Znaleziono w kategoriach:
Smoczek LOVI Indian Summer 22/876 18 m+ Różowy (2 sztuki)

Instrukcja obsługi Smoczek LOVI Indian Summer 22/876 18 m+ Różowy (2 sztuki)

Wróć
22/800b4 ms008
GB Dynamic soother, silicone. Further important information inside. PL Smoczek
dynamiczny, silikonowy. Więcej informacji w środku. DE Dynamischer Silikonschnu-
ller. Mehr Informationen in der Verpackung. FR Sucette dynamique en silicone. Plus
d’informations à l’intérieur. ES Tetina dinámica, de silicona. Más información den-
tro del empaque. PT Chupeta de silicone dinâmica. Mais informações no interior.
IT Succhietto dinamico in silicone. Maggiori informazioni all’interno.
CZ Silikonový dynamický dudlík. Více informací uvnitř balení. SK Dynami
cký utišujúci cumlík, silikónový. Viac informácií nájdete vnútri balenia.
HU LOVI dinamikus cumi, szilikon. További fontos információkat a cso-
magolás belsejében talál. Származási hely Lengyelország. Distributor
pro ČR/ Distribútor pre SK/ Forgalmazó HU: Canpol Central Europe s.r.o.
www.canpolcentraleurope.com UA Пустушка силіконова динамічна LOVI.
Більше інформації всередині. GEO სილიკონის დინამიური მატყუარა.
დამატებითი ინფორმაცია იხილეთ შეფუთვაში. LT Dinaminis, silikoninis
čiulptukas. Daugiau informacijos viduje. LV Dinamiskais silikona knupītis. Svarīga
papildus informācija iekšpusē. EST LOVI rõngaslutt silikoonist. Oluline lisateave
on pakendis. FIN Dynaaminen huvitutti, silikonia. Tärkeää lisätietoa pakkauksessa.
SE Dynamisk sugnapp, silikon. Mera instruktioner nns bifogad. RO Suzetă di-
namică, din silicon. Mai multe informații în interior. BG Силиконова залъгалка
Dynamic. Повече важна информация ще откриете в опаковката. HR LOVI
Dynamic sisač, silikon. Više važnih informacija nalazi se unutar pakiranja.
RU Cоска-пустышка силиконовая, с торговой маркой LOVI («ЛОВИ»).
Подробную информацию см. внутри. KZ Силиконды қуыс емізік,
LOVI («ЛОВИ») сауда маркасымен. Қосымша ақпарат алу үшін ішінен
қараңыз.
AR
22_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 122_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 1 16.01.2024 14:48:4116.01.2024 14:48:41
GB Instructions for use: Before rst use boil the soother by plac-
ing it in boiling water for 5 min., then allow the soother to cool and
gently squeeze out water from the rubber. This is necessary to ensure
hygiene. Clean before each use - wash in warm water with mild de-
tergent, then rinse thoroughly. Pour with boiling water. Soother can
be disinfected in a steam/electric sterilizer or in boiling water. Do not
wash the soother in the dishwasher. Do not use any antibacterial
agents or abrasive cleaners. Excessive concentrations of detergents
may eventually cause damage to the plastic parts. Neither dip the
soother in sweet substances or medication, as your child may get
tooth decay. Replace the soother after 1-2 months of use, from safety
and hygiene reasons. If the soother was pulled into the mouth, DO
NOT PANIC. It cannot be swallowed and is designed so that you can
cope with such situation. Remove it from the mouth with care, as gen-
tly as possible. Keep the soother in clean, dry and closed container. It is
recommended for children to stop using soother before the age of 3.
For your child’s safety
WARNING!
Inspect carefully before each use. Pull the soother in all directions.
Throw away at the rst signs of damage or weakness.
Only use dedicated soother holders tested to EN 12586. Never attach
other ribbons or cords to a soother, your child may be strangled by
them.
Do not leave the soother in direct sunlight, close to a source of heat, or
in disinfectants (sterilizing solution) longer than recommended, as this
22_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 222_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 2 16.01.2024 14:48:4116.01.2024 14:48:41
can weaken the teat. Retain the instruction for later use. Batch
code on the packaging.
*A product usability survey conducted under clinical conditions
on a group of 150 infants aged 0-18 months in specialised, re-
gional paediatric and neurological clinics in Poland, operating
under the National Health Fund in Katowice, Rzeszów and By-
dgoszcz, involving midwives and parents.
PL Instrukcje dotyczące użytkowania: Przed pierwszym
użyciem gotuj smoczek do uspokajania w wodzie przez 5 mi-
nut, następnie po schłodzeniu wyciśnij pozostałą w smoczku
wodę. Jest to niezbędne dla zapewnienia higieny. Przed każ-
dym kolejnym użyciem umyć dokładnie smoczek ciepłą wodą
z delikatnym środkiem myjącym, dokładnie wypłukać, polewać
wrzątkiem. Smoczek można zdezynfekować w sterylizatorze
parowym/elektrycznym lub wrzącej wodzie. Smoczka nie moż-
na myć w zmywarce. Nie należy używać antybakteryjnych ani
ściernych środków czyszczących. Zbyt wysokie stężenia środ-
ków czyszczących mogą z czasem spowodować uszkodzenie
elementów plastikowych. Nigdy nie zanurzaj gumki w słodkich
substancjach ani w lekarstwach, gdyż może to wywołać próch-
nicę u dziecka. Używaj smoczka do uspokajania przez okres od
1 do 2 miesięcy, następnie wymień go na nowy ze względu
na bezpieczeństwo i konieczność zachowania higieny. Jeżeli
smoczek do uspokajania zostanie wciągnięty do jamy ustnej
NIE NALEŻY WPADAĆ W PANIKĘ; smoczek do uspokajania nie
22_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 322_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 3 16.01.2024 14:48:4116.01.2024 14:48:41
może być połknięty i jest tak skonstruowany tak, aby można było
sobie poradzić, gdy zdarzy się taki przypadek. Usunąć smoczek
do uspokajania z ust najdelikatniej jak to możliwe. Przechowuj
smoczek w czystym, suchym i zamkniętym pojemniku. Zaleca-
my odstawienie smoczka u dzieci najpóźniej do 3 roku życia.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka
OSTRZEŻENIE!
Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź produkt. Pociągnij
smoczek we wszystkich kierunkach. W przypadku jakichkolwiek
oznak uszkodzeń wyrzuć produkt.
Używaj wyłącznie dedykowanych uchwytów do smoczka
zgodnych z normą EN12586. Nigdy nie przywiązuj do smocz-
ka wstążek ani pasków, gdyż może to spowodować uduszenie
się dziecka.
Nie pozostawiaj smoczka w bezpośrednim narażeniu na pro-
mienie słoneczne, w pobliżu źródeł ciepła lub w substancji de-
zynfekującej (roztwór „sterylizujący”) dłużej niż jest to zalecane,
ponieważ może to spowodować osłabienie gumki. Zachowaj
instrukcję, ponieważ zawiera ważne informacje. Numer serii
podany na opakowaniu.
* Badanie użyteczności produktu pod nadzorem medycznym
w trybie ambulatoryjnym przeprowadzone na grupie 150
niemowląt w wieku 0-18 miesięcy na terenie poradni w Pol-
sce (specjalistycznych, rejonowych o prolu pediatrycznym
i w poradniach neurologicznych NFZ w Katowicach, Rzeszowie
22_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 422_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 4 16.01.2024 14:48:4116.01.2024 14:48:41
i Bydgoszczy z udziałem położnych i rodziców).
DE Gebrauchsanleitung: Vor dem ersten Gebrauch kochen
Sie den Beruhigungsschnuller 5 Minuten lang im Wasser aus,
danach, nach dem Abkühlen, drücken Sie aus dem Schnuller
das restliche Wasser aus. Es ist für die Hygiene erforderlich.
Vor jedem weiteren Gebrauch reinigen Sie gründlich den
Schnuller unter warmen Wasser mit sanftem Spülmittel,
spülen Sie das Produkt genau aus, überbrühen Sie es mit
siedendem Wasser. Der Schnuller sollte in dem Dampf-/
Elektrosterilisator oder in siedendem Wasser sterilisiert werden.
Den Schnuller nicht in der Spülmaschine reinigen. Verwenden
Sie weder antibakterielle noch scheuernde Reiniger. Zu hohe
Konzentration der Reinigungsmittel kann mit der Zeit zur
Beschädigung der Kunststoelemente führen. Tauchen Sie
nie das Gummi in süßen Substanzen oder Medikamenten
ein, es kann die Karies beim Kind verursachen. Verwenden Sie
den Schnuller zur Beruhigung durch die Dauer von 1 bis zu 2
Monaten, dann ersetzen Sie es durch einen neuen Schnuller
wegen der Sicherheit und der Hygiene. Wird der Schnuller in
die Mundhöhle eingesaugt, TRETEN SIE NICHT IN PANIK;
der Schnuller kann nicht geschluckt werden und wurde so
entwickelt, um mit solcher Situation ggf. zurechtzukommen.
Entfernen Sie den Schnuller aus der Mundhöhle mit höchster
Sorgfalt. Bewahren Sie den Schnuller in einem trockenen,
sauberen und geschlossenen Behältnis. Wir empfehlen die
22_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 522_800b4_wkladka_ksiazeczka_ms008_32str.indd 5 16.01.2024 14:48:4116.01.2024 14:48:41

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756