Znaleziono w kategoriach:
Promiennik NEO TOOLS 90-111

Instrukcja obsługi Promiennik NEO TOOLS 90-111

Wróć
1
2
3
PL
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach
GB
This product is only suitable for occasional use or for use in well-insulated areas
DE
Dieses Produkt ist nur für den gelegentlichen Gebrauch oder für die Verwendung in gut isolierten Räumen geeignet
RU
Этот продукт подходит только для периодического использования или для использования в хорошо изолированных помещениях
UA
Цей виріб підходить лише для епізодичного використання або для використання в добре ізольованих приміщеннях
HU
Ez a terk csak alkalmi haszlatra vagy jól szigetelt helyiségekben vahasználatra alkalmas.
RO
Acest produs este adecvat doar pentru utilizare ocazională sau pentru utilizare în zone bine izolate.
CZ
Tento výrobek je vhodný pouze pro příležitostné použití nebo pro použití v dobře izolovaných prostorách.
SK
Tento výrobok je vhodný len na pležitostné použitie alebo na použitie v dobre izolovaných priestoroch
SL
Ta izdelek je primeren le za občasno uporabo ali za uporabo v dobro izoliranih prostorih.
LT
Šis gaminys tinka naudoti tik retkarčiais arba gerai izoliuotose patalpose.
LV
Šis produkts ir piemērots tikai neregulārai lietošanai vai lietošanai labi izolētās telpās.
EE
See toode sobib ainult juhuslikuks kasutamiseks või kasutamiseks hästi isoleeritud ruumides.
BG
Този продукт е подходящ само за случайна употреба или за употреба в добре изолирани помещения.
HR
Ovaj proizvod je prikladan samo za povremenu uporabu ili za uporabu u dobro izoliranim prostorijama
SR
Овај производ је погодан само за повремену употребу или за употребу у добро изолованим просторијама
GR
Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για περιστασιακή χρήση ή για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους.
ES
Este producto sólo es adecuado para un uso ocasional o en zonas bien aisladas.
IT
Questo prodotto è adatto solo per un uso occasionale o per l'utilizzo in aree ben isolate.
NL
Dit product is alleen geschikt voor incidenteel gebruik of voor gebruik in goed geïsoleerde ruimtes.
FR
Ce produit ne convient qu'à un usage occasionnel ou à une utilisation dans des endroits bien isolés.
4
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
Halogenowy promiennik podczerwieni: 90-111
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU
NALEŻY UWNIE PRZECZYT NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I
ZACHOWDO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE
NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZ
MONTU, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ UŻYTKOWNIKA W CELU
ZAZNAJOMIENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM ZACHOWAJ
INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, stosować się do ostrzeżeń
i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych. Urządzenie zostało
zaprojektowane do bezpiecznej pracy. Niemniej jednak: instalacja,
konserwacja i obsługa urządzenia może być niebezpieczna.
Przestrzeganie poniższych procedur zmniejsza ryzyko wystąpienia
pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała oraz skróci czas instalacji
urządzenia.
Niniejszy sprzęt może być ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8
lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i
osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się
sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i
konserwacji sprzętu.
Urządzenie służy do okazjonalnej pracy wewnątrz pomieszczeń.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz w wilgotną pogodę, w
łazienkach lub innym mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
Należy pamiętać, że urządzenie może stać się bardzo gorące.
Dlatego urządzenie powinno być umieszczona w bezpiecznej
odległości minimum 1 metra (3 stopy) od łatwopalnych przedmiotów,
takich jak: meble, zasłony itp.
Nie wolno zakrywać urządzenia np. ręcznikiem.
Urządzenie nie może znajdować się bezpośrednio pod gniazdem
ściennym.
Urządzenia nie wolno podłącz do sieci za pomocą wyłącznika
czasowego lub programowanego wyłącznika.
Urządzenie nie może być umieszczone w pomieszczeniach w
których używane lub znajdują się łatwopalne pyły, ciecze lub
gazy.
Jeżeli urządzenie jest podłączone za pomocą przedłużacza, należy
pamiętać, aby przedłużacz był jak najkrótszy i w pełni rozwinięty i o
odpowiednim przekroju.
Urządzenia nie należy używać w bezpośrednim otoczeniu wanny,
prysznica lub basenu.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia
zagrożenia, musi być on wymieniony przez producenta, jego
przedstawiciela, serwis lub osobę wykwalifikowaną.
Nie wolno podłączać innych urządzeń do tego samego gniazda
sieciowego do którego jest podłączone urządzenie.
Urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Trzymaj dzieci i
zwierzęta z dala od urządzenia.
Nie stawiaj urządzenia na niestabilnych, poruszających się
powierzchniach lub w miejscach, w których urządzenie może zostać
przewrócone.
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez długi czas należy odłączyć
je od zasilania. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez
opieki. Podczas odłączania urządzenia z sieci wyciągnij wtyczkę,
nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.
Urządzenie należy trzymać z dala od zasłon, kurtyn lub miejsc w
których łatwo zablokować wlot powietrza.
Aby zapobiec możliwemu porażeniu prądem nigdy nie obsługuj
urządzenia mokrą ręką lub gdy na przewodzie zasilającym jest
woda.
. Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych wraz z niesegregowanymi
odpadami komunalnymi, używaj osobnych punktów zbiórki.
Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje
dotyczące dostępnych systemów zbiórki. Jeśli urządzenia
elektryczne zostaną wyrzucone na wysypiska śmieci,
niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych
i dostać się do łańcucha pokarmowego, szkodząc zdrowiu.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych lub bez
doświadczenia chyba, że zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż
odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci powinny być nadzorowane aby upewnić się, że nie bawią się
urządzeniem.
Nie wolno samodzielnie modyfikować ani naprawiać urządzenia. W
tym celu należy wysł je do serwisu lub wykwalifikowanego
elektryka (w okresie pogwarancyjnym).
PIKTOGRAMY I OSTRZEŻENIA
Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrz i warunków
bezpieczeństwa w niej zawartych!
Urządzenie może wymagać montażu
Nie dotykać gocej powierzchni
Nie zakrywać
Odłączyć od zasilania przed naprawą lub konserwacją
Do zastosowania wewnątrz pomieszczeń
Chronić przed wilgocią
Chronić przed dziećmi
Nie wyrzucać z domowymi odpadkami
Podlega recyklingowi
OPIS ELEMENTÓW GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
Oznaczenie
Opis
1
Uchwyty transportowe
2
Elementy grzejne
3
Osłona elementów grzejnych
4
Koła transportowe
5
Włącznik / zmiana stopnia grzania
6
ynna regulacja siły grzania
7
Promiennik wyłączony
8
Włączone 2 grzałki
9
Włączone 4 grzałki
10
Zmniejszanie siły grzania
11
Zwiększanie siły grzania
* Mogą wystąpić różnice między grafiką a rzeczywistym produktem
PRZEZNACZENIE
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do ytku domowego i biurowego, a
nie do użytku przemysłowego lub innych zastosowań komercyjnych.
Używaj tylko z przewodem zasilacym, który jest nie uszkodzony i w
dobrym stanie, który spełnia obowiązujące normy i rozporządzenia.
Grzejnik musi być zasilany z sieci elektrycznej, której parametry
określone w tabeli danych znamionowych. Nie włączaj innych
dodatkowych urządzeń w ten sam obwód co działający grzejnik.
Urządzenie ma 3 poziomy grzania oraz możliwość powolnego ruchu
obrotowego.
PRACA URZĄDZENIEM
MONT
Przed przystąpieniem do ytkowania grzejnika należy go zmontować,
spraw wcześniej, czy urządzenie oraz przewód zasilający nie ma
uszkodzeń.
Podczas montażu należy unikać dotykania rękami elementów
grzejnych (prętów kwarcowych), ponieważ może to pozostawić
plamy i zmniejszyć promieniowanie termiczne.
Aby ułatwić montaż, postaw urządzenie na poziomej, płaskiej i
stabilnej powierzchni.
Śrubę kółka rys.B2 należy włożyć do płytki rys.B3 i zamocować
nakrętką rys.B4 , jedna płytka ma dwa kółka. Po zamocowaniu
kółek do płytki należy spasować otwory w obudowie grzejnika
rys.C1 ze wkrętami mocującymi płytki rys. C2 w dolnej części
grzejnika i dokręcić wkrętami. Poprawnie zamontowane łka
transportowe jak na rys. C3.
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Do uruchamiania promiennika służy włącznik / pokrętło rys. A5.
Tryby mocy grzania promiennnika:
rys. A8 2 grzałki
rys. A9 4 grzałki
5
Pokrętło znajdujące się poniżej
rys. A10 obrót w lewo zmniejszanie siły grzania
rys. A11 obrót w prawo zwiększanie siły grzania
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Obrót pokrętła górnego do pozycji rys. A7 promiennik wyłączony
ZABEZPIECZENIA
Grzejnik jest wyposażony w mechanizm zabezpieczający, który
odłącza zasilanie w przypadku przechylenia lub przewrócenia s
grzejnika. Po zadziałaniu zabezpieczenia należy grzejnik uruchomić
ponownie.
Urządzenie posiada system zabezpieczający, który automatycznie
wyłącza grzejnik w przypadku jego przegrzania. W przypadku
przegrzania należy wyłączyć grzejnik i pozostawić go do ostygnięcia
oraz wyjąć wtyczkę z gniazdka na co najmniej 10 minut. Następnie
należy włożyć wtyczkę do gniazdka i włączyć grzejnik. Jeśli nadal
występuje ta sama usterka, o której mowa powyżej, należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka i oddać urządzenie do serwisu.
UŻYTKOWANIE NAGRZEWNICY:
Zawsze uruchamiaj grzejnik w pozycji pionowej, postępując zgodnie ze
wszystkimi instrukcjami i zaleceniami wymienionymi w niniejszej instrukcji
LOKALIZACJA NAGRZEWNICY:
Umieść grzejnik w najzimniejszym miejscu pomieszczenia.
PRZYŁĄCZE GRZAŁKI:
Podłącz grzejnik bezpośrednio do gniazda ściennego. Upewnij się, aby
wtyczka była ściśle dopasowana do gniazdka. Luźne połączenie może
spowodować przegrzanie i uszkodzenie wtyczki.
UWAGA: Aby zapobiec przeciążeniu obwodu, nie podłączaj grzejnika do
obwodu, który obsługuje inne urządzenia elektryczne.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Przed rozpoczęciem czyszczenia, urządzenie należy odłączyć od
zasilania i pozwolić mu ostygnąć. Obudowa urządzenia łatwo się
brudzi, dlatego należy często przecierać miękką gąbką. Każdy
zabrudzony element należy wytrzeć gąbką zamoczoną w ciepłej
wodzie z łagodnym detergentem. Następnie wytrzyj suchą szmatką
umyty element. Uważaj aby woda nie dostała s do wnętrza
urządzenia. W celu ochrony obudowy, do czyszczenia nie wolno
używać rozpuszczalników oraz silnych detergentów.
Należy dbać aby na kratce zabezpieczającej grzałki nie osadzał się
kurz. W tym celu należy okresowo czyścić kratkę z kurzy oraz innych
elementów.
Oczyść przewód zasilający i wtyczkę, następnie wysusz i zapakuj
do plastikowej torby.
Urządzenie należy przechowywać w suchym wentylowanym
pomieszczeniu z dala od dzieci.
DANE TECHNICZNE
Dane znamionowe
Parametr
Wartość
Napięcie zasilania
220-240V AC
Częstotliwość zasilania
50 Hz
Moc grzewcza (I stopień / II stopień)
600W / 1200W
Klasa ochronności
I
Stopień ochrony IP
IPX0
Wymiary
500x205x560
Masa (bez akcesoriów)
2,76 kg
Rok produkcji
2023
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z
domowymi odpadkami, lecz odd je do utylizacji w odpowiednich
zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub
miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieobotne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany
recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia
ludzi.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa z
siedzi w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż wszelkie
prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu,
zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą
wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego
1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z
późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach
komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy
Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodowpociągnięcie do
odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji
zawartew załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
bok@gtxservice.com
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
EN
TRANSLATION (USER) MANUAL
Halogen infrared illuminator: 90-111
NOTE: BEFORE USING THE EQUIPMENT, PLEASE READ THIS
MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
PERSONS WHO HAVE NOT READ THE INSTRUCTIONS SHOULD
NOT CARRY OUT ASSEMBLY, ADJUSTMENT OR OPERATION OF
THE EQUIPMENT.
READ THE USER MANUAL CAREFULLY TO FAMILIARISE
YOURSELF WITH THE APPLIANCE KEEP THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE.
SPECIFIC SAFETY PROVISIONS
NOTE!
Read the operating instructions carefully, follow the warnings and safety
conditions contained therein. The appliance has been designed for safe
operation. Nevertheless: installation, maintenance and operation of the
appliance can be dangerous. Following the following procedures will
reduce the risk of fire, electric shock, personal injury and will reduce the
installation time of the appliance.
This equipment may be used by children of at least 8 years of age and by
people with reduced physical and mental capabilities and lack of familiarity
with the equipment, if supervision or instruction is provided on how to use
the equipment safely so that the associated risks are understood. Children
should not play with the equipment. Unsupervised children should not
carry out cleaning or maintenance of the equipment.
The unit is used for occasional indoor operation.
SAFETY RULES
The unit must not be used outdoors in damp weather, in bathrooms
or other wet or damp environments.
Please note that the appliance can become very hot. Therefore, the
appliance should be placed at a safe distance of at least 1 metre (3
feet) from flammable objects such as furniture, curtains etc.
Do not cover the unit with, for example, a towel.
The appliance must not be located directly under a wall socket.
The appliance must not be connected to the mains via a timer or
programmable switch.
The appliance must not be placed in rooms where flammable dusts,
liquids or gases are used or present.
If the appliance is connected by means of an extension cord, ensure
that the extension cord is as short as possible and fully extended
and of the correct cross-section.
The unit should not be used in the immediate vicinity of a bath,
shower or swimming pool.
If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its representative, service or a qualified person in
order to avoid danger.
Do not connect other devices to the same mains socket to which the
device is connected.
The appliance should not be left unattended. Keep children and pets
away from the appliance.
Do not place the unit on unstable, moving surfaces or where the unit
can be knocked over.
If the appliance is not used for a long time, unplug it from the power
supply. Do not leave the appliance switched on unattended. When
disconnecting the appliance from the mains, pull out the plug, never
pull on the power cord.
Keep the unit away from curtains, curtains or places where the air
inlet is easily blocked.
To prevent possible electric shock, never operate the appliance with
wet hands or when there is water on the power cord.
. Do not dispose of electrical appliances with unsorted municipal
waste, use separate collection points. Contact your local authorities

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756