Znaleziono w kategoriach:
Lupa LEVENHUK DTX 43

Instrukcja obsługi Lupa LEVENHUK DTX 43

Powrót
Levenhuk DTX 43
Digital Magnifier
6x 8x 10x 14x
4.3''
7
COLOR
MODES
User Manual
Ръководство за потребителя
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Használati útmutató
Guida all'utilizzo
Instrukcja obsługi
Manual do usuário
Инструкция по эксплуатации
Наслади се отблизо
Radost zaostřit
Zoom ran und hab Fun!
Amplíe y disfrute
Kellemes nagyítást!
Ingrandisci il divertimento
Radość przybliżania
Dê um zoom na sua emoção
Приближает с удовольствием
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
IT
PL
PT
RU
Magnifier parts:
EN
123
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
12
TV out
MicroSD slot
USB port/DC in
Forward/Freeze
Playback
Backward
Magnify
1
2
3
4
5
6
7
Части на лупата:
BG
Изход с телевизионен сигнал
Слот за microSD карта
USB порт/DC вход
Напред/фиксиране
Възпроизвеждане
Връщане
Увеличение
Заснемане/изтриване
Цветови режим
Вкл./изкл. на захранването
Отделение за батериите
Отвор на обектива
Сгъваема стойка
Светлинен индикатор
1
2
3
4
5
6
7
Části lupy:
CZ
TV výstup
MicroSD slot
USB port/DC vstup
Vpřed/Zmrazit
Přehrát
Zpět
Zvětšit
Vyfotit/Smazat
Barevný režim
Zapnout/Vypnout
Prostor pro baterie
Okénko čočky
Skládací stojánek
Kontrolka
1
2
3
4
5
6
7
Capture/Delete
Color mode
Power on/off
Battery compartment
Lens window
Foldable stand
Indicator light
8
9
10
11
12
13
14
8
9
10
11
12
13
14
8
9
10
11
12
13
14
Teile der Lupe:
DE
TV-Ausgang
Micro-SD-Einschub
USB/Stromversorgung
Vor/Standbild
Wiedergabe
Zurück
Vergrößern
Aufnehmen/Löschen
Farbmodus
Ein/Aus
Batteriefach
Linsenfenster
Ausklappbarer Standfuß
Anzeige-LED
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Piezas de la lupa:
ES
Conexión de salida a TV
Ranura microSD
Puerto USB/DC de entrada
Adelante/congelar imagen
Reproducir
Atrás
Aumentar
Capturar/borrar
Modo de color
Encendido/apagado
Compartimento de la batería
Ventana de la lente
Soporte plegable
Luz indicadora
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A nagyító részei:
HU
TV-kimenet
MicroSD-foglalat
USB-port/DC-bemenet
Előrefelé/kimerevítés
Lejátszás
Visszafelé
Nagyítás
Rögzítés/törlés
Színmód
Bekapcsolás/kikapcsolás
Akkumulátortartó rekesz
Lencseablak
Összecsukható állvány
Jelzőlámpa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Устройство лупы:
RU
Разъем TV
Разъем карты microSD
Разъем USB/кабеля питания
Кнопка «Вперед/Стоп-кадр»
Кнопка «Воспроизведение»
Кнопка «Назад»
Кнопка изменения увеличения
Кнопка спуска затвора/кнопка «Удаление»
Кнопка выбора цветового режима
Кнопка включения/выключения питания
Батарейный отсек
Линза
Складная подставка
Индикатор заряда аккумулятора (батареи)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2
Componenti dispositivo d'ingrandimento:
IT
Uscita TV
Slot microSD
Porta USB/Ingresso DC
Avanti/Blocca
Riproduci
Indietro
Ingrandisci
Cattura/Elimina
Modalità colore
Interruttore on/off
Scomparto batteria
Finestra lente
Supporto pieghevole
Spia alimentazione
1
2
3
4
5
6
7
Elementy lupy:
PL
Wyjście TV
Gniazdo karty microSD
Port USB/zasilania DC
Do przodu/zatrzymanie
Odtwarzanie
Do tyłu
Powiększenie
Przechwytywanie/usuwanie
Tryb koloru
Wł./wył. zasilania
Komora akumulatora
Okienko obiektywu
Składana podstawka
Kontrolka
1
2
3
4
5
6
7
Peças da lupa:
PT
Saída de TV
Ranhura de microSD
Porta USB/Entrada DC
Avançar/Congelar
Reprodução
Retroceder
Ampliar
Captar/Eliminar
Modo de cor
Ligado/desligado
Compartimento da bateria
Janela da lente
Base dobrável
Luz Indicadora
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
9
10
11
12
13
14
8
9
10
11
12
13
14
Levenhuk DTX 43 Digital Magnifier
Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser
through this device, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
User Manual
Care and maintenance
To keep your magnifier in good condition, observe the following guidelines:
1. Read the instructions in this user's manual before attempting to use the unit.
2. Do not attempt to repair the magnifier or open its case. This product contains no user serviceable parts.
3. Keep the magnifier away from wet areas, rain, and other sources of liquids. Do not submerge the unit.
4. Always operate the magnifier in a place where the temperature is 0–45 °C (32–113 °F).
5. Always store the magnifier in a cool and dry place at normal room temperature.
6. Do not attempt to force any connector into the unit's USB and microSD ports. All appropriate connectors should fit easily
into the ports.
The kit includes: portable digital magnifier, AC adaptor, Li-ion Battery, TV-out cable, USB cable, carrying bag, cleaning fabric,
user manual.
Magnifier functions
Loading battery
Please use the Li-ion battery to power the magnifier. Slightly push and pull the battery door latch to open the battery
compartment. Load the battery according to the polarities shown inside the battery compartment, and then snap close the
battery door.
Note: Remove the battery when it is not in use for a long period of time.
Charging the battery
Before using the magnifier, you must charge its battery.
1. Plug the miniUSB connector of the USB cable into the miniUSB port located on the right side of the magnifier. Then plug the
USB connector of the USB cable into the port on the power adaptor, and next plug the power adaptor into a standard AC outlet.
2. When the battery gets charged, the LED indicator turns off. Unplug the magnifier.
3. You can now use your magnifier for up to two hours of continuous use. When the battery is low, the low-power indicator will
EN
3
blink on the right down corner of the screen. Then you have to connect the power adaptor and plug it in to recharge the battery.
Note: Always turn the magnifier off during charging. The battery will not charge if the magnifier is left on.
Reading with the magnifier
To read with the magnifier, operate as the following:
1. Turn on the unit by pressing the Power ON/OFF switch located on side.
2. Pull out the foot of the magnifier until it sits at its maximum range.
3. Place the magnifier flat against the text you want to read.
4. Slide the unit gradually to the right to read to the end of the line. Slide the unit down and back to the left to read the next line of
text.
5. To change the level of magnification, press the Magnify button.
6. To change the colors used on the screen, press the Color Mode button until you find the mode best suited for your vision
needs.
Using the magnifier
Color Mode selection
Press the Color Mode button to cycle through the magnifier's 7 different color modes as follows: full color, black on white, white
on black, blue on white, blue on yellow, yellow on black, yellow on blue.
Magnification adjustment
Press the Magnify button to cycle through the four level of magnifications: 6x, 8x, 10x or 14x.
Freeze image
Press the Forward/Freeze button to switch between freezing and unfreezing the current image.
Capture photo
Load a microSD card (not included) into the microSD card slot. Press the snapshot capture button to capture a photo. The
captured photos will be automatically stored in the microSD card.
Playback
Press the Playback button to view captured photos. Press the Forward button or the Backward button to move forth or back.
Press the Playback button again will return the magnifier to reading mode.
Delete
Press the Playback button to view captured images. Press the Capture/Delete button to delete an image.
Download captured pictures to a PC
Connect the magnifier to a PC using a standard miniUSB cable. Plug the miniUSB connector of the cable into the miniUSB port on
the side of the magnifier, then plug the standard USB connector of the cable into the PC. Turn the power on. You can now
download the captured pictures to the PC. 4
10

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756