst saved
Bluetoo
th device.
Third light on: The mouse is c
onnected to the second
saved Bluet
ooth device.
Fourth light on: The mouse is connect
ed to the third sav
ed
Bluetoo
th device.
8
Pairing button
Short press (<2 s): Pr
ess to sel
ect which device t
o connect
to. The connection lights displ
ay the current sel
ection. The
device is r
emembered after it is pair
ed for the rst time.
Long pres
s (≥3 s): Press and hol
d to start Bl
uetooth
pairing.
نوكملا
فص
ولا
1
مامل
ر
زلا
يف
اهت
رايز
تمت
يتلا
ةقباسلا
ةحفصلا
ىلإ
ةدوعلل
طغضا
.
بيولا
ض
رعتسم
2
قباسلا
رز
ض
رعتسم
يف
اهت
رايز
تمت
ةحفص
رخآ
ىلإ
باهذلل
طغضا
.
بيولا
3
نميا
سواملا
ار
ز
رسياو
.
DPI
دادعإ
رييغت
ناوث
3
≥
ةدمل
ا
ً
عم
امهيلع
را
ر
مت
سا
عم
طغض
ا
.
800
و
1600
و
(
يضا
رتفا
)
1200
نيب
ام
دادعا
تا
رود
حوا
رتت
4
ريرمتلا
ةلجع
.
عيرسلا
ريرمتلا
ليطعت
وأ
نيكمتل
رقنا
5
يئاقلتلا
ريرمتلا
رز
فلتخم
رز
ىلع
طغضا
.
يئاقلتلا
ريرمتلا
نيكمتل
طغضا
.
يئاقلتلا
ريرمتلا
ليطعتل
.
طقف
Microsoft
جما
رب
عم
إ
ر
زلا
اذه
لمعي
:
ةظحم
6
ةقاطلا
حابصم
نا
رقاو
عضو
يف
سواملا
:
بوانتلاب
ينام
رهكلاو
ضيباب
ءيضي
.
نا
رقا
.
ضفخنم
ةيراطبلا
نحش
ىوتسم
:
ضماو
ينام
رهك
.
سواملا
نحش
راج
:
تباث
ينام
رهك
.
نحشلا
لم
سواملا
:
تباث
ضيبأ
7
لاصتا
حيباصم
لاس
ر
ا
زاهجب
لصتم
سواملا
:
ءيضي
لوا
حابصملا
.
لابقتساو
Bluetoo
th
زاهجب
لصتم
سواملا
:
ءيضي
يناثلا
حابصملا
.
هظفح
مت
يذلا
لوا
Bluetoo
th
زاهجب
لصتم
سواملا
:
ءيضي
ثلاثلا
حابصملا
.
هظفح
مت
يذلا
يناثلا
Bluetoo
th
زاهجب
لصتم
سواملا
:
ءيضي
عبا
رلا
حابصملا
.
هظفح
مت
يذلا
ثلاثلا
8
نا
رقا
رز
.
هب
لاصتا
دا
رملا
زاهجلا
ديدحتل
طغضا
:(
ث
2<)
زيجو
طغض
دعب
زاهجلا
ركذت
متي
.
يلاحلا
ديدحتلا
لاصتا
حيباصم
نيبت
.
ىلوا
ة
رملل
هنا
رقإ
.
Bluetoo
th
نا
ر
قإ
ءدبل
را
رمت
سا
عم
طغضا
:(
ث
3
≥)
ليوط
طغض
Komponen
Ket
erangan
1
T
ombol T
eruskan
T
ekan untuk kembali k
e halaman sebelumnya yang
dikunjungi di browser w
eb.
2
T
ombol Kembali
T
ekan untuk membuka halaman ter
akhir yang dikunjungi
di browser web.
3
T
ombol mouse
kanan dan kiri
T
ekan dan tahan secara bersamaan selama ≥ 3 dtk untuk
mengubah pengaturan DPI. Sik
lus pengaturan mulai dari
1200 (defaul
t) sampai 1600 hingga 800.
4
Roda gulir
Klik untuk mengaktifkan atau menonak
tifkan hyperscroll.
5
T
ombol gulir
otomatis
T
ekan untuk mengaktifkan gulir ot
omatis. T
ekan tombol
lain untuk menonaktifkan gulir o
tomatis.
CA
T
A
TAN: F
ungsi ini hanya berfungsi pada program
Microsoft.
6
Lampu daya dan
penyandingan
Berubah-ubah warna putih dan k
uning kecok
elatan:
Mouse dalam mode penyandingan.
Berkedip k
uning: Daya bat
erai berada di lev
el rendah.
Kuning tua solid: Daya mouse sedang diisi.
Putih solid: Daya mouse t
erisi penuh.
7
Lampu k
oneksi
Lampu pertama menyala: Mouse t
ersambung k
e unit
pemancar penerima.
Lampu k
edua menyala: Mouse tersamb
ung ke perangk
at
Bluetoo
th yang disimpan pertama kali.
Lampu k
etiga menyala: Mouse tersamb
ung ke per
angkat
Bluetoo
th yang disimpan k
edua kali.
Lampu k
eempat menyala: Mouse t
ersambung ke
perangkat Bl
uetooth yang disimpan k
etiga kali.
8
T
ombol
penyandingan
T
ekan sebentar (<2 dtk): T
ekan untuk memilih perangkat
mana yang ingin disambungkan. Lampu k
oneksi
menampilkan pilihan saat ini. Perangk
at diingat setelah
disandingkan untuk pertama kalinya.
T
ekan lama (≥3 dtk): T
ekan dan tahan untuk memulai
penyandingan Bluet
ooth.
К
омпонент
Описание
1
Бутон за напред
Натиснете, за да се върнет
е на предишната страница,
посетена в у
еб браузър
.
2
Бутон за назад
Натиснете, за да отидет
е на последната страница,
посетена в у
еб браузър
.
3
Десен и ляв бут
он
на мишката
Натиснете и задр
ъжте едновременно за ≥ 3 с
екунди, за
да промените настройк
ата за DPI. Цикли за настройка
от 1200 (по по
дразбиране) до 1600 до 800.
4
К
олело за
превъртане
Щракнете, за да ак
тивирате или де
активирате
хиперпревъртане.
5
Бутон A
utoscroll
Натиснете, за да ак
тивирате autoscr
oll Натиснете др
уг
бутон, за да д
езактивирате aut
oscroll.
ЗАБЕЛЕЖКА: Т
ази функция работи само с програмите
на Microsoft.
6
Индикатор за
сдвояване и
захранване
Сменящи се бяло и жълт
о: Мишката е в режим на
сдвояване.
Мигащо жълт
о: Ниво
то на заряда на бат
ерията е ниск
о.
Непрекъснат
о жълто
: Мишката се зарежд
а.
Непрекъснат
о бяло: Мишката е напъ
лно заредена.
7
Индикатори за
връзк
а
Включен първи индикатор
: Мишката е свър
зана към
трансивера.
Включен втори индик
атор: Мишк
ата е свързана к
ъм
първот
о записано Bluetooth у
стройство.
Включен трети индикатор
: Мишката е свър
зана към
второ
то записано Bl
uetooth устройство
.
Включен четвърти индик
атор: Мишк
ата е свързана к
ъм
третот
о записано Bluetoo
th устройство.
8
Бутон за
сдвояване
Кратк
о натискане (< 2 сек): Натиснет
е, за да изберете
към к
ое устройство да се св
ърж
ете. Индикаторит
е за
връзк
а показват избрано
то в момента. У
стройството щ
е
бъде запамет
ено, след кат
о се сдвои за първи пъ
т
.
Дълго натиск
ане (≥ 3 сек): Натиснет
е и задръжт
е,
за да стартират
е Bluetoo
th сдвояване.
Součást
Popis
1
Tlačítk
o pro posun
vpřed
Stisknutím se vrátít
e na předchozí navštív
enou stránku v
e
webovém pr
ohlížeči.
2
Tlačítk
o Zpět
Stisknutím přejdet
e na naposledy navštív
enou stránku v
e
webovém pr
ohlížeči.
3
Pravé a l
evé
tlačítk
o myši
Pokud chc
ete změnit nastavení DPI stisknět
e a přidržte
tlačítk
o po dobu ≥ 3 s. Systém cyklick
y přepíná 1200
(výchozí nastav
ení) na 1600 a 800.
4
Rolo
vací kol
ečko
Pro aktivaci nebo de
aktivaci hyper rol
ování k
likněte.
5
Tlačítk
o
automatick
ého
rol
ování
Stisknutím povolít
e automatick
é rol
ování. Stisknutím
jiného tlačítka automa
tické r
olov
ání zakážete.
POZNÁMKA: T
ato funk
ce funguje jen s program
y Microsoft.
6
Kontrolk
a napájení
a párov
ání
Střídá se bílá a oranž
ová: Myš je v režimu p
árování.
Blikající oranžo
vá: Úrov
eň nabití baterie je nízká.
Svítí trvale or
anžově: Myš se nabíjí.
Nepřerušov
aně svítí bíle: Myš je plně nabitá.
7
Kontrolk
y připojení
První kontr
olka svítí: Myš je připojená k vysílači.
Druhá kontr
olka svítí: Myš je připojena k prvnímu
ulož
enému zařízení Bluet
ooth.
Třetí k
ontrolka svítí: Myš je připojena k druhému
ulož
enému zařízení Bluet
ooth.
Čtvrtá kontr
olka svítí: Myš je připojena k třetímu
ulož
enému zařízení Bluet
ooth.
8
Tlačítk
o párování
Krátk
é stisknutí (<2 s): Pro výběr zaříz
ení, ke kt
erému se
chcete připojit, stisknět
e. Kontrolk
a připojení signalizuje
aktuální výběr. Po prvním spár
ování bude zařízení ul
oženo
do paměti.
Dlouhé s
tisknutí (≥3 s): Pro zahájení pár
ování pomocí
Bluetoo
th stiskněte a přidržte.
Komponent
Beskrivelse
1
Fremad-knap
Tryk for at vende tilbage til den f
orrige side, du har besøgt
i en webbrowser.
2
Tilbage-knap
Tryk for at gå til den sidst besøgte side i en w
ebbrowser.
3
Højre og venstr
e
museknap
Tryk på knappen, og hold den nede i ≥3 s for a
t ændre
DPI-indstilling. Indstil
lingen veksl
er fra 1200 (standard)
til 1600 til 800.
4
Rullehjul
K
lik for at aktiver
e eller de
aktiver
e hyperrulning.
5
Knap til
automatisk rulning
Tryk for at aktiver
e automatisk rulning. Tryk på en anden
knap for at deaktiv
ere automa
tisk rulning.
BEMÆRK: Denne funktion virker k
un med Microsoft
-
programmer.
6
L
ysdiode for str
øm
og parring
Skifter mell
em hvidt og gult: Musen er i parringstils
tand.
Blinker gul
t: Batteriniveauet er lavt.
Konstant gul
t: Musen lades op.
Konstant hvidt: Musen er ful
dt opladet.
7
L
ysdioder for
forbindelse
Første l
ys tændt: Musen er forbundet med tr
ansceiveren.
Andet lys tændt: Musen er forb
undet med den først
gemte Bl
uetooth-enhed.
Tredje l
ys tændt: Musen er forbundet med den anden
gemte Bl
uetooth-enhed.
Fjerde l
ys tændt: Musen er forbundet med den tredje
gemte Bl
uetooth-enhed.
8
Parringsknap
Kort tryk (<2 sek): Tryk for at væl
ge, hvilk
en enhed der
oprette
s forbindelse til. L
ysdioderne for forbindelse
angiver det aktuell
e val
g. Enheden huskes, efter a
t den er
blev
et parret først
e gang.
Langt tryk (≥3 sek.): Hold nede for at start
e Bluetoo
th-
parringen.
Komponente
Be
schreibung
1
Vorwärts-
T
aste
Drücken Sie die T
aste
, um zur zuletzt besucht
en Seite in
einem Internetbro
wser zurückzukehr
en.
2
Zurück
-
T
aste
Drück
en Sie die T
aste, um zur vorherigen Seit
e in einem
Internetbro
wser zurückzukehr
en.
3
Rechte und link
e
Maustaste
Drücken und hal
ten Sie die T
asten gl
eichzeitig für
mehr als 3 Sekunden, um die DPI-Einstel
lung zu ändern.
Die Einstell
ung wechselt zwischen 1200 (S
tandard),
1600 und 800.
4
Scrollr
ad
Klicken Sie
, um Hyper-
Scroll zu aktivieren oder
deaktivieren.
5
AutoBil
dlauf
-
T
aste
Drücken Sie die T
aste
, um den AutoBil
dlauf zu aktivieren.
Drücken Sie eine ander
e T
aste, um den AutoBil
dlauf zu
deaktivieren.
HINWEIS: Diese Funktion ist nur für Micr
osoft Progr
amme
verfügbar.
6
Betriebsanzeige
und Kopplungs
-
LED
Abwechselnd weiß und gelb: Die Maus is
t im
Kopplungsmodus.
Blinkt gelb: Der Akk
uladestand ist niedrig.
Leuchtet gelb: Die Maus wir
d geladen.
Leuchtet weiß: Die Maus ist v
ollständig aufg
eladen.
7
Verbindungs-LEDs
Ers
te LED leucht
et: Die Maus ist mit dem Transceiv
er
verbunden.
Zweite LED l
euchtet: Die Maus ist mit dem erst
en
gespeicherten Bl
uetooth Gerät v
erbunden.
Dritte LED leucht
et: Die Maus ist mit dem zweiten
gespeicherten Bl
uetooth Gerät v
erbunden.
Vierte LED leucht
et: Die Maus ist mit dem dritten
gespeicherten Bl
uetooth Gerät v
erbunden.
8
Kopplungs
taste
Kurz
es Drücken (<2 s
): Drücken Sie die T
aste, um das
Gerät für die Verbindung auszuw
ählen. Die V
erbindungs-
LEDs zeigen die aktuell
e Auswahl an. Nach der ersten
Kopplung wir
d das Gerät ges
peichert.
Langes Drück
en (≥3 s): Drücken und hal
ten Sie die T
aste,
um die Bluetoo
th Kopplung zu s
tarten.
Componente
Descripción
1
Botón Adel
ante
Presiónel
o para vol
ver a la página anterior visitada en un
navegador web.
2
Botón A
trás
Presiónel
o para ir a la úl
tima página visitada en un
navegador web.
3
Botones der
echo
e izquierdo del
mouse
Mantenga pr
esionados ambos botones simul
táneamente
durante ≥ 3 segundos para cambiar l
a conguración de
PPP. La conguración cambia de 1200 (pr
edeterminado),
a 1600, a 800.
4
Rueda de
desplazamiento
Haga clic para activar o desactiv
ar el
hiperdespl
azamiento.
5
Botón de
desplazamiento
automático
Pulse el botón par
a activar el desplazamiento
automático. Pulse o
tro bot
ón para desactivar el
desplazamiento aut
omático.
NOT
A: Este recurso sol
o funciona con pr
ogramas de
Microsoft.
6
Indicador luminoso
de alimentación y
emparejamiento.
Blanco y ámbar al
ternados: El mouse e
stá en modo de
emparejamiento.
Ámbar intermitent
e: La batería es
tá con nivel de carg
a
bajo.
Ámbar jo: el mouse se está car
gando.
Blanco jo: el mo
use está totalment
e cargado.
7
Indicadores
luminosos de
conexión
Primer indicador luminoso encendido: el mo
use está
conectado al transcep
tor.
Segundo indicador luminoso encendido: el mo
use está
conectado al primer dispositivo B
luetooth guar
dado.
T
ercer indicador luminoso enc
endido: el mouse está
conectado al segundo dispositivo B
luetooth guar
dado.
Cuarto indicador luminoso encendido
: el mouse está
conectado al ter
cer dispositivo Bl
uetooth guar
dado.
8
Botón de
emparejamiento
Presión corta (<2 s
): presione para sel
eccionar a cuál
dispositivo conectarse. L
os indicadores luminosos de
conexión muestran l
a selección actual. E
l dispositivo se
recuerda de
spués de que se empareja por primer
a vez.
Presión lar
ga (≥3 s): manteng
a presionado para iniciar el
emparejamiento de B
luetooth.
Στοιχείο
Περι
γραφή
1
Κουμπί επ
όμενου
Πατήστε το για να επιστρέ
ψετε στην προηγούμενη
σελίδα που επισκεφ
τήκατε σε έν
α πρόγραμμα
περιήγησης στο W
eb.
2
Κουμπί
επιστροφής
Πατήστε το για να μεταβεί
τε στην τελευταία σελ
ίδα που
επισκεφτήκ
ατε σε ένα πρόγ
ραμμα περιήγησης στο W
eb.
3
Αριστερό κ
αι δεξί
κουμπί π
οντικ
ιού
Πατήστε τα και κ
ρατήστε τα πατημένα ταυτό
χρονα
για τουλάχιστο
ν 3 δευτερόλεπτα, για ν
α αλλάξετε
τη ρύθμιση DPI. Η ρύθμιση πηγαίνε
ι από τα 1.200
(προεπιλογή), στα 1.600 κ
αι στα 800.
4
Ροδέλα κ
ύλισης
Πατήστε τη για να ενερ
γοποιήσε
τε ή να
απενερ
γοποιήσε
τε την πολύ γ
ρήγορη κ
ύλιση.
5
Κουμπί αυτόματης
κύ
λισης
Πατήστε το για να ενερ
γοποιήσε
τε την αυτόματη κύλ
ιση.
Πατήστε ένα άλλο κ
ουμπί για να απενε
ργοπ
οιήσετε την
αυτόματη κύ
λιση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτου
ργία αυτή εί
ναι συμβατή μόνο με
προγράμματα της Micr
osoft.
6
Φωτει
νή ένδειξη
λειτου
ργίας κ
αι
σύζευ
ξης
Εναλλαγή λε
υκού κ
αι πορτοκαλί: Τ
ο ποντίκι ε
ίναι σε
λειτου
ργία σύζε
υξης.
Αναβοσβήν
ει πορτοκ
αλί: Τ
ο επίπεδο φόρτισης μπαταρίας
είν
αι χαμηλό.
Σ
ταθερά πορτοκαλ
ί: Τ
ο ποντίκι φορ
τίζεται.
Ανάβε
ι λευκή: Τ
ο ποντίκ
ι είν
αι πλήρως φορτισμένο.
7
Φωτει
νές ενδείξ
εις
σύνδεσης
Πρώτη φωτει
νή ένδειξη αν
αμμένη: Τ
ο ποντίκι ε
ίναι
συνδεδεμένο στο
ν πομποδέκτη.
Δεύτερη φωτε
ινή ένδε
ιξη αναμμένη: Τ
ο ποντίκ
ι είν
αι
συνδεδεμένο στην πρώ
τη αποθηκευμένη συσκε
υή
Bluetoo
th.
Τ
ρίτη φωτει
νή ένδειξη αναμμένη: Τ
ο ποντίκι ε
ίναι
συνδεδεμένο στη δε
ύτερη αποθηκε
υμένη συσκευή
Bluetoo
th.
Τ
έταρτη φωτεινή ένδε
ιξη αναμμένη: Τ
ο ποντίκ
ι εί
ναι
συνδεδεμένο στην τρί
τη αποθηκευμένη συσκε
υή
Bluetoo
th.
8
Κουμπί σύζ
ευξης
Σύντομο πάτημα (< 2 δε
υτ.): Πατήστε το για
να επιλέξετε
σε ποια συσκε
υή θα συνδεθε
ίτε. Οι φω
τειν
ές ενδείξ
εις
σύνδεσης δε
ίχνουν την τρ
έχουσα επιλο
γή. Μετά την
πρώτη σύζε
υξη η
συσκευή ε
ίναι απομνημο
νευμένη.
Παρατεταμένο π
άτημα (≥ 3 δευτ.):
Πατήστε παρατεταμένα
για να ξ
εκινήσε
τε τη σύζε
υξη μέ
σω Bluetoo
th.
Composant
Description
1
Bouton Suivant
Appuyez pour ret
ourner à la dernière page visit
ée dans un
navigateur W
eb.
2
Bouton Ret
our
Appuyez pour al
ler à la dernièr
e page visitée dans un
navigateur W
eb.
3
Boutons de
droite et de
gauche de la
souris
Maintenez appuyé simul
tanément pendant ≥ 3 s pour
modier le paramètr
e DPI. Le régl
age des cycles de 1200
(val
eur par défaut) à 1600 à 800.
4
Molette de
délement
Cliquez pour activer ou désactiv
er la fonction Hyperscrol
l.
5
Bouton de
délement
automatique
Appuyez pour activ
er le dél
ement automatique. Appuyez
sur une autre to
uche pour désactiver le dél
ement
automatique.
REMARQUE : Cett
e fonction fonctionne uniquement avec l
es
programmes Micr
osoft.
6
Voy
ant
d’alimentation et
de couplage
Blanc et
orange al
ternant : La so
uris est
en mode de
couplage.
Orange clignotant : Le niv
eau de charge de l
a batterie est
faible.
Orange xe : La souris e
st en cours de char
gement.
Blanc xe : La souris e
st entièrement char
gée.
7
Voy
ants de
connexion
Premier v
oyant all
umé : La so
uris est c
onnectée au r
écepteur.
Second voy
ant allumé : La souris es
t connectée au pr
emier
périphérique Bluetoo
th enregistr
é.
Troisième vo
yant allumé : La souris e
st connectée au
second périphérique Bluet
ooth enregistr
é.
Quatrième voyant al
lumé : La souris est c
onnectée au
troisième périphérique Bluet
ooth enregis
tré.
8
Bouton de
couplage
Appui br
ef (<2 s) : Ap
puyez pour sél
ectionner le périphérique
auquel se connect
er. Les v
oyants de c
onnexion aichent la
sélection actuel
le. Le
périphérique est mémorisé
après avoir
été associé
pour la pr
emière f
ois.
Appui prol
ongé (≥3 s) : Appuy
ez et maintenez enfonc
é pour
démarrer l
e couplage B
luetooth.
B
Komponenta
Opis
1
Tipka za pomicanje
naprijed
Pritisnite da biste se vr
atili na prethodnu stranicu k
oju ste
posjetili u web-pregl
edniku.
2
Tipka za povratak
Pritisnite da biste se vr
atili na zadnju stranicu k
oju ste
posjetili u web-pregl
edniku.
3
Desna i lijeva tipka
miša
Istodobno pritisnite i držit
e dulje od tri sekunde da biste
promijenili postavk
u broja točaka po inču. P
ostavka se
kružno mijenja na 1200 (zadana postavka), 1600 i 800.
4
Kotačić za
pomicanje
Kliknite da bist
e omogućili ili onemogućili brzo pomicanje.
5
Tipka za
automatsk
o
pomicanje
Pritisnite da biste omogućili aut
omatsk
o pomicanje.
Da biste onemogućili aut
omatsk
o pomicanje, pritisnite
neku drugu tipku.
NAPOMENA: ta funkcija funk
cionira samo uz Microso
ftove
programe.
6
Žaruljica napajanja
i uparivanja
Izmjenjuje se između bijele i žute boje
: miš je u načinu
rada za uparivanje.
Trepće žut
o: niska razina napunjenos
ti baterije.
Neprekidno žuto
: miš se puni.
Neprekidno bijel
o: miš je u potpunosti napunjen.
7
Žaruljice vez
e
Prva žaruljica svijetli: miš je povezan s primopredajnik
om.
Druga žaruljica svijetli: miš je povezan s prvim
spremljenim Bl
uetooth ur
eđajem.
Treća žaruljica svijetli: miš je pov
ezan s drugim
spremljenim Bl
uetooth ur
eđajem.
Četvrta žaruljica svijetli: miš je povezan s tr
ećim
spremljenim Bl
uetooth ur
eđajem.
8
Gumb za
uparivanje
Kratak pritisak (< 2 s): pritisnite da bis
te odabrali uređaj s
kojim se ž
elite povezati. Ž
aruljice veze prik
azuju trenutni
odabir. Uređaj će nak
on pr
vog uparivanja biti zapamć
en.
Dugi pritisak (≥ 3 s): pritisnite i držite da bis
te započeli
Bluetoo
th uparivanje.
Componente
Descrizione
1
Pulsante Avanti
Premere per t
ornare all
a pagina precedent
e visitata in un
browser W
eb.
2
Pulsante Indietro
Premer
e per andare all
'ultima pagina visita
ta in un
browser W
eb.
3
Pulsanti destro e
sinistro del mouse
T
enere premuti cont
emporaneamente per ≥ 3 sec
ondi per
modicare l
'impostazione DPI. L
'impostazione passa da
1200 (predenita), a 1600, a 800.
4
Rotel
la di
scorrimento
Far
e clic per abilitare/
disabilitare l
'hyperscroll.
5
Pulsante di
scorrimento
automatico
Premere per abilitar
e lo sc
orrimento automatic
o.
Premere un al
tro pulsante per disabilitare l
o scorrimento
automatico.
NOT
A: questa caratteris
tica funziona solo con i pr
ogrammi
Microsoft.
6
Spia di carica e
abbinamento
Bianca e arancione intermittent
e: il mouse è in modalità
di abbinamento.
Arancione lampeggiante
: il livell
o di carica della batteria
è basso.
Arancione ssa: il mouse è in fase di carica.
Bianca ssa: il mouse è compl
etamente carico.
7
Spie di
connessione
Spia 1 acce
sa: il mouse è connesso al ric
etrasmettitore.
Spia 2 acce
sa: il mouse è connesso al primo dispositiv
o
Bluetoo
th salvat
o.
Spia 3 acce
sa: il mouse è connesso al sec
ondo dispositivo
Bluetoo
th salvat
o.
Spia 4 acce
sa: il mouse è connesso al t
erzo dispositivo
Bluetoo
th salvat
o.
8
Pulsante di
abbinamento
Pressione br
eve (< 2 secondi): pr
emere per sel
ezionare
a quale dispositiv
o connettersi. Le s
pie di connessione
mostrano l
'attual
e selezione. Dopo che è s
tato abbinato la
prima vol
ta, il dispositivo verrà ric
ordato.
Pressione l
unga (≥ 3 secondi): premer
e e tenere pr
emuto
per avviare l'
abbinamento Bluetooth.
Бөлік
Сипаттама
1
"Алға өту" түймесі
Веб-браузер
де алдыңғы болып ашылған бетті қайта
ашу үшін бұ
л түймені басыңыз.
2
"Артқа жылжу"
түймеcі
Веб-браузер
де соңғы бо
лып ашылған бетті қайта ашу
үшін бұ
л түймені басыңыз.
3
Т
інтуірдің оң
және сол жақ
түймешіктері
Бұ
л түймешіктерді бір мезгілд
е басып, 3 секунд
ттан
астам уақыт ұстап тұрыныз және
нүкте/
дюйм параметрі
өзгер
тіледі. Параметр 1200 (әд
епкі), 1600 бен 800
болып ауыстырылады.
4
Айналдыруға
арналған
дөңг
елек
Жылдам айналдыру мүмкіндігін қ
осу немесе өшіру
үшін бұ
л дөңг
електі басыңыз.
5
Автом
атты түрде
айналдыру
түймесі
Автом
атты түрде айналдыр
у мүмкіндігін қ
осу үшін
бұ
л түймені басыңыз. Авт
оматты түрд
е айналдыру
мүмкіндігін өшіру үшін к
ез к
елген түймені басыңыз.
ЕСКЕРТПЕ: Б
ұ
л функция тек Micr
osoft
бағ
дарламаларында ғана жұмыс істейді.
6
Қу
ат және
жұптасу
индикаторы
Индикатор ақ пен сары бо
лып жыпылықтап тұрғанда,
тінтуір жұптасу күйінде.
Индикатор сары бо
лып жыпылықтап тұрғанда,
батарея заряды төмен д
еңгейд
е.
Индикатор сары тү
спен тұрақты жанып тұрғанда,
тінтуір зарядталу
да.
Индикатор ақ тү
спен тұрақты жанып тұрғанда, батарея
толық зар
ядталған.
7
Қосылу
индикатор
лары
Бірінші индикат
ор жанып тұрғанда, тінтуір сигнал
қабылдайтын трансиверге қ
осылған.
Екінші индикатор жанып тұрғанд
а, тінтуір бірінші
болып сақталған Bluet
ooth құрылғысына қ
осылған.
Үшінші индик
атор жанып тұрғанда, тінтуір екінші
болып сақталған Bluet
ooth құрылғысына қ
осылған.
Т
өртінші индикат
ор жанып тұрғанда, тінтуір үшінші
болып сақталған Bluet
ooth құрылғысына қ
осылған.
8
Жұптасуға
арналған түйме
Т
ез (< 2 сек) басып қалу: қ
осылатын құрылғыны таңдау
үшін басыңыз. Қ
осылу индикат
орлары ағымдағы
қ
осылған құрылғыны к
өрсетеді. Б
ірінші рет қ
осылған
құрылғы жадта сақталады.
Ұзақ уақыт (≥ 3 сек) бойы басып ұстап тұр
у:
Bluetoo
th жұптастыру процесін бастау үшін басып,
ұстап тұрыңыз.
L22961-B22
1
A
B
<2s
3
C
PRINTER: Replace this bo
x with Printed- In (PI) Stat
ement(s)
as per spec.
NO
TE: This box is simply a plac
eholder. PI S
tatement(s) do no
t
have to t inside the bo
x but should be pl
aced in this are
a.
Gå till http://
www.hp.com/
support och följ anvisningarna för att hitta
din produkt. V
älj sedan
Programvara och drivrutiner
. Ladda ned och
install
era den senast
e programv
aran. Välj
Manual
er
för att hämta
HPs
användarguide för Bluetooth-park
oppling
.
ไป
ท
ี
่
http://www.hp.com/
support
และปฏ
ิ
บ
ั
ต
ิ
ตามค
�
าแ
นะน
�
าใ
นก
ารค
้
นหาผล
ิ
ตภ
ั
ณ
ฑ
์
ของค
ุ
ณ
จากน
ั
้
นเล
ื
อก
ซอฟต
์
แ
วร
์
และไดรเ
วอร
์
ดา
วน
์
โ
หลดและต
ิ
ดต
ั
้
งซอฟต
์
แ
วร
์
ล
่
าส
ุ
ด
เล
ื
อก
ค
ู
่
ม
ื
อการใช
้
งาน
เ
พ
ื
่
อด
าวน
์
โ
หลด
ค
ู
่
ม
ื
อผ
ู
้
ใ
ช
้
ก
ารจ
ั
บค
ู
่
Bluetooth
ของ
HP
Ürününüzü bulmak için http://
www.hp.com/
support adresine gidin ve
yönerg
eleri izl
eyin. Ardından
Y
azılım ve Sürücüler
’i seçin. En günc
el
yazılımı indirip yükl
eyin.
HP Bluetooth Eşleştirme K
ullanıcı Kılavuzu
’nu
indirmek için
Kılavuzlar
öğesini seçin.
Перейдіть на веб-сторінку http://
w
ww.hp.com/
support і дотримуйтеся
вказівок щ
од
о пошуку пристрою. По
тім виберіть
ПО и драйверы
(ПЗ та драйвери). Завантажте
й установіть останню версію ПЗ
. Виберіть
Рук
оводства
(К
ерівництва) та завантажт
е
Посібник користу
вача HP зі
створення пари через Bluetooth
.
http://
www.hp.com/
support
로
이동하여
지침에
따라
제품을
찾으십시오
.
그런
다음
소프트웨어
및
드라이버
를
선택합니다
.
최신
소프트웨어를
다운로드
및
설치합니다
.
매뉴얼
을
선택하여
HP Bluetoo
th
연결
사용
설명서
를
다운로드합니다
.
转到
http://
www.hp.com/
support
,并按照说明查找您的产品。然后选
择
软件和驱动程序
。下载并安装最新的软件。选择
手册
以下载《
HP
Bluetoo
th
配对用户指南》。
請前往
http://
www.hp.com/
support
並依照指示尋找您的產品。接著選
取
軟體和驅動程式
。下載並安裝最新軟體。選取
手冊
以下載《
HP
藍
牙配對使用指南》。
5
7
1
2
6
4
8
2 hrs
1
2
1
2
≥3s
OR
3
Komponents
Aprak
sts
1
Poga Uz priekšu
Nospiediet, lai tīmek
ļa pārlūkpr
ogrammā atgriezt
os
iepriekšējā apmeklētajā lap
ā.
2
Poga Atp
akaļ
Nospiediet, lai tīmekļa pārlūk
programmā dot
os uz pēdējo
apmeklēto l
apu.
3
Pele
s labā un
kreisā poga
Nospiediet vienlaicīgi un turiet nospies
tas ≥ 3 s, lai mainītu
DPI iestatījumu. Iestatīšanas cik
li no 1200 (noklusējums
)
līdz 1600 un 800.
4
Pele
s ritenītis
Noklikšķiniet, lai ie
spējotu vai atspējo
tu ātro ritināšanu.
5
Poga Autom
ātiskā
ritināšana
Nospiediet, lai iespējo
tu automātisk
o ritināšanu. Lai
automātisk
o ritināšanu atspējotu, nos
piediet citu pogu.
PIEZĪME. Šī funkcija darbojas tikai ar Microso
ft
programmām.
6
Strāvas un pārī
savienošanas
indikators
Mirgo pārmaiņus bal
tā un dzeltenā krāsā: pel
e darbojas
pārī savienošanas režīmā.
Mirgo dzel
tenā krāsā: z
ems akumulator
a uzlādes līmenis.
Nepārtraukti deg dzel
tenā krāsā: pel
e tiek uzlādēta.
Nepārtraukti deg bal
tā krāsā: pele ir pilnībā uzlādēta.
7
Savienojuma
indikatori
Deg pirmais indikators: pel
e ir savienota ar raiduztvērēju.
Deg otrais indikat
ors: pele ir savienota ar pirmo sagl
abāto
Bluetoo
th ierīci.
Deg trešais indikat
ors: pele ir savienota ar o
tro saglabāt
o
Bluetoo
th ierīci.
Deg ceturtais indikators: pel
e ir savienota ar trešo
saglabāto Bl
uetooth ierīci.
8
Pārī savienošanas
poga
T
uriet nospiestu īsu brīdi (<2 s): nospiediet, l
ai atlasītu
ierīci, ar kuru izveido
t savienojumu. Savienojumu indikatori
parāda pašreizējo a
tlasi. Ierīce tiek saglabāta, k
ad tā ir
pirmo reizi savienota pārī.
T
uriet nospiestu il
gāk (≥3 s): nospiediet un turiet, lai sāktu
savienošanu pārī, izmantojot B
luetooth.
Komponentas
Aprašymas
1
PIrmyn mygtukas
Paspauskite šį mygtuką, k
ad atidarytų paskutinį lankytą
puslapį internet
o naršyklėje.
2
Grįžties mygtukas
Paspauskit
e šį mygtuką, kad atidarytų paskutinį l
ankytą
puslapį internet
o naršyklėje.
3
Kairysis ir dešinysis
pelės k
lavišai
Nuspauskite ir laik
ykite ≥ 3 sek., kad pak
eistumėte DPI
nuostatą. Nuostata k
eičiasi iš 1200 (numatytoji) į 1600,
paskui į 800.
4
Slinkties ratukas
Spustel
ėkite norėdami suaktyvinti arba išjungti
hiperslinkimą.
5
Automatinio
slinkimo mygtukas
Nuspauskite
, norėdami įjungti automatinį slinkimą.
Nuspauskite kitą my
gtuką, kad išjungtumėte autom
atinį
slinkimą.
P
AST
ABA. Ši funkcija veikia tik naudojant „Micr
osoft“
programas.
6
Maitinimo ir
susiejimo lemput
ė
Mirksi baltai ir g
eltonai: pel
ė veikia siejimo režimu.
Mirksi gelt
onai: žemas akumuliat
oriaus įkrov
os lygis.
Šviečia gel
tonai: pelė kraunam
a.
Šviečia bal
tai: pelė visiškai įkrauta.
7
Ryšio lemputė
s
Pirma lemput
ė įjungta: pelė prijungta prie siųstuvo-
imtuvo.
Antra lemp
utė įjungta: pelė prijungta prie pirmojo
išsaugoto „B
luetooth“ įr
enginio.
Trečia l
emputė įjungta: pelė prijungta prie antrojo
išsaugoto „B
luetooth“ įr
enginio.
Ketvirta lemput
ė įjungta: pelė prijungta prie trečiojo
išsaugoto „B
luetooth“ įr
enginio.
8
Susiejimo
mygtukas
Trumpas paspaudimas (trumpiau nei 2 sek.): sp
ustel
ėkite
norėdami pasirinkti, prie k
urio įrenginio prisijungti.
Ryšio lemputė
s rodys esamą pasirinkimą. Įr
enginys yra
įsimenamas po pirmo susiejimo.
Ilgas pas
paudimas (3 sek. arba ilgiau): pas
pauskite ir
laikykite nor
ėdami pradėti „Bluet
ooth“ siejimą.
Részegység
Leír
ás
1
Előr
e gomb
Nyomja meg a webböngészőben l
egutóbb megtekintett
oldalra v
aló visszat
éréshez.
2
Vissza gomb
Nyomja meg, hogy a webböngészőben l
egutóbb
megtekintett ol
dalra lépjen.
3
Az egér bal és jobb
gombja
A DPI-beállítás módosításához ny
omja le és tartsa
lenyom
va legal
ább 3 másodpercig. A beál
lítás esetén a
választási l
ehetőségek az 1200 (alapért
elmezett), az
1600 és a 800.
4
Görgetők
erék
K
attintson a vég nélküli gör
getés engedél
yezéséhez v
agy
letil
tásához.
5
Automatik
us
görget
és gomb
Nyomja le az aut
omatikus gör
getés engedél
yezéséhez.
Az automatikus g
örgetés l
etiltásáho
z nyomjon le egy
másik gombot.
MEGJEGY
ZÉS: Ez a funkció csak Micr
osoft-pr
ogramokkal
működik.
6
A tápellátás
és a párosítás
jelzőfény
e
Vál
tako
zó fehér és bor
ostyánsárga: Az egér p
árosítás
üzemmódban van.
Villog
ó borostyánsár
ga: Az akkumulát
or tölt
öttségi szintje
alacsony.
Foly
amatos boros
tyánsárga: Az egér t
öltődik.
Foly
amatos fehér: Az egér t
eljesen fel
tölt
ődött.
7
Csatlak
ozási
jelzőfény
ek
Első fény világít: Az egér az adóho
z csatlak
ozik.
Második fény világít: Az egér az első ment
ett Bluetooth-
eszkö
zhöz csatlak
ozik.
Harmadik fény világít: Az egér a második ment
ett
Bluetoo
th-eszkö
zhöz csatlak
ozik.
Negyedik fény világít: Az egér a harmadik ment
ett
Bluetoo
th-eszkö
zhöz csatlak
ozik.
8
Párosítás gomb
Rövid l
enyomás (<2 s): Annak kivál
asztása, hogy melyik
eszkö
zhöz csatlak
ozzon. A csatl
akozási jelz
őfények jelzik,
hogy melyik eszk
öz van kiválasztv
a. A rendszer megjegyzi
a párosíto
tt eszkö
zök
et.
Hosszú leny
omás (≥3 s): Nyomja meg és tartsa l
enyomva
a Bluetoo
th-párosítás indításához.
Onderdeel
Beschrijving
1
Knop Vol
gende
Druk hierop om terug t
e ker
en naar de vorige pagina die
u in de internetbro
wser geopend hebt.
2
Knop T
erug
Als u hierop druk
t, gaat u naar de laatst
e pagina die u
bezocht hebt in de internetbr
owser.
3
Rechter
- en
linkermuisknop
Houd deze tegelijk
ertijd gedurende tenminste drie
seconden ingedrukt om de dpi-inst
elling te wijzigen.
Deze geeft een cyclus weer van 1200 (s
tandaard) to
t
1600 tot 800.
4
Bladerwieltje
Klik hier
op om snel blader
en in of uit te schak
elen.
5
Knop voor
automatisch
bladeren
Druk hierop om het autom
atisch bladeren in
te schak
elen. Druk op een ander
e knop om het
automatisch blader
en uit te schak
elen.
OPMERKING: Deze functie werkt al
leen bij Micr
osoft-
programma
'
s.
6
Aan-uit- en
kop
pellampje
Afwisselend wit en or
anje: De muis bevindt zich in de
kop
pelingsmodus.
Knippert oranje: De batterij is bijna l
eeg.
Brandt oranje: De muis wor
dt opgeladen.
Brandt wit: De muis is voll
edig opgeladen.
7
Verbindingslampjes
E
erste lampje aan: De muis is v
erbonden met de
transceiver.
T
weede lampje aan: De muis is verbonden met het
eerste opgesl
agen Bluetoo
th-apparaat.
Derde lampje aan: De muis is v
erbonden met het
tweede opgeslagen Bl
uetooth-app
araat.
Vierde lampje aan: De muis is v
erbonden met het derde
opgeslagen Bl
uetooth-appar
aat.
8
Koppelingsknop
Kort indrukken (< 2 s): Druk hier
op om het apparaat
te select
eren waarmee u v
erbinding wilt mak
en. De
verbindingslampjes gev
en de huidige selectie weer. Het
apparaat wor
dt onthouden nadat dit voor de eerst
e keer
is geko
ppeld.
Lang indrukken (≥ 3 s
): Houd de knop ingedrukt om de
Bluetoo
th-koppeling t
e starten.
Komponent
Beskrivelse
1
Fremov
erknapp
Trykk for å gå til den neste siden i en nettl
eser.
2
Tilbakeknap
p
Trykk for å gå tilbak
e til den forrige siden i en nettle
ser.
3
Høyre- og
venstreknap
pen
på musen
Trykk og hold inne samtidig i ≥ 3 sekunder f
or å endre
DPI-innstilling. Innstil
lingen veksl
er fra 1200 (standard)
til 1600 til 800.
4
Rullehjul
K
likk for å aktiver
e eller de
aktivere hyperrul
ling.
5
Knapp for
automatisk rulling
Trykk for å aktiver
e automatisk rulling. Trykk på en annen
knapp for å deaktiv
ere automa
tisk rulling.
MERK: Denne funksjonen fungerer bar
e med Microsoft
-
programmer.
6
Strøm- og
paringslys
Veksl
ende hvit og gul: Musen er i paringsmodus.
Blinker gul
t: Pennen har lavt batteri.
L
yser gult: Musen lade
s.
L
yser hvitt: Musen er oppladet.
7
Tilkoblingsl
ys
F
ørste l
ys er på: Musen er tilkobl
et sender / mottager.
Andre l
ys er på: Musen er tilkobl
et den først
e lagrede
Bluetoo
th-enheten.
Tredje l
ys er på: Musen er tilkobl
et den andre lagr
ede
Bluetoo
th-enheten.
Fjerde l
ys er på: Musen er tilkobl
et den tredje lagr
ede
Bluetoo
th-enheten.
8
Paringsknapp
Kort trykk (under 2 sek.): Trykk f
or å velge hvilk
en enhet
som skal k
obles til. Tilk
oblingslysene viser gjel
dende valg.
Enheten husk
es etter at den blir par
et for først
e gang.
Langt trykk (akkurat 3 sek. ell
er lengr
e): Trykk og hold f
or
å starte Bluet
ooth-paring.
Element
Opis
1
Przycisk Dal
ej
Naciśnij, aby otworzy
ć poprzednią stronę wyświetlaną w
przeglądar
ce interneto
wej.
2
Przycisk Wst
ecz
Naciśnij, aby otworzyć os
tatnią stronę wyświetlaną w
przeglądar
ce interneto
wej.
3
Lewy i prawy
przycisk myszy
Naciśnij i przytrzymaj równocześnie przez ≥3 s, ab
y
zmienić ustawienie DPI. Ustawienie to cyklicznie przyjmuje
wartość od 1200 (
domyślnie) przez 1600 do 800.
4
Kółk
o przewijania
Kliknij, ab
y włączyć lub wyłączyć hiperprzewijanie:
5
Przycisk
automatycznego
przewijania
Naciśnij, aby włączyć automatyczne przewijanie. Naciśnij
inny przycisk, aby wyłączyć automatyczne przewijanie.
UWAGA: T
a funkcja współpr
acuje tylko z pr
ogramami rmy
Microsoft.
6
Kontrolk
a zasilania
i parow
ania
Naprzemiennie świeci na biało i na pomarańczowo
:
Mysz jest w trybie parow
ania.
Miga na pomar
ańczowo: Niski poziom
naładowania bat
erii.
Świeci na pomarańczowo
: Trwa ładowanie myszy.
Świeci na biało: Mysz jest w pełni naładow
ana.
7
Kontrolki
połączenia
Pierwsza kontr
olka świeci: Mysz jest połączona z
urządzeniem nadawczo-odbiorczym.
Druga k
ontrolka świeci: Mysz jest połączona z pierwszym
zapisanym urządzeniem Bluet
ooth.
Trzecia k
ontrolka świeci: Mysz jest połączona z drugim
zapisanym urządzeniem Bluet
ooth.
Czwarta k
ontrolka świeci: Mysz jest połączona z trzecim
zapisanym urządzeniem Bluet
ooth.
8
Przycisk par
owania
urządzeń
Krótkie naciśnięcie (<2 s): Naciśnij, ab
y wybrać urządzenie,
z którym chcesz się połączyć. K
ontrolki połączenia
pokazują aktualny wybór. Urządzenie zos
tanie
zapamiętane po zakończeniu pierwszeg
o parowania.
Długie naciśnięcie (≥3 s): Naciśnij i przytrzymaj, aby
rozpocząć paro
wanie urządzeń Bluet
ooth.
Componente
Descrição
1
Botão Avançar
Prima para regr
essar à página ant
erior visitada num web
browser.
2
Botão Retr
oceder
Prima par
a ir para a última página visitada num w
eb
browser.
3
Botões dir
eito e
esquerdo do rat
o
Mantenha os bot
ões premidos durante ≥ 3 s p
ara alt
erar
a denição de PPP. A denição varia entre 800 e 1600,
sendo 1200 o valor pr
edenido.
4
Roda do rato
Clique par
a ativar ou desativar o hiper
-deslocamento.
5
Botão de
deslocament
o
automático
Prima para ativar o desl
ocamento automático. Prima
um botão difer
ente para desativ
ar o deslocamento
automático.
NOT
A: Esta função só funciona em programas da
Microsoft.
6
Luz de
alimentação e
emparelhamento
Branca e amarel
a alternant
e: o rato es
tá no modo de
emparelhamento.
Amarela int
ermitente: O nív
el de carga da bat
eria é fraco.
Amarela c
ontínua: o rato es
tá a ser carregado.
Branca contínua: o rat
o está to
talmente carregado.
7
Luzes de ligação
Primeira luz lig
ada: o rato está lig
ado ao transcetor.
Segunda luz ligada: o rat
o está ligado ao primeiro
dispositivo Bl
uetooth guardado.
T
erceira luz lig
ada: o rato está lig
ado ao segundo
dispositivo Bl
uetooth guardado.
Quarta luz ligada: o rat
o está ligado ao ter
ceiro dis
positivo
Bluetoo
th guardado.
8
Botão de
emparelhamento
Pressão curta (<2 s): prim
a para selecionar o dispositiv
o
ao qual pretende lig
ar-se. As l
uzes de ligação apr
esentam
a seleção atual. O dispositiv
o é lembrado após ser
emparelhado pela primeir
a vez.
Pressão l
onga (≥3 s): prima c
ontinuamente para iniciar o
emparelhamento B
luetooth.
Componente
Descrição
1
Botão avançar
Pressione-o par
a retornar à página ant
erior visitada em
um navegador da web.
2
Botão vol
tar
Pr
essione-o para ace
ssar a última página visitada em um
navegador da web.
3
Botões dir
eito
e esquerdo do
mouse
Mantenha-os pres
sionados simultaneament
e por ≥ 3 s
para alt
erar a conguração de DPI. A c
onguração alt
erna
entre 1200 (padrão
), 1600 e 800.
4
Roda de rolag
em
Clique nela para ativar ou desativ
ar a hiper
-rolagem.
5
Botão de rol
agem
automática
Pressione-o par
a habilitar a rolagem aut
omática.
Pressione um o
utro botão para de
sabilitar a rolagem
automática.
OBSERV
AÇÃO: Essa função pode ser usada apenas em
programas Micr
osoft.
6
Luz de
alimentação e
emparelhamento
Alt
ernando entre branco e âmb
ar: o mouse está no modo
de emparelhamento.
Piscando em âmbar: o nível de carg
a da bateria está frac
o.
Acesa na cor âmb
ar: o mouse está sendo carreg
ado.
Acesa na cor br
anca: o mouse está to
talmente carregado.
7
Luzes de conexão
Primeira luz acesa: o mouse está c
onectado ao
transcept
or.
Segunda luz acesa: o mo
use está conectado ao primeiro
dispositivo com B
luetooth sal
vo.
T
erceira luz ac
esa: o mouse está c
onectado ao segundo
dispositivo com B
luetooth sal
vo.
Quarta luz acesa: o mouse e
stá conectado ao ter
ceiro
dispositivo com B
luetooth sal
vo.
8
Botão de
emparelhamento
Pressionar por t
empo breve (<2 s
): pressione-o par
a
selecionar o dispositiv
o com o qual será feita a c
onexão.
As luzes de c
onexão exibem a seleção atual. O dis
positivo
é lembrado se já tiv
er sido emparelhado al
guma vez.
Pressionar por mais t
empo (≥3 s): mantenha-o
pressionado p
ara iniciar o emparelhament
o por Bluet
ooth.
Componentă
Descrier
e
1
Buton Înainte
Apăsaţi pentru a rev
eni la pagina anterioar
ă vizitată într
-
un browser web.
2
Buton Înapoi
Apăsaţi pentru a merge la ultima p
agină vizitată într
-un
browser web.
3
Butoanel
e din
dreap
ta şi din
stânga ale mo
use-
ului
Ţineţi-le apăsat
e simultan timp de cel p
uţin 3 secunde
pentru a modifica setarea DPI. Setar
ea trec
e succesiv prin
valoril
e 1200 (implicit), 1600 şi 800.
4
Rotiţă de derular
e
Fac
eţi clic pentru a activa sau a dezactiva hiperderul
area.
5
Buton Derular
e
automată
Apăsaţi pentru a activa derular
ea automată. Apăsa
ţi un alt
buton pentru a dezactiva derul
area autom
ată.
NOT
Ă: Această funcţie es
te compatibil
ă numai cu
programe Micr
osoft.
6
Indicator luminos
pentru alimentare
şi împerechere
Alb şi chihlimbariu în mod alt
ernativ: mouse-ul est
e în
modul de împerechere.
Chihlimbariu intermitent: niv
elul de încărcar
e al
acumulatorul
ui este scăzut.
Chihlimbariu staţionar: mouse-ul se încar
că.
Alb staţionar: mouse-ul es
te compl
et încărcat.
7
Indicatoar
e
luminoase de
conectare
Primul indicator luminos aprins: mo
use-ul este conectat
la transceiv
er.
Al doile
a indicator luminos aprins: mouse-ul es
te conectat
la primul dispozitiv Bl
uetooth sal
vat.
Al treil
ea indicator l
uminos aprins: mouse-ul este c
onectat
la al doile
a dispozitiv Bluet
ooth salv
at.
Al patrul
ea indicator luminos aprins: mo
use-ul este
conectat la al tr
eilea dis
pozitiv Bluetoo
th salvat.
8
Buton Împerecher
e
Apăsare scurtă (< 2 s): apăsaţi pentru a sel
ecta la ce
dispozitiv să se conect
eze. Indicatoar
ele l
uminoase de
conectare afişe
ază selecţia curentă. Dis
pozitivul este
reţinut după ce e
ste împereche
at pentru prima dată.
Apăsare lung
ă (≥ 3 s): ţineţi apăsat pentru a porni
împerechere
a prin Bluetoo
th.
К
омпонент
Описание
1
Кнопка “Вперед
”
Нажмите, чтобы вернуться на предыдущую страницу,
посещенную в веб-брау
зере.
2
Кнопка “Назад
”
Нажмите, чтобы вернуться на последнюю страницу,
посещенную в веб-брау
зере.
3
Правая и левая
кнопки мыши
О
дновременно нажмите и у
держивайте не меньш
е
3 секунд, чтобы изменить настройку разреш
ения в
точках на дюйм. Зна
чение меняется с 1200
(по умолчанию
) на 1600 и 800 по очереди.
4
К
олесо прокрутки
Нажмите, чт
обы включить или отключить режим
гиперпрокрутки.
5
Кнопка
автом
атической
прокрутки
Нажмите, чт
обы активировать автом
атическую
прокрутку
. Нажмите какую-нибу
дь другую кнопку,
чтобы о
тключить автоматическую прокр
утку
.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция рабо
тает то
льк
о в
программах Microsoft.
6
Индикатор
питания и
связывания
Попеременно мигает белым и ж
елтым: мышь в режиме
связывания.
Мигает ж
елтым: низкий уровень заряда батареи.
Светится ж
елтым: мышь заряжается.
Светится белым: мышь полностью зар
яж
ена.
7
Индикаторы
подключения
Светится первый индикат
ор: мышь по
дключена к
трансиверу
.
Светится вт
орой индикат
ор: мышь подключена к
первому сохраненному у
стройству Bluetooth.
Светится третий индикат
ор: мышь по
дключена ко
второму с
охраненному устройству Bluet
ooth.
Светится четвер
тый индикатор
: мышь подключена к
третьему сохраненному у
стройству Bluetooth.
8
Кнопка
связывания
К
оротк
ое нажатие (< 2 с): нажмите, чт
обы выбрать, к
как
ому устройству следует подключиться. Индикат
оры
подключения пок
азывают выбранный в насто
ящий
момент вариант
. Устройство запоминается после тог
о,
как оно связывается в первый раз
.
Долг
ое нажатие (≥ 3 с): нажмите и у
держивайте, чт
обы
приступить к связыванию по Bluetooth.
Súčasť
Popis
1
Tlačidlo Dopr
edu
Stlačením sa vr
átite na predchádzajúcu s
tránku
navštívenú vo webo
vom prehľadáv
ači.
2
Tlačidlo S
päť
Stlačením pr
ejdete na poslednú s
tránku navštívenú v
o
webovom pr
ehľadávači.
3
Pravé a ľavé
tlačidlo m
yši
Naraz stlačt
e a podržte viac ak
o 3 sekundy
, aby sa
zmenilo nastav
enie DPI. Nastavenie sa bude cyklicky
meniť na hodnoty 1200 (predvol
ené), 1600 a 800.
4
Posúvacie k
oliesk
o
Kliknutím povolít
e alebo zakáž
ete rýchl
e posúvanie.
5
Tlačidlo
automatick
ého
posúvania
Stlačením po
volíte aut
omatické posúv
anie. Stlačením
iného tlačidla zakáž
ete automatick
é posúvanie.
POZNÁMKA: T
áto funk
cia je k dispozícii iba s progr
amami
spoločnos
ti Microsoft.
6
Indikátor napájania
a párov
ania
Striedavo bliká na biel
o a oranžo
vo: myš je v r
ežime
párov
ania.
Bliká na oranžo
vo: úro
veň nabitia batérie je nízk
a.
Svieti na oranžo
vo: myš sa nabíja.
Svieti na bielo
: myš je úplne nabitá.
7
Indikátory
pripojenia
Svieti prvý indikátor: myš je pripojená k prijím
aču a
vysielaču.
Svieti druhý indikát
or: myš je pripojená k prvému
ulož
enému zariadeniu Bluetoo
th.
Svieti tretí indik
átor: myš je pripojená k druhému
ulož
enému zariadeniu Bluetoo
th.
Svieti štvrtý indikát
or: myš je pripojená k tretiemu
ulož
enému zariadeniu Bluetoo
th.
8
Tlačidlo pár
ovania
Kr
átke stl
ačenie (<2 s): stlač
ením vyberte, ku kt
orému
zariadeniu sa chcete pripojiť. Aktuálny výber signalizujú
indikátory pripojenia. Zariadenie sa zapamä
tá po prvom
spáro
vaní.
Dlhé stlačenie (≥3 s
): stlačením a podržaním sp
ustite
párov
anie Bluetoo
th.
Komponenta
Opis
1
Gumb za pomik
naprej
Pritisnite ga, da se vrnete na pr
ejšnjo stran, obiskano v
spletnem brsk
alniku.
2
Gumb za vrnitev
nazaj
Pritisnite ga, da sk
očite na zadnjo obiskano str
an v
spletnem brsk
alniku.
3
Desni in levi gumb
miške
Pritisnite in ju hkrati pridržit
e 3 s ali več, da spremenit
e
nastavitev za DPI. Izber
ete lahk
o nastavitev 1200
(privzeta vrednost), 1600 in 800.
4
Drsno kol
esce
Kliknite ga, da omogočit
e ali onemogočite izjemno hitro
drsenje.
5
Gumb za
samodejno drsenje
Pritisnite ga, da omogočit
e samodejno drsenje. Če želite
onemogočiti samodejno drsenje, pritisnite drug gumb.
OPOMBA: ta funkcija del
uje samo z Microsofto
vimi
programi.
6
Lučka napajanja in
seznanjanja
Prekl
aplja med belo in rumeno: mišk
a je v načinu
seznanjanja.
Utripa rumeno: nizka rav
en napolnjenosti akumulat
orja.
Sveti rumeno: mišk
a se polni.
Sveti bel
o: miška je povsem napolnjena.
7
Lučke po
vezave
Sveti prva lučk
a: miška je povezana z oddajnik
om/
sprejemnik
om.
Sveti druga l
učka: miška je povezana s prvo shr
anjeno
napravo Bl
uetooth.
Sveti tr
etja lučka: miška je pov
ezana z drugo shranjeno
napravo Bl
uetooth.
Sveti četrta l
učka: miška je povezana s tr
etjo shranjeno
napravo Bl
uetooth.
8
Gumb za
seznanjanje
Kratki pritisk (manj k
ot 2 s): pritisnite g
a, da izberete
napravo
, s kater
o se želite pov
ezati. Lučke po
vezave
prikazujejo trenutno izbir
o. Ko je naprava prvič
seznanjena, si jo program zapomni.
Dolgi pritisk (3 s ali več): pritisnit
e ga in pridržite, da
začnete seznanjanje Bluet
ooth.
Osa
Kuvaus
1
Eteenpäin-painik
e:
P
alaa Internet
-selaimen edellisel
le avatul
le sivull
e
painamalla tätä p
ainiketta.
2
T
aaksepäin-painike
Siirry Internet
-selaimen viimeksi ava
tulle sivull
e
painamalla tätä p
ainiketta.
3
Hiiren vasen ja oik
ea
painike
Vaihda DPI-asetus
ta painamalla painikk
eita
samanaikaisesti yli k
olmen sekunnin ajan.
Herkkyysasetus vaihtuu järjestyksessä 1200
(ol
etusasetus), 1600, 800.
4
Vierityskiekko
Ota hypervieritys käyttöön tai poista se käytöstä
napsauttamalla.
5
Automaattinen vieritys
-painike
Painik
e ottaa automaattisen vierityksen k
äyttöön.
Poista autom
aattinen vieritys käytöstä painamal
la
toista painik
etta.
HUOMAUTUS: T
oiminto on käytettävis
sä vain
Microsoft
-ohjelmissa.
6
Virran ja pariliitoksen
merkkivalo
Vaiht
elee valk
oisen ja k
eltaisen välill
ä: Hiiri on
laiteparin muodostamis
tilassa.
Vilkkuva k
eltainen: Ak
un varaustaso on alhainen.
T
asaisesti palava k
eltainen: Hiiri latautuu.
T
asaisesti palava valk
oinen: Hiiri on täysin
latautunut.
7
Yhteysval
ot
Ensimmäinen val
o palaa: Hiiri on yhdistetty l
ähetin-
vastaanottimeen.
T
oinen valo palaa: Hiiri on yhdist
etty ensimmäiseen
tallennettuun B
luetooth-l
aitteeseen.
Kolmas val
o palaa: Hiiri on yhdist
etty toiseen
tallennettuun B
luetooth-l
aitteeseen.
Neljäs valo pal
aa: Hiiri on yhdistetty k
olmanteen
tallennettuun B
luetooth-l
aitteeseen.
8
Parinmuodostuspainik
e:
Lyhyt painal
lus (< 2 s): V
alitse painamalla, mihin
laitteeseen yhdist
etään. Yhteysval
ot näyttävät
nykyisen valinnan. Laite muis
tetaan, kun sen
kanssa on muodost
ettu pari ensimmäisen kerr
an.
Pitkä painall
us (≥ 3 s): Pidä painettuna, niin
Bluetoo
th-parinmuodostus alkaa.
Komponenta
Opis
1
Dugme za
premotav
anje
unapred
Pritisnite da biste se vr
atili na prethodnu stranicu k
oju ste
posetili u veb pregl
edaču.
2
Dugme za vraćanje
Pritisnite da biste otišli na posl
ednju stranicu k
oju ste
posetili u veb pregl
edaču.
3
Desni i levi tas
ter
miša
Istovr
emeno pritisnite i zadržite ≥ 3 s da bis
te promenili
DPI postavku. Pos
tavka se kružno menja na 1200
(podrazumevano
), 1600 i 800.
4
T
očkić
Kliknite da bist
e omogućili ili onemogućili ubrzano
pomeranje.
5
Dugme za
automatsk
o
pomeranje
Pritisnite da biste omogućili aut
omatsk
o pomeranje.
Pritisnite nek
o drugo dugme da biste onemogućili
automatsk
o pomeranje.
NAPOMENA: Ova funkcija radi samo sa Micr
osoft
programima.
6
Lampica napajanja
i uparivanja
Menja belu i žutu boju: Miš je u režimu upariv
anja.
Žuta koja tr
eperi: Nivo napunjenosti ba
terije je nizak.
Upaljena žuta lampica: Miš se puni.
Uključeno bel
o: Miš je u potpunos
ti napunjen.
7
Lampice veze
Prva lampica je uključ
ena: Miš je povezan sa
primopredajnik
om.
Druga lampica je uključ
ena: Miš je povezan sa prvim
sačuvanim Bluet
ooth uređajem.
Treća lampica je uk
ljučena: Miš je povezan sa drugim
sačuvanim Bluet
ooth uređajem.
Četvrta lampica je uključ
ena: Miš je povezan sa tr
ećim
sačuvanim Bluet
ooth uređajem.
8
Dugme za
uparivanje
Kratak pritisak (< 2 s): Pritisnite da bis
te izabrali sa k
ojim
uređajem ćet
e se povezati. Lampic
e veze prikazuju
trenutni izbor. Uređaj se p
amti nakon prvog upariv
anja.
Dug pritisak (≥ 3 s): Pritisnite i zadržite da bis
te pokrenuli
uparivanje prek
o Bluetooth veze.
Komponent
Beskrivning
1
Knappen Framåt
Tryck för att gå til
lbaka till den för
egående sidan i en
webbläsare.
2
Knappen Tillbaka
Tr
yck för att gå til
lbaka till den senast besök
ta sidan
i en webbläsare.
3
Höger och vänster
musknappar
Tryck och håll ned samtidigt i ≥ 3 sekunder f
ör att
ändra DPI-inställning. Instäl
lningen går från 1 200
(standard) til
l 1 600, till 800.
4
Rullningshjul
Klicka f
ör att aktivera el
ler inaktiver
a hyperscroll.
5
Automatisk
rullningsknapp
Tryck för att aktiv
era automatisk rullning. Try
ck på en
annan knapp för att inaktiv
era automatisk rul
lning.
OBS! Den här funktionen fungerar endast med
Microsoft
-program.
6
Lampa för str
öm och
parko
ppling
Växl
ande mellan vitt och gul
t: Musen är i
kop
plingsläge.
Blinkande gult: Ba
tterinivån är låg.
Fas
t gult sk
en: Musen laddas.
Fas
t vitt sken: Musen är full
addad.
7
Anslutningslampor
Förs
ta lampan lyser: Musen är ansl
uten till
sändtagaren.
Andra lampan l
yser: Musen är ansluten till den f
örsta
sparade Bl
uetooth-enheten.
Tredje lampan l
yser: Musen är ansluten til
l den andra
sparade Bl
uetooth-enheten.
Fjärde lampan l
yser: Musen är ansluten til
l den tredje
sparade Bl
uetooth-enheten.
8
Ihopparningsknapp
Tryck snabbt (<2 s): Tryck för att välja vilk
en enhet du
vill ansluta till. Ansl
utningslamporna visar det aktuell
a
valet. Enhet
en sparas efter att den har p
arkoppl
ats
första gången.
Tryck länge (≥3 s): Tryck och håll ner
e för att starta
Bluetoo
th-parkop
pling.
ส
่
วนประกอบ
ค
�
าอธ
ิ
บาย
1
ป
ุ
่
มไปข
้
างหน
้
า
กดเ
พ
ื
่
อกล
ั
บไ
ปย
ั
งหน
้
าท
ี
่
เ
ข
้
าชมก
่
อน
หน
้
าน
ี
้
ใ
นเ
ว
็
บเ
บราว
์
เ
ซอร
์
2
ป
ุ
่
มย
้
อนกล
ั
บ
กดเพ
ื
่
อไ
ปย
ั
งหน
้
าท
ี
่
เ
ข
้
าชมล
่
าส
ุ
ดใ
นเ
ว
็
บเ
บราว
์
เ
ซอร
์
3
ป
ุ
่
มเมาส
์
ขวาและซ
้
าย
กดค
้
างไว
้
พร
้
อมก
ั
น
≥ 3
ว
ิ
นา
ท
ี
เพ
ื
่
อเ
ปล
ี
่
ยนแ
ปลงการต
ั
้
งค
่
า
DPI
การต
ั
้
งค
่
าจะวนสล
ั
บจาก
1200 (
ค
่
าเ
ร
ิ
่
มต
้
น
)
เป
็
น
1600
และเ
ป
็
น
800
4
ล
้
อเล
ื
่
อน
คล
ิ
กเ
พ
ื
่
อเ
ป
ิ
ดใ
ช
้
งานหร
ื
อป
ิ
ดใช
้
งานไฮเ
ปอร
์
สครอล
5
ป
ุ
่
ม
Autoscroll
กดเ
พ
ื
่
อเ
ป
ิ
ดใช
้
งาน
autoscroll
กดป
ุ
่
มอ
ื
่
นเ
พ
ื
่
อป
ิ
ดใ
ช
้
งาน
autoscroll
หมายเ
หต
ุ
:
งก
์
ช
ั
นน
ี
้
จะใ
ช
้
ได
้
เ
ฉ
พาะก
ั
บโปรแกรมของ
Micr
osoft
เท
่
า
น
ั
้
น
6
ไ
ฟแสดงสถานะ
การเ
ป
ิ
ด
/
ป
ิ
ดและจ
ั
บค
ู
่
สล
ั
บไปมาระหว
่
างส
ี
ขาวและส
ี
เ
หล
ื
อง
:
เมาส
์
อย
ู
่
ใ
นโหมด
จ
ั
บค
ู
่
กะพร
ิ
บเ
ป
็
นส
ี
เ
หล
ื
อง
:
แ
บตเตอร
ี
่
ใกล
้
หมด
สว
่
างเ
ป
็
นส
ี
เ
หล
ื
อง
:
ก
�
าล
ั
งชาร
์
จไ
ฟเมาส
์
อย
ู
่
สว
่
างเ
ป
็
นส
ี
ขา
ว
:
เมาส
์
ได
้
ร
ั
บก
ารชาร
์
จไฟเต
็
มแล
้
ว
7
ไ
ฟแสดงสถานะก
ารเ
ช
ื
่
อมต
่
อ
ดวงแ
รกต
ิ
ดสว
่
าง
:
ม
ี
การเ
ช
ื
่
อมต
่
อเมาส
์
เ
ข
้
าก
ั
บต
ั
วร
ั
บส
่
งส
ั
ญญาณแล
้
ว
ดวงท
ี
่
สองต
ิ
ดสว
่
าง
:
ม
ี
การเ
ช
ื
่
อมต
่
อเมาส
์
เ
ข
้
าก
ั
บอ
ุ
ปกรณ
์
Bluetoo
th
ต
ั
วแ
รกท
ี
่
บ
ั
นท
ึ
กไ
ว
้
ดวงท
ี
่
สามต
ิ
ดสว
่
าง
:
ม
ี
การเ
ช
ื
่
อมต
่
อเมาส
์
เ
ข
้
าก
ั
บอ
ุ
ปกรณ
์
Bluetoo
th
ต
ั
วท
ี
่
สองท
ี
่
บ
ั
นท
ึ
กไ
ว
้
ดวงท
ี
่
ส
ี
่
ต
ิ
ดสว
่
าง
:
ม
ี
ก
ารเ
ช
ื
่
อมต
่
อเมาส
์
เ
ข
้
าก
ั
บอ
ุ
ปกรณ
์
Bluetooth
ต
ั
วท
ี
่
สามท
ี
่
บ
ั
น
ท
ึ
กไ
ว
้
8
ป
ุ
่
มการจ
ั
บค
ู
่
กดแล
้
วปล
่
อยท
ั
นท
ี
(<2
ว
ิ
นา
ท
ี
):
กดเพ
ื
่
อเล
ื
อกอ
ุ
ปกรณ
์
ท
ี
่
จะเ
ช
ื
่
อมต
่
อ
ไ
ฟแสดงสถานะก
ารเ
ช
ื
่
อมต
่
อจะแสดงการเล
ื
อกใ
นจ
จ
ุ
บ
ั
น
อ
ุ
ปกรณ
์
จะได
้
ร
ั
บการจด
จ
�
าไ
ว
้
หล
ั
งจากก
ารจ
ั
บค
ู
่
คร
ั
้
งแ
รก
กดค
้
างไ
ว
้
(≥3
ว
ิ
นา
ท
ี
):
กดค
้
างไ
ว
้
เ
พ
ื
่
อเ
ร
ิ
่
มต
้
นการจ
ั
บค
ู
่
Bluetooth
Bileşen
Açıklama
1
İleri düğmesi
Bir web tarayıcısında ziyaret edil
en bir önceki sayfaya
dönmek için basın.
2
Geri düğmesi
Bir web tarayıcısında en son ziyaret edilen sayf
aya gitmek
için basın.
3
Sağ ve sol far
e
düğmeleri
DPI ayarını değiştirmek için aynı anda 3 saniye v
eya daha
fazla basılı tutun. A
yar döngüsü 1200 (varsayılan), 1600
ve 800 değerl
eri arasında değişir.
4
Kaydırma t
ekeri
Hızlı kaydırm
ayı etkinleştirmek ya da de
vre dışı bırakmak
için tıklayın.
5
Otomatik kay
dırma
düğmesi
Lütfen ot
omatik kaydırmayı etkinl
eştirin. Otomatik
kaydırmayı devr
e dışı bırakmak için fark
lı bir düğmeye
basın.
NOT
: Bu işle
v yalnızca Microso
ft programları il
e çalışır.
6
Güç ve eşl
eştirme
ışığı
Dönüşümlü olarak görüntül
enen beyaz ve sarı: Fare
eşleş
tirme modundadır.
Y
anıp sönen sarı: Pil şarj düzeyi düşüktür.
Sürekli y
anan sarı: Far
e şarj ediliyordur.
Sürekli y
anan beyaz: F
are tamamen şarj olmuştur.
7
Bağlantı ışıkları
İlk ışık yanıyorsa: Far
e alıcı-vericiye bağlıdır.
İkinci ışık yanıyorsa: F
are ilk olar
ak kaydedilen B
luetooth
aygıtına bağlıdır.
Üçüncü ışık yanıyorsa: F
are ikinci olar
ak kaydedilen
Bluetoo
th aygıtına bağlıdır.
Dördüncü ışık yanıy
orsa: Far
e üçüncü olarak kaydedil
en
Bluetoo
th aygıtına bağlıdır.
8
Eşleştirme
düğmesi
Kısa süreli basın (2 saniyeden az): Hangi ay
gıta
bağlanılacağını seçmek için basın. Bağlantı ışık
ları geçerli
seçimi gösterir. A
ygıt ilk eşleş
tirme işleminin ardından
hatırlanır.
Uzun süreli basın (3 saniye v
eya daha fazl
a): Bluetooth
eşleş
tirmesini başlatmak için basılı tutun.
К
омпонент
Опис
1
Кнопка «Вперед»
Натисніть, щоб повернутися д
о попередньої сторінки,
переглянут
ої у веб-браузері.
2
Кнопка «Назад»
Натисніть, щоб перейти до останньої ст
орінки,
переглянут
ої у веб-браузері.
3
Права та ліва
кнопки миші
Натисніть ці кнопки одночасно й утримуйте впро
довж
не менше 3 секунд, щ
об змінити налаштування DPI.
Можливі значення, щ
о циклічно змінюються: від 1200
(за замовчуванням) до 1600 та 800.
4
К
олесо
прокручування
Натисніть, щоб увімкнути або вимкнути функцію
надшвидкісного прокручування.
5
Кнопка
автом
атичного
прокручування
Натисніть, щоб увімкнути авт
оматичне прокручування.
Щоб вимкнути авт
оматичне прокручування, натисніть
бу
дь-яку іншу кнопку
.
ПРИМІТКА. Ця функція працює лише в програмах
Microsoft.
6
Індикатор
живлення та
створення пари
По черзі блим
ає білим і ж
овтим: миша знах
одиться в
режимі утворення пари.
Блимає ж
овтим: низький рівень заряду батареї.
Світиться ж
овтим: миша заряджається.
Світиться білим: мишу повністю зарядж
ено.
7
Індикатори
під’єднання
Світиться перший індикат
ор: мишу під
’єднано до
трансивера.
Світиться другий індик
атор: мишу під
’єднано до
першог
о збереж
еного пристрою Bluet
ooth.
Світиться третій індикат
ор: мишу під’єднано д
о другог
о
збереж
еного пристрою Bluet
ooth.
Світиться четвертий індик
атор: мишу під
’єднано до
третього збереж
еного пристрою Bluetooth.
8
Кнопка створення
пари
К
оротк
е натискання (менш
е 2 с): вибір пристрою, до
як
ого потрібно під
’єднатися. Індикатори під
’єднання
відображаю
ть поточний вибір
. Після першого
створення пари пристрій запам’ятовується.
Довге натиск
ання (3 с та більше): почат
ок процесу
створення пари через Bluetoo
th.
1
2
3
4
5
6
7
8
구성
요소
설명
1
앞으로
버튼
웹
브라우저에서
이전에
방문한
페이지로
돌아가려면
누릅니다
.
2
뒤로
버튼
웹
브라우저에서
마지막으로
방문한
페이지로
가려면
누릅니다
.
3
마우스의
오른쪽
및
왼쪽
버튼
DPI
설정을
변경하려면
3
초
이상
동시에
길게
누릅니다
.
설정
주기의
기본값은
1200
이고
1600~800
범위에서
변경할
수
있습니다
.
4
스크롤
휠
하이퍼스크롤을
활성화
또는
비활성화하려면
클릭합니다
.
5
자동
스크롤
버튼
자동
스크롤을
사용하려면
누릅니다
.
자동
스크롤을
사용하지
않으려면
다른
버튼을
누릅니다
.
참고
:
이
기능은
Microsoft
프로그램에서만
작동합니다
.
6
전원
및
연결
표시등
흰색과
황색이
교대로
점등
:
마우스가
페어링
모드에
있습니다
.
황색으로
깜박임
:
배터리
충전
레벨이
낮습니다
.
황색
점등
:
마우스를
충전하는
중입니다
.
흰색
점등
:
마우스가
완전히
충전되었습니다
.
7
연결
표시등
첫
번째
표시등
켜짐
:
마우스가
트랜스시버에
연결되었습니다
.
두
번째
표시등
켜짐
:
마우스가
첫
번째로
저장된
Bluetoo
th
장치에
연결되었습니다
.
세
번째
표시등
켜짐
:
마우스가
두
번째로
저장된
Bluetoo
th
장치에
연결되었습니다
.
네
번째
표시등
켜짐
:
마우스가
세
번째로
저장된
Bluetoo
th
장치에
연결되었습니다
.
8
연결
버튼
짧게
누름
(2
초
미만
):
연결할
장치를
선택하려면
누릅니다
.
연결
표시등이
현재
선택
항목을
표시합니다
.
해당
장치는
처음
연결이
되고
나면
저장됩니다
.
길게
누름
(3
초
이상
): Bluetoo
th
연결을
시작하려면
길게
누릅니다
.
组件
说明
1
前进按钮
按下可返回到在
Web
浏览器中访问的前一个页面。
2
后退按钮
按下可转到上次在
Web
浏览器中访问的页面。
3
鼠标左键和右键
同时按住
3
秒或以上可更改
DPI
设置。设置会在
1200
(默认)、
1600
和
800
之间循环。
4
滚轮
单击以启用或禁用高速滚动。
5
自动滚动按钮
按下以启用自动滚动。按下其他按钮可禁用自动滚
动。
注意:此功能仅适用于
Microsoft
程序。
6
电源和配对指
示灯
交替闪烁白色和琥铂色:鼠标处于配对模式。
闪烁琥珀色:电池电量水平过低。
常亮琥珀色:鼠标正在充电。
常亮白色:鼠标已充满电。
7
连接指示灯
第一个指示灯亮起:鼠标已连接到收发器。
第二个指示灯亮起:鼠标已连接到第一个保存的蓝
牙设备。
第三个指示灯亮起:鼠标已连接到第二个保存的蓝
牙设备。
第四个指示灯亮起:鼠标已连接到第三个保存的蓝
牙设备。
8
配对按钮
短按(
<2
秒):按下以选择要连接到的设备。连接
指示灯显示当前选项。首次配对后会记住设备。
长按(
≥3
秒):按住开始蓝牙配对。
元件
說明
1
前進按鈕
按下即可返回至在網頁瀏覽器中所造訪的前一個頁
面。
2
後退按鈕
按下即可前往至上次在網頁瀏覽器中所造訪的頁面。
3
右邊和左邊滑
鼠按鈕
同時長按兩個按鈕
≥3
秒,即可變更
DPI
設定。設定從
1200
(預設值)依序循環轉變為
1600
、
800
。
4
滾輪
按一下即可啟用或停用高速捲動。
5
自動捲動按鈕
按下以啟用自動捲動。按下不同按鈕即可停用自動
捲動。
注意:此功能僅適用於
Microsoft
程式。
6
電源和配對指
示燈
白色和琥珀色交替顯示:滑鼠處於配對模式。
琥珀色 閃爍:電池電量過低。
琥珀色恆亮︰滑鼠正在充電中。
白色恆亮:滑鼠已充飽電力。
7
連線指示燈
第一個指示燈亮起:滑鼠已連線至收發器。
第二個指示燈亮起:滑鼠已連線至第一個儲存的藍
牙裝置。
第三個指示燈亮起:滑鼠已連線至第二個儲存的藍
牙裝置。
第四個指示燈亮起:滑鼠已連線至第三個儲存的藍
牙裝置。
8
配對按鈕
短時間按住(
<2
秒):按下即可選擇所要連線至的
裝置。連線指示燈顯示出目前的選擇。在首次配對成
功後,該裝置就會被記住。
長時間按住(
≥3
秒):按住按鈕,開始藍牙配對。
© Copyright 2018 HP Dev
elopment C
ompany
, L.P.
The Bluetoo
th trademark is owned by its pr
oprietor and used by HP Inc. under lic
ense.
The information contained her
ein is subject to change without no
tice. The only
warranties f
or HP products and services are set f
orth in the express w
arranty
statements ac
companying such products and service
s. Nothing herein shoul
d be
construed as cons
tituting an additional warranty. HP shall not be liabl
e for technical or
editorial errors or omis
sions contained herein.
Second Edition: Jul
y 2018
First Edition: March 2018
RMN/
型號
/
型号
: HSA-D003M + HSA-D003D
Complies with
IMDA
Standards
DB106008
56836/SDPPI/2018
2141
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych do 2000 zł [TOP10]
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking mokrych karm dla psów [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
34 miliony kontrowersyjnych obrazów. Elon Musk i xAI kolejny raz przekraczają granicę z pomocą sztucznej inteligencji
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników