Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje LUND
›
Instrukcja Grill węglowy LUND 99901 60 x 30 cm
Znaleziono w kategoriach:
Grille węglowe
(17)
Wróć
Instrukcja obsługi Grill węglowy LUND 99901 60 x 30 cm
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
1
GRILL
W
Ę
GLOWY
Z
W
Ę
DZARNI
Ą
CHARCOAL
GRILL
WITH
SMOKER
HOLZKOHLEGRIL
L
MIT
RÄ
UCHERKAMMER
ГРИЛЬ
-
КОПТИЛЬНЯ
ГРИЛЬ
-
КОПТИЛЬНЯ
ANGLIES
GRILIS
SU
R
Ū
KYKLA
KOKOG
Ļ
U
GRILS
AR
K
Ū
PIN
Ā
T
A
VU
GRIL
NA
D
Ř
EV
Ě
NÉ
UHLÍ
S
UDÍRNOU
GRIL
NA
DREVENÉ
UHLIE
S
UDIA
R
Ň
OU
F
ASZÉN
G
RILL
FÜSTÖL
Ő
VEL
GR
Ă
T
AR
C
Ă
RBUN
E
CU
AFUM
Ă
TOARE
BARBACOA
DE
CARBÓN
CON
AHUMADOR
BARBECUE
CHARBO
N
DE
BOIS
A
VEC
FUMOIR
BARBECUE
A
CARBON
ELLA
CON
AFFUMICA
TORE
HOUTSKOOLGRILL
ΨΗΣΤ
ΑΡ
ΙΆ
ΚΛΕΙΣΤΟΎ
ΤΎΠΟ
Υ
ΚΑΠΝΙΣΤΉΡΙ
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
1
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
9990
1
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
2
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
3
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
4
Nie
u
ż
ywaj
grilla
w
pomieszczen
iach
zamkni
ę
tych
i/lub
m
ieszkalnych,
np.
domy
,
namioty
,
przyczep
y
kempingowe,
kampery
,
ł
odzie.
Nieb
ezpiecze
ń
stwo
ś
mierteln
ego
zatrucia
tlenkiem
w
ę
gla
.
PL
Do
not
use
barbeque
in
con
ne
d
and/or
habitable
space
e.
g.
houses,
tents,
caravans
,
motor
homes,
boats.
Dange
r
of
carbon
monoxide
pois
oning
fatality
.
EN
V
erwenden
Sie
den
Gril
l
nicht
in
engen
und/oder
bewo
hnbaren
Räumen,
z.
Häuser,
Zelte,
W
oh
nwagen,
Wohnmobile,
Boote.
T
odesgefahr
durch
Kohl
enmonoxidvergiftung.
DE
Не
использ
уй
те
гриль
в
замкнутом
и
/
или
жилом
пространстве
,
например
.
дома
,
палатки
,
караваны
,
дома
на
к
олесах
,
лодки
.
Опасность
о
травления
угарным
га
зом
со
смер
те
льным
исх
одом
.
RU
Не
використовуйте
барбекю
в
обмеж
еному
та
/
або
придатному
для
проживання
просторі
,
напр
.
бу
динки
,
на
мети
,
каравани
,
автоб
удинки
,
човни
.
Небезпека
отруєння
чадним
газом
зі
смертельним
резуль
татом
.
UA
Nenaudokite
kepsnin
ė
s
užda
roje
ir
(arba)
gyvenamoje
vietoj
e,
pvz.
namai,
palapin
ė
s,
karav
anai,
nameliai
ant
rat
ų
,
valtys.
Apsinuodijus
anglies
monok
sidu,
kyla
mirtinas
pavoju
s.
L
T
Neizmantojiet
grilu
sl
ē
gt
ā
s
un
/vai
apdz
ī
vojam
ā
s
telp
ā
s,
piem
ē
r
am,
m
ā
jas,
teltis,
treileri,
ke
mperi,
laivas.
N
ā
ves
risks
saind
ē
šan
ā
s
ar
o
glek
ļ
a
monoks
ī
du
d
ēļ
.
L
V
Nepoužívejte
gril
v
omezeném
a/nebo
obytném
prostoru
,
nap
ř
.
domy
,
stany
,
karavany
,
obytné
vozy
,
lod
ě
.
Nebezpe
č
í
smrtelné
ot
ravy
oxidem
uhelnatým.
CZ
Grilovanie
nepoužívajte
v
st
iesnených
a/alebo
obývat
e
ľ
ných
priestoroch,
napr.
domy
,
stany
,
karavany
,
obytné
autá,
č
lny
.
Nebezp
e
č
enstvo
smrte
ľ
nej
otravy
oxidom
uh
o
ľ
natým.
SK
Ne
használjon
grillezést
zárt
és
/vagy
lakható
helyen,
pl.
ház
ak,
sátrak,
lakókocsik,
lakóaut
ók,
csónakok.
Szén-monox
id-mérgezés
miatti
halálos
kim
enetel
ű
veszély
.
HU
Nu
folosi
ț
i
gr
ă
tar
în
spa
ț
iu
închis
ș
i/sa
u
locuibil,
de
ex.
case,
corturi,
rulote,
ca
ravane,
barci.
Pericol
de
mortalit
ate
prin
intoxica
ț
ie
cu
monoxid
de
carb
on.
RO
No
utilice
barbacoas
en
espa
cios
reducidos
y/o
habita
bles,
p.
casas,
tiendas,
cara
vanas,
autocaravanas,
ba
rcos.
Peligro
de
muerte
por
en
venenamiento
por
monó
xido
de
carbono.
ES
N’utilisez
pas
le
barbecue
da
ns
un
espace
con
né
et/ou
habita
ble,
par
ex.
maisons,
tentes
,
caravanes,
camping-cars
,
bateaux.
Danger
de
mort
pa
r
empoisonnement
au
mo
noxyde
de
carbone.
FR
Non
utilizzare
il
barbecue
in
sp
azi
ristretti
e/o
abitabili,
ad
es.
case
,
tende,
roulotte,
camper,
barche.
Pericolo
di
morte
per
avvelenamento
da
monossid
o
di
carbonio.
IT
Gebruik
de
barbecue
niet
in
een
beslot
en
en/of
bewoonbare
ruimte,
b.
v
.
hu
izen,
tenten,
caravans,
camper
s,
boten.
Gevaar
voor
dodelijke
koolmo
noxidevergiftiging.
NL
Μη
χρησιμοπ
οιεί
τε
μπάρμπεκιου
σε
περιορισμένο
ή
/
και
κ
ατοικήσιμο
χώρο
π
.
χ
.
σπίτια
,
σκηνές
,
τροχ
όσπιτα
,
μηχ
ανοκ
ίνητα
σπίτια
,
βάρκες
.
Κίνδυνος
θανατηφόρου
δη
λητηρίασης
από
μονοξείδιο
του
άνθρακ
α
.
GR
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
5
INSTRUKCJA
U
Ż
YTKOWANIA
GRILLA
OSTRZE
Ż
ENIE!
Grill
mo
ż
e
by
ć
ba
rdzo
gor
ą
cy
,
nie
przesuwa
ć
podczas
p
racy!
Nie
u
ż
ywa
ć
wewn
ą
trz
pomieszcz
e
ń
!
OSTRZE
Ż
ENIE!
Nie
u
ż
ywa
ć
spiry
tusu
ani
benzyny
do
rozpala
nia
oraz
ponownego
zapa
lania
po
zga
ś
ni
ę
ciu!
U
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie
podpa
ł
e
k
zgodnych
z
EN
1860-3!
OSTRZE
Ż
ENIE!
Chroni
ć
prze
d
dost
ę
pem
dzieci
i
zwierz
ą
t
dom
owych!
Mocno
i
pewnie
skr
ę
cony
ś
rubam
i
grill
ustawi
ć
na
poziomym,
równym
i
stabilnym
pod
ł
o
ż
u.
Maksymalnie
obci
ąż
enie
ru
sztu:
3,0
kg.
Wymiary
grilla:
104
x
53
x
1
12
[cm]
Nie
wolno
zmienia
ć
po
ł
o
ż
enia
rusz
tu,
je
ż
eli
na
ruszcie
znajduje
si
ę
ż
ywno
ść
!
Uchwyt
rozgrzanego
rusztu
chwy
ta
ć
przez
r
ę
kawice
ochronn
ą
,
nigdy
nie
ch
wyta
ć
nieos
ł
oni
ę
t
ą
d
ł
o-
ni
ą
.
Po
zako
ń
czeniu
grillowania
ż
ar
ugas
i
ć
wod
ą
lub
zakopa
ć
w
ziemi.
Pozostawienie
ż
aru
w
palenisku
gro
zi
po
ż
arem!
Przy
pierwszym
u
ż
yciu
grill
powinien
by
ć
rozgrzany
,
a
paliwo
utrzymywane
w
formie
roz
ż
arzonej,
przez
co
najmniej
30
minut
prze
d
przyrz
ą
dzaniem
potraw
na
grillu
.
Jako
paliwo
stosowa
ć
w
ę
giel
drzew
ny
lub
brykiety
w
ę
gla
drzewnego.
Mak
symalna
ilo
ść
paliwa
nie
mo
ż
e
by
ć
wi
ę
ksza
ni
ż
pojemno
ść
misy
pa
leniska.
Paliwo
nie
mo
ż
e
wystawa
ć
po
nad
górn
ą
kraw
ę
d
ź
misy
paleniska.
Rozpala
ć
u
ż
ywaj
ą
c
specjalnych
po
dpa
ł
ek
sta
ł
ych.
Na
podpa
ł
ce
u
ł
o
ż
y
ć
kilka
bryk
ietów
w
ę
gla
i
pod-
pali
ć
podpa
ł
k
ę
.
Gdy
paliwo
zajmie
si
ę
ogniem
dosypa
ć
paliwo
do
po
żą
da
nej
ilo
ś
ci.
Nie
przyrz
ą
dza
ć
potraw
zanim
paliwo
nie
pokryje
si
ę
pow
ł
ok
ą
popio
ł
u
.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Polska
PL
INSTRUCTIONS
FOR
OPE
RA
TION
OF
THE
GRILL
A
TTENTION!
The
grill
may
be
very
ho
t,
do
not
move
it
during
work
!
Do
not
use
the
grill
in
interio
rs!
A
TTENTION!
Do
not
use
spirit
or
gasoline
to
star
t
or
to
restart
re!
Use
solely
kindling
mat
e-
rials
which
comply
with
EN
1860-3!
W
ARNING!
Protec
t
from
children
and
househ
old
animals!
Place
the
grill,
tightened
securel
y
with
screws,
on
a
at,
even
an
d
stable
surface.
Maximum
load
of
the
grill:
3,0
kg.
Dimensions
of
the
grill:
104
x
53
x
1
12
[cm]
Do
not
change
the
position
of
the
gri
ll,
if
there
is
food
on
it!
Hold
the
handles
of
a
hot
grill
with
protective
gloves,
do
not
ever
do
that
with
unprotec
ted
hands.
Once
grilling
has
nished,
extin
guish
the
embers
with
water
or
bu
ry
in
the
ground.
Leaving
embers
in
the
grill
implies
a
risk
of
re!
When
the
grill
is
used
for
the
rst
time,
it
shou
ld
be
hot
and
the
fuel
should
be
left
burning
for
at
least
30
minutes
before
grilling.
Use
charcoal
or
briquetted
coal
as
fuel.
M
aximum
amount
of
fuel
must
no
t
exceed
the
capacity
of
the
bowl.
The
fuel
must
not
exceed
the
upper
edge
of
the
bowl.
Start
the
grill
using
special
solid
kindli
ng.
Place
a
couple
of
coal
briquettes
on
the
kin
dling
and
light
a
match.
Once
the
fuel
is
on
re,
add
the
required
amount
of
fuel.
Do
not
prepare
food
before
the
fue
l
is
covered
with
a
layer
of
ash.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Poland
EN
DE
NUTZUNGSHINWEISE
FÜR
DEN
GRILL
HINWEIS!
Der
Grill
kann
se
hr
heiß
sein;
während
de
s
Funktionsbetriebes
ni
cht
verschieben!
Nicht
innerhalb
von
Räumen
verwen
den!
HINWEIS!
V
erwend
en
Sie
weder
Spiritus
noch
Benzin
zum
Anzünden
bzw.
zum
erneuten
Anzünden
nach
dem
Erlösch
en!
Es
sind
ausschließlich
Anzünder
entsprechend
der
Norm
EN
1860-3
zu
verwenden!
W
ARNUNG!
V
or
dem
Zugri
ff
von
Kind
ern
und
Haustieren
schützen
!
Der
fest
und
sicher
verschraubte
Grill
ist
au
f
einem
horizontalen,
ebenen
und
stab
ilen
Untergrund
aufzustellen.
Maximale
Belastung
des
Rostes:
3,0
kg
.
Abmessungen
des
Grills:
104
x
53
x
1
12
[cm]
Die
Lage
des
Rostes
darf
nicht
ve
rändert
werden,
wenn
sich
auf
de
m
Rost
Lebensmittel
be
n
den!
Der
Gri
ff
des
erhitzten
Rostes
ist
nur
mit
Schutzhandschuhen
anzu
fassen
und
niemals
mit
bloßer
Hand.
Nach
Beenden
des
Grillens
muss
man
die
Glut
mi
t
W
asse
r
löschen
oder
in
der
Erde
vergraben.
Es
besteht
Brandgefahr,
wenn
die
Glut
in
der
Feuerstätte
verbleibt!
Beim
ersten
Gebrauch
des
Grill
s
sollte
der
Grill
mindestens
30
Mi
nuten
vor
dem
Zubereiten
von
Speisen
schon
vorgewärmt
un
d
der
Brennsto
ff
glühend
sein.
Als
Brennsto
ff
verwendet
ma
n
Holzkohle
oder
Holzkohlebr
iketts.
Die
maximale
Brennsto
ff
menge
darf
nicht
größer
als
die
Kapazit
ät
der
Feuerungswanne
sein
.
Der
Brennsto
ff
darf
nicht
über
den
oberen
Rand
der
Feuerungswa
nne
hinausstehen.
Zum
Anzünden
verwendet
man
sp
ezielle
Anzünder
in
fester
Form.
Auf
den
Anzünder
werden
dann
die
Kohlebriketts
gelegt
und
ange
zündet.
Wenn
das
Feuer
den
Brennsto
ff
ergr
eift,
kann
man
noch
Brennsto
ff
in
gewünschter
M
enge
nachfüllen.
Erst
wenn
der
Brennsto
ff
einen
Aschebelag
hat,
kann
man
mit
der
Zubereitung
der
Speisen
be-
ginnen.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Po
len
RU
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУ
А
Т
АЦ
ИИ
ГРИЛЯ
-
БАРБЕКЮ
ВНИМАНИЕ
!
Гриль
-
барбекю
мож
ет
быть
очень
горячим
,
поэт
ому
запрещается
пере
-
двигать
его
во
время
использ
ования
!
Не
использ
овать
вну
три
помещений
!
ВНИМАНИЕ
!
Не
использовать
спирт
или
бензин
для
разжигания
или
повторного
раз
-
жигания
огня
,
если
он
поту
х
!
Использ
овать
только
растопки
соо
тветств
ую
щие
стан
-
дарту
EN
1860-3!
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
!
Хранить
в
недост
упном
для
детей
и
домашних
живо
тных
месте
!
Сильно
и
надежно
свинченный
гриль
-
барбекю
установить
на
горизонтальной
,
ровной
и
устойчивой
повер
хн
ости
.
Макси
мальная
нагрузка
на
решетку
:
3,0
кг
.
Ра
змеры
гр
иля
:
104
x
53
x
1
12
[
см
]
Не
изменять
положения
решетки
,
если
на
ней
нахо
дится
пища
!
Ручку
разогрет
ой
ре
шетки
мо
ж
но
брать
то
льк
о
в
защитных
перчатках
,
запрещено
брать
ее
го
лыми
рук
ами
.
После
окончания
грилирования
жар
необхо
димо
залить
водой
или
закопать
в
землю
.
Если
жар
остане
тся
в
чаше
,
это
може
т
привести
к
пожару
!
При
первом
использовании
гриль
до
лжен
бы
ть
разогре
тым
,
а
перед
пригот
овлением
пищи
топливо
должно
по
ддерживаться
в
раск
аленном
состоянии
в
течение
не
менее
30
минут
.
В
качестве
топлива
следу
ет
использов
ать
древесный
уголь
или
брике
ты
др
евесного
уг
ля
.
Макси
мальное
количество
топлива
не
може
т
быть
больше
,
чем
емкость
чаши
очага
.
Т
опливо
не
должно
выступать
над
верхним
краем
чаши
.
Для
разжигания
использ
овать
специальные
твердые
растопки
.
Положить
на
растопку
не
-
сколько
угольных
брике
тов
и
зажечь
ее
.
Ког
да
топливо
воспламенится
,
досыпать
требу
емое
количество
топлива
.
Не
го
товить
пищ
у
,
прежде
чем
топливо
не
покроет
ся
слоем
пепла
.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Польша
UA
ІНСТРУКЦІЯ
З
ЕК
СП
ЛУ
А
Т
АЦІЇ
ГРИЛЯ
-
БАРБЕКЮ
УВ
АГ
А
!
Гриль
-
барбекю
може
б
у
ти
ду
же
гарячим
,
том
у
забороняється
пе
ресувати
його
під
час
використання
!
Не
використовув
ати
всередині
приміщен
ь
!
УВ
АГ
А
!
Не
використовувати
спирт
або
бензин
для
розпалювання
або
повторного
роз
-
палювання
вогню
,
якщо
він
згасне
!
Використовув
ати
тіль
ки
розпалювачі
,
щ
о
відпо
ві
-
дають
стандарту
EN
1860-3!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
!
Збер
ігати
в
недоступ
ному
для
дітей
і
домашніх
тварин
місці
!
Сильно
і
надійно
скручений
гриль
-
барбекю
встановити
на
гориз
он
тальній
,
рівній
і
стійкій
по
-
верхні
.
Макси
мальне
навантаження
на
решітку
:
3,
0
кг
.
Р
озміри
гриля
:
104
x
53
x
1
12
[
см
]
Не
змінювати
по
л
оження
решітки
,
якщо
на
ній
знаходиться
їжа
!
Ручку
розігрітої
решітки
можна
брати
тільки
в
захисних
рук
авицях
,
заборонено
брати
її
го
ли
ми
руками
.
Після
завершення
приготування
на
грилі
страв
,
жар
необ
хід
но
залити
водою
або
закопати
в
землю
.
Якщо
жар
залишатиме
ться
в
чаші
,
це
може
призвести
до
поже
ж
і
!
При
першому
вик
ористанні
гриль
повинен
бути
розігрітим
,
а
перед
приго
т
уванням
їжі
паливо
повинно
знаходитися
в
розпе
ченом
у
стані
протяг
ом
не
ме
нше
30
хвилин
.
Паливом
може
слугува
ти
де
ревне
вугілля
або
брикети
деревного
в
угілля
.
М
аксимальна
кіл
ь
-
кість
палива
не
може
бути
більшою
,
ніж
об
’
єм
чаші
.
Паливо
не
повинно
виступати
над
верхнім
краєм
чаші
.
Для
розпалювання
використовува
ти
спец
іальні
тверді
розпалюв
ачі
.
Покла
сти
на
розпалю
-
вач
кілька
вугільних
брикетів
і
запалити
його
.
Ко
ли
пали
во
розг
оритьс
я
,
досипати
необ
хідну
кількість
палива
.
Не
почина
ти
готувати
страви
,
поки
паливо
не
покриється
шаром
попелу
.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Польща
L
T
GRILIO
NAUDOJIMO
INST
RUKCIJA
D
Ė
MESIO!
Grilis
gali
b
ū
ti
labai
karštas,
nekeisti
jo
stov
ė
jim
o
vietos
darbo
metu!
Grilio
nenaudoti
patalp
ų
vid
uje!
D
Ė
MESIO!
Nenaudoti
spirito
arba
benzino
nei
grilio
užk
ū
rimui
ne
i
pakartotinam
uždegim
ui
jam
užgesus!
Naudoti
tik
pr
akurus
atitinkan
č
ius
norm
ą
EN
18
60-3!
Į
SP
Ė
JIMAS!
Saugoti
gril
į
nu
o
vaik
ų
ir
namini
ų
gyv
ū
n
ų
,
kad
prie
jo
neprie
it
ų
!
Stipriai
ir
patikimai
varžtais
susu
kt
ą
gril
į
pastatyti
ant
horizontal
aus,
lygaus
ir
stabilaus
pagrind
o.
Maksimali
ardelio
apkrova:
3,0
kg.
Grilio
matmenys:
104
x
53
x
1
12
[cm]
Ardelio
pozicijos
negalima
keis
ti,
jeigu
ant
ardelio
yra
maistas!
Į
kaitusio
ardelio
laikikl
į
imti
tu
rint
užd
ė
tas
apsaugines
pirštines,
nie
kada
–
plikomis
rankomis.
Baigus
griliuoti
žarijas
užpilti
va
ndeniu
arba
užkasti
žem
ė
je
.
Palikdami
žarijas
pakuroje
suke
liame
gaisro
pavojaus
gr
ė
sm
ę
!
Panaudojant
gril
į
pirm
ą
kart
ą
reikia
j
į
į
ka
itinti
palaikant
užkurto
jame
kuro
degim
ą
per
mažiausiai
30
minu
č
i
ų
prieš
pradedant
ruošti
m
aisto
patiekalus
griliavimui.
Kaip
kur
ą
naudoti
medžio
anglis
arba
med
žio
anglies
briketus.
Maksimalus
ku
ro
kiekis
negali
b
ū
ti
didesnis
negu
pakuros
dubens
talpa.
Kuras
negali
išsikišti
virš
vir
šutinio
pakuros
dubens
krašt
o.
Gril
į
užkurti
taikant
specialius
kietu
s
prakurus.
Ant
prakur
ų
užd
ė
ti
kelis
medžio
anglie
s
briketus
ir
prakurus
uždegti.
Kurui
į
sideg
us
prid
ė
ti
norim
ą
kuro
kiek
į
.
Ant
kepimo
ardeli
ų
ned
ė
ti
maisto
ko
l
kuras
neapsidengs
pelen
ų
sluok
sniu.
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw
,
Le
nkija
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników