Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ORAL-B
›
Instrukcja Szczoteczka magnetyczna ORAL-B IO 2 Biały
Znaleziono w kategoriach:
Szczoteczki elektryczne
(94)
Wróć
Instrukcja obsługi Szczoteczka magnetyczna ORAL-B IO 2 Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
2
UK
English
Welcome to Oral-B!
Befor
e oper
ating this toothbrush, please
r
ead these instructions and save this
manual for futur
e r
efer
ence.
Note:
Content may vary based on the
model purchased.
IMPORT
ANT
�
T
oothbrushes can be used by childr
en
and persons with r
educed physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge,
if they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Childr
en
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by childr
en without
supervision.
�
If the product/cor
d is damaged, take it
to an Or
al-B Service Centre.
�
Only use charger pr
ovided with your
appliance.
WARNING
�
Do not place the charger
, smar
t plug
or charging tr
avel case in water or
liquid or stor
e wher
e it can fall or be
pulled into a tub or sink. Do not r
each
for it when fallen into water
. Unplug
immediately
.
�
T
his appliance contains batteries that
ar
e non-r
eplaceable. Do not open
and disassemble device. For battery
r
ecycling please dispose whole device
according to local envir
onmental
r
egulations. Opening the handle will
destroy the appliance and invalidate
the warr
anty
.
�
Usage by childr
en under age 3 is not
r
ecommended.
�
Do not chew or bite on brush. Do not
use as a toy or without adult super-
vision.
�
T
his toothbrush is a personal car
e
device and is not intended for use on
multiple patients in a dental pr
actice or
institution.
�
For hygienic r
easons we recommend
the use of individual brush handles and
brush heads for each family member
.
�
Small parts may come o, keep out of
r
each of childr
en.
�
Clean brush head properly after each
use (see «Cleaning r
ecommendations»
par
agraph). P
roper cleaning ensur
es
the safe use and functional life of the
toothbrush.
T
o avoid brush head breakage which may
gener
ate a small part choking hazard or
damage teeth:
�
Prior to each use, ensur
e the brush
head fits well. Discontinue use of the
toothbrush, if brush head no longer fit
properly
. Never use without a brush
head.
�
If the toothbrush handle is dropped,
the brush head should be r
eplaced
befor
e the next use even if no damage
is visible.
�
Replace brush (head) every 3 months
or sooner if brush head becomes worn.
�
When unplugging, always pull the
power plug instead of the cord. Do not
touch the power plug with wet hands.
T
his can cause an electric shock.
�
For tooth brushing only
.
�
Use this product only for its intended
use as described in this manual. Do
not use attachments which ar
e not
r
ecommended by the manufactur
er
.
�
If stickers ar
e provided, follow instruc-
tions on the sticker sheet. Ensur
e valve
on back of the handle is not cover
ed.
�
Periodically check the entir
e product/
cord/accessories for damage. A dam-
aged or non-functioning unit should no
longer be used.
�
Do not modify or repair the pr
oduct.
T
his may cause fir
e, electric shock or
injury
.
�
Never insert any object into any open-
ing of the appliance.
�
T
his toothbrush has a waterproof han-
dle, is electrically safe and designed
for use in the bathroom.
�
Periodically check the oper
ation of the
Smart Pr
essure Sensor by pr
essing
moder
ately on the brush head during
use.
�
T
his toothbrush and pouch (acces-
sory) contain NdFeB magnets and
gener
ate magnetic fields. If you use a
medical device or have an implanted
medical device, consult with the
medical device manufactur
er or a
physician, if you have questions about
safely using your Or
al-B iO toothbrush.
Brush heads
Or
al-B oers you a variety of dier
ent
Or
al-B iO brush heads that only fit your
Or
al-B iO toothbrush handle and can
be
used for tooth-by-tooth pr
ecision
cleaning.
Cleaning guidelines
After each brushing, rinse your brush
head under running water with the tooth-
brush switched on. Remove the brush
head and clean the toothbrush handle
and brush head separ
ately
. Make sur
e
water runs inside the top of the handle
while the handle is switched on, as well
as inside the brush head. W
ipe all parts
dry and let them air-dr
y before r
eassem-
saved
1-25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
3
bling your iO toothbrush again. Unplug
the charger befor
e cleaning.
Clean the charger r
egularly with a damp
cloth only
. Please check individual clean-
ing instructions for each accessory in its
«Accessories» par
agraph.
Subject to change without notice.
Envir
onmental Notice
Pr
oduct contains batteries
and/or r
ecyclable electric
waste. For envir
onment
protection do not dispose in
household waste, but for r
ecycling take
to electric waste collection points pro-
vided in your country
.
Guarantee
We gr
ant 2 years guar
antee on the
product commencing on the date of
purchase.
W
ithin the guarantee period we will elim-
inate, fr
ee of charge, any defects in the
appliance r
esulting from faults in materi-
als or workmanship, either by r
epairing or
r
eplacing the complete appliance as we
may choose. Depending on availability
r
eplacement of a unit might r
esult in a dif-
fer
ent colour or an equivalent model.
T
his guar
antee extends to every countr
y
wher
e this appliance is supplied by Br
aun
/ Or
al-B or its appointed distributor
. T
his
guar
antee does not cover: damage due
to improper use, normal wear or use,
especially r
egarding the brush heads,
as well as defects that have a negligible
eect on the value or oper
ation of the
appliance.
T
he guar
antee becomes void if r
epairs
ar
e undertaken by unauthorised persons
and if original Br
aun / Oral-B parts ar
e
not used.
T
o obtain ser
vice within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales r
eceipt to
an authorised Br
aun Oral-B Service
Centr
e.
Warranty r
eplacement brush heads
Or
al-B warranty will be voided if electric
r
echargeable toothbrush handle damage
is found to be attributed to the use of
non-Or
al-B r
eplacement brush heads.
Or
al-B does not r
ecommend the use of
non-Or
al-B r
eplacement brush heads.
�
Or
al-B has no control over the quality
of non-Or
al-B r
eplacement brush
heads. T
her
efor
e, we cannot ensur
e the
cleaning performance of non-Oral-B
r
eplacement brush heads, as commu-
nicated with the electric r
echargeable
handle at time of initial purchase.
�
Or
al-B cannot ensur
e a good fit of
non-Or
al-B r
eplacement brush
heads.
�
Or
al-B cannot pr
edict the long-term
eect of non-Or
al-B r
eplacement
brush heads on handle wear
.
All Or
al-B r
eplacement brush heads carry
the Or
al-B logo and meet Oral-B’s high
quality standards. Or
al-B does not sell
r
eplacement brush heads or handle parts
under any other br
and name.
T
his guar
antee in no way aects your
rights under legal/statutory law
.
30 Day Risk Fr
ee Trial
Satisfaction guar
anteed or your money
back!
Full details at www
.oralb.com
or call: 0 800 7
3
1 1
792
PL
P
olski
Witamy w Oral-B!
Przed użyciem szczoteczki do zębów
zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją do
wykorzyst ania w przyszłości.
Uwaga:
Zawartość zestawu może różnić
się w zależności od zakupionego modelu
urządzenia.
WAŻNE
�
Szczoteczka do zębów może być
używana przez dzieci i osoby o ogr
a-
niczonych możliwościach fizycznych,
zdolnościach sensorycznych lub umy-
słowych albo bez doświadczenia bądź
wiedzy
, wyłącznie pod nadzorem opie-
kuna lub po przebyciu szkolenia pod
kątem bezpiecznego i pr
awidłowego
użytkowania or
az pod warunkiem,
że znają związane z nim zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządze-
niem. Czyszczenie i konserwacja nie
powinny być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru.
�
Jeśli produkt/przewód jest uszkodzony
,
zanieś go do centrum serwisowego Oral-B.
�
Używaj wyłącznie ładowarki dostarczo-
nej z urządzeniem.
UWAGA
�
Nie umieszczaj ładowarki, wtyczki
Smart Plug ani etui z funkcją ładowania
w wodzie lub płynie ani nie przechowuj
w miejscu, w którym mogą spaść lub
zostać wciągnięte do wanny lub zlewu.
Nie sięgaj po nie, gdy wpadną do
wody
. Natychmiast odłącz zasilanie.
�
T
o urządzenie zawiera niewymienne
baterie. Nie otwieraj i nie demontuj
urządzenia. W celu r
ecyklingu baterii,
całe urządzenie należy zutylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony
środowiska. Otwar
cie rączki zniszczy
urządzenie i unieważni gwar
ancję.
saved
1-
25
sec
>
25 sec
MODE
S
Model
A
Model
B
4
�
Nie stosować u dzieci poniżej 3 roku
życia.
�
Nie żuj i nie nagryzaj szczoteczki. Nie
używaj jej jako zabawki lub bez nad-
zoru osoby dorosłej.
�
T
a szczoteczka jest urządzeniem do
higieny osobistej i nie jest przeznaczona
do użytku przez wielu pacjentów gabi-
netu lub instytutu stomatologicznego.
�
Ze względów higienicznych zale-
camy
, aby każdy domownik korzystał
z oddzielnej r
ączki oraz końcówki
szczoteczki.
�
Małe części mogą odpaść, przecho-
wywać poza zasięgiem dzieci.
�
Dokładnie wyczyść główkę szczoteczki
po każdym użyciu (patrz par
agraf
«Zalecenia dotyczące czyszczenia»).
Właściwe czyszczenie zapewnia
bezpieczne użytkowanie i żywotność
szczoteczki do zębów
.
Aby uniknąć złamania końcówki szczo-
teczki, co może generować ryzyko zadła-
wienia małymi częściami lub uszkodzenia
zębów:
�
Przed każdym użyciem upewnij się,
że końcówka szczoteczki jest dobrze
dopasowana. Przerwij używanie, jeśli
tak nie jest. Nigdy nie używaj szczo-
teczki, kiedy końcówka nie jest zamo-
cowana.
�
Jeśli r
ączka szczoteczki zostanie
upuszczona, końcówkę szczoteczki
należy wymienić przed kolejnym
użyciem, nawet jeśli nie są widoczne
żadne uszkodzenia.
�
Wymieniaj końcówkę szczoteczki co 3
miesiące lub wcześniej w r
azie jej szyb-
szego zużycia.
�
Podczas odłączania zawsze ciągnij za
wtyczkę, a nie za przewód. Nie dotykaj
wtyczki zasilania mokrymi rękami. Może
to spowodować por
ażenie prądem.
�
T
ylko do mycia zębów
.
�
Pr
oduktu należy używać tylko w
sposób zgodny z przeznaczeniem
i opisany w niniejszej instrukcji. Nie
należy używać akcesoriów
, które nie są
zalecane przez producenta.
�
Jeśli do zestawu dołączono naklejki,
należy zapoznać się z dokumentem
dotyczącym ich użycia. Upewnij się, że
zawór z tyłu r
ączki nie jest zakryty
.
�
Należy r
egularnie spr
awdzać, czy
produkt, przewód lub akcesoria nie są
uszkodzone. Nie należy używać uszko-
dzonego lub niepr
awidłowo działają-
cego urządzenia.
�
Nie wolno samodzielnie modyfikować
ani napr
awiać urządzenia. Może to
spowodować pożar
, porażenie pr
ądem
lub obr
ażenia ciała.
�
Nie wolno wkładać żadnych przedmio-
tów do otworów w urządzeniu.
�
Szczoteczka do zębów ma wodood-
porną r
ączkę, jest bezpieczna pod
względem elektrycznym i przezna-
czona do użytkowania w łazience.
�
Należy r
egularnie spr
awdzać działanie
inteligentnego czujnika siły nacisku,
lekko dociskając końcówkę szczo-
teczki podczas szczotkowania zębów
.
�
T
a szczoteczka do zębów i etui (akce-
sorium) zawier
ają magnesy NdFeB i
wytwarzają pole magnetyczne. Jeśli
korzystasz z wyrobu medycznego lub
masz wszczepiony wyrób medyczny i
masz pytania dotyczące bezpiecznego
użytkowania szczoteczki do zębów
Or
al-B iO, skonsultuj się z producen-
tem wyrobu medycznego lub lekarzem.
Końcówki szczoteczki
Oral-B oferuje r
óżne końcówki szczo-
teczki Oral-B iO, któr
e pasują wyłącznie
do rączki Or
al-B iO i których można
używać do pr
ecyzyjnego szczotkowania
ząb po zębie.
Wskazówki dotyczące
czyszczenia
Po każdym myciu zębów opłucz koń-
cówkę szczoteczki do zębów pod bieżącą
wodą przy włączonej r
ączce. Z
dejmij
końcówkę szczoteczki i umyj r
ączkę
or
az końcówkę szczoteczki oddzielnie.
Wypłucz także wnętrze końcówki szczo-
teczki or
az górnej części rączki, podczas
gdy r
ączka jest włączona. Przed ponow-
nym złożeniem szczoteczki iO wytrzyj
wszystkie części do sucha i pozostaw
je do wyschnięcia. Przed r
ozpoczę-
ciem czyszczenia odłącz ładowarkę.
Ładowarkę należy r
egularnie czyścić
wyłącznie wilgotną ścier
eczką. Zapoznaj
się z instrukcjami mycia każdego akceso-
rium oddzielnie w punkcie «Akcesoria».
Może ulec zmianom bez ostrzeżenia.
Uwagi dotyczące ochr
ony
śr
odowiska
T
en symbol oznacza, że
zużytego sprzętu nie można
wyrzucać łącznie z odpa-
dami socjalnymi. Pr
odukt
zawier
a baterie i/lub odpady elektryczne
nadające się do r
ecyklingu. Zużyty sprzęt
or
az baterie i akumulatory mogą mieć
szkodliwy wpływ na środowisko i zdr
owie
ludzi z uwagi na potencjalną zawartość
niebezpiecznych substancji, mieszanin
or
az części składowych. W celu ochrony
środowiska or
az ponownego użycia i odzy-
sku surowców wtórnych zanieś urządzenie
do punktu zbiórki odpadów elektrycznych
w T
woim kraju. Właściwe postępowanie ze
zużytym sprzętem elektrycznym i elektro-
nicznym przyczynia się również do uniknię-
cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i śr
odowi-
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
5
ska natur
alnego konsekwencji, wynikają-
cych z obecności składników niebezpiecz-
nych or
az niewłaściwego składowania i
przetwarzania takiego sprzętu.
Warunki limitowanej gwarancji
1.
Pr
octer & Gamble International Ope-
r
ations SA, z siedzibą w Route de
St-Georges 4
7, 1
2
1
3 Petit Lancy w
Szwajcarii, gwar
antuje sprawne dzia-
łanie sprzętu w okr
esie 2 lat od daty
jego wydania Kupującemu. Ujawnione
w tym okr
esie wady będą usuwane
bezpłatnie przez autoryzowany punkt
serwisowy
.
2.
Kupujący może wysłać sprzęt (wraz
z dowodem zakupu) do najbliższego
autoryzowanego punktu ser
wisowego
Br
aun Oral-B lub skorzystać z pośr
ed-
nictwa sklepu, w któr
ym dokonał zakupu
sprzętu. W takim wypadku termin napr
a-
wy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny
do dostarczenia i odbioru sprzętu.
3.
Kupujący powinien dostarczyć sprzęt
w opakowaniu należycie zabez-
pieczonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane niedosta-
tecznym zabezpieczeniem sprzętu nie
podlegają napr
awom gwarancyjnym.
Napr
awom gwarancyjnym nie podle-
gają także inne uszkodzenia powstałe
w następstwie okoliczności, za które
Gwar
ant nie ponosi odpowiedzialno-
ści, w szczególności zawinione przez
Pocztę P
olską lub firmy kurierskie.
4.
Niniejsza gwar
ancja jest ważna jedynie
z dokumentem zakupu i obowiązuje w
każdym kr
aju, w którym, to urządzenie
jest rozpr
owadzane przez firmę Pr
octer
& Gamble lub upoważnionego przez nią
dystrybutora.
5.
Dokument zakupu (paragon lub
faktur
a) musi być opatrzony datą i
numer
em or
az okr
eślać nazwę i model
sprzętu.
6.
Okr
es gwar
ancji przedłuża się o czas
od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do
napr
awy sprzętu i przekazania go do
dyspozycji Kupującego.
7.
Naprawa gwar
ancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji,
do wykonania których, Kupujący zobo-
wiązany jest we własnym zakr
esie i na
własny koszt.
8.
Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt Kupującego
według cennika danego autoryzowa-
nego punktu serwisowego i nie będzie
tr
aktowane jako naprawa gwar
ancyjna,
chyba, że oczyszczenie jest niezbędne
do usunięcia wady w r
amach świadczeń
objętych niniejszą gwar
ancją i nie sta-
nowi czynności, o których mowa w
punkcie 7.
9.
Gwarancją nie są objęte
a)
mechaniczne uszkodzenia sprzętu
spowodowane w czasie jego użyt-
kowania lub w czasie dostarczania
sprzętu do napr
awy;
b)
uszkodzenia i wady wynikłe na
skutek:
–
niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją użytkowania, konserwa-
cji, przechowywania lub instalacji;
–
używania niewłaściwych materia-
łow eksploatacyjnych;
–
napraw dokonywanych przez nie-
upr
awnione osoby;
–
przeróbek, zmian konstrukcyjnych
lub używania do napr
aw nieorygi-
nalnych części zamiennych firmy
Br
aun
c)
zużywające się materiały eksploata-
cyjne (np. końcówki).
1
0.
Niniejsza gwar
ancja nie wyłącza, nie
ogr
anicza ani nie zawiesza upr
awnie
ń
Kupującego wynikających z niezgod-
ności towaru z umową.
1
1.
Zależnie od dostępności, wymiana
elementu może wiązać się z różnicą
w kolorze lub otrzymaniem modelu
równorzędnego.
Gwarancja na wymienne końcówki
szczoteczki
Gwar
ancja Oral-B zostanie unieważniona,
jeśli uszkodzenie elektrycznej rączki
wyposażonej w akumulator jest spowo-
dowane zastosowaniem wymiennych
końcówek szczoteczek mar
ek innych niż
Or
al-B.
�
Or
al-B nie ma wpływu na jakość
wymiennych końcówek szczoteczek
mar
ek innych niż Or
al-B. W związku
z tym nie możemy zagwar
antować,
że wymienne końcówki szczoteczek
mar
ek innych niż Or
al-B zapewnią
jakość szczotkowania zębów zadekla-
rowaną w momencie zakupu elektrycz-
nej r
ączki wyposażonej w akumulator
.
�
Or
al-B nie może zagwarantować,
że wymienne końcówki szczoteczek
mar
ek innych niż Or
al-B będą pasować
do produktów marki Or
al-B.
�
Or
al-B nie może przewidzieć dłu-
goterminowego wpływu stosowania
wymiennych końcówek szczoteczek
mar
ek innych niż Or
al-B na zużycie
r
ączki.
Na wszystkich wymiennych końcówkach
szczoteczek Or
al-B znajduje się logo
marki, a ponadto spełniają one wysokie
normy Or
al-B dotyczące jakości. Oral-B
nie sprzedaje wymiennych końcówek
szczoteczek ani r
ączek pod innymi mar-
kami.
Niniejsza gwar
ancja w żaden sposób nie
wpływa na pr
awa użytkownika wynikające
z przepisów/ pr
awa ustawowego.
T
estuj przez 30 dni bez ryzyka
(szczegóły na www
.oralb.pl)
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
6
CZ
Česk
Vítejte vOral-B!
Př
ed prvním použitím zubního kar
táčku si
př
ečtěte tento návod na použití auscho-
vejte si ho pro budoucí potř
ebu.
Poznámka:
Obsah balení se může v
závislosti na zakoupeném modelu lišit.
UPOZORNĚNÍ
�
Děti a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schop-
nostmi nebo s nedostatkem zkušeností
a znalostí mohou zubní kartáčky pou-
žívat jen pod dohledem nebo pokud
byly poučeny o bezpečném používání
výrobku a por
ozuměly souvisejícím
nebezpečím. Děti si nesmí s přístrojem
hr
át. Děti bez dozoru nesmí výrobek
čistit ani provádět jeho údržbu.
�
Pokud zjistíte jakékoli poškození
výrobku / kabelu, př
edejte jej do
servisního střediska Or
al-B.
�
Používete pouze nabíječku dodanou s
přístrojem.
VAROVÁNÍ
�
Nabíječku, síťový kabel se zástrčkou
Smart plug ani nabíjecí cestovní pouz-
dro neponořujte do vody nebo jiné
kapaliny
, ani je neuchovávejte na místě
ze kter
ého by mohly spadnout nebo
být staženy do vany nebo umyvadla.
Pokud spadnou do vody
, nedotýkejte
se jich. Okamžitě je odpojte z elek-
trické sítě.
�
T
ento přístroj obsahuje baterie, kter
é
nelze vyměňovat. Výrobek neotvírejte
a nerozebír
ejte. Pr
o recyklaci baterií
zlikvidujte celé zařízení v souladu s
místními př
edpisy o ochr
aně životního
prostř
edí. Otevřením rukojeti dojde k
poškození spotř
ebiče a ztr
átě záruky
.
�
Nedoporučuje se používat dětmi do
3 let.
�
Kartáček nežvýkejte ani nekousejte.
Nepoužívat na hr
aní nebo bez dohledu
dospělého.
�
T
ento zubní kartáček slouží k individu-
ální, osobní péči o ústní dutinu a není
určen vícerým pacientům ve stomato-
logické ambulanci nebo instituci.
�
Z hygienických důvodů doporučujeme,
aby každý člen rodiny používal vlastní
rukojeť a kartáčkovou hlavu.
�
Z výrobku se mohou se uvolnit malé
části, proto ho uchovávejte mimo
dosah dětí.
�
Kartáčkovou hlavu po každém použití
ř
ádně očistěte (viz odstavec „Doporu-
čený postup čištění“). Spr
ávné čištění
zajistí bezpečné používání a funkční
životnost zubního kartáčku.
Aby se př
edešlo poškození kartáčkové
hlavy
, které může způsobit následné
poškození zubů nebo uvolnění malých
částí a jejich spolknutí, dbejte těchto
pokynů:
�
Př
ed každým použitím se ujistěte, že
je kartáčková hlava správně nasazená.
Př
estaňte zubní kartáček používat,
pokud kartáčková hlava nesedí dobře
na rukojeti. Kartáček nikdy nepouží-
vejte bez kartáčkové hlavy
.
�
Spadne-li rukojeť zubního kartáčku na
zem, kartáčkovou hlavu před dalším
použitím vyměňte, i když není viditelně
poškozená.
�
Kartáčkovou hlavu vyměňujte za novou
každé 3 měsíce nebo dříve, pokud se
opotř
ebuje.
�
Při odpojování přístr
oje zelektrické sítě
vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte
za síťový kabel. Nedotýkejte se elek-
trické zástrčky mokrýma rukama. Může
to způsobit úr
az elektrickým proudem.
�
Pouze k čištění zubů.
�
T
ento výrobek používejte pouze vsou-
ladu sjeho určením tak, jak popisuje
tento návod na použití. Nepoužívejte
příslušenství, které není doporučeno
výrobcem.
�
Pokud jsou k dispozici samolepky
,
postupujte podle pokynů na aršíku
se samolepkami. Dejte pozor
, abyste
nezalepili ventil na zadní str
aně rukojeti.
�
Pr
avidelně kontrolujte, zda celý výr
obek
/ síťový kabel / příslušenství nejsou
poškozeny
. Poškozené nebo nefunkční
zařízení dále nepoužívejte.
�
Výrobek neupr
avujte ani neopravujte.
Mohlo by to způsobit požár
, úraz elek-
trickým proudem nebo jiné zr
anění.
�
Do žádného otvoru na přístroji nikdy
nevkládejte cizí př
edměty
.
�
T
ento zubní kartáček má vodotěsnou
rukojeť, je elektricky bezpečný alze ho
používat vkoupelně.
�
Funkci chytr
ého senzoru tlaku pr
avi-
delně kontrolujte tak, že na kartáč-
kovou hlavu během používání mírně
zatlačíte.
�
T
ento zubní kartáček, nabíječka a
pouzdro (příslušenství) obsahují mag-
nety NdFeB a vytvář
ejí magnetická
pole. Pokud používáte nebo máte
implantovaný zdr
avotnický prostř
e-
dek, obr
aťte se s otázkami ohledně
bezpečného používání tohoto zubního
kartáčku Oral-B iO na výr
obce zdravot-
nického prostř
edku nebo lékaře.
K
ar
táčkové hlavy
Oral-B nabízí ř
adu různých kartáčkových
hlav Oral-B iO, kter
é jsou kompatibilní
pouze s rukojetí zubního kartáčku Oral-B
iO, a lze je používat pro pr
ecizní čištění
každého jednotlivého zubu.
Návod k čištění
Po každém čištění nechte zubní kartáček
zapnutý a kartáčkovou hlavu očistěte
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODES
Model
A
Model
B
7
pod tekoucí vodou. Sejměte kartáčkovou
hlavu aočistěte rukojeť kartáčku akar-
táčkovou hlavu zvlášť. Ujistěte se, že
když je rukojeť zapnutá, voda se dostane
dovnitř horní části rukojeti idovnitř
kartáčkové hlavy
. Př
ed opětovným
sestavením zubního kartáčku iO všechny
části otř
ete anechte je uschnout. Př
ed
čištěním nabíječku odpojte zelektrické
sítě.Pr
avidelně čistěte nabíječku pouze
vlhkým hadříkem. Seznamte se sindivi-
duálními pokyny pro čištění příslušenství
vodstavci «Příslušenství».
Změny bez př
edchozího upozornění
vyhr
azeny
.
P
oznámka k ochr
aně
životního pr
ostř
edí
Výrobek obsahuje baterie
a / nebo r
ecyklovatelný
elektroodpad. V r
ámci
ochr
any životního prostř
edí
nelikvidujte spotř
ebič spolu s komunál-
ním odpadem. Odevzdejte ho k r
ecyklaci
ve sběrných místech elektronického
odpadu.
Záruka
Na tento výrobek poskytujeme záruku
2 roky ode dne pr
odeje spotřebiteli.
V záruční době bezplatně odstr
aníme
závady na přístroji způsobené vadami
materiálu nebo chybou výroby
, a to
tak, že zařízení dle našeho uvážení buď
opr
avíme nebo vyměníme. Jednotka
může být v závislosti na dostupnosti
nahr
azena stejným modelem jiné
barvy
, popřípadě jiným rovnocenným
modelem. T
ato záruka se vztahuje na
všechny země, kam tento výrobek firma
Br
aun nebo její autorizovaný distributor
dodávají.
T
ato záruka se nevztahuje na poško-
zení vzniklá nespr
ávným používáním
a údržbou, ani na běžné opotř
ebení
vzniklé při používání, zejména v případě
kartáčkových hlav
, jakož ani na závady
,
kter
é mají zanedbatelný vliv na hodnotu
a použitelnost přístroje.
Záruka pozbývá platnost, pokud opr
avy
provedly neautorizované osoby nebo
pokud na opr
avu nebyly použity origi-
nální náhr
adní díly Oral-B Br
aun.
Chcete-li využít servisních služeb v
záruční době, př
edejte nebo zašlete
celý přístroj spolu s doklady o koupi do
autorizovaného servisního střediska
Or
al-B Braun. T
ato záruka nemá žádný
vliv na vaše zákonná pr
áva.
Záruka týkající se výměny kar
táčko-
vých hlav
Pokud se zjistí, že poškození elektric-
kého zubního kartáčku způsobilo použití
náhr
adních kartáčkových hlav jiných než
Or
al-B, záruka Oral-B zaniká.
�
Or
al-B nemá kontrolu nad kvalitou
náhr
adních kartáčkových hlav jiných
než Or
al-B. Z tohoto důvodu nemů-
žeme zaručit výkon náhr
adních kar-
táčkových hlav jiných než Or
al-B, který
jsme uváděli u elektrického
zubního
kartáčku při původním nákupu.
�
Or
al-B nemůže zajistit, že kartáčkové
hlavy jiné než Or
al-B půjde nasadit na
rukojeť Or
al-B.
�
Or
al-B nemůže př
edvídat dlouhodobý
účinek náhr
adních kartáčkových
hlav jiných než Or
al-B na opotř
ebení
rukojeti.
Všechny náhr
adní kartáčkové hlavy Oral-B
mají logo Or
al-B asplňují vysoké stan-
dardy kvality Or
al-B. Oral-B nepr
odává
náhr
adní kartáčkové hlavy ani části ruko-
jeti pod jinou značkou.
T
ato záruka žádným způsobem neovliv-
ňuje vaše zákonná pr
áva.
Zkušební doba bez rizika
(podrobnosti naleznete na www
.oralb.cz)
SK
Slovensk
Víta vás Oral-B!
Pr
ed použitím tejto zubnej kefky si pr
e-
čítajte nasledujúce pokyny anávod si
uchovajte na budúce použitie.
Poznámka:
Obsah balenia sa môže líšiť v
závislosti od zakúpeného modelu.
UPOZORNENIE
�
Deti a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schop-
nosťami, alebo s nedostatkom skú-
seností či vedomostí, môžu používať
zubné kefky len pod dozorom alebo ak
boli poučené o bezpečnom používaní
prístroja a por
ozumeli hroziacemu
nebezpečenstvu. Deti sa nesmú s prí-
strojom hr
ať. Deti bez dozoru nesmú
výrobok čistiť ani vykonávať jeho
údržbu.
�
Ak sa výrobok alebo sieťový kábel
poškodia, vyhľadajte autorizované ser-
visné str
edisko Or
al-B.
�
Používajte len nabíjačku dodanú spolu
s vaším spotr
ebičom.
POZOR
�
Nabíjačku, sieťový kábel so zástrčkou
Smart Plug a nabíjacie cestovné puzdro
neponár
ajte do vody ani žiadnej inej
tekutiny
, ani ich neskladujte na mieste,
z ktor
ého môžu spadnúť alebo byť
stiahnuté do vane alebo umývadla.
Ak spadnú do vody
, nedotýkajte sa ich.
Okamžite ich odpojte zelektrickej siete.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
8
�
T
ento spotr
ebič obsahuje jednorazové
batérie. Prístr
oj neot
várajte ani ner
ozo-
ber
ajte. Pokiaľ ide o r
ecykláciu batérie,
celé zariadenie zlikvidujte v súlade
s miestnymi nariadeniami týkajúcimi
sa životného prostr
edia. Pri otvor
ení
rukoväti sa zariadenie zničí a zruší sa
platnosť záruky
.
�
Neodporúčame, aby výrobok používali
deti do 3 rokov
.
�
Zubnú kefku nežujte ani do nej nehry-
zte. Nepoužívajte ju ako hr
ačku alebo
bez dozoru dospelej osoby
.
�
T
áto zubná kefka slúži na osobnú
starostlivosť o ústnu hygienu a nie je
určená viacerým pacientom v stomato-
logickej ambulancii alebo inštitúcii.
�
Zhygienických dôvodov odporúčame,
aby každý člen domácnosti používal
vlastnú rukoväť a čistiacu hlavicu.
�
Zvýrobku sa môžu uvoľniť malé časti,
pr
eto ho uchovávajte mimo dosahu detí.
�
Čistiacu hlavicu po každom použití
dôkladne umyte (pozrite časť «Odpo-
rúčaný postup čistenia»). Dôkladné
čistenie zabezpečí bezpečné používa-
nie a dlhú životnosť zubnej kefky
.
Ako môžete pr
edísť poškodeniu čistiacej
hlavice, ktor
é môže spôsobiť násled-
né poškodenie zubov alebo uvoľnenie
malých častí, ktor
é sa dajú pr
ehltnúť?
�
Pr
ed každým použitím sa uistite, že čis-
tiaca hlavica je spr
ávne nasadená. Ak
sa čistiaca hlavica nedá spr
ávne nasa-
diť, pr
estaňte zubnú kefku používať.
Nikdy nepoužívajte kefku bez čistiacej
hlavice.
�
Ak vám rukoväť zubnej kefky spadne,
pr
ed ďalším použitím vymeňte čistiacu
hlavicu, aj keď nie je viditeľne poško-
dená.
�
Vymeňte čistiacu hlavicu (zubnú kefku)
za novú každé tri mesiace alebo aj skôr
,
ak sa čistiaca hlavica opotr
ebuje.
�
Pri odpájaní zariadenia zelektrickej
zásuvky ťahajte vždy za zástrčku, nie za
sieťový kábel. Nedotýkajte sa elektrickej
zástrčky mokrými rukami. Hrozí nebez-
pečenstvo zasiahnutia elektrickým
prúdom.
�
Len na čistenie zubov
.
�
T
ento výrobok používajte iba na ur
čený
účel v súlade s týmto návodom. Nepo-
užívajte nadstavce, ktor
é neodporúča
výrobca.
�
Ak sú súčasťou balenia nálepky
,
postupujte podľa pokynov na hárku
s nálepkami. Uistite sa, že ventil vzadu
na rukoväti nie je zakrytý
.
�
Pr
avidelne kontrolujte, či nie sú
produkt/sieťový kábel/príslušen-
stvo poškodené. Poškodené alebo
nefunkčné zariadenie ďalej nepou-
žívajte
�
Výrobok neupr
avujte ani neopravujte.
Mohlo by tak dôjsť k požiaru, úr
azu
elektrickým prúdom alebo zr
aneniu.
�
Nikdy nič nevkladajte do žiadneho
otvoru na výrobku.
�
Vaša zubná kefka má vodotesnú ruko-
väť, je elektricky bezpečná a navrhnutá
na použitie v kúpeľni.
�
Pr
avidelne kontrolujte funkčnosť inteli-
gentného senzor
a tlaku tým, že počas
používania mierne zatlačíte na čistiacu
hlavicu.
�
T
áto zubná kefka a puzdro (príslu-
šenstvo) obsahujú magnety NdFeB
a vytvárajú magnetické polia. Ak
používate alebo máte implantovanú
zdr
avotnícku pomôcku, obráťte sa s
otázkami, ktor
é sa týkajú bezpečného
používania zubnej kefky Or
al-B iO, na
výrobcu zdr
avotníckej pomôcky alebo
na lekár
a.
Čistiace hlavice
Oral-B vám ponúka šir
oký sortiment
rôznych čistiacich hlavíc Or
al-B iO,
ktor
é pasujú iba na rukoväť zubnej kefky
Oral-B iO a môžete ich použiť na pr
e-
cízne čistenie jedného zuba po druhom.
Návod na čistenie
Po každom čistení zubov opláchnite čis-
tiacu hlavicu pod tečúcou vodou so zap-
nutou zubnou kefkou. Odoberte čistiacu
hlavicu a potom samostatne opláchnite
rukoväť zubnej kefky a hlavicu. Pr
eplách-
nite vodou hornú časť rukoväti, kým je
rukoväť zapnutá. Potom pr
epláchnite
aj vnútro čistiacej hlavice. Všetky časti
utrite a pr
ed opätovným poskladaním
zubnej kefky iO ich nechajte vyschnúť.
Pr
ed čistením odpojte nabíjačku zo siete.
Nabíjačku pr
avidelne čistite iba vlhkou
handričkou. Pokyny na čistenie jednotli-
vých častí príslušenstva nájdete v odseku
«Príslušenstvo».
Informácie sú pr
edmetom zmeny bez
oznámenia.
Informácie týkajúce sa
životného pr
ostr
edia
Výrobok obsahuje batérie
a/alebo r
ecyklovateľný
elektrický odpad. V r
ámci
ochr
any životného prostr
e-
dia nelikvidujte spotr
ebič v komunál-
nom odpade. Odneste ho do miest-
neho zberu elektrického odpadu na
r
ecykláciu.
Záruka
Na tento výrobok poskytujeme záruku 2
roky odo dňa jeho pr
edaja spotrebiteľovi.
Počas záručnej lehoty bezplatne odstr
á-
nime akékoľvek poruchy na výrobku spô-
sobené chybou materiálu alebo výroby
,
a to na základe nášho rozhodnutia buď
opr
avou, alebo výmenou celého výrobku.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
9
V závislosti od dostupnosti náhr
adnej
jednotky môže ísť o odlišnú farbu alebo
ekvivalentný model. Záruka sa vzťahuje
na všetky kr
ajiny
, do ktorých tento výro-
bok dodáva firma Br
aun alebo jej autori-
zovaný distributér
.
T
áto záruka sa nevzťahuje na poškode-
nia vzniknuté nespr
ávnym používaním
a údržbou, ani na bežné opotr
ebovanie
vzniknuté pri používaní, najmä pokiaľ ide
o čistiace hlavice, ani na poruchy
, ktoré
majú zanedbateľný vplyv na hodnotu
a použiteľnosť prístroja. Z
áruka stráca
platnosť, ak bol výrobok mechanicky
poškodený
, ak opravy vykonali neauto-
rizované osoby
, alebo ak sa na opravu
nepoužili originálne náhr
adné diely Braun
Or
al-B.
Prístr
oj je určený výhr
adne na domáce
použitie. Pri použití iným spôsobom nie je
možné záruku uplatniť.
Ak chcete využiť servisné služby v rámci
záručnej lehoty
, celý prístroj spolu s
dokladom o kúpe odovzdajte alebo
zašlite do autorizovaného servisného
str
ediska Br
aun Oral-B.
Aktualizovaný zoznam servisných stre-
dísk je k dispozícii v pr
edajniach výrob-
kov Br
aun Oral-B alebo na internetovej
str
ánke www
.braun.com/sk. P
re informá-
cie o výrobkoch a najbližšom servisnom
str
edisku Br
aun Oral-B volajte infolinku
800 333 233.
Na prípadnú výmenu prístroja alebo na
zrušenie kúpnej zmluvy sa vzťahujú prís-
lušné zákonné ustanovenia.
Záručná lehota sa pr
edlžuje o čas, počas
ktor
ého bol výrobok podľa záznamu zo
servisu v záručnej oprave.
T
áto záruka nemá žiadny vplyv na vaše
pr
áva vyplývajúce zo zákona.
Distributér: Pr
octer & Gamble, spol. s
r
.o., Einsteinova 24, 85
1 0
1 Bratislava.
T
el.: 800 333 233
Výrobok:
.............................................
...........................................................
Dátum nákupu:
....................................
...........................................................
Pečiatka a podpis pr
edávajúceho:
.........
...........................................................
Záruka týkajúca sa náhradných hlavíc
kefky
Záruka spoločnosti Or
al-B zaniká vprí-
pade, že poškodenie elektrickej akumu-
látorovej zubnej kefky možno pripísať
použitiu neoriginálnych náhr
adných
hlavíc kefky
.
Spoločnosť Or
al-B neodporúča používať
neoriginálne náhr
adné čistiace hlavice.
�
Spoločnosť Or
al-B nemá kontrolu nad
kvalitou neoriginálnych náhr
adných
hlavíc kefky
. Ztoho dôvodu nemôžeme
zaručiť čistiaci výkon neoriginálnych
náhr
adných hlavíc kefky komunikovaný
vsúvislosti selektrickou akumulátoro-
vou zubnou kefkou včase jej nákupu.
�
Spoločnosť Or
al-B nemôže zabezpečiť
spr
ávne pasovanie neoriginálnych
náhr
adných hlavíc kefky
.
�
Spoločnosť Or
al-B nedokáže pr
edví-
dať dlhodobé účinky používania neori-
ginálnych náhr
adných hlavíc kefky na
opotr
ebovanie rukoväti.
Všetky náhr
adné čistiace hlavice Oral-B sú
označené logom Or
al-B aspĺňajú vysoké
kvalitatívne štandardy spoločnosti Or
al-B.
Spoločnosť Or
al-B nepr
edáva náhradné
čistiace hlavice ani súčasti rukovätí pod
inými značkami.
T
áto záruka nemá vplyv na vaše zákonné
nároky
.
Skúšobné obdobie bez rizika
(podrobné informácie nájdete na webo-
vej str
ánke: www
.oralb.cz)
HU
Magyar
Üdvözli Önt az Oral-B!
A fogkefe használatának megkezdése
előtt kérjük, olvassa el a használati útmu-
tatót és őrizze meg azt!
Megjegyzés:
A doboz tartalma
modellenként eltérő lehet.
FONT
OS
�
A fogkefét gyermekek és csökkent
fizikai, érzékelési vagy mentális képes-
ségekkel r
endelkező, valamint tapasz-
talattal és tudással nem r
endelkező
személyek kizárólag felügyelet mellett,
illetve abban az esetben használhatják,
ha megfelelő tájékoztatásban r
észe-
sültek a biztonságos használatról, és
megértették a lehetséges veszélyeket!
Gyermekeknek tilos a készülékkel ját-
szani! A készülék tisztítását és karban-
tartását gyermekek nem végezhetik
felügyelet nélkül!
�
Amennyiben a készüléken/vezetéken
sérülést észlel, juttassa el egy Or
al-B
szakszervizbe!
�
Csak a készülékhez kapott töltőt
használja!
FIGYELEM
�
Ne helyezze a töltőt vízbe vagy folya-
dékba, illetve ne tárolja olyan helyen,
ahol a fürdőkádba vagy a mosdókagy-
lóba eshet! Amennyiben mégis vízbe
esik, ne nyúljon utána, helyette azon-
nal húzza ki a konnektorból!
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
10
�
A készülék nem cser
élhető akkumulá-
tort tartalmaz. Ne nyissa ki és szedje
szét a készüléket! Az akkumulátor
újr
afelhasználása érdekében kérjük, a
teljes készüléket a lakóhelyén működő
hulladékkezelési szabályokat követve
dobja ki! A markolat szétszedése kárt
okoz a készülékben és érvényteleníti
a gar
anciát!
�
3 éves kor alatti gyermekek számár
a a
használat nem ajánlott.
�
Ne r
ágja meg és ne harapja meg a
kefét. Ne használja játékként vagy fel-
nőtt felügyelete nélkül.
�
A fogkefe egy higiéniai eszköz, ezért
fogorvosi rendelőben vagy intézmény-
ben ugyanazt a fogkefét több páciens
nem használhatja!
�
Higiéniai okokból az egyes családta-
gok számár
a ajánljuk az egyedi nyelek
és kefefejek használatát.
�
Az apró alkatr
észek fulladást okozhat-
nak, gyermekektől távol tartandó!
�
A fogkefefejet minden egyes használat
után tisztítsa meg megfelelően! (lásd
az „Ajánlott tisztítás” fejezet) Megfelelő
tisztítással gondoskodhat a fogkefe
biztonságos használatáról és élettar-
tamáról!
A fogkefefej eltör
ésének elkerülése
érdekében, illetve hogy az apró r
észek
ne idézzenek elő fulladásveszélyt és ne
sértsék fel a fogakat:
�
Minden használat előtt gondoskod-
jon arról, hogy a fogkefefej meg-
felelően illeszkedik! Ne használja
tovább a fogkefét, ha a fogkefefej
már nem illeszkedik megfelelően!
Soha ne használja a készüléket fog-
kefefej nélkül!
�
Amennyiben a készüléket leejtették,
a fogkefefejet akkor is cser
élje le
a következő használat előtt, ha a
fogkefén nincsenek látható sérülés-
nyomok!
�
A fogkefefejet 3 havonta cser
élje,
vagy hamar
abb, amennyiben
elhasználódik!
�
A konnektorból történő kihúzáskor
mindig a villásdugót, és ne a veze-
téket fogja meg! Ne érjen nedves
kézzel a villásdugóhoz, mert az
ár
amütést okozhat!
�
Csak fogmosáshoz.
�
A készüléket kizárólag r
endeltetéssze-
rűen, a használati útmutatóban leírtak-
nak megfelelően használja! Kizárólag
a gyártó által javasolt tartozékokkal
használja!
�
Ha matricákat is mellékeltek, kövesse
a matricaíven feltüntetett utasításo-
kat. Ügyeljen arr
a, hogy a markolat
hátulján található csatlakozó szabadon
mar
adjon!
�
Rendszer
es időközönként ellenőrizze a
teljes készülék, a vezeték és a tartozé-
kok épségét! Ha a készülék megsérült
vagy meghibásodott, függessze fel a
termék használatát!
�
Ha a vezeték megsérül, a készüléket
le kell selejtezni! Ne alakítsa át és ne
próbálja megjavítani a készüléket,
mivel az tűzesethez, ár
amütéshez vagy
személyi sérüléshez vezethet!
�
Soha ne dugjon semmilyen idegen
tárgyat a készülék nyílásaiba!
�
A vízálló markolattal r
endelkező
fogkefe elektromos szempontból biz-
tonságos és fürdőszobai használatr
a
tervezték.
�
Időközönként ellenőrizze az okos
nyomásérzékelő működését: ehhez
használat közben nyomja fogair
a kissé
erősebben a fogkefefejet!
�
Ez a fogkefe, a töltő és a tok (tarto-
zék) NdFeB mágneseket tartalmaz,
és mágneses mezőt gener
ál. Ha Ön
orvostechnikai eszközt használ, vagy
beültetett orvostechnikai eszköze van,
forduljon az eszköz gyártójához vagy
orvosához, amennyiben kérdései van-
nak az Or
al-B iO fogkefe biztonságos
használatával kapcsolatban.
Fogkefefejek
Az Oral-B a különböző Or
al-B iO fogke-
fefejek választékát kínálja, amelyek kizá-
rólag az Or
al-B iO fogkefemarkolatra
illeszkednek, és a fogról fogr
a végzett,
pr
ecíz fogmosásra kiválóan alkalmasak.
Tisztítási útmutató
Minden fogmosást követően a fogkefe
bekapcsolt állapotában, folyóvíz alatt
öblítse le a fogkefefejet! T
ávolítsa el a
fogkefefejet, és tisztítsa meg a fogkefe-
markolatot és a fogkefefejet külön-kü-
lön! Folyó vízzel, a fogkefe bekapcsolt
állapotában öblítse le a markolat felső
végének belsejét, valamint a fogkefe-
fej belső r
észét egyar
ánt! Mielőtt újra
összeillesztené iO fogkeféjét, törölje át az
alkatr
észeit és hagyja őket megszár
adni!
A készülék megtisztítása előtt húzza ki
a töltőt a konnektorból!A töltőállványt
r
endszer
esen tisztítsa meg egy nedves
ruhával! Az egyes tartozékok tisztítására
vonatkozó egyéni utasításokat tekintse
meg a «T
artozékok» részben!
Az előzetes értesítés nélküli változtatás
jogát fenntartjuk.
Környezet
védelmi felhívás
A termék elemeket és /
vagy újrahasznosítható
elektromos hulladékot
tartalmaz. A környezet
védelme érdekében ne dobja a háztar-
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model B
11
tási hulladékba, hanem újrahasznosítás
céljából vigye az országában található
elektromos hulladékgyűjtő helyekr
e.
JÓT
ÁLLÁSI JEGY
Vállalkozás bélyegzőlenyomata és kép-
viselőjének aláírása:
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
T
ermék megnevezése:
........................
..........................................................
T
ermék típusa / gyártási száma:
..........
..........................................................
Vásárlás időpontja:
..............................
..........................................................
T
ermék vételára:
.................................
..........................................................
Gyártó neve és címe:
Braun GmbH, D-6
1
476 Kr
onberg,
Németország
For
galmazó neve és címe:
Orbico Hungary Kft., 1
1
38 Budapest,
Dunavirág utca 2-6.,
+36 20 770 7099, info.hu@orbico.com
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN TÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
1.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
................
..........................................................
Hiba oka:
...........................................
..........................................................
Kijavítás módja:
..................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észér
e való vissza-
adásának időpontja:
...........................
..........................................................
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN TÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
2.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
.................
..........................................................
Hiba oka:
............................................
..........................................................
Kijavítás módja:
...................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észér
e való vissza-
adásának időpontja:
...........................
..........................................................
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN TÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
3.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
.................
..........................................................
Hiba oka:
............................................
..........................................................
Kijavítás módja:
...................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észér
e való vissza-
adásának időpontja:
............................
..........................................................
KICSERÉLÉS ESETÉN T
ÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
Kicser
élés történt, amelynek időpontja:
..........................................................
Márkaszer
vizek listája:
www
.ser
vice.oralb.com
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
12
T
ÁJÉKOZT
A
T
Ó A JÓTÁLLÁSI JOGOKRÓL
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy
megtisztelt bizalmával és termékünket
választotta. Reméljük, hogy a készülék
az Ön megelégedésér
e fog működni.
Amennyiben mégis meghibásodna,
az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel
figyelmét:
A 1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm. r
endelet
az egyes tartós fogyasztási cikkekre
vonatkozó kötelező jótállásról a 1
0.000
és 250.000 forint közötti vételár esetén
2 év
, 250.000 forint fölötti vételár esetén
3 évjótállási időtartamot határoz meg.
Ennek megfelelően a vállalkozás 2 év
jótállást vállal a 1
0.000 és 250.000 forint
közötti vételárú elektromos készülékeir
e,
a 250.000 forint feletti vételárú terméke-
ir
e pedig 3 év jótállást vállal.
A jótállási határidő a fogyasztási cikk
fogyasztó r
észér
e történő átadása,
vagy ha az üzembe helyezést a vállal-
kozás vagy annak megbízottja végzi, az
üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a
fogyasztó a fogyasztási cikket az átadás-
tól számított hat hónapon túl helyezteti
üzembe, akkor a jótállási határidő kezdő
időpontja a fogyasztási cikk átadásának
napja. E határidők elmulasztása jogvesz-
téssel jár
, kivéve a következő esetben:
A fogyasztási cikk kijavítása esetén a
jótállás időtartama meghosszabbodik a
javításra átadás napjától kezdve azzal az
idővel, amely alatt a fogyasztó fogyasz-
tási cikket a hiba miatt r
endeltetéssze-
rűen nem használhatta.
Nem tartozik jótállás alá a hiba, ha annak
oka a termék fogyasztó r
észér
e való áta-
dását követően lépett fel, így például ha
a hibát: szakszerűtlen üzembe helyezés
(kivéve, ha az üzembe helyezést a vállal-
kozás, vagy annak megbízottja végezte
el, illetve ha a szakszerűtlen üzembe
helyezés a használati-kezelési útmutató
hibájára vezethető vissza),r
endeltetésel-
lenes használat, a használati útmutató-
ban foglaltak figyelmen kívül hagyása,
helytelen tárolás, helytelen kezelés,
rongálás, elemi kár vagy természeti csa-
pás okozta.
A jótállási jog jogosultja és
érvényesítésének feltételei:
A fogyasztó jogait a Polgári T
örvény-
könyvről szóló 20
1
3. évi V
. tör
vény (Ptk.)
és a 1
5
1/2003 (IX.22.) Kormányr
endelet,
a szavatossági és jótállási igények inté-
zését a 1
9/20
1
4. (IV
.29.) NGM rendelet
szabályozza. A jótállásból er
edő jogok
a jótállási jeggyel érvényesíthetőek
(1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.r
endelet 4.§
(1) pont alapján), amelynek nem tehető
feltételévé a fogyasztási cikk felbontott
csomagolásának a fogyasztó általi
visszaszolgáltatása. A jótállási jegy
fogyasztó r
endelkezésér
e bocsátásának
elmaradása esetén a szerződés megkö-
tését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az
ellenérték megfizetését igazoló bizony-
latot - az általános forgalmi adór
ól szóló
törvény alapján kibocsátott számlát vagy
nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben
az esetben a jótállásból er
edő jogok az
ellenérték megfizetését igazoló bizony-
lattal érvényesíthetőek.
A jótállásból er
edő jogokat a fogyasztási
cikk tulajdonosa (a tulajdonjog átruházása
esetén az új tulajdonos) érvényesítheti,
feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A
jótállási időn belüli meghibásodás ese-
tén, amennyiben a hiba jótállás ker
etébe
tartozik, a vásárló elsősorban, választása
szerint:
-
kijavítást vagy kicser
élést követel-
het kivéve, ha a választott igény
teljesítése lehetetlen, vagy ha az a
gyártónak vagy a forgalmazónak
(együttesen: „vállalkozás”) a másik
igény teljesítésével összehasonlítva
aránytalan többletköltséget er
edmé-
nyezne, vagy
-
a vételár ar
ányos leszállítását igé-
nyelheti, vagy - a hibát a forgalmazó
költségér
e maga kijavíthatja vagy
mással kijavíttathatja, vagy a szerző-
déstől elállhat, ha a forgalmazó vagy
a gyártó a kijavítást vagy a kicserélést
nem vállalta, illetve, ha e kötelezett-
ségének megfelelő határidőn belül a
fogyasztó érdekeit kímélve nem tud
eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak
a kijavításhoz vagy kicser
éléshez
fűződő érdeke megszűnt, vagy ha a
gyártó vagy a forgalmazó nem tett
eleget a jogorvoslatnak a fogyasztó
érdekeit kímélő
módon (Ptk.
6:1
59.§(2)). Jelentéktelen hiba miatt
elállásnak nincs helye (Ptk. 6:
1
59.§ (3)).
A felmerült hibát annak felfedezése után
késedelem nélkül be kell jelenteni. A
hiba felfedezésétől számított két hóna-
pon belül közölt hibát késedelem nélkül
bejelentettnek kell tekinteni. A közlés
késedelméből er
edő kár
ért a fogyasztó
felelős (Ptk. 6:1
62.§). A jótállási igényt a
termék minden olyan hibája miatt hatá-
ridőben érvényesítettnek kell tekinteni,
ami a megjelölt hibát előidézte. Ha a
fogyasztó a jótállási igényét a terméknek
- a megjelölt hiba szempontjából – elkü-
löníthető r
észe tekintetében érvényesíti,
akkor a jótállási igény a termék egyéb
r
észeir
e nem minősül érvényesítettnek.
(Ptk. 6.1
65.§).
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét
választása szerint a vállalkozás székhe-
lyén, bármely telephelyén, fióktelepén és
a Braun márkaszervizekben közvetlenül
is érvényesítheti. Márkaszer
vizek aktuális
elérhetőségei megtalálhatóak a www
.
braun.hu weboldalon.
A fogyasztó a választott jogáról másikr
a
térhet át. Az áttér
éssel okozott költséget
köteles a vállalkozásnak megfizetni,
kivéve, ha az áttér
ésr
e a vállalkozás adott
okot, vagy az áttér
és egyébként indokolt
volt. (Ptk. 6:1
60.§)
Ha a fogyasztó a termék meghibásodása
miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől)
számított három munkanapon belül
érvényesít csereigényt, a vállalkozás
nem hivatkozhat aránytalan többlet-
költségr
e, hanem köteles a terméket
kicser
élni, feltéve, hogy a meghibá-
sodás a r
endeltetésszerű használatot
akadályozza. (1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.
r
endelet 7.§)
Ha a jótállási időtartam alatt a fogyasz-
tási cikk első alkalommal történő javítása
során a vállalkozás r
észéről megállapí-
tást nyer
, hogy a fogyasztási cikk nem
javítható, a fogyasztó eltérő r
endelke-
zése hiányában a vállalkozás köteles
a fogyasztási cikket nyolc napon belül
kicser
élni. Ha a fogyasztási cikk cser
é-
jér
e nincs lehetőség, a vállalkozás köte-
les a jótállási jegyen, ennek hiányában a
fogyasztó által bemutatott, a fogyasztási
cikk ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton - az általános forgalmi adór
ól
szóló törvény alapján kibocsátott szám-
lán vagy nyugtán - feltüntetett vételárat
nyolc napon belül a fogyasztó r
észér
e
visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm.
r
endelet 5.§ (5.)).
Ha a jótállási időtartam alatt a fogyasztási
cikk három alkalommal történő kijaví-
tást követően ismét meghibásodik
- a
fogyasztó eltérő r
endelkezése hiányában -,
a vállalkozás köteles a fogyasztási
cikket nyolc napon belül kicser
élni.
Ha a fogyasztási cikk kicser
élésér
e
nincs lehetőség, a vállalkozás köteles
a jótállási jegyen, ennek hiányában a
fogyasztó által bemutatott, a fogyasztási
cikk ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton - az általános forgalmi adór
ól
szóló törvény alapján kibocsátott szám-
lán vagy nyugtán - feltüntetett vételárat
nyolc napon belül a fogyasztó r
észér
e
visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm.
r
endelet 5.§ (6.)).
Ha a fogyasztási cikk kijavításra a kijaví-
tási igény vállalkozás r
észér
e való közlé-
sétől számított harmincadik napig nem
kerül sor
, - a fogyasztó eltérő r
endelke-
zése hiányában - a vállalkozás köteles a
fogyasztási cikket a harmincnapos hatá-
ridő er
edménytelen elteltét követő nyolc
napon belül kicser
élni. Ha a fogyasztási
cikk cser
éjér
e nincs lehetőség, a vállal-
kozás köteles a jótállási jegyen, ennek
hiányában a fogyasztó által bemutatott,
a fogyasztási cikk ellenértékének megfi-
zetését igazoló bizonylaton - az általános
forgalmi adór
ól szóló tör
vény alapján
kibocsátott számlán vagy nyugtán -
feltüntetett vételárat a harmincnapos
kijavítási határidő er
edménytelen elteltét
követő nyolc napon belül a fogyasztó
r
észér
e visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.)
Korm. r
endelet 5.§ (7.)).
A kijavítást vagy kicser
élést – a termék
tulajdonságaira és a fogyasztó által
elvárható r
endeltetésér
e figyelemmel –
megfelelő határidőn belül, a fogyasztó
érdekeit kímélve kell elvégezni. A vál-
lalkozásnak tör
ekednie kell arra, hogy
a kijavítást vagy kicser
élést legfeljebb
tizenöt napon belül elvégezze (1
9/20
1
4.
(IV
.29.) NGM rendelet 5.§). Ha a kijavítás
vagy a kicser
élés időtartama a tizenöt
napot meghaladja, akkor a vállalkozás a
13
fogyasztót tájékoztatni köteles a kijavítás
vagy a cser
e várható időtartamáról. A
tájékoztatás a fogyasztó előzetes hozzá-
járulása esetén, elektronikus úton vagy
a fogyasztó általi átvétel igazolására
alkalmas más módon történik. A kijavítás
során a termékbe csak új alkatr
ész kerül-
het beépítésr
e (1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.
r
endelet 5.§ (2)).
Nem számít bele a jótállási időbe a
kijavítási időnek az a r
észe, amely alatt
a fogyasztó a terméket nem tudja r
en-
deltetésszerűen használni (Ptk.6:1
63.§
(4)). A jótállási idő a terméknek vagy
a termék r
észének kicser
élése (kija-
vítása) esetén a kicser
élt (kijavított)
termékr
e (termékr
észr
e), valamint a
kijavítás következményeként jelentkező
hiba tekintetében újból kezdődik (Ptk.
6:1
63.§ (5)). A jótállási kötelezettség
teljesítésével kapcsolatos költségek a
vállalkozást terhelik.
A jótállás nem érinti a fogyasztó jogsza-
bályból er
edő – így különösen kellék- és
termékszavatossági, illetve kár
térítési
– jogainak érvényesítését, valamint
nem befolyásolja a fogyasztó törvényes
jogait az Európai Unión belül.
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a
vármegyei (fővárosi) ker
eskedelmi és
iparkamarák mellett működő békéltető
testület eljárását is kezdeményezheti.
A vállalkozás a minőségi kifogás beje-
lentésekor a fogyasztó és vállalkozás
közötti szerződés ker
etében eladott
dolgokra vonatkozó szavatossági és
jótállási igények intézésének eljárási
szabályairól szóló 1
9/20
1
4. (IV
. 29.)
NGM r
endelet 4. §-a szerint köteles – az
ott meghatározott tartalommal – jegy-
zőkönyvet felvenni és annak másolatát
haladéktalanul és igazolható módon a
fogyasztó r
endelkezésér
e bocsátani.
A vállalkozás, illetve a márkaszer
viz
a termék javításra való átvételekor az
NGM r
endelet 6. §-a szerinti elismer-
vény átadására köteles. Ha a gyártó /
forgalmazó (vállalkozás) jótállási kötele-
zettségének a fogyasztó által érvénye-
síteni kívánt jogától eltérő módon tesz
eleget, ennek indokát a jegyzőkönyvben
meg kell adni. Ha a gyártó / forgalmazó
(vállalkozás) a fogyasztó szavatossági
vagy jótállási igényének teljesíthető-
ségéről annak bejelentésekor nem tud
nyilatkozni, álláspontjáról - az igény
elutasítása esetén az elutasítás indoká-
ról és a békéltető testülethez for
dulás
lehetőségéről is - öt munkanapon belül,
igazolható módon köteles értesíteni a
fogyasztót.
A szervizszolgáltatás garanciális
időszak alatti igénybevételéhez adja
le vagy küldje el a teljes készüléket a
vásárlást igazoló nyugtával egy hivata-
los Oral-B/Br
aun szakszervizbe.
2 év limitált garancia
Pótfejekre vonatkozó gar
ancia
Az Oral-B gar
ancia érvényét veszti,
amennyiben az elektromos tölthető
fogkefe sérülése abból er
ed, hogy a
készüléket nem Oral-B pótfejjel hasz-
nálták.
Az Or
al-B nem javasolja az Oral-B-től
eltérő gyártmányú pótfejek haszná-
latát.
�
A nem Oral-B gyártmányú pótfejek
minőségét az Oral-B nem tudja elle-
nőrizni. Ezért nem tudjuk garantálni,
hogy a nem Oral-B gyártmányú
pótfejek tisztítási teljesítménye meg-
felel az elektromos tölthető fogkefe
vásárlásakor kommunikáltaknak.
�
Az Oral-B nem tudja gar
antálni a
nem Oral-B gyártmányú pótfejek
megfelelő illeszkedését.
�
Az Oral-B nem tudja előr
ejelezni a
nem Oral-B gyártmányú pótfejek
hosszú távú hatását a markolat
elhasználódására vonatkozóan.
Valamennyi Oral-B pótfejen megtalál-
ható az Oral-B logó, és minden Or
al-B
pótfej megfelel az Oral-B magas minő-
ségi követelményeinek. Az Oral-B nem
értékesít pótfejeket vagy alkatrészeket
a markolathoz más márkanév alatt.
Ez a garancia semmilyen módon nem
befolyásolja az általános jogban foglalt
törvényes jogait.
30 napos kockázatmentes
pr
óbaidől
(teljes körű tájékoztatás a
www
.oralb.hu oldalon)
RS
Srpski
Dobr
o došli u Oral-B!
Pr
e nego što počnete da koristite ovu
četkicu za zube, pažljivo pročitajte i
sačuvajte ovo uputstvo.
Napomena:
Sadržaj može da se r
azlikuje
u zavisnosti od kupljenog modela.
V
AŽNO
�
Četkice za zube mogu da koriste deca i
osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima
ili sa nedostatkom iskustva i znanja,
ako su dobili nadzor ili uputstva u vezi
sa upotr
ebom ur
eđaja na bezbedan
način i ako r
azumeju opasnosti. Deca
se ne smeju igr
ati ur
eđajem. Čišćenje i
održavanje korisnika ne smeju vršiti
deca bez nadzor
a.
�
Ako su proizvod / kabl oštećeni,
odnesite ih u Or
al-B servisni centar
.
�
Koristite samo punjač koji ste dobili uz
ur
eđaj.
PAŽNJA
�
Ne stavljajte punjač, pametni utikač ili
putnu futrolu za punjenje u vodu ili
tečnost niti ih držite tamo gde mogu
pasti ili biti uvučeni u kadu ili sudoperu.
Ne posežite za njom kada padne u
vodu. Odmah isključite struju.
�
Ovaj ur
eđaj sadrži baterije koje se ne
mogu zameniti. Ne otvarajte i ne
r
astavljajte ur
eđaj. Za r
eciklažu baterija
odlažite ceo ur
eđaj u skladu sa
lokalnim propisima o životnoj sr
edini.
Otvaranje dr
ške uništiće aparat i
poništiti gar
anciju.
�
Ne pr
eporučuje se upotr
eba dece
mlađe od 3 godine.
�
Nemojte žvakati ili gristi četku. Ne
koristiti kao igr
ačku ili bez nadzora
odr
aslih.
�
Ova četkica je ur
eđaj za ličnu negu i
nije namenjena za upotr
ebu kod više
pacijenata u stomatološkoj ordinaciji.
�
Iz higijenskih r
azloga pr
eporučujemo
upotr
ebu pojedinačnih ručica i glava
četkica za svakog člana porodice.
�
Mali delovi se mogu skinuti, držati van
domašaja dece.
�
Očistite glavu četke pr
avilno nakon
svake upotr
ebe (pogledajte odlomak
«Pr
eporuke za čišćenje»). Pr
avilno
čišćenje osigur
ava sigurnu upotr
ebu i
funkcionalan život četkice za zube.
Da biste izbegli lom glave četke koji može
stvoriti mali deo opasnosti od gušenja ili
oštetiti zube:
�
Pr
e svake upotr
ebe proverite da li glava
četke dobro stoji. P
rekinite upotr
ebu
četkice za zube ako glava četke više ne
odgovar
a pravilno. Nikada ne koristite
bez glave četke.
�
Ako drška četkice padne, glavu četke
tr
eba zameniti pr
e sledeće upotr
ebe,
čak i ako nisu vidljiva oštećenja.
�
Zamenite četku (glavu) svaka 3
meseca ili pr
e ako se glava četke
istroši.
�
Prilikom isključivanja uvek povucite
utikač za struju umesto kabla. Ne
dodirujte utikač za napajanje mokrim
rukama. T
o može prouzrokovati
električni udar
.
�
Samo za pr
anje zuba.
�
Koristite ovaj proizvod shodno njegovoj
nameni opisanoj u ovom uputstvu. Nije
dozvoljeno koristiti dodatne delove koje
proizvođač ne pr
eporučuje.
�
Ako su priložene nalepnice, pr
atite
uputstvo na listu sa nalepnicama.
Uverite se da ventil na zadnjoj str
ani
drške ne sme da bude pr
ekriven.
�
Povr
emeno proverite da li su pr
oizvod/
kabl/ dodatna opr
ema oštećeni. Ur
eđaj
koji je oštećen ili ne r
adi ne tr
eba
koristiti.
�
Ne pr
epr
avljajte i ne popravljajte
proizvod. T
o može dovesti do požara,
strujnog udar
a ili povr
ede.
�
Nikada ne stavljajte bilo kakve
pr
edmete u otvore apar
ata.
�
Ova četkica za zube je dizajnir
ana za
upotr
ebu u kupatilu. Ima vododtpornu
dršku, zbog čega je električno
bezbedna.
�
Povr
emeno proverite r
ad pametnog
senzor
a pritiska umer
enim pritiskanjem
glave četkice tokom korišćenja.
�
Ova četkica za zube i torbica (dodatak)
sadrže NdFeB magnete i stvar
aju
magnetna polja. Ako koristite
medicinsko sr
edstvo ili imate ugrađeno
medicinsko sr
edstvo, konsultujte se
sa proizvođačem medicinskog
sr
edstva ili lekarom ako imate pitanja o
bezbednom korišćenju vaše Or
al-B iO
četkice za zube.
Lepor
ello, 49 x 6
1
1 mm, 24 pages, 4c
spread_21291890_OP030_UI_iO2J_49x155_EM_2D.indd 1
spread_21291890_OP030_UI_iO2J_49x155_EM_2D.indd 1
05.03.25 13:42
05.03.25 13:42
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00574766 Rev 001 Effective Date 2025-03-11 Printed 2025-04-11 Page 1 of 2
14
Glave četkica
Kompanija Oral-B vam nudi r
azličite
vrste glava četkica Or
al-B iO koje su
namenjene samo za držač četkice za
zube Oral-B iO i mogu se koristiti za
pr
ecizno pranje svakog pojedinačnog
zuba.
Vodič za čišćenje
Nakon svakog pr
anja zuba pažljivo
isperite glavu četkice pod mlazom vode
dok je četkica uključena. Skinite glavu
četkice i posebno operite dršku četkice i
glavu četkice. Pr
overite da li voda dopire
do vrha drške dok je dr
ška uključena, kao
i unutar glave četkice. Sve delove obrišite
suvom krpom i ostavite da se prirodno
osuše pr
e nego što ponovo sklopite iO
četkicu za zube. Pr
e čišćenja četkice
isključite punjač iz struje.
Redovno brišite punjač isključivo vlažnom
krpom. Pr
overite uputst
va za čišćenje za
svaku stavku dodatne opr
eme u delu
«Dodatna opr
ema».
Podlono pr
omenama bez prethodne
najave.
Obaveštenje o mer
ama
zaštite životne sr
edine
Pr
oizvod sadrži baterije i / ili
električni otpad koji se može
r
eciklir
ati. Radi zaštite životne
sr
edine nemojte odlagati
kućni otpad, već r
adi r
eciklaže odnesite ga
na mesta za sakupljanje električnog otpada
koja postoje u vašoj zemlji.
Obaveštenje za potr
ošače
Za ovaj pr
oizvod dodeljujemo
dvogodišnju gar
anciju koja počinje da
važi od datuma kupovine.
Dok tr
aje garancija, uklonićemo
besplatno sve nedostatke na apar
atu,
nastale usled gr
eške u materijalu ili izr
adi,
tako što ćemo popr
aviti ili zameniti ceo
apar
at ako smatramo da je to potr
ebno.
U zavisnosti od dostupnosti delova, boja
ili model koje dobijete prilikom zamene
se mogu r
azlikovati.
Ova gar
ancija važi u svakoj zemlji u kojoj
ovaj apar
at isporučuje Braun/ Or
al-B ili
njihov ovlašćeni distributer
. Ova garancija
ne pokriva: oštećenja nastala usled
nepr
avilne upotr
ebe, uobičajenog
habanja ili korišćenja, posebno ako je
to slučaj sa glavom četkice, kao ni
oštećenja koja imaju zanemarljiv uticaj na
vr
ednost ili r
ad aparata.
Gar
ancija se poništava u slučaju da su
popr
avke izvršila neovlašćena lica i ako za
to nisu korišćeni originalni Br
aun/ Oral-B
delovi.
Za servisiranje apar
ata u periodu
važenja gar
ancije odnesite ili pošaljite
kompletan apar
at zajedno sa dokazom
o kupovini u ovlašćeni Or
al-B/ Braun
servisni centar
.
Informacije o zamenskim glavama
četkice
Gar
ancija kompanije Oral-B će biti
poništena ukoliko se otkrije da je do
oštećenja na punjivoj četkici došlo
prilikom upotr
ebe zamenske glave
četkice koju ne proizvodi kompanija
Or
al-B.
Kompanija Or
al-B ne pr
eporučuje
upotr
ebu zamenskih glava četkice drugih
proizvođača.
�
Or
al-B nema kontrolu nad kvalitetom
zamenskih glava četkice koje nisu
Or
al-B. Zato ne možemo osigur
ati
učinkovitost čišćenja zamenskih glava
četkice koje nisu Or
al-B, kao što je
komunicir
ano prilikom kupovine
punjive ručke.
�
Kompanija Or
al-B ne garantuje da će
zamenske glave četkice drugih
proizvođača dobr
o stajati i prianjati na
naše proizvode.
�
Kompanija Or
al-B ne može dati bilo
kakve dugoročne pr
ognoze u vezi sa
potencijalnim habanjem držača ukoliko
se koriste zamenske glave četkice
drugih proizvođača.
Sve Or
al-B zamenske glave četkice imaju
Or
al-B logo i ispunjavaju visoke Oral-B
standarde kvaliteta. Or
al-B ne prodaje
zamenske glave četkice ili ručke pod bilo
kojim drugim imenom.
Ova gar
ancija ni na koji način ne utiče na
Vaša zakonom zagar
antovana prava.
Nivo buke:
≤
65 dB (A)
TR
T
ürkçe
Oral-B’ye hoş geldiniz!
Diş fırçanızı kullanmadan önce lütfen bu
talimatları okuyun ve ileride tekr
ar oku-
manız ger
ekebileceği için saklayın.
Not:
İçerik satın alınan modele gör
e
değişiklik göster
ebilir
.
ÖNEMLİ
�
Diş fırçaları; çocuklar ve fiziki, duyusal
veya akli yetileri düşük olan ya da de-
neyim ve bilgisi olmayan kişiler tar
afın-
dan, kendilerine cihazın güvenli bir bi-
çimde kullanılması konusunda gözetim
veya açıklama sağlandığı ve ilgili riskle-
rin farkında oldukları takdirde kullanıla-
bilir
. Çocuklar cihazla oynamamalıdır
.
T
emizlik ve bakım işlemleri, gözetim
altında olmayan çocuklar tar
afından
yapılmamalıdır
.
�
Eğer ürün/kablo hasar görmüş ise,
Br
aun Yetkili Servis Merkezlerine
gidiniz.
�
Yalnızca cihazınızla birlikte verilen şarj
aletini kullanınız.
UYARI
�
Şarj cihazını, akıllı fişi veya şarj seyahat
çantasını; suya ya da sıvıya koymayın
veya küvet ya da lavaboya düşebile-
ceği bir yerde bulundurmayın. Suya
düştüğü taktirde, almak için uzanma-
yın. Derhal fişini çekin.
�
Bu cihaz değiştirilebilen piller
e sahip
değildir
. Ürünü açmayınız ve sökmeyi-
niz. Pillerin geri dönüşümü için lütfen
cihazı yer
el çevr
esel düzenlemeler
e
gör
e atın. Gövdeyi açmak cihaza zar
ar
verir ve gar
antiyi geçersiz kılar
.
�
3 yaş altı çocukların kullanması öneril-
memektedir
.
�
Fırçayı çiğnemeyin veya ısırmayın.
Oyuncak olar
ak veya yetişkin gözetimi
olmadan kullanılmamalıdır
.
�
Bu diş fırçası kişiye özeldir ve diş
hekimleri ya da kuruluşları tar
afından
birden fazla hastanın kullanımı için
uygun değildir
.
�
Hijyenik nedenlerden dolayı, her aile
üyesi için ayrı fırça sapı ve fır
ça başlığı
kullanılmasını öneriyoruz.
�
Küçük parçalar çıkabilir
, çocukların
ulaşabileceği yerlerden uzak tutunuz.
�
Her kullanımdan sonr
a fırça başlığını
uygun şekilde temizleyin («T
emizlik
önerileri» par
agrafına bakın). Doğru
temizlik, diş fırçasının güvenli kullanı-
mını ve işlevsel ömürlü olmasını sağlar
.
Küçük parçalar
dan dolayı boğulma tehli-
kesi oluştur
abilecek veya dişler
e zarar
ver
ebilecek fırça başlığı kırılmasını önle-
mek için:
�
Her kullanımdan önce fırça başlığının iyi
oturduğundan emin olun. Fır
ça başlığı
artık düzgün oturmuyorsa, diş fır
çasını
kullanmayı bır
akın. Fırça başlığı olma-
dan asla kullanmayın.
�
Diş fırçası sapı düşer
se, herhangi bir
hasar görünmese bile bir sonr
aki kulla-
nımdan önce fırça başlığı değiştirilmeli-
dir
.
�
Fırça başlığını her 3 ayda bir ya da
daha erken, yıpr
andığında değiştirin.
�
Fişi çekerken, her zaman kablo
yerine elektrik fişinden çekin. Elektrik
fişine ıslak elle dokunmayın. Bu
elektrik çarpmasına neden olabilir
.
�
Yalnızca diş fır
çalama içindir
.
�
Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen
kullanım amacı doğrultusunda kullanın.
Ür
eticinin tavsiye etmediği eklentiler
kullanmayın.
�
Yapışkan etiketler sağlanmışsa, üze-
rinde yazılı olan talimatları izleyin. Göv-
denin arka kısmındaki kapakçığın üstü-
nün kapanmadığından emin olun.
�
Ürünün/kablonun/aksesuarların tama-
mını hasar olup olmadığını görmek için
zaman zaman kontrol edin. Hasarlı ya
da çalışmayan üniteyi kullanmaya
devam etmeyin.
�
Ürünü değiştirmeye veya onarmaya
çalışmayın. Bu işlem yangın, elektrik
çarpması veya yar
alanmaya neden ola-
bilir
.
�
Cihazdaki herhangi bir açıklığa her-
hangi bir cisim asla sokmayınız.
�
Diş fırçanızın gövdesi su geçirmezdir
,
güvenli elektrik devr
elerine sahiptir ve
banyoda kullanılmak üzer
e tasarlan-
mıştır
.
�
Kullanım esnasında fırça başlığına
bir
az bastırar
ak, Akıllı Basınç
15
Sensörünün çalışmasını düzenli
ar
alıklarla kontrol edin.
�
Bu diş fırçası ve kese (aksesuar)
NdFeB mıknatısları içerir ve manyetik
alanlar oluşturur
. Bir tıbbi cihaz
kullanıyorsanız veya implante edilmiş
bir tıbbi cihazınız varsa ve Or
al-B iO diş
fırçanızı güvenli bir şekilde kullanmayla
ilgili sorularınız varsa tıbbi cihaz
ür
eticisine veya bir doktor
a danışın.
Diş Fır
çası Başlıkları
Or
al-B size, yalnızca Oral-B iO diş fır
çanı-
zın gövdesine uyan ve her bir dişin hassas
temizliği için kullanılabilen bir dizi farklı
Or
al-B iO fırça başlığı sunar
.
T
emizlik talimatları
Her fırçalamadan sonr
a, fırça başlığını diş
fırçası çalışır durumdayken musluk suyu
altında durulayın. Fırça başlığını çıkarın ve
diş fırçası gövdesi ile fır
ça başlığını ayrı
ayrı temizleyin. Gövde çalışır dururum-
dayken suyun, gövdenin üstünden içeri
ve aynı zamanda fırça başlığının içine
aktığından emin olun. iO diş fırçanızı yeni-
den birleştirmeden önce, tüm parçaları
siler
ek kurulayın ve kurumaya bır
akın.
T
emizlemeden önce şarj cihazını prizden
çıkarın.
Şarj cihazını düzenli olar
ak yalnızca nemli
bir bezle temizleyin. Lütfen her aksesua-
rın nasıl temizleneceğini, o aksesuar
a ait
«Aksesuarlar» par
agrafından kontr
ol edin.
Haber vermeksizin değişiklik yapılabilir
.
Çevr
e Bilgisi
Ürün, piller ve/veya geri
dönüştürülebilir elektrikli
atık içerir
. Çevresel
koruma için, evsel atıklarla
birlikte atmayın ancak geri dönüşüm
için bölgenizdeki elektrikli atık dönüş-
türme merkezlerine götürün.
Garanti
Ürün, satın alma tarihinden itibar
en
2 yıl sür
eyle sınırlı gar
anti altındadır
.
Gar
anti sür
esi içinde, ürünün malzeme ve
işçilikten kaynaklanan kusurları, kar
arı
ür
eticinin tasarrufunda olmak kaydıyla
ürünün onarımı veya tümüyle değiştiril-
mesi yoluyla ücr
etsiz olar
ak giderilecektir
.
Değiştirilecek olan ünitenin mevcut duru-
muna bağlı olar
ak farklı r
enkte veya
eşdeğer bir model olabilir
.
Bu gar
anti, cihazın Braun/ Or
al-B veya
yetkili dağıtıcısı tar
afından satışa sunul-
duğu tüm ülkelerde geçerlidir
. Hatalı kul-
lanımdan kaynaklanan hasarlar
, olağan
yıpr
anma, özellikle fırça başlığının olağan
yıpr
anması ve cihazın değeri ya da işleyişi
üzerinde kayda değer etkiler
e yol açma-
yan kusurlar gar
anti kapsamında değildir
.
Yetkisiz kişiler
ce ürüne müdahale edil-
mesi veya orijinal Br
aun/Oral-B par
çaları-
nın kullanılmaması gar
antiyi geçersiz
kılar
.
Gar
anti sür
esince hizmet almak için ciha-
zın tümünü satış fişinizle birlikte bir
Or
al-B Braun Y
etkili Ser
visine teslim edi-
niz ya da gönderiniz.
Değiştirilebilir Fır
ça Başlıkları
Garantisi
Şarjlı diş fırçası gövdesinde hasarın
Or
al-B markalı olmayan değiştirilebilir
fırça başlıklarından kaynaklandığının tes-
pit edilmesi durumunda Or
al-B garantisi
geçersiz kalacaktır
.
Or
al-B, Oral-B markalı olmayan fır
ça baş-
lıklarının kullanımını önermez.
�
Or
al-B, Oral-B markalı olmayan değiş-
tirilebilir fırça başlıklarının kalitesi hak-
kında gar
anti temin edemez. Bu
nedenle, ilk satın almada iletildiği gibi
şarjlı gövdeyle birlikte Or
al-B markalı
olmayan değiştirilebilir fırça başlıkları-
nın temizleme performansını garanti
edemez.
�
Or
al-B, Oral-B markalı olmayan
değiştirilebilir fırça başlıklarının fır
ça
gövdesine tam otur
acağını garanti
edemez.
�
Or
al-B, Oral-B markalı olmayan değiş-
tirilebilir fırça başlıklarının uzun sür
e
kullanımının fırçayı nasıl etkileyeceğini
öngör
emez.
T
üm Oral-B değiştirilebilir fır
ça başlıkla-
rında Or
al-B logosu bulunur ve bunlar
Or
al-B’nin yüksek kalite standartlarına
uygundur
. Oral-B, herhangi bir başka
marka adı altında fırça başlığı ya da değiş-
tirilebilir fırça başlığı satmamaktadır
.
Bu gar
anti hiçbir şekilde hukuki/mevzuat
kapsamındaki haklarınızı etkilemez.
Tip 3
770:
Ür
etim Yeri: Almanya
AEEE Y
önetmeliğine
Uygundur
.
Ür
etici firma ve CE uygunluk
değerlendirme kuruluşu:
Br
aun GmbH
Sulzbacher Str
. 40
D-65824 Schwalbach am T
aunus
Germany
P&G T
üketici İlişkileri: 085022009
1
1
www
.pg.com.tr
TÜKETİCİNİN HAKL
ARI
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması duru-
munda tüketici, 6502 sayılı T
üketicinin
Korunması Hakkında Kanunun 1
1 inci
maddesinde yer alan;
a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bede-
linden indirim isteme, c) Ücr
etsiz onarıl-
masını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir
misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik
haklarından birini kullanabilir
.
T
üketici; şikâyet ve itirazları konusunda
ki
başvurularını T
üketici Mahkemelerine ve
T
üketici Hakem Heyetlerine yapabilir
.
Yetkili servis istasyonlarımız ve yedek
parça malzemelerinin temin edileceği
yerler
e ilişkin güncel bilgiye, internet site-
mizden veya T
üketici Hizmetleri
Merkezimizi ar
ayarak ulaşabilir
siniz.
tr
.braun.com/tr-tr
T
üm yetkili ser
vis istasyonu bilgileri,
Bakanlık tar
afından oluşturulan Servis
Bilgi Sisteminde yer almaktadır
.
RO
Română
Bine aţi venit la Oral-B!
Înainte de a utiliza această periuţă de
dinţi, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni
și să salvaţi acest manual pentru a-l
putea consulta pe viitor
.
Notă:
Conţinutul poate varia, în funcţie
de modelul achiziţionat.
IMPORT
ANT
�
Periuţele de dinţi pot fi utilizate de
copii și persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale r
eduse, făr
ă
experienţă sau cunoștinţe, sub
supr
avegher
e sau dacă au fost
instruite cu privir
e la utilizar
ea în
sigur
anţă a aparatului și înţeleg
pericolele pe car
e le implică utilizar
ea.
Copiii nu au voie să se joace cu
apar
atul. Curăţar
ea și într
eţiner
ea nu
tr
ebuie efectuate de cătr
e copii dacă
aceștia nu sunt supr
evegheaţi.
�
În cazul în car
e produsul / ca
blurile
sunt
de
ter
ior
ate
, tr
ebuie să le duceţi la un
centru de service Oral-B.
�
Utilizaţi doar încărcătorul furnizat
împr
eună cu apar
atul.
A
TENŢIE
�
Nu așezaţi încărcătorul, priza Smart de
încărcar
e sau cutia de voiaj cu sistem
de încărcar
e în apă sau în alte lichide și
nu le depozitaţi în locuri de unde ar
putea să cadă sau să fie tr
ase în cadă
sau chiuvetă. Nu le atingeţi dacă au
căzut în apă. Scoateţi imediat din
priză.
�
Acest apar
at conţine baterii ce nu se
pot înlocui. Nu deschideţi și nu deza-
samblaţi produsul. P
entru reciclar
ea
bateriei, vă rugăm să aruncaţi într
egul
dispozitiv la punctele de colectar
e a
deșeurilor electrice din ţar
a dumnea-
voastr
ă. Deschider
ea mânerului va dis-
truge apar
atul și va invalida garanţia.
�
Folosir
ea de către copiii sub 3 ani nu
este r
ecomandată.
�
Nu mestecaţi și nu mușcaţi periuţa.
A nu se folosi ca și jucărie sau făr
ă
supr
avegher
ea unui adult.
�
Această periuţă de dinţi este un apar
at
de îngrijir
e personală și nu poate fi utili-
zat pentru mai mulţi pacienţi într-un
cabinet stomatologic sau într-o institu-
ţie medicală.
�
Din motive igienice, vă r
ecomandăm să
folosiţi mâner
ele individuale și cape-
tele de periaj pentru fiecar
e membru al
familiei.
�
Piesele de dimensiuni mici se pot des-
prinde; a nu se lăsa la îndemâna copii-
lor
.
�
Cur
ăţaţi capătul de periaj în mod
cor
espunzător după fiecar
e utilizar
e
(consultaţi par
agraful „Recomandări
de cur
ăţar
e”). O curăţar
e cor
espunză-
toar
e asigur
ă utilizar
ea în siguranţă și
dur
ata de viaţă a periuţei de dinţi.
Pentru a evita ruper
ea capătului de
periaj, ceea ce poate cauza pericol de
16
sufocar
e cu piese de dimensiuni mici sau
deterior
ar
ea dinţilor:
�
Înainte de fiecar
e utilizar
e, capătul de
periaj tr
ebuie să fie fixat bine. În cazul în
car
e capătul de periaj nu se mai fixează
în mod cor
espunzător
, nu mai folosiţi
periuţa de dinţi. Nu utilizaţi niciodată
făr
ă capăt de periaj.
�
Dacă mânerul periuţei de dinţi este
scăpat pe jos, capătul de periaj tr
ebuie
înlocuit înainte de următoar
ea utilizar
e,
chiar dacă nu există deterior
ări vizibile.
�
Înlocuiţi capătul de periaj la fiecar
e 3
luni sau mai devr
eme, dacă acesta
se uzează.
�
La deconectar
e, tr
ageţi întotdeauna
de ștecăr și nu de cablu. Nu atingeţi
ștecărul cu mâinile ude. Vă puteţi
electrocuta.
�
A se folosi doar pentru periajul dinţilor
.
�
Pr
odusul trebuie utilizat exclusiv în sco-
pul pentru car
e a fost conceput, con-
form descrierii din acest manual. Nu
utilizaţi accesorii car
e nu sunt r
eco-
mandate de producător
.
�
Dacă v-au fost furnizate autocolante,
urmaţi instrucţiunile de pe foaia cu
autocolante. Asigur
aţi-vă că valva de pe
spatele mânerului nu este acoperită.
�
Verificaţi periodic într
egul produs/
cablurile/ accesoriile pentru a identi-
fica deterior
ările. O unitate deteriorată
sau nefuncţională nu mai tr
ebuie utili-
zată.
�
Nu aduceţi modificări produsului și nu
încercaţi să îl r
eparaţi singur
. Puteţi
declanșa un incendiu, puteţi suferi un
șoc electric sau leziuni
�
Nu introduceţi obiecte în deschiderile
apar
atului.
�
Această periuţă de dinţi ar
e un mâner
r
ezistent la apă, este sigur
ă din punct
de veder
e electric și este special con-
cepută pentru a fi utilizată in baie.
�
Verificaţi periodic funcţionabilitatea
senzorului de pr
esiune inteligent
apăsând moder
at pe capătul de periaj
în timpul utilizării.
�
Această periuţă de dinţi și husa
(accesoriu) conţin magneţi NdFeB și
gener
ează câmpuri magnetice. Dacă
utilizaţi un dispozitiv medical sau aveţi
implantat un dispozitiv medical,
consultaţi-vă cu producătorul acestuia
sau cu un medic, în cazul în car
e aveţi
într
ebări despr
e utilizar
ea în sigur
anţă
a periuţei de dinţi Or
al-B iO.
Capete de periaj
Oral-B vă ofer
ă o varietate de capete de
periaj Oral-B iO car
e se potrivesc doar cu
mânerul periuţei dumneavoastră de dinţi
Oral-B iO și car
e pot fi utilizate pentru a
curăţa cu pr
ecizie dinte cu dinte.
Îndrumări pentru periaj
După fiecar
e periaj, clătiţi capătul de
periaj sub apa de la robinet, cu periuţa de
dinţi pornită. Scoateţi capătul de periaj și
cur
ăţaţi separat mânerul periuţei de dinţi
și capătul de periaj. Aveţi grijă ca apa să
curgă în interiorul părţii superioar
e a
mânerului în timp ce mânerul este pornit,
pr
ecum și în interiorul capătului de periaj.
Ștergeţi bine componentele și lăsaţi-le să
se usuce înainte de a r
easambla periuţa
de dinţi iO. Deconectaţi încărcătorul îna-
inte de cur
ăţar
e.
Cur
ăţaţi în mod r
egulat încărcătorul doar
cu o lavetă umedă. Consultaţi instrucţiu-
nile individuale pentru cur
ăţar
ea fiecărui
accesoriu la par
agraful «Accesorii».
Aceste informaţii pot fi modificate făr
ă o
notificar
e pr
ealabilă.
Aviz privind mediul
înconjur
ător
Pr
odusul conţine baterii
și/sau deșeuri electrice r
eci-
clabile. Pentru a pr
oteja me-
diul înconjur
ător
, nu aruncaţi
produsul împr
eună cu gunoiul menajer
,
ci duceţi componentele la punctele de
colectar
e a deșeurilor electrice din ţar
a
dumneavoastr
ă, în scopul r
eciclării.
Garanţie
Oferim o gar
anţie de 2 ani, începând cu
data achiziţionării produsului.
În perioada de gar
anţie, vom r
emedia
gr
atuit orice defecţiuni ale aparatului,
cauzate de defecte ale materialelor utili-
zate sau de gr
eșeli de manoper
ă, fie prin
r
epar
ar
ea, fie prin înlocuir
ea într
egului
apar
at, după cum vom considera de cuvi-
inţă. În funcţie de disponibilitate, înlocui-
r
ea unei unităţi poate avea ca r
ezultat o
culoar
e diferită sau un model echivalent.
Această gar
anţie este extinsă in orice
ţar
ă unde acest produs este furnizat de
Br
aun/ Oral-B sau de un distribuitor
autorizat al Br
aun/ Oral-B. Această
gar
anţie nu acoperă: daunele cauzate de
utilizar
ea incor
ectă, uzajul obișnuit, cu
r
eferir
e specială la capetele de periaj și
nici defectele car
e au un efect neglijab
il
asupr
a valorii sau funcţionării aparatului.
Gar
anţia expiră dacă apar
atul suferă
r
epar
aţii efectuate de persoane neautori-
zate și dacă nu sunt folosite piese origi-
nale Br
aun/Oral-B.
Pentru a beneficia de service in timpul
perioadei de gar
anţie, aduceţi sau
trimiteţi întreg dispozitivul, însoţit de chi-
tanţă, la un Centru Service Braun Or
al-B
autorizat.
Înlocuirea capetelor de periaj în
perioada de garanţie
Gar
anţia va fi anulată dacă defectele
mânerului sunt consecinţa folosirii unor
capete car
e nu sunt originale.
Or
al-B r
ecomandă doar capetele origi-
nale Or
al-B.
�
Or
al-B nu poate verifica calitatea
capetelor car
e nu sunt originale. De
aceea, nu putem gar
anta
performanţele acestor capete, astfel
cum au fost comunicate la momentul
achiziţionării periuţei.
�
Or
al-B nu poate garanta potrivir
ea
acestor capete cu mânerul original.
�
Or
al-B nu poate pr
evedea efectele pe
termen lung ale acestor capete.
T
oate capetele Oral-B pr
ezintă logo
Or
al-B și întrunesc toate standardele de
calitate Or
al-B. Oral-B nu vinde capete
sau alte piese sub niciun alt nume.
Această gar
anţie nu afectează în niciun fel
dr
epturile dumneavoastr
ă conform legii/
legii statutar
e.
Pr
octer & Gamble Distribution SRL,
Bd. Dimitrie Pompei nr
. 9-9A,
sector 2, 020335, București,
România. 02
1/30
1
1 333
CERTIFICA
T DE GARANŢIE
Denumir
ea, marca, seria/tipul
produsului, nr
. unic:
............................................................
T
ermen de gar
anţie:
2 ani, calculat de la livr
ar
ea produsului
Dur
ata medie de utilizar
e:
5 ani, cu condiţia r
espectării instrucţi-
unilor de folosir
e și efectuării interven-
ţiilor tehnice numai de cătr
e personalul
service-ului autorizat.
Declar
aţie de conformitate nr
.
..........................................................
/
............................................................
Vândut prin magazinul
............................................................
din localitatea
............................................................
jud.
............................................................
str
.
............................................................
n
r.
............................................................
cu factur
a (bonul) nr
.
............................................................
data
............................................................
I. Condiţiile garanţiei
Obligaţiile consumatorului. Pentru a
benefi
cia de garanţie, consumatorul ar
e
obligaţia:
-
de a respecta instrucţiunile de utilizar
e
atașate produsului și de a nu permite
intervenţii asupra pr
odusului din partea
altor persoane decât cele autorizate sa
acorde service;
-
de a informa cât mai rapid despr
e vreo
lipsă de conformitate a produsului și,
după caz, să nu mai utilizeze produsul în
vr
eun fel.
-
de a prezenta certifi
catul de garanţie și
factur
a (bonul) de cumpărar
e și să
pr
ezinte produsul cu elementele sale
de identifi
care. În cazul produselor
obtinute prin tr
ager
e la sorţi la tom-
17
bole, câstigate la concursuri sau acor-
date cu r
educer
e de pr
eţ ori gr
atuit, se
va pr
ezenta orice alt document (ex.
proces verbal de pr
edare-primir
e)
car
e atesta data intr
ării produsului în
posesia consumatorului.
Gar
anţia nu acoperă: consumabile (de ex.
becuri, saci, fi
ltre, baterii, elemente de
cauciuc, uleiuri, vaselină, altele similar
e);
părţi casabile ale produsului (de ex. car-
casă, huse, altele similar
e); lipsa vr
eunei
părţi a produsului sau orice alte pagube
ori inconvenienţe (lipsă de conformitate)
cauzate de accidente, descărcări elec-
trice/ șocuri de cur
ent electric, variaţii de
tensiune, conectări la o r
eţea cu o tensi-
une necor
espunzătoar
e la car
e este expus
produsul, lipsa împământării; pr
odusele
car
e au fost implicate în incendii, inundaţii,
îngheţ, șocuri de orice natur
ă sau con-
secinţele ce decurg din acestea, pr
ecum
și în cazul în car
e lipsa de conformitate
derivă din acestea; uzur
a cauzată de
folosinţa obișnuită a produsului (inclusiv în
caz de deterior
ar
e a vopselei, lăcuirii, cro-
mării), mentenanţa/ într
eţiner
ea cur
entă,
defecţiunile cauzate de depuneri de cal-
car ori altele asemenea; pierder
ea datelor
in urma interventiei in ser
vice sau in urma
unor defecte ale mediilor de stocar
e (uni-
tate hard-disc, unitate optica, fl
ash drive
etc.); pagubele gener
ate de produsele cu
defecte (r
ăniri, daune, pagube personale
ori deterior
ari ale altor produse).
Cazuri în care se pier
de garanţia:
1.
nu sunt r
espectate menţiunile din
manualul/ instrucţiunile de utilizar
e, din
cartea tehnică sau din alte documente
tehnice car
e însoţesc produsul, pr
ecum
și în cazul în car
e produsul nu este folo-
sit ţinând cont de scopul pentru car
e a
fost r
ealizat, de funcţionalitatea, com-
patibilitatea, interoper
abilitatea şi alte
car
acteristici pr
evăzute în documentele
tehnice r
elevante;
2.
nu sunt r
espectate condiţiile de/menţi-
unile privitoar
e la tr
ansport, manipulare,
instalar
e, exploatar
e/ utilizar
e, păstr
ar
e,
depozitar
e (de ex. păstr
ar
ea în condiţii
improprii, expuner
ea la intemperii, la
substanţe corozive ori cu efect dăună-
tor asupr
a produsului,), într
eţinere indi-
cate în documentele tehnice r
elevante;
3.
se r
ealizează inter
venţii (hardwar
e ori
software) asupr
a produsului în alte con-
diţii decât cele pr
evăzute de pr
ezentul
certifi
cat;
4.
se încr
edinţează produsul pentru a fi
supus unor interventii sau pentru a fi
instalat de cătr
e alte persoane decât
cele agr
eate (de ex. unităţile de service
agr
eate) ori altfel decât potrivit proce-
durii pr
evăzută în pr
ezentul certifi
cat;
5.
produsul este lovit, aruncat, găurit, scă-
pat ori supus altor acţiuni violente, pr
e-
zintă urme de condens, expus la surse
puternice de căldur
ă ori pus în contact
cu apa, pr
ecum și în cazul în car
e pro-
dusul este vopsit ori se folosește cu/
i se atașează accesorii sau substanţe
car
e nu sunt compatibile cu produsul
potrivit documentaţiei tehnice;
6.
datele de identifi
car
e a produsului (de
ex. tip, marcă, nr
. propriu al produsului)
au fost modifi
cate, șterse, înlocuite sau
au fost făcute ilizibile;
7.
produsul nu este folosit pentru uz
caznic ci pentru uz comercial în/
pentru deservirea/ pentru desfășu-
r
ar
ea activităţii în/ de r
estaurante,
hoteluri, birouri, baruri sau altele
similar
e.
Drepturile consumatorului.
Consumatorul benefi
ciază de înlocuirea
bunului în cazul în car
e neconformitatea
acestuia este constatată la scurt timp
după livr
ar
e, fără a depăşi 30 de zile calen-
daristice. Ulterior
, consumatorul poate
opta într
e r
epar
aţie şi înlocuir
e, cu excepţia
cazului în car
e măsur
a aleasă ar fi
impo-
sibilă sau, în compar
aţie cu altă măsură
disponibilă, ar impune costuri dispropor-
ţionate. Consumatorul ar
e dr
eptul fi
e să
obţină o r
educer
e proporţională a pr
eţului
fi
e să obţină încetarea contr
actului de
vânzar
e doar în cazul în car
e r
epar
aţia sau
înlocuir
ea nu a fost fi
nalizata, neconformi-
tatea continuă să existe sau neconformi-
tatea este de o asemenea gr
avitate încât
justifi
că o reducer
e de preţ sau dr
eptul la
încetar
ea imediată a contr
actului de vân-
zar
e ori dacă vânzătorul/unitatea service
a declar
at că nu va aduce produsul în
conformitate într-un termen r
ezonabil sau
făr
ă inconveniente semnifi
cative pentru
consumator ori în alte cazuri pr
evăzute de
lege. Repar
aţia sau înlocuir
ea produsului
se efectuează far
a cost in cadrul terme-
nului de gar
antie, într-un termen r
ezonabil
car
e nu poate depăşi 1
5 zile calendaristice
din momentul informarii privind necon-
formitatea şi car
e este stabilit în condiţiile
pr
evăzute de lege.
II. Pr
ocedura de urmat de cătr
e con-
sumator pentru a pune în aplicar
e
gar
anţia
Gar
anţia este asigurată prin unităţile ser-
vice agr
eate:
Electronics Suport Division Romania
(ESDROM)
Bd. Decebal nr
.1
4, Bloc S6, Sector 3,
Bucur
ești
telefon: +402
1
3266063
e-mail: service@esd-rom.ro
Unitatea de service va consemna lucrările
efectuate asupr
a produselor dupa cum
urmeaza:
Evidenţa activităţii de ser
vice
prestate asupr
a produsului (se
completează de către unitatea
ser
vice abilitată)
Nr
. cr
t.
Data
pr
edării
Data
r
eparaţiei
Repar
aţii
executate
Dur
ata de prelungir
e
a termenului de
gar
anţie
Semnătur
a
unităţii service
Semnătur
a
cumpăr
ător
III. Alte informaţii
Gar
anţia este acordată în conformitate cu
pr
evederile legislaţiei privind protecţia
consumatorilor si ale Ordonanţei de
urgenţă nr
. 1
40/202
1 privind anumite
aspecte r
eferitoar
e la contr
actele de vân-
zar
e de bunuri. Această gar
anţie nu
aduce atinger
e altor dr
epturilor pe car
e
consumatorul le ar
e în baza legislaţiei
aplicabile.
T
ermenul gar
anţiei:
termenul garanţiei
este calculat de la livr
ar
ea produsului
cătr
e consumator
. T
ermenul de garanţie
se pr
elungește cu timpul de nefuncţio-
nar
e a produsului, din momentul la car
e a
fost adusă la cunoștinţă lipsa de confor-
mitate până la pr
edar
ea efectivă a produ-
sului în star
e de utilizar
e normală cătr
e
consumator
. În cazul în care neconformi-
tatea este r
emediată prin înlocuir
e, ter-
menul de gar
anţie pentru produsul ce
înlocuiește produsul neconform începe
să curgă de la data înlocuirii.
IMPORT
ANT
Reparaţiile necor
espunzătoare
efectuate asupra pr
odusului pot
afecta securitatea acestuia si pot
pr
oduce defecţiuni iremediabile. Pen-
tru a evita aceste situaţii, vă
recomandăm efectuar
ea oricăror
repar
aţii / verificări în exclusivitate la
centrele autorizate pr
ezentate în
acest certificat.
S-a efectuat pr
oba de funcţionare a
pr
odusului, s-au predat instrucţiunile
de instalare, utilizar
e si întreţiner
e,
toate accesoriile, s-a prezentat modul
de folosire si s-a pr
edat produsul în
perfectă stare de funcţionar
e.
S-a verificat corectitudinea datelor
înscrise în certificatul de garanţie.
Semnătur
a/ ștampila vanzatorului
............................................................
Semnătur
a consumatorului
............................................................
18
GR
Ελληνικά
Σας καλωσορίζουµε στην Oral-B!
Πριν τη χρήση αυτής της οδοντόβουρ-
τσας, παρακαλούµε να διαβάσετε τις
οδηγίες χρήσης και να φυλάξετε αυτό το
φυλλάδιο για µελλοντική χρήση.
Σηµείωση:
Το περιεχόµενο µπορεί να
ποικίλει, ανάλογα µε το µοντέλο που αγό-
ρασατε.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
�
Οι οδοντόβουρτσες µπορούν να χρησι-
µοποιηθούν από παιδιά και άτοµα µε
µειωµένες σωµατικές, αισθητήριες ή
νοητικές ικανότητες και έλλειψη εµπει-
ρίας ή γνώσης, εάν τους παρέχεται
επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά µε την
ασφαλή χρήση της συσκευής και
κατανοήσουν τους κινδύνους που
υπάρχουν. Τα παιδιά δεν πρέπει να
παίζουν µε τη συσκευή. Ο καθαρισµός
και η συντήρηση δεν πρέπει να εκτελού-
νται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
�
Εάν υπάρχει φθορά στο προϊόν/
καλώδιο, πρέπει να απευθυνθείτε σε
ένα Κέντρο Επισκευών (Service) της
Or
al B.
�
Χρησιµοποιείτε µόνο το φορτιστή που
παρέχεται µε τη συσκευή σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
�
Μην τοποθετείτε το φορτιστή, το έξυ-
πνο βύσµα ή τη θήκη ταξιδιού φόρτισης
σε νερό ή υγρό και µην αποθηκεύετε
σε µέρη απ’ όπου µπορεί να πέσει
κάτω ή µέσα σε µπανιέρα ή νεροχύτη.
Μην το πιάσετε αν έχει πέσει στο νερό.
Αποσυνδέστε αµέσως.
�
Αυτή η συσκευή περιέχει µπαταρίες
που δεν αντικαθίστανται. Μην ανοίξετε
και µην αποσυναρµολογήσετε τη
συσκευή. Για τη σωστή ανακύκλωση
των µπαταριών, απορρίψτε ολόκληρη
τη συσκευή σύµφωνα µε τους τοπικούς
περιβαλλοντικούς κανονισµούς. Το
άνοιγµα της λαβής καταστρέφει τη
συσκευή και ακυρώνει την εγγύηση.
�
Δεν συνιστάται η χρήση από παιδιά
κάτω των 3 ετών.
�
Μη µασάτε ή δαγκώνετε την οδοντό-
βουρτσα. Μην τη χρησιµοποιείτε σαν
παιχνίδι ή χωρίς επίβλεψη ενηλίκου.
�
Αυτή η οδοντόβουρτσα αποτελεί
συσκευή προσωπικής υγιεινής και δεν
προορίζεται για χρήση από πολλα-
πλούς ασθενείς σε οδοντιατρείο.
�
Για λόγους υγιεινής, συνιστούµε τη
χρήση ατοµικών λαβών και κεφαλών
βουρτσίσµατος για κάθε µέλος της
οικογένειας.
�
Να φυλάσσεται µακριά από παιδιά,
γιατί ενδέχεται να βγουν µικρά εξαρτή-
µατα.
�
Μετά από κάθε χρήση, καθαρίζετε
καλά την κεφαλή βουρτσίσµατος (βλ.
παράγραφο «Συστάσεις καθαρισµού»).
Το σωστό βούρτσισµα εξασφαλίζει την
ασφαλή χρήση και τη µακρά λειτουρ-
γική ζωή της οδοντόβουρτσας.
Για να αποφύγετε τυχόν σπάσιµο της
κεφαλής βουρτσίσµατος, από το οποίο
ίσως σχηµατιστούν µικρά κοµµάτια, που
ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο πνιγ-
µού ή ζηµιά στα δόντια:
�
Πριν από κάθε χρήση, βεβαιωθείτε ότι
η κεφαλή βουρτσίσµατος έχει τοποθε-
τηθεί σωστά. Διακόψτε τη χρήση της
οδοντόβουρτσας, εάν η κεφαλή βουρ-
τσίσµατος δεν εφαρµόζει πλέον
σωστά. Μην χρησιµοποιείτε ποτέ την
οδοντόβουρτσα χωρίς κεφαλή βουρ-
τσίσµατος.
�
Εάν η λαβή της οδοντόβουρτσας πέσει
κάτω, η κεφαλή βουρτσίσµατος πρέπει
να αντικατασταθεί πριν από την επό-
µενη χρήση, ακόµη κι αν δεν υπάρχει
ορατή φθορά.
�
Αντικαταστήστε την κεφαλή βουρτσί-
σµατος κάθε 3 µήνες, ή και συντοµό-
τερα, εάν η κεφαλή παρουσιάζει
φθορά.
�
Όταν τη βγάζετε από την πρίζα, να
τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο. Μην
αγγίζετε την πρίζα µε βρεγµένα χέρια.
Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
�
Μόνο για βούρτσισµα δοντιών.
�
Να χρησιµοποιείτε αυτό το προϊόν µόνο
για την ενδεδειγµένη χρήση, όπως περι-
γράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Μη
χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα τα οποία
δεν έχει συστήσει ο κατασκευαστής.
�
Εάν παρέχονται αυτοκόλλητα, ακολου-
θήστε τις οδηγίες στο φύλλο αυτοκολ-
λήτων. Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα στο
πίσω µέρος της λαβής δεν είναι καλυµ-
µένη.
�
Ελέγχετε τακτικά ολόκληρο το προϊόν/
καλώδιο/αξεσουάρ για τυχόν φθορές.
Μη χρησιµοποιείτε µια µονάδα που έχει
φθαρεί ή δεν λειτουργεί.
�
Μην τροποποιείτε και µην επιδιορθώ-
νετε το προϊόν. Μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυµατι-
σµός.
�
Μην εισαγάγετε ποτέ αντικείµενα σε
οποιοδήποτε άνοιγµα της συσκευής.
�
Η οδοντόβουρτσά σας έχει µια αδιά-
βροχη λαβή, είναι ηλεκτρικά ασφαλής
και είναι σχεδιασµένη για χρήση στο
µπάνιο.
�
Ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία του
Έξυπνου αισθητήρα πίεσης
εφαρµόζοντας µέτρια πίεση στην
κεφαλή βουρτσίσµατος κατά τη χρήση.
�
Αυτή η οδοντόβουρτσα και η θήκη
(αξεσουάρ) περιέχουν µαγνήτες
Νεοδυµίου (NdFeB) και δηµιουργούν
µαγνητικά πεδία. Εάν χρησιµοποιείτε
ιατρική/ιατροτεχνολογική συσκευή ή
έχετε εµφυτευµένη ιατρική/
ιατροτεχνολογική συσκευή,
συµβουλευτείτε τον κατασκευαστή της
συσκευής ή έναν γιατρό, εάν έχετε
ερωτήσεις σχετικά µε την ασφαλή
χρήση της οδοντόβουρτσας Or
al-B iO.
Κεφαλές βουρτσίσµατος
Η Oral-B σας προσφέρει µια ποικιλία
κεφαλών βουρτσίσµατος Oral-B iO που
ταιριάζουν µόνο µε τη λαβή Oral-B iO και
µπορούν να χρησιµοποιηθούν για καθα-
ρισµό ακριβείας κάθε δοντιού.
Συστάσεις καθαρισµού
Μετά από κάθε βούρτσισµα, ξεπλύνετε
την κεφαλή βουρτσίσµατος σε τρεχού-
µενο νερό µε την οδοντόβουρτσα ενεργο-
ποιηµένη. Αφαιρέστε την κεφαλή βουρ-
τσίσµατος και καθαρίστε τη λαβή και την
κεφαλή βουρτσίσµατος ξεχωριστά.
Βεβαιωθείτε ότι θα τρέξει νερό τόσο στο
εσωτερικό του πάνω µέρους της λαβής
ενώ η λαβή είναι ενεργοποιηµένη, όσο και
στο εσωτερικό της κεφαλής βουρτσίσµα-
τος. Σκουπίστε όλα τα µέρη και αφήστε
τα να στεγνώσουν µόνα τους προτού
συναρµολογήσετε εκ νέου την iO οδοντό-
βουρτσα. Πριν από το βούρτσισµα, απο-
συνδέστε τον φορτιστή.
Καθαρίζετε τον φορτιστή τακτικά µόνο µε
νωπό πανί. Συµβουλευτείτε τις συστάσεις
καθαρισµού του κάθε εξαρτήµατος στην
αντίστοιχη παράγραφο «Αξεσουάρ».
Δικαίωµα αλλαγής χωρίς προειδοποίηση.
Περιβαλλοντική ειδοποίηση
Το προϊόν περιέχει
µπαταρίες ή/και ανακυκλώ-
σιµα ηλεκτρικά απόβλητα.
Για να προστατέψετε το περιβάλλον, µην
τα απορρίπτετε στα οικιακά απορρίµ-
µατα, αλλά αναζητήστε τα σηµεία συλ-
λογής ηλεκτρικών αποβλήτων για ανακύ-
κλωση στη χώρα σας.
Επίπεδο θορύβου:
≤
65 dB (A)
Εγγύηση
H ΠΡΟΚΤΕΡ & ΓΚΑΜΠΛ ΕΛΛΑΣ ΜΕΠΕ µε
αρ. ΓΕΜΗ 0038
1880
1
000 που εδρεύει
στο Μαρούσι Αττικής, Αγ.Κωνσταντίνου
49, 1
5
1
24, παρέχει δύο (2) χρόνια εγγύ-
ηση, στο προϊόν, ξεκινώντας από την ηµε-
ροµηνία αγοράς.
Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύ-
πτουµε, χωρίς χρέωση, οποιοδήποτε
ελάττωµα προερχόµενο από κακή κατα-
σκευή ή κακής ποιότητας υλικό, είτε επι-
σκευάζοντας είτε αντικαθιστώντας ολό-
κληρη τη συσκευή σύµφωνα µε την κρίση
µας. Ανάλογα µε τη διαθεσιµότητα, το
µοντέλο ενδέχεται να είναι σε διαφορε-
τικό χρώµα ή να είναι αντίστοιχο µοντέλο.
Αυτή η εγγύηση ισχύει για προϊόντα που δι-
ατίθενται στην ελληνική επικράτεια. Η εγγύ-
ηση δεν καλύπτει: καταστροφή από κακή,
ακατάλληλη ή/και επαγγελµατική χρήση,
φυσιολογική φθορά ή ελαττώµατα λόγω
αµέλειας του χρήστη, ειδικά όσον αφορά
τις κεφαλές βουρτσίσµατος, ούτε ελαττώ-
µατα που έχουν αµελητέες επιπτώσεις στην
αξία ή τη λειτουργία της συσκευής.
Η εγγύηση ακυρώνεται αν έχουν γίνει επι-
σκευές από µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα ή
δεν έχουν χρησιµοποιηθεί γνήσια ανταλ-
λακτικά της Br
aun/Oral-B.
Για να επιτύχετε Service µέσα στην περί-
οδο της εγγύησης, παραδώστε ή στείλτε
ολόκληρη τη συσκευή µε την απόδειξη
αγοράς σε ένα εξουσιοδοτηµένο Κέντρο
Εξυπηρέτησης της Or
al-B Braun.
Εγγύηση ανταλλακτικών κεφαλών
βουρτσίσµατος
Η εγγύηση Or
al-B ακυρώνεται εάν η
φθορά της ηλεκτρικής επαναφορτιζόµε-
νης λαβής έχει προκληθεί από τη χρήση
ανταλλακτικών κεφαλών βουρτσίσµατος
που δεν είναι Or
al-B. H Oral-B δεν συνι-
στά τη χρήση ανταλλακτικών κεφαλών
βουρτσίσµατος που δεν είναι Or
al-B.
�
H Or
al-B δεν έχει τον έλεγχο της ποιό-
τητας ανταλλακτικών κεφαλών βουρ-
19
τσίσµατος που δεν είναι Or
al-B. Εποµέ-
νως, δεν µπορεί να βεβαιώσει την
καθαριστική απόδοση των ανταλλακτι-
κών κεφαλών βουρτσίσµατος που δεν
είναι Or
al-B, όπως έχει επικοινωνηθεί
στη λαβή της ηλεκτρικής οδοντόβουρ-
τσας την στιγµή της πρώτης αγοράς.
�
Η Or
al-B δεν µπορεί να βεβαιώσει ότι οι
ανταλλακτικές κεφαλές βουρτσίσµα-
τος που δεν είναι Or
al-B, είναι συµβα-
τές µε τη λαβή.
�
Η Or
al-B δεν µπορεί να προβλέψει το
µακροχρόνιο αποτέλεσµα στη φθορά
της λαβής από τη χρήση κεφαλών
βουρτσίσµατος που δεν είναι Or
al-B.
Όλες οι ανταλλακτικές κεφαλές βουρτσί-
σµατος Or
al-B έχουν το λογότυπο Oral-B
και ανταποκρίνονται στις υψηλές προδια-
γραφές ποιότητας της Or
al-B. H Oral-B
δεν πουλάει ανταλλακτικές κεφαλές
βουρτσίσµατος ή λαβές οδοντόβουρτσας
κάτω από άλλη µάρκα.
Η παρούσα εγγύηση παρέχεται επιπλέον
των δικαιωµάτων σας από τη σύµβαση
αγοράς του προϊόντος σύµφωνα µε την
εφαρµοστέα νοµοθεσία και δεν θίγει σε
τίποτα τα δικαιώµατά σας από αυτήν. Σε
περίπτωση αντικατάστασης του προϊό-
ντος ή ανταλλακτικού του στα πλαίσια της
παρούσα
ς εγγύησης, η εγγύηση δεν ανα-
νεώνεται.
BG
Бълг
ария
Добре дошли в Oral-B!
Преди да използват
е тази четка за
зъби, моля, про
четет
е тези инст
рукции
и запазете т
ова ръководство за
бъдещи справки.
Забележка:
Съд
ържанието мо
же да
варира в зависимост о
т закупения
модел.
ВА
ЖНО
�
Четкит
е за зъби мо
же да се използ-
ват о
т деца и хора с намалени физи-
чески, сетивни или умс
твени въз-
можност
и, или липса на опит и зна-
ние, ако т
е са наблюдавани или
инст
руктирани за безопасна
та упо-
треба на уреда и разбира
т възмож-
ните опаснос
ти. С този уред не
трябва да иг
раят деца. Почистване-
то и по
требителска
та поддръжка не
трябва да се изв
ършва от деца, без
те да б
ъдат наблюдавани.
�
Ако продуктъ
т/захранващият кабел
е повреден, занесете г
о в Сервизен
център на Oral-B.
�
Използвайте само зарядно ус
трой-
ство, к
оето е предос
тавено с Вашия
уред.
ВНИМАНИЕ
�
Не пост
авяйте заряднот
о устрой-
ство, смарт щепсела или кал
ъфа за
пъ
туване във вода или течнос
т и не
го с
ъхранявайте на мяст
о, откъдет
о
може да падне или да бъде изд
ър-
пан във вана или умивалник. Не
посягайт
е към него, ког
ат
о е паднал
във вода. Незабавно изключете о
т
конт
акта.
�
Този уред с
ъдържа ба
терии, които
не са сменяеми. Не отваряйт
е и не
разг
лобявайте уреда. За рецикли-
ране на бат
ериите, моля изхвърлет
е
цялия уред в съ
ответ
ствие с мест-
ните ек
ологични разпоредби. Отва-
рянето на др
ъжка
та ще унищожи
уреда и ще анулира гаранцият
а.
�
Не се препоръ
чва използването о
т
деца на възрас
т под 3 години.
�
Не дъв
чете и не хапет
е четкат
а. Не
използвайте ка
то игра
чка или без
наблюдение от в
ъзрастни.
�
Т
ази четка за зъби е изделие за
лична хигиена и не е предназна
чена
за използване от мно
жество паци-
енти в с
тома
тологична практика или
заведение.
�
Поради хигиенни с
ъображения, пре-
поръ
чваме използването на индиви-
дуални дръ
жки и г
лави на четки от
всеки член на семейство
то.
�
Малките час
ти може да се от
делят
,
дръ
жте далече о
т деца.
�
Почиствайт
е правилно г
лавата на
четка
та след всяка упот
реба
(вж. параграф «Препор
ъки за
почистване»). Правилно
то
почистване г
арантира безопасно
използване и функционална г
одност
на четка
та за зъби.
За да избегнет
е счупване на глава
та на
четка
та, което мо
же да доведе до
от
делянето на малка част
, до опасност
от задавяне или да повреди з
ъбите:
�
Преди всяка упот
реба се уверете, че
г
лават
а на четкат
а приляга добре.
Прекрат
ете използването на чет
ката
за зъби, ак
о глава
та на четка
та вече
не приляга правилно. Ник
ога не
използвайте без г
лавата на чет
ка.
�
Ако др
ъжка
та на четка
та за зъби
падне, г
лават
а на четкат
а трябва да се
смени преди следващат
а упот
реба,
дори и да не се виждат повреди.
�
Сменяйте (г
лавата на) чет
ката на
всеки 3 месеца или по-чест
о, ако
г
лават
а на четкат
а се износи.
�
Ког
ато изключва
те, винаги д
ър-
пайте щепсела, а не кабела. Не
докосвайт
е щепсела с мокри ръце.
Това мо
же да причини токов удар.
�
Само за миене на зъби.
�
Използвайте т
ози продукт само
по предназначениет
о му, както е
описано в това р
ъководс
тво. Не
използвайте прис
тавки, които не са
препоръ
чани от производит
еля.
�
Ако са предос
тавени с
тикери, след-
вайте инс
трукциит
е върху лист
а със
ст
икери. Уверете се, че клапат
а на
гърба на дръжка
та не е покрита.
�
Проверявайте периодично целия
продукт/ кабел/аксесоари за по-
вреди. Повреден или нефункциони-
ращ уред не трябва да се използва
повече. Това мо
же да причини по-
жар, ток
ов удар или нараняване.
�
Не видоизменяйте и не поправяйт
е
продукта. Т
ова може да причини
пожар, ток
ов удар или нараняване.
�
Никог
а не вкарвайте предмет в
койт
о и да е отвор на уреда.
�
Т
ази четка за зъби има водоус
той-
чива дръ
жка, тя е елект
рически
обезопасена и разработ
ена да бъде
използвана в банята.
�
Периодично проверявайте рабо
та
та
на Смарт сензора за на
тиск, кат
о
нат
искате с умерена сила в
ърху г
ла-
ват
а на четкат
а по време на употреба.
�
Т
ази четка за зъби и торбичка
та
(аксесоар) съд
ържа
т NdFeB магнити
и генерира
т магнитни полет
а. Ако
използват
е медицинско изделие
или имат
е имплантирано медицин-
ско изделие, к
онсулт
ирайте се с
производителя на медицинск
ото
изделие или с лекар, ако има
те
въпроси о
тносно безопаснот
о
използване на Вашат
а четка за зъби
Or
al-B iO.
Г
лава на четка
та
Or
al-B Ви предлага разнообразие от
различни г
лави за четки на Oral-B iO,
коит
о съ
ответ
стват само на Ваша
та
дръ
жка за четка за з
ъби Oral-B iO и
мога
т да се използват за прецизно
почистване о
т зъб по з
ъб.
Указания за почис
тване
След всяко миене на з
ъбите изплак-
нете г
лавата на чет
ката под т
ечаща
вода с включена дръжка. Извадет
е
г
лават
а на четкат
а и почист
ете поо
т-
делно дръ
жкат
а и г
лавата на чет
кат
а.
Уверете се, че вода
та тече в
ът
ре в гор-
нат
а част на дръ
жката, дока
то четка
та е
включена, както и въ
тре в г
лавата на
четка
та. Подсушете всички час
ти и г
и
ост
авете да изсъхна
т на въздух, преди
от
ново да сг
лобите Ваша
та четка за
зъби iO. Изключете зарядно
то уст
рой-
ство о
т контакт
а преди почистване.
Редовно почис
твайте заряднот
о
уст
ройство само с влажна кърпа.
Моля, проверете индивидуалнит
е
инст
рукции за почистване на всеки
аксесоар в съ
ответ
ния параграф
«Аксесоари».
Промени в уреда и/или тази инс
трук-
ция мога
т да се извършва
т без пред-
извест
ие.
Извест
ие за околна
та
среда
Този продукт с
ъдържа
бат
ерии и/или рецик
лиру-
еми електрически о
тпа-
дъци. За да се защит
и
околна
та среда, не изхвърляйт
е уреда с
домакинските о
тпадъци, а г
о относет
е
за рециклиране до пунктовете в
ъв
Вашат
а страна за с
ъбиране на електри-
чески от
падъци.
Г
аранция
Предост
авяме 2 години ограничена
гаранция на продукт
а, започвайки от
дат
ат
а на покупката.
В рамките на г
аранционния срок без-
плат
но се отс
траняват дефект
ите в
мат
ериалите и производство
то чрез
поправка, смяна на част
и или целия
уред, по преценка на сервизния цен-
тър. В зависимост о
т наличността,
замянат
а на уреда може да доведе до
различен цвят или подобен модел.
20
Т
ази гаранция се признава във всички
ст
рани, където Braun/ Or
al-B и неговия
изключителен дист
рибутор дост
авят
този уред. Т
ази гаранция не покрива:
повреди от неправилна упо
треба; нор-
малнот
о износване особено по отно-
шение на четкащит
е г
лави, както и
незначит
елни дефекти, които не преча
т
на нормалнат
а работ
а на уреда.
Г
аранцията е невалидна и при поправка
на уреда от нео
торизирани лица или ако
не са използвани оригинални резервни
част
и на Braun/ Or
al-B.
За всички рекламации, възникнали в
гаранционния срок, занесет
е или изпра-
тет
е целия уред както и касоват
а бележ-
ка в от
оризиран сервиз на Oral-B Br
aun.
Г
аранция за подмяна на четкащите
г
лави
Г
аранцията на Or
al-B ще бъде обявена
за невалидна, ако се ус
танови, че
електрическа
та презареждаща ръко
х-
ват
ка се използва с четкащи г
лави,
коит
о са различни от марка
та Or
al-B.
Не се препоръ
чва използването на
четкащи г
лави, коит
о не са от марка
та
Or
al-B.
�
Or
al-B няма конт
рол върху качес
т-
вот
о на сменяемите четкащи г
лави,
коит
о не са от марка
та Or
al-B.
Зат
ова не можем да гарант
ираме
почистваща
та способност на т
ези
четкащи г
лави, както е уточнено за
електрическа
та презареждаща
рък
охва
тка по време на покупкат
а.
�
Or
al-B не може да г
арантира, че сме-
няемите чет
кащи г
лави, които не са
от марка
та Or
al-B, приляга
т добре.
�
Or
al-B не може да предвиди дъ
лго-
срочния ефект на износване на
рък
охва
ткат
а, вследствие на използ-
ването на сменяеми четкащи г
лави,
коит
о не са от марка
та Or
al-B.
Всички сменяеми четкащи г
лави носят
лого
то на Or
al-B и от
говарят на високо-
качес
твените с
тандарти на Or
al-B.
Or
al-B не продава сменяеми четкащи
г
лави или части за р
ъкохва
тки под друг
а
марка.
Т
ази гаранция по никакъв начин не
засяга зак
оновите ви права кат
о
пот
ребител.
Г
АР
АНЦИОННА К
АР
Т
А
Този формуляр е с
ъобразен с чл.
40 от Зак
она за предоставяне на
цифрово съд
ържание и цифрови
услуги и за продажба на с
токи
(„ЗПЦСЦУПС“).
Г
АРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че
избрахте BRAUN.
Тази търговска гаранция се предоставя
от „Проктър и Гембъл България“ ЕООД
с адрес: бул. „България“ № 69, София
1404, България и важи за всички елек-
троуреди с марката BRAUN, закупени
от потребители за лична, непрофесио-
нална и нетърговска употреба.
Препоръчваме ви преди да започнете
да използвате уреда си внимателно
да прочетете приложените към него
инструкции за употреба. Пазете вашата
гаранционна карта - тя е уникален
документ и не подлежи на преизда-
ване. Гаранционният срок на вашия
продукт е две години от датата на
покупка, съответно от датата на дос-
тавка, ако такава е уговорена, и важи
на територията на Република България.
В този срок не се включва времето,
необходимо за поправката или замя-
ната на стоката или за постигане на
споразумение за решаване на спора.
В рамките на гаранционния срок без-
платно се отстраняват дефектите в
материалите или производството чрез
поправка, смяна на части или замяна на
целия уред с нов.
При несъответствие на стоките
потребителят има правни средства за
защита срещу продавача, които не са
свързани с разходи за него, по силата
на закона. Настоящата търговска
гаранция не засяга тези средства за
защита на потребителя.
Ог
ледайте вашия уред в момент
а
на покупка.
Претенциите за неокомплектованост
на уреда след неговата покупка не се
признават.
Никое от предвиденит
е в
наст
оящата г
аранционна карт
а пра-
вила не засяг
ат правата на по
тре-
бителите по законоват
а гаранция
съг
ласно ЗПЦСЦУПС.
Този уред не е предназначен за използ-
ване от лица (включително деца) с
ограничени физически, сетивни или
умствени способности, или с недос-
татъчен опит и познания, освен ако те
са наблюдавани или инструктирани
относно използването на уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
Тази гаранция няма действие в след-
ните случаи:
1.
При опит за ремонт от неупълномо-
щени техници. Упълномощените сер-
визни центрове са посочени в тази
гаранционна карта;
2.
При повреди вследствие на природни
бедствия, токови удари и нестан-
дартни захранващи напрежения, а
също така и повреди, причинени от
механични увреждания по корпусите
на уредите или на отделни техни
възли;
3.
При повреди, дължащи се на замър-
сяване от прах, варовик, мазнини,
използване на некачествени консу-
мативи и други;
4.
При използване на уреда не по пред-
назначение. Важно: Уредите, придру-
жени с тази гаранционна карта, са за
домашна употреба. Гаранцията на
уреда ви няма да бъде призната при
използване с търговска цел или друга
цел извън домакинството;
5.
При неправилно попълнена или под-
правена гаранционна карта - гаран-
ционната карта.
На тази гаранция не подлежат консума-
тивите на уредите (всички отделящи се
от основния корпус части) и всички стък-
лени, гумени и други бързо износващи
се възли.
ПРОЦЕ
ДУРА ПРИ ПРОБЛЕМИ
С УРЕ
Д
А
Уверете се, че всички данни в гаран-
ционна карта са попълнени (модел,
фабричен номер и др.).
Ако не са попълнени, ще ги намерите
на фабричната табелка на уреда.
Запознайте се с отпечатаните на тази
карта гаранционни условия.
Обадете се в центъра за обслужване на
клиенти на национален номер
0700 10 218, на цената на градски раз-
говор. Заявка за ремонт може
да направите и на интернет адрес:
www.servicebg.net
На този телефон ще приемем вашата
рекламация, съобразно чл. 43 във вр. с
чл. 47 от ЗПЦСЦУПС. Работното време
на центъра за обслужване на клиенти е
от 09.00 до 18.00 часа в официалните
работни дни.
Заявка за ремонт може да направите и
на интернет адрес: www.servicebg.net
Преди да подадете вашата реклама-
ция, моля снабдете се с документите,
съпровождащи вашия уред: гаран-
ционна карта, както и документ за
покупка (фактура или касова бележка)
или документ за плащане.
За всички рекламации в гаранционния
срок, занесете уреда заедно с гаран-
ционната карта на продавача, от когото
сте го закупили или в най-близката ото-
ризирана сервизна база освен ако сте
получили указания, че уредът ще бъде
взет от куриер.
Важно: Моля опаковайте надеждно
уреда, след кат
о бъдете информи-
рани, че той ще б
ъде взет от дома ви
с куриер.
Чл. 33.
(1) Когато стоките не отгова-
рят на индивидуалните изисквания
за съответствие с договора, на обек-
тивните изисквания за съответствие
и на изискванията за монтиране или
инсталиране на стоките, потребителят
има право:
1. да предяви рекламация, като поиска
от продавача да приведе стоката в
съответствие;
2. да получи пропорционално намаля-
ване на цената;
3. да развали договора.
(2) В случаите по ал. 1, т. 1 потреби-
телят може да избере между ремонт
или замяна на стоката, освен ако това
се окаже невъзможно или би довело
до непропорционално големи разходи
за продавача, като се вземат предвид
всички обстоятелства към конкретния
случай, включително:
1. стойността, която би имала стоката,
ако нямаше липса на съответствие;
2. значимостта на несъответствието, и
3. възможността да бъде предоставено
другото средство за защита на потре-
21
бителя без значително неудобство за
потребителя.
(3) Продавачът може да откаже да
приведе стоката в съответствие, ако
ремонтът и замяната са невъзможни
или ако биха довели до непропорцио-
нално големи разходи за него, като се
вземат предвид всички обстоятелства,
включително тези по ал. 2, т. 1 и 2.
(4) Потребителят има право на пропор-
ционално намаляване на цената или да
развали договора за продажба в след-
ните случаи:
1. продавачът не е извършил ремонт
или замяна на стоката съгласно чл. 34,
ал. 1 и 2 или, когато е приложимо, не е
извършил ремонт или замяна съгласно
чл. 34, ал. 3 и ал. 4 или продавачът е
отказал да приведе стоката в съответ-
ствие съгласно ал. 3;
2. появи се несъответствие въпреки
предприетите от продавача действия
за привеждане на стоката в съответ-
ствие; при несъответствие на стоки
с дълготрайна употреба и на стоки,
съдържащи цифрови елементи, прода-
вачът има право да направи втори опит
за привеждане на стоката в съответ-
ствие в рамките на срока на гаранцията
по чл. 31;
3. несъответствието е толкова сери-
озно, че оправдава незабавно нама-
ляване на цената или разваляне на
договора за продажба, или
4. продавачът е заявил или от обстоя-
телствата е ясно, че продавачът няма
да приведе стоката в съответствие в
разумен срок или без значително неу-
добство за потребителя.
(5) Потребителят няма право да раз-
вали договора, ако несъответствието е
незначително. Тежестта на доказване
за това дали несъответствието е незна-
чително се носи от продавача.
(6) Потребителят има право да откаже
плащането на оставаща част от цената
или на част от цената, докато продава-
чът не изпълни своите задължения за
привеждане на стоката в съответствие.
Чл. 34.
(1) Ремонтът или замяната
на стоките се извършва безплатно в
рамките на разумен срок, считано от
уведомяването на продавача от потре-
бителя за несъответствието и без зна-
чително неудобство за потребителя,
като се вземат предвид естеството на
стоките и целта, за която са били необ-
ходими на потребителя.
(2) За стоки, различни от стоките,
съдържащи цифрови елементи,
ремонтът или замяната на стоките
се извършва безплатно в рамките на
един месец, считано от уведомява-
нето на продавача от потребителя за
несъответствието и без значително
неудобство за потребителя, като се
вземат предвид естеството на стоките
и целта, за която са били необходими
на потребителя.
(3) Когато несъответствието се отстра-
нява чрез ремонт или замяна на сто-
ките, потребителят предоставя стоките
на разположение на продавача. При
замяна на стоките продавачът взема
заменените стоки обратно от потреби-
теля за своя сметка.
(4) Когато извършването на ремонт
изисква демонтирането на стоките,
които са били инсталирани съобразно
тяхното естество и цел, преди да се
появи несъответствието, или когато
тези стоки трябва да бъдат заменени,
задължението на продавача да ремон-
тира или да замени стоките включва
демонтирането на стоките, които не
съответстват, и инсталирането на
заместващите стоки или на ремонтира-
ните стоки, или поемане на разходите
за демонтиране и инсталиране на
стоките.
(5) Потребителят не дължи заплащане
за обичайната употреба на замене-
ните стоки за времето преди тяхната
замяна.
Чл. 35.
Намаляването на цената е
пропорционално на разликата между
стойността на получените от потре-
бителя стоки и стойността, която биха
имали стоките, ако нямаше липса на
съответствие.
Чл. 36.
(1) Потребителят упражнява
правото си да развали договора чрез
заявление до продавача, с което го
уведомява за решението си да развали
договора за продажба.
(2) Когато несъответствието се отнася
само за някои от стоките, доставени
съгласно договора за продажба, и е
налице основание за разваляне на
договора съгласно чл. 33, потребите-
лят има право да развали договора за
продажба само по отношение на тези
стоки, които не съответстват, както и
по отношение на всички други стоки,
които е придобил заедно със стоките,
които не съответстват, ако не може
разумно да се очаква, че потребителят
ще се съгласи да запази само стоките,
които съответстват.
(3) Когато потребителят развали дого-
вора за продажба изцяло или частично
само по отношение на някои от доста-
вените съгласно договора за продажба
стоки, потребителят връща тези стоки
на продавача без неоправдано заба-
вяне и не по-късно от 14 дни, считано
от датата, на която потребителят е
уведомил продавача за решението
си да развали договора за продажба.
Крайният срок се смята за спазен, ако
потребителят е върнал или изпратил
стоките обратно на продавача преди
изтичането на 14-дневния срок. Всички
разходи за връщане на стоките, в т.ч.
експедиране на стоките, са за сметка
на продавача.
(4) Продавачът възстановява на
потребителя заплатената цена за
стоките след тяхното получаване или
при представяне на доказателство от
потребителя за тяхното изпращане
на продавача. Продавачът е длъжен
да възстанови получените суми, като
използва същото платежно средство,
използвано от потребителя при първо-
началната трансакция, освен ако потре-
бителят е изразил изричното си съгла-
сие за използване на друго платежно
средство и при условие че това не е
свързано с разходи за потребителя.
Чл. 37
.
(1) Потребителят може да
упражни правата си по този раздел,
както следва:
1. за стоки, различни от стоки, съдър-
жащи цифрови елементи, в срок до
две години, считано от доставянето на
стоката;
2. за стоки, съдържащи цифрови еле-
менти, когато договорът за продажба
предвижда еднократно предоставяне
на цифрово съдържание или цифрова
услуга, независимо от това дали несъ-
ответствието се дължи на физическите
или цифровите елементи на стоката, в
срок до две години, считано от доста-
вянето на стоката и предоставянето на
цифровото съдържание или цифровата
услуга или в рамките на периода от
време, посочен в чл. 31, ал. 1 и 2, без
да се възпрепятства прилагането на чл.
28, ал. 3, т. 1;
3. за стоки, съдържащи цифрови еле-
менти, когато договорът за продажба
предвижда непрекъснато предоставяне
на цифрово съдържание или цифрова
услуга за определен период от време,
независимо от това дали несъответ-
ствието се дължи на физическите или
цифровите елементи на стоката, в срок
до две години, считано от доставянето
на стоката и от започването на непре-
къснато предоставяне на цифровото
съдържание или цифровата услуга;
4. за стоки, съдържащи цифрови еле-
менти, когато договорът за продажба
предвижда непрекъснато предос-
тавяне на цифрово съдържание или
цифрова услуга за период, по-дълъг
от две години, и несъответствието се
дължи на цифровите елементи на сто-
ката, потребителят може да упражни
правата си по този раздел в рамките на
срока на действие на договора.
(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през
времето, необходимо за извършване
на ремонт или замяна на стоката.
(3) Упражняването на правото на
потребителя по ал. 1 не е обвързано с
други срокове за предявяване на иск,
различни от тези по ал. 1.
Независимо от търговската гаранция
продавачът отговаря за липсата на
съответствие на потребителската
стока с договора за продажба съгласно
гаранцията по чл. 33-37 ЗПЦСЦУПС.
ГАРАНЦИОННА КАРТА №::
ДАННИ ЗА КЛИЕНТА
Клиент:
.........................................................................
.........................................................................
/адрес/
22
ДАННИ
ЗА ПРОДУКТА И
ПОКУПКАТА
Дата на закупуване:
.........................................................................
.........................................................................
Продукт:
.........................................................................
.........................................................................
Фирма:
.........................................................................
.........................................................................
Обект:
.........................................................................
Адрес:
.........................................................................
.........................................................................
Продавач (име):
.........................................................................
.........................................................................
Подпис и печат:
.........................................................................
.........................................................................
ИЗВЪРШЕНИ РЕМОНТИ
1
. Дат
а:
Т
ехник:
подпис и печа
т
1
. Дат
а:
Т
ехник:
подпис и печа
т
ТЕХНИЧЕСК
А ИЗПР
АВНОСТ
Удостоверявам, че уредът е изпробван
в момента на покупката и е технически
изправен.
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
СЕРВИЗНИ ЦЕНТРОВЕ И БАЗИ
Гаранционното обслужване на Braun
на територията на Република Бълга-
рия се осъществява чиизключително
от „БГ -Сервиз“ ООД, ЕИК 103235314.
Представителства:
София:
кв. Лозенец, ул. Вежен 25,
тел.02/963 22 49; 02/865 01 55;
02/ 693 09 22; 0882 266 829;
кв. Люлин 10, бл. 149,
тел. 02/ 925 08 70; 02 / 925 13 22;
0882 266 828.
Варна:
ул. Мир 8,
тел. 052 / 304 141; 0882 266 801;
бул. 3-ти Март 36,
тел: 052 / 561 564; 052 502 101;
0882 266 802
Пловдив:
ул. Г. Измирлиев 40,
тел: 032 / 648 348, 0882 266 931.
Сервизни бази:
Айтос, Благоевград,
Ботевград, Бургас, Велико Търново,
Видин, Враца, Габрово, Гоце Делчев,
Димитровград, Добрич, Дупница,
Етрополе, Каварна, Карнобат, Кар-
лово, Казанлък, Кърджали, Кюстендил,
Ловеч, Монтана, Омуртаг, Пазарджик,
Перник, Петрич (с. Ключ), Пещера,
Плевен, Пловдив, Разлог, Разград,
Руен, Русе, Свиленград, Свищов,
Силистра, Сливен, Смолян, Средец,
Стара Загора, Търговище, Тетевен,
Троян, Хасково, Чирпан, Шумен,
Ямбол.
В сервизните центрове на
«БГ Сервиз» компетентно ще
извършат поправка на вашия уред с
оригинални части BRAUN независи-
мо от гаранционния му статус.
От пpедставителствата може да
закyпите пълната гама от аксесоаpи
и консyмативи за ноpмална
експлоатацuя на ypедuте BRAUN.
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
BRAUN сервиз
2 години
гаранция
UA
Українська
Віт
аємо у світі Oral-B!
Перед тим як поча
ти корис
туватися
зубною щітк
ою, уважно ознайомтеся
з цією інст
рукцією та збережіть її для
подальшого вик
ористання.
Примітка:
Вміст аксесуарів мо
же
відрізнятися залежно від придбаної
моделі.
ВА
Ж
ЛИВО
�
Діти т
а особи з обмеженими фізич-
ними, сенсорними чи розумовими
можливостями й особи без відпо-
відного досвіду т
а знань можуть
корис
туват
ися цією зубною щіткою
лише під наг
лядом особи, яка від-
повідає за їхню безпеку або у разі,
коли вони о
тримали інст
рукції щодо
безпечного вик
ористання приладу
та усвідомлюю
ть його по
тенційну
небезпеку. Чищення й технічне
обслугов
ування приладу не повинні
здійснюват
ися дітьми.
�
Якщо прилад/дрот
и пошкоджено, звер-
ніться до сервісног
о центра Or
al-B.
�
Викорис
товуйт
е лише оригінальний
зарядний прист
рій, що входить до
комплекту.
УВАГ
А
�
Не занурюйте зарядний прис
трій у
воду або іншу рідину. Не рекомен-
довано зберіга
ти прист
рій у місцях,
звідки він може впаст
и в раковину
або ванну. Не намагайт
еся діста
ти
прист
рій, який упав у воду. Негайно
від’єднайт
е його від електрожив-
лення.
�
Прилад міст
ить акумулят
ори, які не
підлягаю
ть заміні. Не відкривайт
е й
не розбирайте прилад. Для пере-
робки акумулятора утилізуйт
е весь
прилад відповідно до місцевих реко-
мендацій з охорони довкілля. Пору-
шення цілісності р
учки пошкодит
ь
прилад і призведе до припинення
дії гарантії.
�
Не рекомендує
ться для викори-
ст
ання дітьми віком до 3-х років.
�
Не жуйте т
а не кусайте щітку.
Не дозволяйте вик
ористовува
ти як
іграшку або без наг
ляду дорослого.
�
Ця зубна щітка призна
чена д
ля
особист
ого к
ористування. Її викори-
ст
ання більш ніж одним пацієнтом у
ст
омат
ологічній практиці або к
лініці
не передбачає
ться.
�
З міркувань гігієни ми рекоменду-
ємо, щоб кожен член родини вик
о-
рист
овував окрему ручку т
а змінну
насадку.
�
Можуть від’єднува
тись дрібні деталі;
зберігайт
е прилад у недоступному
для дітей місці.
�
Рет
ельно очищуйте насадку після
кожног
о використ
ання (див. розділ
«Рек
омендації з дог
ляду за зубною
щіткою»). Належний дог
ляд гарантує
безпечне викорис
тання т
а подовжує
термін служби. з
убної щітки.
Щоб уникнути пошкодження змінної
насадки, яке може ст
ановити небез-
пеку удушення дрібними деталями або
пошкодження зубів:
�
Перед кожним вик
ористанням
переконайт
еся, що насадка щільно
прилягає до р
учки. Припиніть вико-
рист
ання зубної щітки, якщо насадка
не прилягає до р
учки належним
чином. Ніколи не вик
орист
овуйт
е
зубну щітку без насадки.
Подпис на клиента:
23
�
Якщо зубна щітка падала на підлогу,
перед наступним вик
орист
анням
замініть насадку, навіт
ь за відсутно-
сті видимих пошк
оджень.
�
Змінюйте насадку к
ожні 3 місяці
або частіше в разі появи ознак
зношування.
�
Під час відключення від електро-
мережі завжди тягніт
ь за штекер,
а не за кабель. Не торкайт
еся
до роз’єму живлення волог
ими
руками. Це може призвес
ти до
удару с
тр
умом.
�
Цей прилад призначений лише
для чищення зубів.
�
Викорис
товуйт
е цей прилад тільки
за призначенням відповідно до
керівництва з експлуат
ації. Не вико-
рист
овуйт
е аксесуари, що не реко-
мендовані виробником.
�
Дот
римуйтесь правильних інст
рукцій
при нанесенні наклейок на ручку.
Переконайт
еся, що к
лапан на тиль-
ній ст
ороні ручки не закрит
ий.
�
Час від часу перевіряйте прилад/
дріт/аксесуари на предмет пошко-
джень. Не використов
уйте пошко-
джений або несправний прилад.
�
Не модифікуйте й не ремонтуйт
е
прилад. Це може призвест
и до
займання, ураження електричним
ст
румом або травми.
�
Кат
егорично забороняєт
ься встав-
ляти с
торонні предмет
и в будь-які
отвори приладу.
�
Ця зубна щітка має водонепроникну
ручку, є елект
рично безпечною та
розроблена спеціально для викори-
ст
ання у ванній кімнаті.
�
Періодично перевіряйте робо
ту
Розумног
о датчика к
онтролю тиску,
обережно нат
искаючи на щітку під
час викорис
тання.
�
Ця зубна щітка т
а чохол (аксесуар)
міст
ять неодимові маг
ніти, що
генер
ують маг
нітні поля. Якщо ви
корис
туєт
еся медичним приладом
або вам імплантовано елект
ронні
прилади медичного призна
чення,
проконсуль
туйтеся з виробником
медичного обладнання або вашим
лікарем щодо безпечного вик
ори-
ст
ання зубної щітки Oral-B iO.
Змінні насадки
Oral-B пропонує широкий вибір змін-
них насадок Oral-B iO, що підходят
ь
лише до вашої ручки Or
al-B iO і вико-
рист
овую
ться для точного о
чищення
кожног
о зуба.
Правила очис
тки
Після кожног
о чищення зубів слід
промити змінну насадку під про
точною
водою, тримаю
чи зубну щітку ввімк-
неною. Зніміть змінну насадку т
а про-
мийте р
учку й змінну насадку зубної
щітки окремо. Вода має по
трапляти
всередину верхнь
ої част
ини ручки,
коли зубна щіт
ка ввімкнена, а також
усередину змінної насадки. Витріт
ь усі
деталі т
а дайте їм висохнути на повіт
рі,
перш ніж знову збира
ти зубну щітку iO.
Перед очист
кою від’єднайте зарядний
прист
рій від мережі живлення. Регу-
лярно прот
ирайте корпус зарядног
о
прист
рою тільки вологою тканиною.
Правила очист
ки кожного аксесуара
див. у розділі «Аксесуари».
В інст
рукцію без попереднього пові-
домлення можуть вноситися зміни.
Ут
илізація
Продукт міст
ить
акумулятори т
а/або елек-
тропоб
у
тові відходи, що
підлягаю
ть в
торинній
переробці. Для захисту довкілля не
викидайте прилад разом із поб
у
товим
сміттям. Ут
илізацію можна здійсню-
ват
и в пунктах збору елект
ропобутових
відходів вашої країни.
Г
арантійні зобов’язання виробника
Для всіх виробів ми даємо гарантію на
два роки, починаючи з моменту при-
дбання виробу або з да
ти його вироб-
ництва, у разі відсутності або неналеж-
ного о
формлення гарантійного т
алону
на виріб.
Прот
ягом гарантійног
о періоду ми без-
кошт
овно усуваємо шляхом ремонту,
заміни деталей або заміни всь
ого
виробу б
удь-які заводські дефекти,
викликані недоста
тньою якіст
ю матері-
алів або складання.
У випадку неможливості ремонту в
гарантійний період виріб мо
же бути
замінений на новий або аналогічний
відповідно до Закону України «Про
захист прав спожива
чів».
Г
арантія набуває сили лише, якщо дат
а
купівлі підтверджуєть
ся печат
кою та
підписом дилера (магазину) на г
аран-
тійному талоні або на ос
танній сторінці
оригінальної інст
рукції з експлуат
ації
Br
aun, яка так
ож може бути г
аран-
тійним талоном. Ця г
арантія дійсна
у будь-якій країні, в яку цей виріб
пост
авляється предст
авником компанії
виробника або призначеним дис-
триб’ю
тором, та де жодні обмеження з
імпорту або інші правові положення не
перешкоджают
ь наданню гарантійного
обслугов
ування.
Г
арантія на замінені частини закінчу-
єт
ься в момент закінчення г
арантії на
даний виріб.
Г
арантія не стосує
ться т
аких випадків:
ушкодження, вик
ликані неправильним
викорис
танням, нормальне зношення
деталей (напр., сіт
очки д
ля гоління або
ріжучого блока), дефект
и, що мають
незначний вплив на якіс
ть робо
ти при-
ст
рою. Ця гарантія вт
рачає силу, якщо
ремонт здійснюєт
ься не вповноваже-
ною для цього особою т
а, якщо вико-
рист
овую
ться не оригінальні запасні
част
ини виробника.
Cтрок служби продукції Br
aun дорів-
нює гарантійному періоду у два роки
з моменту придбання або з моменту
виго
товлення, якщо дату продажу
неможливо вст
ановити.
У випадку пред’явлення рекламації
за умовами даної гарантії, передайт
е
виріб у повному комплекті згідно опису
в оригінальній інст
рукції з експлуат
ації
разом з гарантійним т
алоном у будь-
який сервісний центр, який о
фіційно
вповноважений предст
авником компа-
нії виробника.
Всі інші вимоги, разом з вимог
ами
відшкодування збитків, не дійсні, якщо
наша відповідальніст
ь не вст
ановлена
законним чином.
Випадки, на які не розповсюджується
гарантія:
–
дефекти, викликані форс-мажор-
ними обст
авинами;
–
викорис
тання з про
фесійною метою
або з метою о
тримання прибутку;
–
порушення вимог інс
тр
укції з екс-
плуат
ації;
–
невірне вст
ановлення напруги
мережі живлення (якщо це вимага-
єт
ься);
–
здійснення технічних змін;
–
механічні пошкодження;
–
для приладів, що працюють на ба
та-
рейках - робот
а з невідповідними
або спрацьованими ба
тарейками,
будь-які пошк
одження, вик
ликані
спрацьованими або під
тікаючими
бат
арейками;
–
пошкодження з вини тварин, гризу-
нів та к
омах (в тому числі у випадках
знаходження гризунів т
а комах усе-
редині приборів)
–
для бритв - зім
‘
ята або порвана сітка.
Увага! Г
арантійний т
алон підлягає
вилученню в разі звернення до сер-
вісного цент
ру з проханням про вико-
нання гарантійног
о ремонту. Після
проведення ремонту гарантійним
талоном б
уде вважатися заповнений
оригінал лист
а виконаного ремонту
зі штампом сервісног
о центру т
а під-
писаний споживачем про о
тримання
виробу з ремонту. Г
арантійний ст
рок
подовжуєт
ься на термін, який даний
виріб знаходився в сервісному центрі
в ремонті.
В разі виникнення складнощів з
виконанням г
арантійного та післяг
а-
рантійного обслуг
овування прохання
зверт
ат
ися до інформаційної служби
сервісу предст
авника компанії вироб-
ника в Україні.
Т
елефон гарячої лінії 0 800 505 000.
Дзвінки по Україні зі ст
аціонарних
телефонних номерів є безк
оштовними.
Дзвінки з мобільних телефонів опла-
чуют
ься згідно тарифів відповідного
операт
ора.
Т
акож можна о
тримат
и додатков
у інфор-
мацію на сервісному порт
алі виробника
в інтернеті www
.ser
vice.oralb.com
Г
арантія на змінні насадки
Прилад знімаєт
ься з г
арантії Oral-B,
якщо пошкодження електричної
акумуляторної зубної щіт
ки сталося
внаслідок викорис
тання змінних наса-
док іншого виробника. Or
al-B не реко-
мендує викорис
тання змінних насадок
інших виробників.
�
Or
al-B не може конт
ролювати
якіст
ь таких змінних насадок. Ми не
можемо г
арантувати якісне чищення
зубів у разі викорис
тання насадок
інших виробників, про що Or
al-B
повідомляє в момент придбання
електричної акумулят
орної зубної
щітки.
�
Or
al-B не може г
арантувати належну
сумісніст
ь ручки Or
al-B зі змінними
насадками інших виробників.
24
תירבע
IL
!Or
al-B-
םיאבה םיכורב
תוארוה ארק אנא ,וז םייניש תשרבמ תלעפה ינפל
.ידיתע ןויעל הזה ךירדמה תא רומשו הלא
םגדל םאתהב תונתשהל היושע הלוכתה
:הרעה
.שכרנש
בושח עדימ
●
וא תוישוח ,תויזיפ תולוכי םע םישנאו םידלי
םילוכי עדיו ןויסינ ירסח וא תולבגומ תוישפנ
תחת םה םא קר ,םייניש תושרבמב שמתשהל
שומישה יבגל תויחנה םהל ונתינ םא וא חוקיפ
השענ שומישה רשאכ החוטב ךרדב רישכמב
שומיש יבגל תוארוה ולביקש רחאלו החגשה תחת
םיכורכה םינוכיסה תא םיניבמ םהו רישכמב חוטב
יוקינ .רישכמה םע קחשל םידליל רוסא .שומישב
אלל םידלי י“ע ועצובי אל רצומה תקוזחתו
.החגשה
●
לש תוריש זכרמב לפטל שי ,םוגפ לבכ/רצומה םא
.יב-לרוא
●
.םכרישכמ םע קפוסש ןעטמב קר שמתשהל שי
הרהזא
●
תא וא םכחה עקתה תא ,ןעטמה תא חינהל ןיא
,והשלכ לזונ וא םימ ךותב תועיסנה קיתרנ ןעטמ
לופיל םילוכי םה ונממש םוקמב םתוא ןסחאל וא
תוסנל ןיא .רויכ וא טבמא ךותל ךשמיהל וא
םקתנל שי .םימל ולפנש הרקמב םהב תעגל
.למשחהמ דיימ
●
.הפלחהל תונתינ ןניאש תוללוס ללוכ הז רישכמ
רוזחמל .רישכמה תא קרפלו חותפל ןיא
םאתהב ולוכ רישכמה תא ךילשהל שי ,הללוסה
תידיה תחיתפ .תוימוקמה תויתביבסה תונקתל
.תוירחאה תא לטבתו רישכמה תא סורהת
●
.3 ליגל תחתמ םידליל ץלמומ וניא שומישה
●
ןיא .תשרבמה תא ךושנל וא סועלל ןיא
.רגובמ תחגשה אלל וא עוצעצכ שמתשהל
●
,דבלב ישיא שומישל תדעוימ םיינישה תשרבמ
םיבורמ םילפוטמ ידי לע שומישל תדעוימ הניא
.םייניש תאופרל ןוכמב וא םייניש תאפרמב
●
ינבמ דחא לכש ץלמומ ,הנייגיה ימעטמ
שארבו תשרבמ תידיב שמתשי החפשמה
.ולשמ תישיא תשרבמ
●
קיחרהל שי ,קתנתהל םילולע םינטק םיקלח
.םידלי לש םדי גשיהמ
●
לכ רחאל בטיה תשרבמה שאר תא תוקנל שי
םלוה יוקינ .("יוקינל תוצלמה" ףיעס ואר) שומיש
ייח ךרוא לע רמושו חוטב שומיש חיטבמ
.תשרבמה לש שומישה
רצייל לולעה תשרבמה שאר לש הריבש עונמל ידכ
:םיינישב עוגפל וא םינטק םיקלחמ קנח תנכס
●
םקוממ תשרבמה שארש וקדב ,שומיש לכ ינפל
םיינישה תשרבמב שומישה תא וקיספה .יוארכ
םלועל .יוארכ ומוקמב וניא תשרבמה שאר םא
.תשרבמ שאר אלל שמתשהל ןיא
●
,המוקממ תקתנתמ םיינישה תשרבמ תידי םא
שומישה ינפל תשרבמה שאר תא ףילחהל שי
.ןיעל הארנה קזנ ןיא םא םג ,אבה
●
,םישדוח 3 לכ תשרבמה שאר תא ףילחהל שי
.קחשנ תשרבמה שאר םא רתוי םדקומ וא
●
עקתה תא דימת וכשמ ,למשחהמ קותינ תעב
־שחה עקתב תעגל ןיא .ילמשחה לבכה תא אלו
־תהל םורגל לולע רבדה .תובוטר םיידי םע ילמ
.תולמשח
●
.דבלב םייניש חוצחצל דעוימ
●
אוה המשלש הרטמל קר רצומב שמתשהל שי
־שהל ןיא .הז ךירדמב תוארוהל םאתהב ,דעונ
.ןרציה ידי-לע םיצלמומ םניאש םירזיבאב שמת
●
תוארוהה רחא ובקע ,תוקבדמ ללוכש זראמב
םתסמהש אדוול בושח .תוקבדמה ןויליג לש
.הסוכמ וניא (תידיה בג תיתחתב לוגיעה)
●
לבכ /ולוכ רצומה תוניקת תא םעפ ידמ וקדב
וא המוגפ הדיחיב שמתשהל ןיא .למשחה
.תלעופ הניאש
●
לולע רבדה .רצומה תא ןקתל וא תונשל ןיא
.העיצפל וא תולמשחתהל ,הפירשל םורגל
●
.רישכמב חתפ םושל ץפח םוש סינכהל ןיא
●
תילמשח הניחבמ החוטב וז םיינישה תשרבמ
.היטבמאה רדחב שומישל הדעונו
●
ץחלה ןשייח לש ותלועפ תא םעפ ידמ קודבל שי
־במה שאר לע הנותמ הציחל תועצמאב םכחה
.שומישה ךלהמב תשר
●
םיליכמ (רזיבא) קיתרנהו םיינישה תשרבמ
.
NdFeB
גוסמ םייטנגמ תודש םיללוחמו
ןקתהש וא יאופר ןקתהב םישמתשמ םתא םא
יבגל תולאש םכל שיו ,םכפוגב לתשוה יאופר
ןרציל ונפ םיינישה תשרבמב חוטב שומיש
חוטב שומיש יבגל אפורל וא יאופרה ןקתהה
.םכלש םיינישה תשרבמב
תשרבמ שאר
תשרבמ ישאר לש ןווגמ םכל העיצמ
Or
al-B
םיינישה תשרבמ תידיל קר םימיאתמש
Or
al-B iO
.ןש רחא ןש ,קיודמ ןויקינ תגשהל ,ךלש
Or
al-B iO
יוקינ תוארוה
תשרבמה שאר תא ףוטשל שי ,חוצחצ לכ רחאל
וריסה .תלעפומ תשרבמה רשאכ ,םימרוז םימ תחת
םיינישה תשרבמ תידי תא וקנו תשרבמה שאר תא
־רוז םימהש אדוול שי .דרפנב תשרבמה שאר תאו
־פומ תידיהשכ תידיה לש ןוילעה קלחה ךותל םימ
לכ תא בגנל שי .תשרבמה שאר ךותל םג ומכ ,תלע
תבכרה ינפל שובייל םתוא ריאשהלו םיקלחה
ןעטמה תא קתנל שי .שדחמ
iO
םיינישה תשרבמ
.יוקינה ינפל
תילטמ תועצמאב עובק ןפואב דמעמה תא תוקנל שי
תוינטרפה יוקינה תויחנהב ןייעל שי .דבלב החל
.
«
םירזיבא
»
תחת ול דעוימה ףיעסב רזיבא לכ רובע
.תמדקומ העדוה אלל םייונישל ףופכ
הביבסה תנגה יבגל העדוה
תלוספ וא/ו תוללוס ליכמ רצומה
ןעמל .רוזחמל תנתינ תינורטקלא
ךילשהל ןיא הביבסה לע הנגהה
,תיתיבה הפשאל רצומה תא
ףוסיא תודוקנל תשגל שי רצומה רוזחימ ךרוצל
.תינורטקלא תלוספ
תוירחא
.ותשיכר םוימ םייתנשל תנתינ רצומל תוירחא
לכ ,םולשת אלל ,ופלחוי וא ונקותי תוירחאה תפוקתב
וא רצומה רוצייב םגפמ םימרגנה ,קלח וא הלקת
לוקיש יפל ולוכ ףלחוי וא ןקותי רישכמה .ותבכרהב
הלולע הדיחיה תפלחה תונימזל םאתהב .ונתעד
.ליבקמ םגד וא הנוש עבצב תויהל
שומישמ האצותכ םרגנה קזנ :תללוכ הניא וז תוירחא
ישארב דחוימב ,ריבס יאלב וא רישכמב ןוכנ אל
ךרע לע תירעזמ העפשה ילעב םימגפ ןכו ,תשרבמה
.ויעוציב וא רצומה
לע רישכמב םינוקית ועצובו הדימב הלטב תוירחאה
Br
aun
/ Oral-B
י”ע םיכמסומ םניאש םישנא ידי
Or
al-B
לש םיירוקמ אל םיקלחב שומיש השענ םאו
.
Br
aun
/
שי ,תוירחאה תפוקת ךלהמב תוריש תלבק ךרוצל
תוברל ויקלח לכ םע רישכמה תא חולשל/איבהל
תדועת וא תוירחאה תקבדמ םע ,הניעטה תדיחי
רכומה תמתוחו המיתחב שרדנכ תומותח ,תוירחאה
לש תורישה זכרמל היינקה תינובשח ףוריצ י”ע וא/ו
.
Br
aun
/
Oral-B
הפלחהל תושרבמ ישארל תוירחא
תילמשחה תידיל קזנ אצמנו הדימב הלטב תוירחאה
הפלחהל תשרבמ ישארב שומישל סחוימש תנעטנה
.יב-לרוא םניאש
תשרבמ ישארב שומיש לע הצילממ הניא יב לרוא
.יב לרוא םניאש הפלחהל
●
ישאר לש תוכיאה לע הטילש ןיא יב לרואל
ונא ,ןכל .יב לרוא םניאש הפלחהל תשרבמה
ישאר לש יוקינה יעוציב תא חיטבהל םילוכי אל
יפכ .יב לרוא לש םניאש הפלחהל תשרבמ
תילמשחה תנעטנה תשרבמה םע ורסמנש
.תינושאר השיכר תעב
●
לש הבוט המאתה חיטבהל הלוכי אל יב לרוא
םניאש הפלחהל תשרבמ ישאר
.יב לרוא
●
תכורא העפשה לכ תוזחל הלוכי אל יב לרוא
לרוא םניאש הפלחהל תשרבמ ישאר לש חווט
.תנעטנה תשרבמה לע יב
תא םיאשונ הפלחהל יב לרוא תשרבמ ישאר לכ
םיהובגה תוכיאה ינקתב םידמועו
Or
al-B
לש וגולה
תשרבמ ישאר תקוושמ הניא יב לרוא .יב לרוא לש
.רחא גתומ םש לכ תחת םירחא םיקלח וא הפלחהל
לע ךתויוכז לע ןפוא םושב העיפשמ הניא וז תוירחא
.קוח יפ
�
Or
al-B не може прогноз
увати дов-
гос
троковий вплив викорис
тання
змінних насадок інших виробників на
знос ручки.
Всі змінні насадки Or
al-B мают
ь відпо-
відний лого
тип та відповідаю
ть висо-
ким ст
андартам якос
ті Oral-B. Or
al-B
не продає змінні насадки або запасні
част
ини ручки під іншими т
орговими
брендами.
Ця гарантія жодним чином не пор
ушує
ваші права відповідно до законодав-
ства/с
та
ту
тног
о права.
Моделі 3770: Країна виробництва:
Уг
орщина.
Код дати виробництва:
Щоб визначит
и дату виг
отовлення,
див. код виробництва, вказаний на
табличці з номером серії р
учки та/або
зарядного прис
трою. Код виробництва
починаєт
ься з двох літер:
Перша цифра коду вказує на рік вироб-
ництва. Друг
а та трет
я цифри вказуют
ь
на порядковий номер т
ижня року
виробництва. Четверт
а цифра означає
календарний день виробництва.
Наприклад: «XX1
093
…
» означає, що
прилад було виг
отовлено в середу
на 9 тижні 202
1 року.
Обладнання відповідає вимогам Т
ех-
нічного рег
ламенту обмеження викори
ст
ання деяких небезпечних речовин в
електричному т
а електронному облад-
нанні.
Виробник: Браун Г
мб
Х
,
Зульцбахер Cтр. 40,
Д-65824
Ш
вальбах ам Т
аунус,
Німеччина.
Т
ермін служби: 2 роки.
Г
арантійний термін: 2 роки.
220-240 V ac
~
/ Воль
т; 50-60 Hz /
Г
ерц; 0,9W / Ват; IP67
Eлектрична з
убна щітка Br
aun типу
3
770 із д
жерелом живлення типу 3
75
7.
Комплект
ність див. на упаковці т
а/або
в інст
рукції з експлуат
ації.
Товар вик
ористовува
ти за призначен-
ням, відповідно інст
рукції з експлуат
ації.
(UA)
І
мпор
тер/Адреса д
ля звернень
в Україні: ТОВ «Прокт
ер енд Г
ембл
Україна», Україна, 08304, Київська
обл., м. Бориспіль, вул. Завок-
зальна, 2.
Т
ел. (0-800) 505-000.
www
.pg.com.ua.
21291890
PL
80
1 1
27 286
CZ
80
0 1
1 33 2
2
SK
800 333 233
HU
(
0
6
-1)
4
51
-1
2
5
6
RS
0800 1
90 960
TR
0850 220 09
1
1
RO
0800 890 1
94
GR
800 80
1 3457
BG
00800 1
18 49
73
UA
0 800 505 000
IL
1-800-666-775
English 2
Polski 3
Česk 6
Slovensk 7
Magyar 9
Srpski 1
3
T
ürkçe 1
4
Română 1
5
Ελληνικά 18
България 19
Українська 22
תירבע
23
Internet:
www
.oralb.com
www
.service.oralb.com
Br
aun GmbH
Sulzbacher Str
. 40
D-65824 Schwalbach am T
aunus
Germany
Char
ger Type 3
757
Handle T
ype
3770
UK/PL/CZ/SK/HU/RS/TR/RO/MD/GR/BG/UA/IL
2
1
291
890/
III-25
EN
Rechargeable toothbrush.
PL
Szczoteczka elektryczna.
CZ
Akumulátorový zubní kartáček.
SK
Akumulátorová zubná kefka.
HU
Ú
jr
atölthető fogkefe.
RS
P
unjiva četkica.
TR
Şarj edilebilir diş fırçası.
RO
Periuţă de dinţi electrică
r
eîncărcabilă.
GR
Επαναφορτιζόµενη
οδοντόβουρτσα.
BG
Презареждаща четка за зъби.
IL
.תנעטנ םייניש תשרבמ
spread_21291890_OP030_UI_iO2J_49x155_EM_2D.indd 2
spread_21291890_OP030_UI_iO2J_49x155_EM_2D.indd 2
05.03.25 13:42
05.03.25 13:42
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00574766 Rev 001 Effective Date 2025-03-11 Printed 2025-04-11 Page 2 of 2
NOWOŚCI
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Sprzęt Fitness
Hulajnoga wyczynowa
Kody rabatowe Media Expert
LEGO
Pomysł na Prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking monitorów gamingowych [TOP10]
Ranking lodówek [TOP15]
Ranking ekspresów do kawy do 1000 zł [TOP10]
Nowe zasady w PEGI. Gry z losowymi nagrodami przestaną być dostępne dla najmłodszych graczy
Ranking kasków rowerowych [TOP10]
Ranking soundbarów [TOP10]
Ranking perfum męskich [TOP15]
Ranking okapów kuchennych [TOP10]
Ranking iPhonów [TOP10]
Ranking gier na PS5 [TOP10]
Ranking glebogryzarek [TOP10]
Ranking książek podróżniczych marzec 2026 [TOP10]
Co daje kreatyna? - działanie i zastosowanie
Ranking kapsułek do zmywarki [TOP10]
Ranking maszynek do strzyżenia psów [TOP5]
Sprawdź więcej poradników