Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje LEVENHUK
›
Instrukcja Czujnik LEVENHUK do stacji pogody Wezzer LS30
Znaleziono w kategoriach:
Stacje pogodowe i termometry
(16)
Wróć
Instrukcja obsługi Czujnik LEVENHUK do stacji pogody Wezzer LS30
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
IT
Sensore per stazioni meteo
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Guida introduttiva
•
Aprire lo sportello dello scomparto batterie (1). Impostare il canale desiderato
tramite l’inter
ruttore.
ATTENZIONE!
Ogni sensore remoto connesso alla stazione dev
e operare su un canale dierente. Se
viene connesso un solo sensore remoto, esso deve operare sul canale 1. Il sensore Lev
enhuk Wezzer
LS30 ha un solo canale.
•
Inserire 2 batterie come indicato dai simboli di polarità. Chiudere lo sportello.
•
Per ristabilire manualmente la connessione dei sensori, premere RESET
(Reimposta) usando uno spillo.
Connessione dei sensori
•
Posizionare la stazione base e il sensore remoto a una distanza compatibile con
l’eettivo range di trasmissione. Assicur
arsi che i canali siano assegnati dopo aver
impostato l’alimentazione per la stazione base e tutti i sensori.
•
Se tali parametri non vengono ricevuti per uno dei canali, contr
ollare le batterie e
riprovare. Contr
ollare che non ci siano sorgenti di interferenza.
•
Al momento del cambio delle batterie, sostituirle prima nell’unità base e poi in tutti
i sensori per ristabilire la connessione. Se si usa un adattatore per alimentare uno
qualsiasi dei dispositivi, disconnettere brevemente l’alimentazione a tale dispositivo
durante la sostituzione delle batterie. In caso sia necessario sostituire le batterie
di un solo dispositivo (ad esempio, un sensore), il segnale potrebbe non essere
ricevuto cor
rettamente.
•
Il range eettivo potrebbe variare a seconda della posizione dell’unità. A causa delle
interferenze (numerosi altri dispositivi telecontrollati, ecc.), la distanza massima
tra l’unità base e il sensore può essere signicativamente ridotta. In tal caso,
consigliamo di spostare leggermente l’unità base e il sensore. A volte è suciente
spostare una delle unità anche solo di pochi centimetri.
ATTENZIONE!
Sebbene
i sensori siano resistenti all’acqua, non vanno mai posizionati
alla luce diretta del
sole o esposti a pioggia e neve.
Cura e manutenzione
Nel caso si utilizzi l’apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che
non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni, prendere le precauzioni
necessarie. Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l’apparecchio.
Per qualsiasi intervento di riparazione e pulizia, contattare il centr
o di assistenza
specializzato di zona. Proteggere l’apparecchio da urti impro
vvisi ed evitare che sia
sottoposto a eccessiva forza meccanica. Conservare l’apparecchio in un luogo fresco
e asciutto. Usare solamente accessori e ricambi che cor
rispondono alle speciche
tecniche riportate per questo strumento. Non tentare mai di adoperare uno strumento
danneggiato o con componenti elettriche danneggiate! In caso di ingestione di una parte
dell’apparecchio o della batteria, consultare immediatamente un medico.
I bambini
devono usare questo strumento solo sotto la supervisione di un adulto.
Istruzioni di sicurezza per le batterie
Acquistare batterie di dimensione e tipo adeguati per l’uso di destinazione. Assicurarsi
che le batterie siano state inserite con la cor
retta polarità (+ e –). Non cortocircuitare
le batterie, perché ciò potrebbe pr
ovocare forte riscaldamento, perdita di liquido o
esplosione. Non tentare di riattivare le batterie riscaldandole. Non disassemblare le
batterie. Per evitare il rischio di ingestione, soocamento o intossicazione, tenere le
batterie fuori dalla portata dei bambini. Dispor
re delle batterie esaurite secondo le
norme vigenti nel proprio paese.
Garanzia:
2 anni. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito w
eb:
www.levenhuk.eu/war
ranty
Il produttore si riserva il diritto di modicare senza preavviso le speciche tecniche e la
gamma dei prodotti.
PL
Czujnik do stacji meteorologicznych
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Wprowadzenie
•
Otwórz pokrywę komory baterii (1). Ustaw żądany kanał przy użyciu przełącznika.
UWAGA!
Każdy podłączony czujnik zdalny musi być obsługiwany przez inny kanał. Jeżeli podłączony
jest tylko jeden czujnik zdalny, powinien być obsługiwany przez kanał 1. Czujnik Levenhuk Wezzer LS30
ma tylko jeden kanał.
•
Włóż 2 baterie zgodnie z prawidłowymi oznaczeniami polaryzacji. Zamknij
pokrywę.
•
Uwaga! Aby ręcznie nawiązać połączenie z czujnikiem, naciśnij przycisk RESET
(resetowanie) za pomocą cienkiej końcówki.
Nawiązywanie połączenia z czujnikami
•
Ustaw stację główną oraz czujnik zdalny względem siebie w odległości
skutecznego zasięgu nadawania sygnału. Po doprowadzeniu zasilania do stacji
głównej i wszystkich czujników sprawdź, czy kanały są prawidło
wo przypisane.
•
Jeżeli wartości nie są przesyłane przez dany kanał, sprawdź baterie i spróbuj
ponownie. Sprawdź, czy są jakiekolwiek źródła zakłóceń.
•
Baterie należy wymieniać najpierw w stacji głównej, a następnie we wszystkich
czujnikach, aby ponownie nawiązać połączenie. Jeśli którekolwiek urządzenie jest
zasilane przy użyciu zasilacza, podczas wymiany baterii odłącz na chwilę zasilanie
od tego urządzenia. Jeśli wymienisz baterie tylko w jednym urządzeniu (np. w
czujniku), może to spowodować niepr
awidłowy odbiór sygnału.
•
Skuteczny zasięg różni się w zależności od miejsca ustawienia stacji głównej. Ze
względu na zakłócenia (różne urządzenia sterowane zdalnie itp.), maksymalna
odległość między stacją główną a czujnikiem może być znacznie ograniczona. W
takich przypadkach zalecamy nieznacznie zmienić pozycję stacji głównej i czujnika.
Czasami wystarczy przestawić jedno z urządzeń zaledwie o parę centymetrów!
UWAGA!
Chociaż czujnik jest odporny na
warunki atmosferyczne, nie należy ustawiać go w miejscu,
gdzie będzie narażony na
bezpośrednie światło słoneczne, deszcz lub śnieg.
Konserwacja i pielęgnacja
Zachowaj szczególną ostr
ożność, gdy urządzenia używają dzieci lub osoby, które nie
w pełni zapoznały się z instrukcjami. Nie podejmuj
prób samodzielnego demontażu
urządzenia. W celu wszelkich napraw i
czyszczenia skontaktuj się z punktem
serwisowym. Chroń
urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej
siły mechanicznej. Przyrząd powinien być przecho
wywany w suchym, chłodnym
miejscu. Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamiennych
zgodnych ze
specykacjami technicznymi tego urządzenia. Nie wolno używać uszkodzonego
urządzenia ani urządzenia z uszkodzonymi elementami elektrycznymi! W r
azie
połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontakto
wać się z
lekarzem.
Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby
dorosłej.
Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami
Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim r
ozmiarze. Podczas
wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny (znaki + i –). Nie dopro
wadzać
do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem po
wstania wysokich temperatur
,
wycieku lub wybuchu. Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania.
Nie demontuj baterii. Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
uniknąć ryzyka połknięcia, uduszenia lub zatrucia. Zużyte baterie należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami.
Gwarancja:
2 lata. Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie:
www.levenhuk.pl/gwarancja
Producent zastrzega sobie prawo wpr
owadzenia zmian w ofercie pr
oduktów i
specykacjach bez uprzedniego powiadomienia.
PT
Sensor para estações meteor
ológicas
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Introdução
•
Abra a tampa do compartimento das pilhas (1). Escolha o canal desejado premindo
o botão adequado.
NOTA!
Cada sensor remoto ligado tem de ser utilizado num canal diferente. Caso seja ligado apenas
um sensor remoto, este deve ser utilizado no canal 1. O sensor Levenhuk Wezzer LS30 possui apenas
um canal.
•
Coloque 2 pilhas de acordo com as marcas de polaridade cor
retas. Feche a tampa.
•
Para restabelecer manualmente a ligação do sensor
, prima RESET (repor)
utilizando um pino.
Ligação do sensor
•
Coloque a estação base e o sensor remoto dentro do alcance de transmissão
efetivo. Assegure-se de que os canais são atribuídos depois de congurar a fonte
de alimentação da estação base e de todos os sensores.
•
Se os valores de um canal não forem recebidos, verique as pilhas e tente
novamente. Verique se existe alguma fonte de interferência.
•
Ao trocar as pilhas, substitua primeiro as pilhas na unidade base e, em seguida, em
todos os sensores, para restabelecer a ligação. Se um adaptador fornecer energia
a qualquer um dos dispositivos, desligue brevemente esse dispositivo quando
substituir as pilhas. Se substituir as pilhas de apenas um dos dispositivos (por
exemplo, o sensor), o sinal pode não ser recebido cor
retamente.
•
O alcance efetivo pode variar dependendo da posição da unidade. Devido a
interferências (vários dispositivos de controlo remoto, etc.), a distância máxima
entre a unidade base e o sensor pode diminuir bastante. Nestes casos, sugerimos
que se mova um pouco a unidade base e o sensor. Por vezes basta mo
ver uma
destas unidades alguns centímetros!
NOTA!
Embora o sensor seja resistente às intempéries,
nunca o coloque sob a luz solar direta
nem o
exponha à chuva ou nev
e.
Cuidado e manutenção
Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças
ou com
outras pessoas que não ler
am ou não compreenderam totalmente estas instruções.
Não tente desmontar o dispositivo por conta própria, por qualquer motivo. Para
fazer reparações e limpezas de qualquer
tipo, entre em contato com o centro local de
serviços especializados. Proteja o dispositivo de
impactos súbitos e de força mecânica
excessiva. Guarde o dispositivo num local seco e fresco. Utilize
apenas acessórios
e peças sobressalentes para este dispositivo
que estejam em conformidade com as
especicações técnicas. Nunca tente utilizar um dispositivo danicado ou um
dispositivo
com peças elétricas danicadas! Se uma parte do dispositivo ou
a bateria for engolida,
procure imediatamente assistência médica.
As crianças
só devem utilizar o dispositivo
sob supervisão de um adulto.
Instruções de segurança da bateria
Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido.
Certique-se de que as baterias estão instaladas cor
retamente no que respeita à sua
polaridade (+ e –). Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode causar
altas temperaturas, der
rame ou explosão. Nunca aqueça as baterias com o intuito de
as reanimar. Não desmonte as baterias. Mantenha as baterias fora do alcance das
crianças, para evitar o risco de ingestão, sufocação ou envenenamento. Use as baterias
da forma prescrita pelas leis do seu país.
Garantia:
2 anos. Para detalhes adicionais, visite nossa página na internet:
www.levenhuk.eu/war
ranty
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especicações
dos produtos sem noticação prévia.
RU
Датчик Levenhuk Wezzer LS10/LS30
для метеостанций
Начало работы
•
Снимите крышку батарейного отсека (1). Уст
ановите канал передачи при
помощи переключателя.
ВНИМАНИЕ!
Все активные внешние датчики должны быть подключены к разным каналам. Если
подключен только один внешний датчик, он должен быть подключен к каналу 1. Датчик Levenhuk
Wezzer LS30 имеет один канал.
•
Вставьте 2 бат
арейки, соблюдая полярность. Закройте отсек.
•
Чтобы восстановить соединение с датчиком вручную, нажмите кнопку RESET
(Сброс) с помощью булавки.
Установка соединения с датчиком
•
Расположите внешний датчик и основной блок в пределах эффективного
диапазона передачи. Убедитесь, что после настройки пит
ания для основного
блока и всех датчиков назначены каналы передачи информации.
•
Если данные с канала не получены,
проверьте правильность установки бат
ареек
и попробуйте еще раз. Проверьте
наличие возможных источников помех.
•
При замене батареек всег
да меняйте бат
арейки сначала в основном блоке,
затем во всех внешних датчиках, чтобы восстановить соединение. Если на
какое-либо из устройств подается питание, ненадолго отключите его при
замене батареек. Если заменить бат
арейки только в одном из устройств
(например, во внешнем датчике), сигнал может быть не принят или принят
некорректно.
•
На эффективный диапазон передачи может влиять расположение прибора.
Находящиеся поблизости радиоуправляемые устройства могут существенно
сократить радиус передачи сигнала. В таких случаях рекомендуется немного
переместить основной блок и датчик. Иног
да достаточно переместить одно из
этих устройств всего на несколько сантиметров.
ВНИМАНИЕ!
Хотя внешние датчики защищены
от непогоды, старайтесь размещать их в
местах,
укрытых от прямого солнечного свет
а, дождя и снега.
Уход и хранение
Будьте внимательны,
если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми, не
знакомыми с инструкцией. Не разбирайте прибор. Сервисные и ремонтные работы
могут проводиться только в специализированном сервисном центре. Оберег
айте
прибор от резких у
даров и чрезмерных механических воздействий. Храните прибор
в сухом прохладном месте. Используйте только аксессуары и запасные дет
али,
соответствующие техническим характеристикам прибора. Никог
да не используйте
поврежденное устройство или устройство с поврежденными электрическими
деталями! Если дет
аль прибора или элемент пит
ания были проглочены, срочно
обратитесь за медицинской помощью.
Дети могут пользоваться прибором только
под присмотром взрослых.
Использование элементов питания
Всег
да используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего
типа. Устанавливайте элементы пит
ания в соответствии с указанной полярностью
(+ и –). Никог
да не закорачивайте полюса элементов питания — это может
привести к их перегреву, протечке или взрыву. Не пытайтесь нагревать элементы
питания, чтобы восст
ановить их работоспособность. Не разбирайте элементы
питания. Храните элементы пит
ания в недоступном для детей месте, чтобы
избежать риска их проглатывания, удушья или отравления. Утилизируйте
использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона.
Г
арантия:
6 месяцев. Подробнее см. на сайте www.levenhuk.ru/support
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в модельный
ряд и технические характеристики или прекращать производство изделия без
предварительного уведомления.
TR
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Meteoroloji İstasyonları için Sensör
Başlangıç
•
Pil bölmesi kapağını (1) açın. Anahtarla istediğiniz kanalı ayarlayın.
NOT!
Bağlanması gereken her bir uzak sensör farklı bir kanalda çalıştırılmalıdır. Y
alnızca bir uzaktan
sensör bağlanırsa, kanal 1’de çalıştırılmalıdır. Levenhuk Wezzer LS30 Sensör sadece bir kanala sahiptir.
•
Kutup işaretlerine uygun şekilde 2 pil yerleştirin. Kapağı kapatın.
•
Sensör bağlantısını manuel olarak yeniden kurmak için, bir iğne kullanar
ak RESET
(Sıfırla) seçeneğine basın.
Sensör bağlantısı
•
Baz istasyonunu ve uzak sensörü etkili iletim aralığı dahiline y
erleştirin. Kanalların,
tüm sensörler ve baz istasyonu için güç kaynağı kurulduktan sonra atandığından
emin olun.
•
Bir kanaldan değerler alınmazsa, pilleri kontrol edin ve y
eniden deneyin. Parazit
kaynağı olup olmadığını kontrol edin.
•
Pilleri değiştirirken, bağlantıyı yeniden kurmak için pilleri ilk olarak baz ünitey
e ve
ardından tüm sensörlere yerleştirin. Cihazlardan birine gücü bir adaptör sağlıyorsa,
pilleri değiştirirken o cihaza giden gücün bağlantısını kesin. Y
alnızca bir cihazdaki
pilleri değiştirirseniz (örneğin sensördeki), sinyal doğru alınmayabilir.
•
Etkili aralık ünitenin konumuna göre değişebilir. Parazit nedeniyle (çeşitli uzaktan
kumanda cihazları, vb.), baz ünitesi ile sensör arasındaki maksimum mesafe
anlamlı derecede azalabilir. Bu tür durumlarda, baz ünitesini ve sensörü biraz
hareket ettirmenizi öneririz. Bazen bu birimlerden birini birkaç inç hareket ettirmek
yeterli olur!
NOT!
Sensör hava koşullarına dayanıklı olsa
da, doğrudan güneş ışığına veya yağmur ya
da kar altına
yerleştirmeyin.
Bakım ve onarım
Bu cihazı, bu talimatları okuyamayacak veya tamamen anlayamayacak çocuklar ve
diğer kişiler ile birlikte kullanacağınız zaman gerekli önlemleri alın. Cihazı
herhangi bir
sebep için kendi başınıza sökmeye çalışmayın.
Her tür onarım ve temizlik için lütfen
yerel uzman servis merkeziniz ile iletişime
geçin. Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik
güçlere karşı koruyun. Cihazı kuru, serin bir yerde saklayın. Bu cihaz için yalnızca teknik
özelliklere uygun aksesuarlar ve y
edek parçalar kullanın. Hasarlı bir cihazı veya elektrikli
parçaları hasar görmüş bir cihazı asla çalıştırmayı denemeyin! Cihaz v
eya pilin bir parçası
yutulduğu takdirde, hemen tıbbi yardım alınmalıdır.
Çocuklar cihazı yalnızca y
etişkin
gözetiminde kullanabilir.
Pil güvenliği talimatları
Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın. Pillerin
kutuplar (+ ve –) açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun. Aşırı ısınmaya,
sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden
olmayın. Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın. Pilleri sökmeyin. Yutma,
boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir y
erde
saklayın. Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin.
Garanti:
2 yıl. Daha ayrıntılı bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz:
www.levenhuk.eu/war
ranty
Üretici, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın
değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Sensor for Wea
ther St
a
tions
User Manual
Ръководство
за потребителя
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Használati útmutató
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
IT
PL
PT
RU
TR
Guida all’utilizzo
Instrukcja obsługi
Manual do usuário
Инструкция
по эксплуатации
Kullanım kılavuzu
levenhuk.com
Levenhuk
Inc
. (USA):
928 E 12
4th Av
e. Ste
D, T
ampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001,
contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Pr
ague 102, Czech Republic,
+420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk® is a registered trademark of Lev
enhuk, Inc.
© 2006—2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
202111108
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
Parts
overview
Преглед
на частите
Přehled
dílů
Teile-
Übersicht
Resumen
de piezas
A részegy-
ségek
áttekintése
1
Battery
compart-
ment cover
Капак на
отделе-
нието за
батериите
Kryt
přihrádky pro
baterie
Batteriefach-
deckel
T
apa del
comparti-
mento de las
pilas
Elemtartó
rekesz
fedele
2
Battery
compart-
ment
Отделение
за батериите
Přihrádka
pro baterie
Batteriefach
Comparti-
mento de las
pilas
Elemtartó
rekesz
3
RESET
button
Бутон RESET
(ВЪЗСТ
АНО-
ВЯВАНЕ)
Tlačítko
RESET
(resetovat)
RESET
-T
aste
(Wiederher-
stellen-
T
aste)
Botón RESET
(Restablecer)
RESET
(ALAPHEL
Y-
ZETBE
ÁLLÍTÁS)
gomb
4
Channel
switch
(1—3)
Превключ-
вател за
каналите
(1—3)
Přepínač
kanálů
(1—3)
Kanalschalte
(1—3)
Cambio de
canal (1—3)
Csatorna-
váltó-
kapcsoló
(1—3)
5
LED indicator
Светодио-
ден
индикатор
LED indicator
LED-Anzeige
Indicador
LED
LED
visszajelző
IT
PL
PT
RU
TR
Panoramica
dei
componenti
Przegląd
części
Descrição
geral das
peças
Описание
прибора
Parçalara
genel bakış
1
Sportello dello
scomparto
batterie
Pokrywa
komory baterii
T
ampa do
compartimento
das pilhas
Крышка
батарейного
отсека
Pil bölmesi
kapağı
2
Scomparto
batterie
Komora baterii
Compartimento
das pilhas
Батарейный
отсек
Pil bölmesi
3
Pulsante RESET
(Reimposta)
Przycisk RESET
(resetowanie)
Botão RESET
(repor)
Кнопка RESET
(Сброс)
RESET
(SIFIRLA)
düğmesi
4
Interruttore dei
canali (1—3)
Przełącznik
kanałów (1—3)
Seletor de
canais (1—3)
Переключатель
каналов (1—3)
Kanal düğmesi
(1—3)
5
Indicatore LED
Wskaźnik LED
Indicador LED
Светодиодный
индикатор
LED gösterge
2xAAA batteries (not included)
EN
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Sensor for Weather Stations
Getting started
•
Open the battery compartment cover (1). Set the desired channel with the switch.
NOTE!
Each remote sensor that is to be connected must be operated on a dierent channel. If only one
remote sensor is connected, it should be operated on channel 1. The Levenhuk Wezzer LS30 Sensor
has only one channel.
•
Insert 2 batteries according to the cor
rect polarity. Close the cover.
•
To re-establish the sensor connection manually, press RESET using a pin.
Sensor connection
•
Place the base station and the remote sensor within the eective transmission
range. Ensure that the channels are assigned aer you set up the pow
er supply for
the base station and all the sensors.
•
If the values are not received from a channel, сheck the batteries and try again.
Check if there is any source of interference.
•
When changing batteries, replace the batteries rst in the base unit, and then in
all the sensors, to re-establish the connection. If an adapter supplies power to
any of the devices, briey disconnect the power to that device when replacing the
batteries. If you change the batteries only in one of the devices (for example, in the
sensor), the signal may not be received cor
rectly.
•
The eective range may dier depending on the unit’s position. Due to interference
(various remote control devices, etc.), the maximum distance betw
een the base unit
and the sensor may be signicantly reduced. In such cases, we suggest moving the
base unit and sensor a little. Sometimes it is enough to move one of these units a
few inches!
NOTE!
Although the sensor is weather resistant, never place it in direct sunlight or in the r
ain or snow.
Care and maintenance
T
ake the necessary precautions when using the device with children
or others who have
not read or who do not fully understand these instructions. Do not try to disassemble
the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please
contact your local specialized service center. Protect the device from sudden impact and
excessive mechanical for
ce. Store the device in a dry cool place. Only use accessories
and spare parts for this device that comply with the
technical specications. Never
attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts! If a
part of the device or battery is swallowed, seek medical attention immediately.
Children
should use the device under adult supervision only.
Battery safety instructions
Always purchase the cor
rect size and grade of battery most suitable for the intended
use. Make sure the batteries are installed cor
rectly with regard to polarity (+ and –).
Never short-cir
cuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or
explosion. Never heat batteries in order to revive them. Do not disassemble batteries.
Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suocation, or
poisoning. Utilize used batteries as prescribed by your country’s laws.
War
ranty:
6 months. For further details, please visit our web site:
www.levenhuk.com/war
ranty
The manufacturer reserves the right to make changes to the product r
ange and
specications without prior notice.
BG
Сензор за метеорологични станции
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Да започваме
•
Отворете капака на отделението за батерии (1). Задайте желания канал с
превключвателя.
ЗАБЕЛЕЖКА!
Всеки от дистанционните сензори, които мог
ат да бъдат свързани, трябва да
работи на различен канал. Ако бъде свързан само един дистанционен сензор, той трябва да
работи на канал 1. Сензорът Levenhuk Wezzer LS30 има само един канал.
•
Поставете 2 батерии, като спазвате знаците за поляритет
а. Затворете капака.
•
За да възстановите връзкат
а на сензора ръчно, натиснете RESET
(ВЪЗСТ
АНОВЯВАНЕ) с помощта на щифт.
Връзка на сензора
•
Поставете базоват
а станция и дист
анционния сензор в рамките на ефективния
обхват на предаване. След като настроите захранването за базовата ст
анция и
всички сензори, се уверете, че каналите са разпределени.
•
Ако стойностите от даден канал не се получават, проверете батериите и
опитайте отново. Проверете дали няма източник на смущения.
•
Когато сменяте батериите, първо ги сменете в базовия модул, а след това във
всички сензори, за да възстановите връзкат
а. Ако някое от устройствата се
захранва чрез адаптер, изключете за кратко захранването на това устройство,
когато сменяте батериите. Ако смените батериите само в едно от устройстват
а
(например в сензора), сигналът може да не се приеме правилно.
•
Ефективният обхват може да се различава в зависимост от позицията на
устройството. Поради смущения (от различни устройства за дистанционно
управление и др.) максималното разстояние между базовия модул и
сензора може да бъде значително намалено. В такива случаи предлаг
аме
да преместите малко базовия модул и сензора. Понякога е дост
атъчно да
преместите едното от тези устройства само с няколко инча!
ЗАБЕЛЕЖКА!
Въпреки че сензорът е устойчив на атмосферни влияния, никога не го пост
авяйте
на пряка слънчева светлина или под въздействието на дъжд или сняг.
Грижи и поддръжка
Предприемете необходимите превантивни мерки при използване на това
устройство от деца или други лица, които не са прочели
или които не са разбрали
напълно тези инструкции. Не се опитвайте да разглобявате устройството сами
по никаква причина. За ремонти и почистване, моля, обръщайте се
към местния
специализиран сервизен център. Предпазвайте устройството от внезапни у
дари и
прекомерна механична сила. Съхранявайте устройството на сухо и хладно място.
Използвайте само принадлежности и резервни части за устройството, които
отговарят на техническите спецификации. Никог
а не правете опит да използвате
повредено устройство или устройство с повредени електрически части! Ако
някоя част от устройството или батерият
а бъдат погълнати, незабавно потърсете
медицинска помощ.
Децата трябва
да използват устройството само под надзора
на възрастни.
Инструкции за безопасност на батериите
Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики, които са най-
подходящи за предвидената употреба. Уверете се, че батериите са пост
авени
правилно по отношение на полярността (+ и –).Никог
а не свързвайте батерии
накъсо, тъй като това може да доведе до високи температури, теч или експлозия.
Никога не загрявайте батерии, опитвайки се да ги използвате допълнително
време. Не разглобявайте батериите. Дръжте батериите далеч от достъпа на деца,
за да избегнете риск от поглъщане, задушаване или отравяне. Изхвърляйте
използваните батерии съгласно правилата в държават
а Ви.
Г
аранция:
2 години. За повече информация посетете нашата уебстраница:
www.levenhuk.bg/garantsiya
Производителят си запазва правото да прави промени на гамат
а продукти и
спецификациите им без предварително уведомление.
CZ
Senzor pro meteostanice
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Začínáme
•
Otevřete kryt přihrádky pro baterie (1). Přepínačem nastavte požadovaný kanál.
POZNÁMKA!
Každý senzor dálkového ovládání, který má být připojen, musí být pr
ovozován na jiném
kanálu. Pokud je připojen pouze jeden senzor dálkového ovládání, měl by být pr
ovozován na kanálu 1.
Senzor Levenhuk Wezzer LS30 má pouze jeden kanál.
•
Vložte 2 baterie správnou stranou dle označení polarity. Zavřete kryt.
•
Pokud chcete připojení senzoru obnovit ručně, stiskněte tlačítko RESET (resetovat)
použitím špendlíku.
Připojení senzoru
•
Umístěte základnovou stanici a senzor dálkového o
vládání do účinného dosahu
přenosu. Po nastavení napájení pro základno
vou stanici a všech senzorů se ujistěte,
že jsou kanály přiřazeny.
•
Pokud hodnoty nejsou z kanálu přijaty, zkontrolujte baterie a zkuste to znovu.
Zkontrolujte, zda neexistuje nějaký zdroj rušení
•
Při výměně baterií vyměňte baterie nejprve v základní jednotce a pak ve všech
senzorech, aby se připojení znovu obnovilo.Pokud adaptér napájí některé ze
zařízení, při výměně baterií toto zařízení krátce odpojte. Pokud vyměníte baterie
pouze v jednom ze zařízení (například v senzoru), signál nemusí být přijímán
správně.
•
Efektivní dosah se může lišit v závislosti na poloze jednotky. Kvůli rušení (různá
dálková ovládání atd.) může být maximální vzdálenost mezi základno
vou stanicí a
senzorem výrazně snížena. V takových případech doporučujeme tr
ochu přesunout
základní jednotku a senzor. Někdy stačí jednu z těchto jednotek posunout o několik
centimetrů!
POZNÁMKA!
Přestože je senzor odolný vůči
povětrnostním vlivům, nikdy jej neumisťujte na přímé
sluneční světlo nebo do deště nebo
sněhu.
Péče a údržba
Z žádného důvodu se nepokoušejte přístroj
rozebírat. S opr
avami veškerého druhu
se obracejte na své místní specializo
vané servisní středisko. Přístroj chr
aňte před
prudkými nárazy a nadměrným mechanickým
namáháním. Přístroj ukládejte na suchém,
chladném místě. Pro toto zařízení použív
ejte pouze příslušenství a náhradní díly, které
splňují technické specikace. Nikdy se nepokoušejte pr
ovozovat poškozené zařízení
nebo zařízení s poškozenými elektrickými díly! Pokud dojde k požití
části zařízení nebo
baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Děti by měly používat přístr
oj pouze
pod dohledem dospělé osoby.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro z
amýšlen
ý
účel. Ujistěte se, zda jsou
baterie instalovány ve
správné polaritě (+ resp. –). Baterie n
ikdy
nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo k explozi.
Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo
otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy.
Záruka:
2 roky. Další informace — navštivte naše webo
vé stránky:
www.levenhuk.cz/zaruka
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specikace
výrobků.
DE
Levenhuk Wezzer LS10/LS30 Sensor
für Wetterstationen
Erste Schritte
•
Önen Sie den Batteriefachdeckel (1). Stellen Sie den gewünschten Kanal mit dem
Schalter ein.
HINWEIS!
Jeder Fernsensor
, der angeschlossen werden soll, muss auf einem anderen Kanal betrieben
werden. Wenn nur ein Fernsensor angeschlossen ist, sollte dieser auf Kanal 1 betrieben werden.
Levenhuk Wezzer LS30 Sensor hat nur einen Kanal.
•
Legen Sie 2 Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierung ein. Schließen Sie
den Deckel.
•
Um die Sensorverbindung manuell wiederherzustellen, drücken Sie RESET
(Wiederherstellen) mit einem Sti.
Sensorverbindung
•
Platzieren Sie die Basisstation und den Fernsensor innerhalb des eektiven
Sendebereichs. Vergewissern Sie sich, dass die Kanäle zugewiesen sind, nachdem
Sie die Stromversorgung für die Basisstation und alle Sensoren eingerichtet haben.
•
Falls die Werte eines Kanals nicht empfangen werden, überprüfen Sie die Batterien
(gegebenenfalls austauschen), anschließend probieren Sie es noch einmal. Prüfen
Sie, ob es eine Störquelle gibt.
•
Legen Sie beim Batteriewechsel zuerst die Batterien in die Basiseinheit und dann
in alle Sensoren ein, um die Verbindung wiederherzustellen. Wenn eines der
Geräte über einen Adapter mit Strom versorgt wird, unterbrechen Sie kurz die
Stromzufuhr zu diesem Gerät, wenn Sie die Batterien ausw
echseln. Wenn Sie die
Batterien nur in einem der Geräte (z. B. im Sensor) austauschen, wird das Signal
möglicherweise nicht kor
rekt empfangen.
•
Die eektive Reichweite kann je nach Position des Geräts unterschiedlich sein.
Aufgrund von Interferenzen (verschiedene Fernbedienungsgeräte usw.) kann sich
die maximale Entfernung zwischen dem Basisgerät und dem Sensor erheblich
ver
ringern. In solchen Fällen empfehlen wir
, das Basisgerät und den Sensor ein
wenig zu verschieben. Manchmal reicht es aus, eine der beiden Einheiten ein paar
Zentimeter zu verschieben!
HINWEIS!
Obwohl der Sensor witterungsbeständig ist, sollten Sie ihn nicht in direktem Sonnenlicht,
Regen oder Schnee platzieren.
Pege und Wartung
Versuchen Sie nicht, das Instrument aus irgendw
elchem Grund selbst zu zerlegen.
Wenden Sie sich für Reparaturen oder
zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter
vor Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und
übermäßiger
mechanischer Kraeinwirkung. Lagern Sie das Instrument
an einem trockenen, kühlen
Ort. Verwenden Sie nur Zubehör und
Ersatzteile für dieses Gerät, die den technischen
Spezikationen entsprechen. Versuchen Sie niemals, ein beschädigtes Gerät oder ein
Gerät mit beschädigten elektrischen Teilen in Betrieb zu nehmen! Wenn ein Teil des
Geräts oder des Akkus verschluckt wird,
suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Kinder
sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen v
erwenden.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße
und -art erwerben. Beim Einlegen der Batterien auf kor
rekte Polung (+ und –) achten.
Batterien nicht kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu
vermeiden. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden. Batterien
nicht önen. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren, um Verschlucken,
Ersticken und Vergiungen zu vermeiden. Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den
einschlägigen Vorschrien.
Garantie:
2 Jahre. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website:
www.levenhuk.de/garantie
Der Hersteller behält sich das Recht vor
, ohne Vorankündigung Änderungen an der
Produktpalette und den technischen Daten vorzunehmen.
ES
Sensor para estaciones meteor
ológicas
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
Primeros pasos
•
Abra la tapa del compartimento de las pilas (1). Establezca el canal deseado con el
inter
ruptor.
¡NOTA!
Cada sensor remoto conectado debe funcionar en un canal diferente. Si se conecta un solo
sensor remoto, debe funcionar en el canal 1. El sensor Levenhuk Wezzer LS30 tiene un solo canal.
•
Inserte 2 pilas de acuerdo con las marcas de polaridad cor
rectas. Cier
re la tapa.
•
Para restablecer la conexión del sensor manualmente, pulse RESET (Restablecer)
utilizando un sujetapapeles o similar.
Conexión del sensor
•
Coloque la estación base y el sensor remoto dentro del alcance de transmisión
efectivo. Asegúrese de que los canales estén asignados una vez instalados la fuente
de alimentación de la estación base y todos los sensores.
•
Si los valores no se reciben de un canal, compruebe las pilas y vuelva a intentarlo.
Compruebe si existe alguna fuente de interferencia.
•
Al cambiar las pilas, reemplácelas primero en la unidad base y luego en todos los
sensores, para restablecer la conexión. Si utiliza un adaptador para suministr
ar
cor
riente eléctrica a cualquiera de los dispositivos, desconecte temporalmente la
alimentación eléctrica para ese dispositivo cuando reemplace las pilas. Si cambia
las pilas solo en uno de los dispositivos (por ejemplo, en el sensor), es posible que
la señal no se reciba cor
rectamente.
•
El alcance efectivo de la señal puede diferir dependiendo de la posición de la unidad.
Debido a la existencia de interferencias (cercanía de div
ersos dispositivos de mando
a distancia, etc.), la distancia máxima entre la unidad base y el sensor puede
ser signicativamente menor. En tales casos, sugerimos acercar poco la unidad
base y el sensor. A veces es suciente mov
er una de estas unidades unos pocos
centímetros.
¡NOTA!
Aunque el sensor es resistente a la intemperie, no
lo exponga nunca directamente a la luz solar
,
la lluvia o la nieve.
Cuidado y mantenimiento
Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de
niños o de
otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones.
No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto.
Si necesita
repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que cor
responda
a su zona. Proteja el instrumento
de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva.
Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco. Utilice
únicamente accesorios y
repuestos para este dispositivo que cumplan
con las especicaciones técnicas. ¡No
intente nunca utilizar un dispositivo dañado o un dispositivo con componentes eléctricos
dañados! En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila, busque
asistencia médica de inmediato.
Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo
bajo la supervisión de un adulto.
Instrucciones de seguridad para las pilas
Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Asegúrese
de instalar las pilas cor
rectamente según su polaridad (+ y –). No cortocircuite nunca
las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría pr
ovocar fugas o una
explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar
las pilas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de
ingestión, asxia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las
leyes de su país.
Garantía:
2 años. Para más detalles visite nuestr
a página web:
www.levenhuk.es/garantia
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en
las especicaciones sin previo aviso.
HU
Levenhuk Wezzer LS10/LS30
érzékelő időjárás állomásokhoz
Első lépések
•
Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (1). A kapcsolóval állítsa be a kívánt
csatornát.
MEGJEGYZÉS!
Minden csatlakoztatott távoli érzékelőt külön-külön csatornán kell használni. Ha csak
egyetlen távoli érzékelő csatlakozik, akkor azt az 1. csatornán kell használni. A Levenhuk Wezzer LS30
érzékelőnek csak egy csatornája van.
•
A polaritási jelzéseket gyelembe véve hely
ezzen be 2 darab elemet. Zárja le a
fedelet.
•
Az érzékelő csatlakozásának manuális helyreállításához egy tű segítségével
nyomja meg a(z) RESET (ALAPHEL
YZETBE ÁLLÍTÁS) gombot.
Érzékelő csatlakozása
•
Az átviteli hatótávolságon belül helyezze el az alapállomást és a távoli érzékelőt.
Biztosítsa a csatornák kiosztását az alapállomás és az érzékelők tápellátását
követően.
•
Ha egy csatornáról nem érkeznek értékek, akkor ellenőrizze az elemeket, majd
próbálja újra! Ellenőrizze, hogy észlelhető-e zavart keltő for
rás.
•
Az elemek kicserélésekor először az alapegységben lévő elemeket cserélje ki,
azután pedig minden érzékelőben, ezáltal a kapcsolat ismét létrejön. Ha bármelyik
eszközhöz adapteren keresztül érkezik a tápellátás, az elemek cseréjekor rövid
időre szüntesse meg az adott eszköz tápellátását. Ha csak egy bizonyos eszköz
elemét cseréli ki (pl. az érzékelő elemét), elképzelhető, hogy a rendszer nem
pontosan veszi majd a jeleket.
•
Az egység helyzetétől függően a hatótávolság más és más lehet. Az interferencia
miatt (különféle távirányító eszközök stb.) az alapegység és az érzékelő közötti
maximális távolság akár jelentős mértékben is lecsökkenhet. Ilyen esetben mind
az alapegységet, mind pedig az érzékelőt mozgassa el kissé. Néha az egységek
valamelyikének pár centiméternyi elmozdítása is elegendő tud lenni!
MEGJEGYZÉS!
Bár az érzékelő időjárásálló, soha ne tegye ki közvetlen napfény, eső vagy hó hatásának.
Ápolás és karbantartás
Legyen kellően óvatos, ha gy
ermekekkel vagy olyan személyekkel együtt használja az
eszközt, akik nem olvasták vagy nem teljesen értették meg az
előbbiekben felsorolt
utasításokat. Bármi legyen is az ok, semmiképpen ne kísérelje meg szétszerelni
az eszközt. Ha az eszköz javításra
vagy tisztításra szorul, akkor keresse fel v
ele
a helyi szakszervizt. Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és
a hosszabb ideig
tartó mechanikai erőktől. Száraz, hűvös hely
en tárolja az eszközt. Kizárólag olyan
tartozékokat vagy pótalkatrészeket alkalmazzon, amelyek a
műszaki paramétereknek
megfelelnek. A sérült, vagy sérült elektromos
alkatrészű berendezést soha ne
helyezze üzembe! Ha az eszköz valamely
alkatrészét vagy az elemét lenyelik, akkor
kérjen, azonnal orvosi segítséget.
Gyermekek kizárólag
felnőtt felügyelete mellett
használhatják.
Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések
Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb méretű és fokozatú elemet vásárolja
meg. Győződjön meg róla, hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen
kerülnek az eszközbe (+ és –). Soha ne zárja rövidre az elemeket, mivel így azok
erősen felmelegedhetnek, szivárogni kezdhetnek vagy felrobbanhatnak. Az elemek
élettartamának megnöveléséhez soha ne kísérelje meg felmelegíteni azokat. Ne bontsa
meg az akkumulátorokat. Az elemeket tartsa gyermekektől távol, megelőzv
e ezzel
a lenyelés, fulladás és mérgezés veszélyét. A használt elemeket az Ön országában
érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően adhatja le.
Szavatosság:
2 év. További részletekért látogasson el weboldalunkr
a:
www.levenhuk.hu/garancia
A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek
előzetes értesítés nélkül történő módosítására
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking opiekaczy do kanapek [TOP10]
Ranking telewizorów 65 cali [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking antywirusów [TOP10]
Jak dobrać rower do wzrostu?
Kontroler light gun GAIME i renesans klasycznych strzelanek – poznaj funkcje urządzenia
Jak działa myjka ciśnieniowa i do czego można jej użyć?
Ranking smartwatchy do 1000 zł [TOP10]
Ranking gier PC [TOP10]
Ranking karm dla kotów [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników