Znaleziono w kategoriach:
Stacja pogody LEVENHUK Wezzer Base L30

Instrukcja obsługi Stacja pogody LEVENHUK Wezzer Base L30

Powrót
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA,
+1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006—2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com
Levenhuk
Wezzer BASE L30
Thermohygrometer
2
15
13
14
1
3
4
2
5
6
9
7 8
10 11 12
EN Parts overview and screen interface
Humidity
Humidity trend
Temperature
Temperature trend
MAX. temperature
MIN. temperature
Climate indication
MAX humidity
MIN humidity
MIN button
MAX button
C/F button
Battery compartment
Wall mount hole
Magnet back
CZ Přehled dílů a rozhraní obrazovky
Vlhkost vzduchu
Trend vlhkosti
Teplota
Trend teploty
MAX. teplota
MIN. teplota
Indikace klimatu
MAX. vlhkost
MIN. vlhkost
Tlačítko MIN
Tlačítko MAX
Tlačítko C/F
Přihrádka pro baterii
Otvor pro montáž na stěnu
Magnetická zadní strana
BG Преглед на частите и екранния интерфейс
Влажност
Тенденция на изменение на влажността
Температура
Тенденция на изменение на температурата
МАКС. температура
МИН. температура
Индикация за климатичните условия
МАКС. влажност
МИН. влажност
Бутон MIN
Бутон MAX
Бутон C/F
Отделение за батериите
Отвор за монтаж на стена
Магнитен гръб
DE Teileübersicht und Bildschirmoberäche
Luftfeuchtigkeit
Tendenz Luftfeuchtigkeit
Temperatur
Tendenz Temperatur
MAX. Temperatur
MIN. Temperatur
Klima-Anzeige
MAX. Luftfeuchtigkeit
MIN. Luftfeuchtigkeit
MIN-Taste
MAX-Taste
C/F-Taste
Batteriefach
Loch für Wandmontage
Magnetische Rückseite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
3
ES Descripción general de las
piezas e interfaz de pantalla
Humedad
Tendencia de humedad
Temperatura
Tendencia de temperatura
Temperatura MÁX.
Temperatura MÍN.
Indicación de clima
Humedad MÁX.
Humedad MÍN.
Botón MIN
Botón MAX
Botón C/F
Compartimento de las pilas
Oricio para montaje en pared
Parte trasera magnética
IT Panoramica dei componenti
e dell’interfaccia schermo
Umidità
Andamento umidità
Temperatura
Andamento temperatura
MAX temperatura
MIN temperatura
Indicatore clima
MAX umidità
MIN umidità
Pulsante MIN
Pulsante MAX
Pulsante C/F
Scomparto batterie
Foro per il ssaggio a parete
Supercie magnetica
HU Az alkatrészek áttekintése,
és a képernyő kezelőfelülete
Páratartalom
Páratartalmi trend
Hőmérséklet
Hőmérsékleti trend
MAX. hőmérséklet
MIN. hőmérséklet
Klímajelzés
MAX. páratartalom
MIN. páratartalom
MIN gomb
MAX gomb
C/F gomb
Elemtartó rekesz
Lyuk a fali rögzítéshez
Mágneses hátrész
PL Przegląd elementów i interfejsu ekranu
Wilgotność
Trend wilgotności
Temperatura
Trend temperatury
MAKS. temperatura
MIN. temperatura
Wskazanie klimatu
MAKS. wilgotność
MIN. wilgotność
Przycisk MIN
Przycisk MAX
Przycisk C/F
Komora baterii
Otwór montażowy do ściany
Magnes
RU Описание прибора
Влажность
Тенденция изменения влажности
Температура
Тенденция изменения температуры
Максимальная температура
Минимальная температура
Климатические показатели
Максимальная влажность
Минимальная влажность
Кнопка MIN
Кнопка MAX
Кнопка C/F
Батарейный отсек
Отверстие для крепления к стене
Магнитная задняя поверхность
PT Descrição geral das peças e interface de ecrã
Humidade
Humidade — tendência
Temperatura
Temperatura — tendência
Temperatura MÁX.
Temperatura MÍN.
Indicação do clima
Humidade MÁX.
Humidade MÍN.
Botão MIN
Botão MAX
Botão C/F
Compartimento das pilhas
Orifício para montagem na parede
Parte traseira magnética
TR Parçalara genel bakış ve ekran arayüzü
Nem
Nem eğilimi
Sıcaklık
Sıcaklık eğilimi
MAKS. sıcaklık
MİN. sıcaklık
Ortam göstergesi
MAKS. nem
MİN. nem
MİN. düğmesi
MAKS.düğmesi
C/F düğmesi
Pil bölmesi
Duvar montaj deliği
Mıknatıslı arka kısım
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
4
EN Levenhuk Wezzer BASE L30 Thermohygrometer
The kit includes: thermohygrometer, user manual, and warranty.
Getting started
Open the battery compartment cover (13) and insert 2 batteries according to the correct
polarity. Close the cover.
Temperature units
The thermohygrometer can switch the temperature units between Celsius and Fahrenheit.
Press (12) to change the temperature units.
Climate indication
History records
Press and hold (11) to clear the MAX temperature and humidity records.
Press and hold (10) to clear the MIN temperature and humidity records.
The display will show the current values.
Trend arrow indicators
The temperature and humidity trend indicator shows the trends for the forthcoming few
minutes. Arrows indicate a rising, steady or falling trend.
Specications
Rising Steady Falling
Type thermohygrometer
Air humidity, units of measurement % (RH)
Operating humidity range 1… 95%
Thermometer (temperature), units of measurement °F, °C
Operating temperature range 0… +50°C (32... 123°F)
Screen monochrome
Power supply 2 AAA batteries (not included)
1 to 24% 25 to 55% 56 to 95%
5
Care and maintenance
Take the necessary precautions when using the device with children or others who
have not read or who do not fully understand these instructions.
Do not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and
cleaning of any kind, please contact your local specialized service center.
Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force.
Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals,
away from heaters, open re, and other sources of high temperatures.
Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device
with wet or damp body parts.
Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical
specications.
Check this device, and its cables and connections for any possible damage before use.
Never attempt to operate a damaged device, or a device with damaged electrical
parts! Damaged parts must be replaced immediately by an authorized service agent.
If a part of the device or battery is swallowed, seek medical attention immediately.
Children should use the device under adult supervision only.
Battery safety instructions
Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new
ones, or batteries of dierent types. Clean the battery contacts and also those of the
device prior to battery installation. Make sure the batteries are installed correctly with
regard to polarity (+ and –). Remove batteries from equipment that is not to be used for
an extended period of time. Remove used batteries promptly. Never short-circuit batteries
as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion. Never heat batteries in
order to revive them. Do not disassemble batteries. Remember to switch o devices after
use. Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suocation, or
poisoning. Utilize used batteries as prescribed by your country’s laws.
Warranty: lifetime. For further details, please visit our web site:
www.levenhuk.com/warranty
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and
specications without prior notice.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756