Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ROWENTA
›
Instrukcja Strzyżarka ROWENTA TN1603 0.9-14 mm
Znaleziono w kategoriach:
Maszynki do strzyżenia
(8)
Wróć
Instrukcja obsługi Strzyżarka ROWENTA TN1603 0.9-14 mm
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ww
w
.row
enta.com
1820013856/02
DRIVER
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
TR
RU
UK
CS
PL
SL
SK
BG
RO
BS
HU
HR
SR
ET
LT
LV
ON
OFF
12 mm
9 mm
6 mm
3 mm
ON
OFF
2 mm
1,5 mm
2 mm
1 mm
1 mm
1,5 mm
ON
OFF
ON
OF
F
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil
et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation.
T
ondeuse chev
eux
CONSEILS DE SÉCURITÉ
•
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations ap
-
plicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environne
-
ment...).
•
Vériez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre
appareil.
•
Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts
par la garantie.
•
L’installation de l’appareil et son utilisation doivent toutefois être conforme aux
normes en vigueur dans votre pays.
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu un encadrement ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent
ni nettoyer l’appareil ni s’occuper de son entretien sans surveillance. Il convient de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un
danger.
•
MISE EN GARDE
: Maintenir l’appareil au sec
.
•
Ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, des douches, des lavabos
ou autres récipients contenant de l’eau.
•
Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez le après
usage car la proximité de l’eau peut présenter un danger même lorsque l’appareil
est arrêté.
•
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les en
-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de sur-
veiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•
N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si :
- votre appareil est tombé,
- s’il ne fonctionne pas normalement.
•
L’appareil doit être débranché :
- avant le nettoyage et l’entretien,
- en cas d’anomalie de fonctionnement,
- dès que vous avez terminé de l’utiliser.
•
Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
•
Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
•
Ne pas tenir avec les mains humides.
•
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
•
Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
•
Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
•
Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement.
Il ne peut être utilisé à des ns professionnelles.
La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
P
ARTICIPONS À LA PROTECTION DE L
’ENVIRONNMENT !
V
otre appareil contien
t de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Conez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre
service agréé pour que son traitement soit eectué.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil
!
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
Ces instructions sont également disponibles sur notre site in
ternet
ww
w
.rowen
ta.com
Read the instructions before use to avoid an
y danger due to misuse.
Hair clipper
SAFETY INSTRUCTIONS
•
For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regula
-
tions (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
•
Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your
appliance. Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not
covered by the guarantee.
•
The installation of the appliance and its use must however comply with the standards
in force in your country.
•
This appliance can be used by children aged fr
om 8 years and above and persons with
reduced phy
sical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been giv
en supervision or instruc
tion conc
erning use of the appliance
in a safe way and understand the hazar
ds involv
ed. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenanc
e shall not be made by children without
supervision.
•
If the supply cord is damaged, it must be r
eplaced by the manufacturer
, its service
agent or similarly qualied persons in order to av
oid a hazard.
•
C
A
UTION
: Keep the appliance dr
y
.
•
Never use your appliance with wet hands or near water contained in bath
tubs, showers, sinks or other containers…
•
When using the appliance in the bathroom, unplug it after use as the
presence
of water nearby may pose a danger even when the appliance is turned o.
•
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
•
Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
•
The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
- if it is not working correctly.
- as soon as you have nished using it.
- if you leave the room, even momentarily.
•
Do not use if the cord is damaged.
- Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
- Do not hold with damp hands.
- Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
- Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
- Do not use an electrical extension lead.
- Do not clean with abrasive or corrosive products.
- Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C.
GU
ARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for profes-
sional purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PRO
TECTION FIRST !
Y
our appliance contains valuable mat
erials which can be recover
ed
or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die Anweisungen durch,
um jedwedes Risiko durch unsachgemäßen Gebrauch auszuschließen.
Haarschneidemaschine
SICHERHEITSHINWEISE
•
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres
Gerätes durch.
•
Eine unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung.
•
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerätes den gültigen Normen
und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinien, elektromagnetischeVerträglich
-
keit, Umwelt...).
•
Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer
Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schä-
den hervorrufen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
•
Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigenNormen entsprechen.
•
Das Gerät dar
f v
on Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche oder geis-
tige Unversehrtheit oder deren
Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, oder
Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, sof
ern
sie beaufsichtigt wer
den oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Gerä
ts
erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern sollte das
Spielen mit dem Gerät untersagt w
erden. Kinder dürfen das Gerät ohne Aufs
icht nicht
reinigen oder warten.
•
W
enn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur
vom Hersteller
, dem Kundendienst oder ähnlich qualizierten Personen ausgtauscht
werden.
•
WARNHINWEIS
: Bewahr
en Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
EN
DE
•
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einer
Dusche, eines Waschbeckens oder eines sonstigen Behälters, der Wasser
enthält. Wenn das Gerät in einem Badezimmer eingesetzt wird, muss es
nach dem Gebrauch ausgesteckt werden, da die Nähe von Wasser selbst
bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle darstellen kann.
•
Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegrien Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche
gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht
auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
beaufsichtigt werden oder von dieser mit demGebrauch des Gerätes vertraut ge
-
macht wurden. Kindermüssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kunden
-
dienstcenter in Kontakt, wenn das Gerät zu Boden gefallen ist sichtbare Schäden
aufweist oder nicht richtig funktioniert.
•
Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist. Verwenden Sie nur original
Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
•
Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funk
-
tionsstörungen und sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herun-
ter hängen, oder in die Nähe von, oder in Berührung mit einer Wärmequelle oder
einer scharfen Kante kommen.
•
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
•
Das Gerät und das Netzteil nicht ins Wasser tauchen und nicht unter ießendes Was-
ser halten, auch nicht zur Reinigung.
•
Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
•
Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
•
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
•
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
•
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C.
GARANTIE
Jeder Eingri, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pege durch den Kunden muss
durch den Kundendienst erfolgen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die Garantie.
BEDEUTUNG DES SYMBOLS „DURCHGESTRICHENE MÜLLTONNE”
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildet
e Symbol
einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jew
eilige
Gerät am Ende seiner Lebensdauer getr
ennt vom unsortier
ten
Siedlungsabfall zu erfassen ist.
GETRENNTE ERF
ASSUNG VON AL
TGERÄ
TEN
Elektro- und Elektronikgeräte
, die zu Abfall geworden sind
, werden als Alt
geräte
bezeichnet. Besitzer von Altger
äten haben diese einer vom unsortierten
Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgerät
e gehören insbesondere
nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme
.
Die getrennte Entsor
gung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negativ
e
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die dur
ch eine
nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wir
d die
Wiederverwer
tung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was
wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourc
en mit sich bringt.
Enthalten die Pr
odukte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät
zerstörungsfrei entnommen w
erden können, sind Sie als Endnutzer gesetzlich dazu
verpichtet, diese vor der En
tsorgung zu entnehmen und getrennt als Batterie b
zw.
Lampe zu entsorgen.
MÖGLICHKEITEN DER RÜCKGABE
VON AL
TGERÄ
TEN
Besitzer von Altgerät
en aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen
der öentlich-rechtlichen En
tsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder
V
ertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich
abgeben. Auskünfte zur nächsten Abfallsammelstelle erhalten Sie beim Hersteller
oder Händler
DA
TENSCHUTZ
Wir weisen alle Endnutz
er von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie
für das Löschen personenbezogener Daten auf den zu en
tsorgenden Altgeräten selbst
verantwortlich sind.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website
www.rowenta.com verfügbar.
Lees de instructies voordat u het apparaat gaa
t gebruiken en vermijd
gevaarlijke situaties als gevolg van een verkeerd gebruik.
Haar
tondeuse
VEILIGHEIDSADVIEZEN
•
Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van
het apparaat. Een verkeerde aan-sluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die
niet door de garantie gedekt wordt.
•
De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de
in uw land geldende normen.
•
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
, personen met vermin-
derde fysieke, men
tale of zintuiglijke capaciteiten en personen die weinig ervaring of
kennis hebben op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan van een persoon die
verantwoor
delijk is voor hen of ze genoeg rich
tlijnen gekregen hebben om het appa
-
raat veilig te kunnen hant
eren en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met dit
apparaat spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen nooit door
kinderen zonder toezicht uitgevoer
d worden.
•
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant,
diens servicedienst of een persoon met een gelijk
waar
dige kwalicatie, om gevaarli-
jke situaties te voorkomen.
•
WAARSCHUWING
: Ber
g het apparaat op een droge plek op
.
•
Gebruik dit apparaat niet met natte handen of in de buurt van badkuipen,
douches, wastafels of andere water bevattende reservoirs.
•
Wanneer het apparaat in een badkamer gebruikt wordt, haal dan de
stekker
uit het stopcontact na het gebruik, omdat water gevaarlijk kan zijn, zelfs
wanneer het apparaat uitgeschakeld is.
•
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door
kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen
niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevo-
ren instructies hebben ontvangen betreende het gebruik van dit apparaat door een
verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het
apparaat kunnen spelen.
•
Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst
indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
•
De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat,
- bij storingen tijdens het gebruik,
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
•
Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
•
Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
•
Niet vasthouden met vochtige handen.
•
Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
•
De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar
alleen via de stekker.
•
Geen verlengsnoer gebruiken.
•
Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
•
Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en bove n 35 °C.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden.
De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
WEES VRIENDELIJK VOOR
HET MILIEU!
Uw apparaat bevat veel ma
terialen die hergebruikt of gerecycleerd
kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende
servicedienst voor verwerk
ing hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com
Leggete le istruzioni prima di utilizzare l’
apparecchio
per evitare pericoli dovuti a un utilizzo sbagliat
o.
Regolacapelli
C
ONSIGLI DI SICUREZZA
•
Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative
applicabili (DirettiveBassaTensione,Compatibilità elettromagnetica,Ambiente,…).
•
Vericate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell
ʻ
apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento all
ʼ
alimentazione può causare danni
irreversibili non coperti dalla garanzia.
•
L
ʼ
installazione dell
ʼ
apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle
norme in vigore nel vostro paese.
•
I
l present
e apparecchio può essere utilizzat
o da bambini di età superiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche, mentali e sensoriali o non dotate di un liv
ello
adeguato di formazione e competenz
e solo nel caso in cui abbiano ricevuto un
’ap-
posita supervisione o istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano pie
-
namente consapevoli dei pericoli ad esso c
onnessi. I bambini devono astenersi dal
giocare con questo appar
ecchio
. La pulizia dell’apparecchio e le r
elative operazioni
di manutenzione non devono essere eseguit
e da bambini senza la supervisione di
un adulto.
•
S
e il cav
o d
’
alimentazione è danneggiato
, deve essere sostituito dal fabbricante, dal
suo servizio assistenza o da persone con qualica simile per evitare pericoli.
•
A
VERTIMENTO
:
T
enere l’apparec
chio all’asciutto
•
Non utilizzare l
ʼ
apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o
altri recipienti contenenti acqua.
NL
IT
•
Quando
l
ʼ
apparecchio è utilizzato in un bagno, staccatelo dalla corrente dopo l
ʼ
uso
poiché la vicinanza dell
ʼ
acqua può presentare un pericolo anche quando l
ʼ
apparec-
chio è spento.
•
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con
capacità siche, sensoriali omentali ridotte o da persone prive di esperienza o di co-
noscenza, ameno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li
abbia preventivamente informati sull
ʼ
utilizzo dell
ʼ
apparecchio. È opportuno sorveg-
liare i bambini per assicurarsi che non giochino con l
ʼ
apparecchio.
•
Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se:
- l’apparecchio è caduto,
- se non funziona normalmente.
•
L
ʼ
apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia
e manutenzione, in caso di anomalia di funzionamento, non appena avete terminato
di utilizzarlo.
•
Non utilizzare se il cavo è danneggiato
•
Non immergerlo né passarlo sotto l
ʼ
acqua, nemmeno per la pulizia.
•
Non tenerlo con le mani umide.
•
Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l
ʼ
impugnatura.
•
Non staccare l
ʼ
apparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma aerrare la spina ed
estrarla dalla presa.
•
Non usare prolunghe elettriche.
•
Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
•
Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico.
Non può essere utilizzato a scopi professionali.
La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.
C
ONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL
’
AMBIENTE!
L
’
apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
P
ortatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centr
o
assistenza autorizzato affin
ché venga effettua
to il trattamento più
opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro sito web
www.rowenta.com
Lea las instrucciones antes de utilizar el apara
to
y evite cualquier peligro debido a un mal uso
.
C
or
tapelos
INSTRUC
CIONES DE SEGURIDAD
•
Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables
(Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
•
Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su
aparato. Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre
la garantía.
•
La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor
en su país.
•
Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por perso-
nas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta de conocimient
os
y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos
, siempre que cuenten con su
-
pervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico
y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el apara
to. La
limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
•
En caso de que el cable de alimentación esté dañado
, éste deberá ser sustituido por
el fabricante, su servicio postventa o por personas cualicadas con el n de evitar
cualquier peligro
.
•
A
TENCIÓN
: Guardar el aparato en un lugar seco
.
•
No utilice este aparato cerca de la bañera, de la ducha, del lavabo o de
cualquier otro recipiente que contenga agua.
•
No utilizar ni recargar lamaquinilla con las manos mojadas o cerca de las
bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua... Cuando utilice el
aparato en un cuarto de baño, desconéctelo después de utilizarlo, ya que la proximi-
dad del agua puede suponer un peligro incluso aunque no esté en marcha.
•
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas
carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado pormedio de
una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones
previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
•
No utilice el aparato y contacte con un Centr
o de Ser
vicio A
utorizado
- si su aparato ha caído al suelo
- o si no funciona normalmente
•
El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de
anomalías en su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.
•
No lo utilice si el cable está dañado
•
No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
•
No lo sujete con las manos húmedas.
•
No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa.
•
No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
•
No utilice ningún alargador eléctrico.
•
No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
•
No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico.
No puede utilizarse con nes profesionales.
La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto.
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un g
ran número de materiales valorizables o
reciclables.
Llévelo a un punto de rec
ogida o en su defecto a un servicio técnico au-
torizado para que realice su tra
tamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com
Leia atentament
e as instruções antes de utilizar
o aparelho por forma a evitar qualquer situação
de perigo devido a uma utilização incorrecta.
Máquina de cortar cab
elo
CONSELHOS DE SEGURANÇA
•
Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos
aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...).
•
Verique se a tensão da sua instalação eléctrica é compatível com a do seu aparelho.
Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos
pela garantia.
•
A instalação do aparelho bem como a sua utilização devem, no entanto, estar em
conformidade com as normas em vigor no seu país.
•
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pes-
soas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram r
eduzidas ou
por pessoas com falta de experiência ou conhecimento
, desde que tenho sido de
-
vidamente acompanhadas e instruídas sobre a c
orrecta utilização do aparelho, pela
pessoa responsável pela sua segur
ança. A limpeza e a manutenção do aparelho não
pode ser realizada por crianças sem vigilância.
•
Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danicado, dev
erá ser subs-
tituído pelo fabricante, Serviço de Assistência
T
écnica ou por um técnico qualicado
por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador
.
•
ADVERTÊNCIA
: Manter o aparelho em local seco.
•
não utilize este aparelho próximo de banheiras, chuveiros, lavatórios ou
outros recipientes com água.
•
Quando o aparelho é utilizado numa casa de banho, desligue-o após a
sua utilização,
dado que a proximidade da água pode constituir um perigo, mesmo
quando o aparelho se encontra desligado.
•
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pes-
soas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devida-
mente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa
responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir
que as mesmas não brinquem com o aparelho.
•
Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica
autorizado
Rowenta
se: o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar correctamente.
•
O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção, no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização.
•
Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danicado
•
Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza
•
Não segurar com as mãos húmidas.
•
Não segurar na caixa de comandos, que está quente,mas sim pela pega.
•
Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a cha da tomada.
•
Não utilizar uma extensão eléctrica.
•
Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
•
Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica.
Não pode ser utilizado para ns prossionais.
A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorrecta.
PRO
TEC
ÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO L
UGAR!
O seu aparelho contém ma
teriais que podem ser recuperados ou
reciclados.
Entregue-
o num pont
o de recolha para possibilitar o seu tratamen
to.
Estas instruções também estão disponíveis no nosso website www.rowenta.com.
ES
PT
Διαβάστε τις οδηγίες προτού χ
ρησιμοποιήσετε τη συσκευή
προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο λό
γω ακατάλληλης χ
ρήσης.
Κουρευτική μηχ
ανή μα
λλιών
ΣΥΜΒΟΥ
ΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
•
Για την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα
εφαρμοστέα πρότυπα και κανονισμούς (Οδηγίες για Χαμηλή τάση, Ηλεκτρομα-
γνητική Συμβατότητα, Περιβάλλον...).
•
Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή σας είναι ίδια με
αυτήν της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Κάθε σφάλμα σύνδεσης είναι πιθανό να
προκαλέσει μη αντιστρεπτές βλάβες που δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
•
Η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ωστόσο να συμμορφώνονται με
τα πρότυπα που ισχύουν στη χώρα σας.
•
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλ
ικίας από 8 ετών και πάνω
και από άτομα με μειωμένε
ς σωματικές, διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή
έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν τους παρέχετ
αι επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά
την ασφαλή χρήση της συσκευής και κ
ατανοούν τους υπάρ
χοντες κινδύνου.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να π
αίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση
από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
•
Εάν το καλώδιο ρεύματος έχ
ει φθαρεί, πρέπει να αντικατ
ασταθεί από την
κατασκευάστρια εται
ρεία, το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις μετά την πώληση της
κατασκευάστριας εταιρε
ίας ή έναν εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί κάθε
κίνδυνος ατυχήματος.
•
ΠΡΟΣΟ
ΧΗ
: Να φυλάσσετε τη συσ
κευή σε ξηρό µέρος.
•
Μη χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, σε ντουζιέρες,
νιπτήρες ή σκεύη που περιέχουν νερό.
•
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο, να την αποσυνδέετε από το
ρεύμα μετά από τη χρήση διότι λόγω της εγγύτητας στο νερό μπορεί να
εμφανιστεί κάποιος κίνδυνος ακόμα και όταν έχει διακοπεί η λειτουργία της.
•
Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανο-
μένων των παιδιών) των οποίων η σωματική, αισθητήρια ή πνευματική ικανότητα
είναι μειωμένη, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση, εκτός εάν
τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούν πρότερες οδηγίες που
αφορούν στη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο ως προς
την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη προκειμένου να
δια-σφαλιστεί ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
•
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώση, εάν δεν λειτουργεί
κανονικά.
•
Πρέπει να αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα: πριν από τον καθαρισμό και
τη συντήρηση, σε περίπτωση σφάλματος λειτουργίας, αφού έχετε τελειώσει να τη
χρησιμοποιείτε.
•
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθαρεί
•
Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε και να τη βρέχετε με νερό, ακόμα και
κατά τον καθαρισμό
•
Μην κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
•
Μην κρατάτε τη συσκευή από το περίβλημα που είναι ζεστό, αλλά από τη χειρο-λαβή.
•
Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα τραβώντας το καλώδιο, αλλά τρα-
βώντας το φις από την πρίζα.
•
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική μπαλαντέζα.
•
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με λειαντικά ή διαβρωτικά προϊόντα.
•
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία χαμηλότερη των 0 °C και υψη-
λότερη των 35 °C.
Εγγύηση
Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση.
Δεν μπορεί να χρησι-μοποιηθεί για επαγγελματικό σκοπό.
Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ακα-τάλληλης χρήσης.
AΣ ΣΥΜΒΆΛΛ
ΟΥΜΕ ΚΑΙ ΕΜΕIΣ ΣΤΗV ΠΡOΣТΑΣIΑ
ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛ
ΟΝΤΟΣ!
Η
συσκευή
σας
περιέχει
πoλλά
αξιοποιήσιμα
ή
ανακυκλώσιμα υλικά.
Για
την
παράδοση
της παλιάς
σας
συσκευής
παρακαλούμε
επικοινωνήστε
με την
εταιρία
«ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Α.Ε»
τηλ.
210-5319762,
fax
210-5319766,
ή
επισκεφθείτε
την
ηλεκτρονική διεύθυνση www.electrocycle.com
Αυτές
οι
οδηγίες
διατίθενται
επίσης
και
από
το
διαδικτυακό
μας
τόπο www.rowenta.com
Hatalı bir kullanımın sebep olabileceği her türlü tehlikeyi önlemek için,
cihazı kullanmadan önce kullanım talimatlarını dikk
atlic
e okuyunuz
Saç Kesme Makinesi
GÜVENLİK ÖNERİLERİ
•
Güvenliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere (Düşük
Gerilim Direktieri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre...) uygun olarak üretilmiştir.
•
Elektrik tesisatınızın voltajının cihazınızın üzerinde belirtilen voltaj ile aynı olduğundan
emin olun. Her türlü bağlantı hatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek
hasarlara neden olabilir.
•
Yine de cihazın montajı ve kullanımı ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak
yapılmalıdır.
•
Bu cihaz ziksel, duyusal vey
a zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz
hakk
ında hiçbir tecrübe v
eya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güv
enliklerinden so
-
rumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı
konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır
.
•
Elektrik k
ablosu hasar görürse her türlü tehlikeyi önlemek için üretici, y
etkili ser
vis
veya aynı y
etkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir
.
•
DİKK
A
T EDİLMESİ GEREKEN NOKT
ALAR
: Cihazı kuru bir yerde muhafaza edin.
•
Bu cihazı küvet, duş, lavabo veya su olan diğer yerlerin yanında kullanmayın.
•
Cihaz banyoda kullanıldığında, kapalı olsa bile suyla teması tehlikeli
olabileceğinden kullandıktan sonra şini çekin.
•
Bu cihazın, ziksel, duyusal ya da zihinsel kapasite açısından yeterli olmayan
kişilerce ya da deneyim veya bilgi sahibi olmayan kişilerce (çocuklar da dahil olmak üzere),
güvenliklerinden sorumlu bir kimsenin gözetiminde veya bu kimse tarafından cihazın
kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirildikleri durumlar dışında, kullanılmaması gere-
kir. Çocukların cihazla oynamadığından emin olmak için kontrol etmek gerekir.
•
Cihazın şten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden önce,
çalışma bozukluğu olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.
•
Kablo hasar görmüşse kullanmayın.
•
Temizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.
•
Nemli ellerle tutmayın.
•
Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.
•
Kabloyu çekerek şten çıkartmayın, prizi tutarak çekin.
•
Elektrik uzatması kullanmayın.
•
Parlatıcı ve tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.
•
Cihazı kullanmamanız ve Yetkili Servise ba vurmanız gereken durumlar: cihazınız dü
erse ve normal çalı mazsa.
•
0 °C’nin altında ve 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda kullanmayın.
GARANTİ
Cihazınız sadece evde kullanmak üzere tasarlanmıştır.
Ticari ve mesleki amaçlarla kullanılmamalıdır.
Hatalı kullanım durumunda garanti kapsamı dışında kalacaktır.
ÖNCE ÇEVRE KOR
UMA !
Cihazınız çıkarılarak geri dönüştürülebilecek ya da tekrar kullanılabilecek
değerli malzemeler içerir
.
Y
erel atık toplama merkezine götürün.
Bu bilgilere www.ro
wenta.c
om
W
eb sitemizden de ulaşabilirsiniz.
EL
TR
Перед использованием прибора прочитайт
е
следующие инс
тр
укции и избегайт
е опаснос
т
ей,
связанных с неправильной эксплуатацией прибора.
Машинка д
ля стрижки волос
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
В целях Вашей безопасности данный прибор соответствует существующим
нормам и правилам (нормативные акты, касающиеся низкого напряжения,
электромагнитной совместимости, охраны окружающей среды и т.д.).
•
Убедитесь, что рабочее напряжение Вашей электросети соответствует
напряжению, указанному на заводской табличке прибора. Любая ошибка
при подключении прибора может привести к необратимым повреждениям,
которые не покрываются гарантией.
•
Установка прибора и его использование должно соответствовать действующим
в стране пользователя нормативам.
•
Допускается использование прибора детьми 8 лет и старше, а также лицами с
ограниченными физическими, с
енсорными или умственными способностями,
лицами, не имеющими опыта и знания, необх
одимых при обращении с такими
изделиями, при условии, что за ними осуществляется соотве
тствующий надзор или
они ознакомлены с инструкциями, касающимися безопасного использования
прибора и объясняющими риски, возникающие в ходе ег
о использования.
Не разрешайте дет
ям играть с прибором. Очистка и техни
ческое обслуживание
не должно выполняться детьми без надзора взрослых.
•
Ес
ли шнур пит
ания поврежден, в цел
ях безопасности ег
о замена должна
выполняться производителем, в уполномоченном с
ервисном центре или
квалифицированным специалистом.
•
МЕРЫПРЕ
ДОСТ
ОРОЖНОСТИ
: Храните прибор в сухом месте.
•
Запрещается пользоваться прибором в непосредственной близости
от емкостей, в которых находится вода (ванна, душевая кабина,
умывальник и т.п.).
•
Если прибор используется в ванной комнате, после использования
отключайте его от сети, так как близость к воде может представлять опасность
даже в случае, если прибор выключен.
•
Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными
физическими и умственными способностями (включая детей), а также людьми,
не имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Указанные
лица могут использовать данное устройство только под наблюдением или
после получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их
безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
•
Не пользуйтесь прибором и обращайтесь в уполномоченный сервисный центр
в следующих случаях: при падении или сбоях в работе прибора.
•
Прибор следует отключать от сети в следующих случаях: прежде чем приступить
к чистке или текущему уходу за прибором, в случае неправильной работы
прибора, после его использования, а также в том случае, если Вы оставляете
прибор без присмотра, даже на короткое время.
•
Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.
•
Запрещается погружать прибор в воду, даже для того, чтобы его вымыть.
•
Не прикасайтесь к прибору влажными руками.
•
Не прикасайтесь к корпусу прибора, т.к. он нагревается, держите прибор за
ручку.
•
Чтобы отключить прибор от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.
•
Запрещается использовать электрический удлинитель.
•
Запрещается чистить прибор порошками, содержащими абразивные или
коррозивные вещества.
•
Запрещается использование прибора при температуре ниже 0 °C и выше 35 °C.
Г
АР
АНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования.
Запрещается его использование в профессиональных целях.
Неправильное использование прибора отменяет действие гарантии на прибор.
ЗАЩИТ
А ОКРУЖ
АЮЩЕЙ СРЕДЫ ПРЕВЫШЕ ВСЕГ
О!
Данное устройство содержит ценные мат
ериа
лы, приг
одные дл
я
переработки и вт
оричного использования.
С
дайт
е его в ближайший пунк
т сбора отх
одов.
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании по адресу
ww
w
.rowen
ta.com
Перед першим використанням приладу ознайомтесь з
цими інструкціями, щоб уникнути будь-якої небезпечної ситуації,
яка може склас
тися внаслідок неправильної експлуат
ації.
Машинка д
ля стрижки волосся
ПОР
АДИ З БЕЗПЕКИ
•
Ваша безпека гарантується відповідністю цього приладу чинним стандартам і
нормам (директиви стосовно низьковольтного обладнання, електромагнітної
сумісності, захисту довкілля та ін.).
•
Перевірте, щоб напруга у використовуваній вами електромережі відповідала
напрузі, вказаній на приладі. Будь-яке неправильне підключення до
електромережі може призвести до непоправних пошкоджень приладу, на які
гарантія не поширюється.
•
У будь-якому випадку способи установлення і використання приладу повинні
відповідати вимогам нормативних документів, чинних у вашій країні.
•
Цей пристрій може використовуват
ись дітьми віком від 8 років і вище т
а
особами з обмеженими фізичними, сенс
орними або розумовими можливостями,
особами, які не мають достат
ньо досвіду та знань, необ
хідних для поводження с
такими виробами, за умови, якщо за ними проводи
ться відповідний нагляд або
вони ознайомлені з інструкціями щодо безпечного використання пристрою і
розуміють небезпеку
, що може відбутися. Не дозволяйте діт
ям грати з пристроєм.
Очищення та обслуговування не повинно бути виконане діт
ьми без нагляду
.
•
Щоб уникнути небезпеки, у разі пошкодження елек
трошнура йог
о с
лід замінити
на підприємстві виробника, в його відділі піс
ляпродажног
о обслуговування або
звернувшись до спеціаліста відповідної кваліфікації.
•
УВАГ
А
: Зберігайте прилад у сухому місці.
•
Цей прилад не можна використовувати поблизу ванни, душу,
умивальника чи інших посудин з водою.
•
Якщо прилад працює у ванній кімнаті, його потрібно відключати від
електромережі одразу після закінчення використання, тому що він
може становити небезпеку навіть після вимкнення.
•
Цей прилад не повинен використовуватись особами (в тому числі дітьми), які
мають обмежені фізичні, чуттєві чи розумові можливості або не мають потрібного
досвіду чи знань, якщо особа, відповідальна за їхню безпеку, не здійснює за ними
нагляду або попередньо не дала вказівок щодо використання приладу. Слід
наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з приладом.
•
Не користуйтесь вашим приладом і зверніться до уповноваженого сервіс-
центру, якщо прилад падав на підлогу або не працює як слід.
•
Прилад потрібно відключати від електромережі: перед виконанням операцій
очищення або догляду, якщо він не працює як слід, одразу після закінчення
використання.
•
Не використовуйте прилад, якщо його електрошнур пошкоджений.
•
Не занурюйте прилад у воду і не підставляйте його під струмінь води, навіть під
час очищення.
•
Не торкайтесь приладу, якщо у вас вологі руки.
•
Беріть прилад не за корпус, поки він ще гарячий, а за ручку.
•
Відключаючи прилад від електромережі, тягніть не за електрошнур, а за вилку.
•
Не користуйтесь електроподовжувачем.
•
Не використовуйте для очищення абразивні чи корозійні матеріали.
•
Не користуйтесь приладом при температурах нижче 0 °С і вище 35 °С.
Г
АР
АНТІЯ
Ваш прилад призначений тільки для побутового використання.
RU
UK
Його не можна використовувати для професійної діяльності.
Неправильне використання приладу тягне за собою анулювання гарантії.
ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ ПОНАД УСЕ!
Ваш прилад містить цінні матеріали, які підлягают
ь вторинній
переробці.
Віднесіть його в місцевий пункт збору відходів.
Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com
Před použitím přístroje si po
zorně přečtěte návod
,
vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného použití.
Zatřihov
ač vlasů
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
•
V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy
(směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, životním prostředí...).
•
Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace odpovídá napětí vašeho přístroje.
Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození přístroje,
které nebude kryto zárukou.
•
Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem platných ve vaší
zemi.
•
T
ento spotřebič smí být používán dětmi v
e věku od 8 let, stejně jako osobami se
sníženými fyzickými, smyslo
vými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát
.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí prov
ádět děti bez dozoru.
•
V případě, že je napájecí šňůra poškozená, necht
e ji z
bezpečnostních důvodů
vyměnit u výrobce, v
autorizované záruční a pozáruční opravně
, případně opravu
svěřte osobě sodpovídající kvalikací.
•
UPOZORNĚNÍ
: Uchovejte přístroj v suchu
.
•
Přístroj nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle nebo v nádobách
obsahujících vodu.
•
Je-li přístroj používán v koupelně, po jeho vypnutí jej odpojte ze sítě,
protože blízkost vody může představovat nebezpečí, i když je přístroj vypnut.
•
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž
fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných
zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich
bezpečnost nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj
používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
•
Přistroj nepouživejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud:
-přistroj spadl na zem.
-přistroj řádně nefunguje.
•
Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- v případě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali používat.
•
Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel
•
Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
•
Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
•
Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť
•
Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.
•
Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
•
K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit
korozi.
•
Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 35 °C.
ZÁRUKA
Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Přístroj není určen k používání v komerčních provozech.
V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHR
ANĚ ŽIV
OTNÍHO PR
OSTŘEDÍ!
V
áš přístroj obsahuje četné materiály
, které lze zhodnocova
t nebo
recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo
, neexistuje-li, smluvnímu ser
visnímu stř
e
-
disku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
T
yto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich str
ánkách ww
w
.rowenta.c
om
Przeczytaj instrukcje przed uż
y
ciem urządzenia,
aby uniknąć wszelkich zagrożeń wynikających z nieprawidłowej obsługi.
Maszynka do str
zyżenia
ZASAD
Y BEZPIECZEŃST
W
A
•
Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm i
przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu kompatybilności elektro
-
magnetycznej, normy środowiskowe...).
•
Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia.
Każde nieprawidłowe podłączenie może spowodować nieodwracalne szkody, które
nie są pokryte gwarancją.
•
Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi w
Twoim kraju.
•
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ogra-
niczonych z
dolnościach zycznych, czuciowych i umy
słowych oraz osoby nieposia-
dające stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem albo po
otrz
ymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia. Dzieci
nie powinny wykorzysty
wać urzadzenia do zabawy
. Cz
yszcz
enie oraz czynności
konserwac
yjne nie powinn
y być przepro
wadzane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
•
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, po
winien on być wymieniony u pr
o
-
ducenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o równoważny
ch kwalikacjach,
w celu uniknięcia zagrożenia.
•
OSTRZEŻENIE
: Przechowywać ur
ządz
enie w suchym miejscu.
•
Nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców,
umywalek i innych naczyń wypełnionych wodą.
•
Jeżeli urządzenie jest używane w łazience, odłącz je od źródła zasilania
po każdym użyciu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie także wtedy, gdy
urządzenie jest wyłączone.
•
Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których
zdolności zyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie
posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowie
-
dzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem
urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy
dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.
•
Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy:
urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
•
Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i konserwacją,
w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.
•
Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony.
•
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w
celu jego umycia.
•
Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
•
Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
•
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
•
Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.,
- w przypadku nieprawidłowego działania,
- zaraz po zakończeniu jego używania.
CS
PL
•
Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
•
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w
celu jego umycia.
•
Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
•
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
•
Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.
•
Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
•
Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.
GW
ARANC
JA
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaś-
ciwego użytkowania urządzenia.
Bierzmy czynny udział w ochronie śr
odowiska!
T
woje urządzenie jest zbudowane z mat
eriałów
, które mogą by
ć poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyk
lingowi.
W tym celu należy je dostarcz
yć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Ekologiczna utylizacja
T
o urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrekty
w
ą
Europejską 2012/19/UE oraz polską Usta
wą z dnia 11 września 2015 r
. «O zuż
ytym
sprzęcie elektrycznym i elektroniczn
ym» (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz 11688) z
symbolem przekreślonego kontenera na odpady
.
T
akie oznakowanie informuje, że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może by
ć
umieszczany łącznie z inn
ymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go pro
wadzącym zbieranie zuż
ytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. P
rowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sk
lepy or
az gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektr
y
cznym i
elektronicznym przyczynia się do unik
nięcia szkodliwych dla zdro
wia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikając
ych z obecności składników niebezpieczny
ch oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego spr
zętu
.
Instrukcja dostępna jest także na str
onie internetow
ej: ww
w
.rowen
ta.com
Pred uporabo napr
ave preberite nav
odila,
da preprečite mor
ebitno nevarnost zaradi nepravilne uporabe.
Strižnik las
V
ARNOSTNI NASVETI
•
Ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno združljivost, okolje ...).
•
Preverite, ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo, ki ni
vključena v garancijo.
•
Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v
vaši državi.
•
Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi zičnimi,
senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom
ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo naprav
e in razumejo možne nevarnosti.
Otroci se z napravo ne smejo igra
ti. Pri čiščenju in vzdrževanju otr
oci brez nadzora
ne smejo biti prisotni.
•
Če je napajalni k
abel napra
ve poškodovan, ga mora zaradi nev
arnosti električnega
udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljena
oseba.
•
OPOZORIL
O
: Aparat hranite na suhem mestu
.
•
Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, tuš kabin, umivalnikov
ali posod, ki vsebujejo vodo. Če napravo uporabljate v kopalnici, jo po
uporabi
izklopite iz vtičnice, saj lahko bližina vode predstavlja nevarnost
tudi, ko je naprava izključena.
•
Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci)
z zmanjšanimi zičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki ni
-
majo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za
njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave.
Poskrbeti je treba za nadzor otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.
•
Napravo morate izključiti iz omrežja: pred čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru
nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.
•
Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:
- v primeru padca naprave na tla
- če ne deluje pravilno.
•
Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
•
Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
•
Ne držite je z vlažnimi rokami.
•
Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
•
Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
•
Ne uporabljajte električnega podaljška.
•
Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
•
Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
GARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.
Ne sme se uporabljati v profesionalne namene.
V primeru napačne uporabe postane garancija nična in neveljavna.
SODEL
UJMO PRI PRIZADEV
ANJIH Z
A ZAŠČIT
O OKOLJA!
V
aša naprava vsebuje številne vr
edne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto
, če ga ni pa v pooblaščen ser
visni center
,
kjer jo bodo ustrezno predelali.
T
a navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www
.row
enta.com
Pred použitím prístroja si pr
ečítajte pokyny a predchádzajte
nebezpečenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.
zastriháv
ač vlasov
BEZPEČNOSTNÉ POKY
NY
•
Aby bola zaistená Vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a
predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o
životnom prostredí…).
•
Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja.
Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka
nevzťahuje.
•
Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo
Vašom štáte.
•
T
oto zariadenie môže byť používané deťmi od v
eku 8 rokov a osobami so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s
bezpečným použitím tohto zariadenia a r
ozumejú možným rizikám. Deti si so spotre
-
bičom nesmú hrať. Čistenie a používa
teľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
•
Ak je napájací kábel poškodený
, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, jeho zákaznícky
servis alebo osoby s podobnou kvalik
áciou, aby sa pr
edišlo nebezpečenstvu.
•
UPOZORNENIE
: Predĺžite tým jej životnosť
. Prístroj udržiavajte v suchu
.
•
Tento prístroj sa nesmie používať v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani
iných nádob, v ktorých sa nachádza voda.
SL
SK
•
Pri používaní prístroja v kúpeľni, prístroj po použití odpojte z elektrickej siete, pretože
blízkosť vody môže predstavovať nebezpečenstvo aj v prípade, že je prístroj vypnutý.
•
Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú,
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti
alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je
vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
•
Prístroj nepoužívajte a obraťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj
spadol, ak normálne nefunguje.
•
Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade,
že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.
•
Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
•
Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
•
Nechytajte ho vlhkými rukami.
•
Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
•
Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
•
Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
•
Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
•
Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad 35 °C.
ZÁRUKA
Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie.
Nemôže sa používať na profesionálne účely.
V prípade, že sa prístroj nesprávne používa, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHR
ANE ŽIV
OTNÉHO PR
OSTREDIA!
T
ento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľn
ých alebo recyklovateľných
materiálov
.
Odovzdajte ho na zberné miesto
, alebo ak takéto miesto chýba, tak
autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Tieto inštruk
cie sú dostupné aj na našich webstránkach ww
w
.rowenta.c
om
Прочете указаният
а, преди да използвате уреда,
за да избегнете всякакви рискове,
предизвикани от неправилна употреба.
Машинка за подстригване
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
•
За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна
съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).
•
Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа.
Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се
покриват от гаранцият.
•
Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите
стандарти във вашата държава.
•
Т
ози уред може да се използва от деца над 8 г
одини и лица с ограничени
физически, сетивни или умствени способности, или лица без опит и знания,
ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопаснат
а му
употреба, и разбират опасностит
е. С уреда не трябва да си играят деца. Да не се
извършва почистване и поддръжка от деца, оставени без надзор.
•
Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви рискове, той
трябва да бъде сменен о
т производителя, от с
ервиза за гаранционно обслужване
или от лица със сходна квалификация.
•
ВНИМАНИЕ
: По този начин ще у
дължите живо
та на уреда. У
редъ
т трябва да се
съхранява су
х.
•
Не използвайте уреда в близост до вани, душ-кабини, мивки, басейни
или други съдове, съдържащи вода.
•
Ако използвате уреда в банята, изключете го от мрежата веднага след
употреба, защото близостта с вода може да представлява опасност дори когато
уредът не е включен.
•
Уредът не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито
физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица без опит
и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава
предварителни указания относно ползването на уреда. Наглеждайте децата, за
да се уверите, че не играят с уреда.
•
Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в слу- чай че
уредът е падал или не работи нормално.
•
Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и всякакви
поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите
работа с не.
•
Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден
•
Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.
•
Не хващайте с мокри ръце.
•
Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.
•
Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.
•
Не използвайте удължител.
•
Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.
•
Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.
Г
АР
АНЦИЯ
Този уред е предназначен само за домашна употреба.
Не е предназначен за професионални цели.
Гаранцията се обезсилва при неправилна употреб.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТ
О НА ОКО
ЛНА
Т
А СРЕ
ДА!
Уредъ
т е изработен от различни мат
ериа
ли, кои
то мог
ат да се
предадат на вт
орични суровини или да се рециклират
.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен
сервиз, за да бъде преработ
ен.
Т
ези инструкции могат да б
ъдат намерени също и на нашия уебсайт
ww
w
.rowen
ta.com
Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul,
pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare necor
espunzătoare.
Mașină de tuns părul
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢ
Ă
•
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi regle
-
mentărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă tensiune, compa
-
tibilitatea electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).
•
Vericaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să corespundă cu cea a
aparatului dumneavoastră. Conectarea la o tensiune necorespunzătoare poate pro-
voca daune permanente care nu sunt acoperite prin garanţie.
•
Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să e, totuşi, conforme normelor în vi
-
goare din ţara dumneavoastră.
•
Acest aparat poate f
olosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu dizabilități
-
zice, senzoriale sau mintale sau fără e
xperiență în utilizare numai sub supravegher
e
sau dacă au fost instruiți în folosir
ea aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile
implicate. Nu lăsați copiii să se joac
e cu aparatul. Nu permiteți copiilor să r
ealizeze
curățarea sau într
eținerea aparatului nesuprav
egheați.
•
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, ac
esta trebuie să e înlocuit de fabricant,
de serviciul post-vânzare al acestuia sau de către persoane cu o calicar
e similară
pentru evitarea unui pericol.
•
A
TENŢIONARE
: Păstraţi aparatul în
tr-un loc uscat.
BG
RO
FR
•
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor căzi de baie, căzi de duş,
chiuvete sau a altor recipiente care conţin apă.
•
Când utilizaţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare, pentru că
apropierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi când aparatul este
oprit.
•
Acest aparat nu a fost conceput pentru a folosit de persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi zice, senzoriale saumintale diminuate sau de persoane fără experienţă sau
cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie cazul în
care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa
lor sau au beneciat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referi-
toare la utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea copiilor, pentru a vă
asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
•
Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră şi contactaţi un centru de service autorizat dacă:
aparatul dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează normal.
•
Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de curăţare şi întreţinere,
în caz de funcţionare anormală, imediat după ce aţi terminat utilizarea acestuia.
•
Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
•
Nu scufundaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru curăţare.
•
Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
•
Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.
•
Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi şa.
•
Nu utilizaţi un prelungitor electric.
•
Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.
•
Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.
GARANŢIE
Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice.
Aparatul nu poate utilizat în scopuri profesionale.
Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.
SĂ P
ARTICIP
ĂM LA PROTECŢIA MEDIUL
UI!
Aparatul dumneavoastr
ă conţine numeroase materiale valoricabile sau
reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa ac
estuia, la un centru de
service autorizat pentru a procesat în mod corespunză
tor
.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru w
ww
.rowenta.com
Pročitajte instrukcije prije upotr
ebe aparata,
u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti od nepravilne upotr
ebe.
Apara
t za šišanje
SIGURNOSNI SA
V
JETI
•
U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (Direk-
tiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolišu…).
•
Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg aparata.
Svaka greška prilikom priključivanja, može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu
obuhvaćena garancijom.
•
Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju biti u skladu s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
•
Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim
zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
ako su pod nadzorom ili su primili detaljna
uputstva kako da koriste aparat na siguran
način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe
. Djeca ne smiju da se igraju
s aparatom. Čišćenje i održavanje apar
ata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora.
•
Ako je k
abl za napajanje ošteć
en, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov ovlašt
eni
servis ili osoba sličnih k
valikacija, u cilju izbjegavanja svake ev
entualne opasnosti.
•
BUDITE
OPREZNI
: Držite aparat na suhom.
•
Ne koristite aparat u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda
koje sadrže vodu. Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže
nakon upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je
aparat isključen.
•
Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) čije su
zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili
poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe zadužene za njihovu si
-
gurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu ovog aparata.
Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
•
Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju neispravnog
funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.
•
Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: je vaš aparat
ispao ili ako ne funkcionira ispravno.
•
Ne koristiti ako je kabl oštećen.
•
Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni prilikom čišćenja.
•
Ne držite vlažnim rukama.
•
Ne držite za kućište, koje je vruće, već za dršku.
•
Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, već povlačenjem za utičnicu.
•
Ne koristite električni produžni kabl.
•
Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
•
Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
GARANCIJA
Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne upotrebe, garancija se poništava.
ZAŠTIT
A ŽIVO
TNE SREDINE JE NA PRVOM MJESTU!
V
aš aparat sadrži vrijedne materijale koje je moguće pono
vo koristiti ili
reciklirati.
Aparat odložite na lokalno mjesto za sakupljanje otpada iz domaćinstva.
T
yto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich str
ánkách ww
w
.rowenta.c
om
Használat előtt olvassa el az utasításokat,
hogy elkerülje a nem megfelelő használatból adódó veszély
eket.
Hajn
yíró
BIZT
ONSÁGI T
ANÁCSOK
•
Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és
szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvé
-
delemre stb. vonatkozó irányelvek).
•
Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik akészülék
tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat,
amelyeket a garancia nem fed.
•
Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában
hatályos szabványoknak.
•
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli sz
emélyek csak felügye-
let mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást k
aptak a készülék biztonságos
használatáról és megismerték a velük járó v
eszélyeket. A gyer
ekek soha ne játssznak
a készülékkel A gyerekek felügyelet nélkül soha ne v
égezzenek takarítást vagy k
ar
-
bantartást a készüléken!
•
Abban az esetben, ha a tápkábel meg van sérülve, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie,
minden veszély elkerülése érdekében.
•
FIGYELMEZTETÉS
: A készülék száraz helyen tárolandó
•
Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdókagyló vagy egyéb
víztároló mellett. Amikor fürdőszobában használja a készüléket, használat
után azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége veszélyt
jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.
•
Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is),
akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan
személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy,
a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy
előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a
gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
•
Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és
karbantartás előtt,működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.
•
A következő esetekben ne használja a készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.
•
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
•
Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
•
Ne fogja meg nedves kézzel.
•
Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a
készülékhez.
•
Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.
•
Ne használjon elektromos hosszabbítót.
•
Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
•
Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérséklet esetén.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas.
Nem használható professzionális célokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A K
ÖRNY
EZE
TVÉDELEMBEN!
Az Ön készüléke számos ér
tékesíthető v
agy újrahasznosítható anyagot
tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjt
őhelyen vagy
,
ennek hiányában, egy hivatalos sz
ervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunk
on is elérhetők: ww
w
.row
enta.com
BS
HU
Prije uporabe uređaja pažljiv
o pročitajte upute i sačuvajte ih.
Šišač za kosu
SIGURNOSNI SA
V
JETI
•
U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima (Direk
-
tiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
•
Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja. Svaka
greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
jamstvom.
•
Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
•
Ovaj uređaj smiju rabiti djeca star
osti 8 i više godina te osobe sa smanjenim zičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom ili im se daju upute za rad s ur
eđajem na siguran način te razumiju s time
povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s ur
eđajem. Djeca ne smiju čistiti ni
održavati uređaj bez nadzora.
•
Ako je priključni vod oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov ovlašt
eni
servis ili osoba sličnih k
valikacija, u cilju izbjegavanja svake ev
entualne opasnosti.
•
BUDITE OPREZNI
: Čuvajte ur
eđaj na suhom.
•
Ne rabite uređaj u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda
koje sadržavaju vodu.
•
Kad se uređaj koristi u kupaonici, isključite ga iz mreže nakon uporabe, jer
blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je uređaj zaustavljen.
•
Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) čije
su zičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez
iskustva ili poznavanja, osim su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu
sigurnost. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.
•
Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepravilnog
funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
•
Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš uređaj
doživio pad, ako ne funkcionira normalno.
•
Ne rabiti ako je priključni vod oštećen.
•
Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
•
Ne držite vlažnim rukama.
•
Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
•
Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za utikač.
•
Ne rabite električni produžni priključni vod.
•
Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
•
Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
JAMST
V
O
Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu.
On se nemože rabiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.
ZAŠTIT
A OK
OLIŠA NA PRVOM JE MJESTU!
Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koje je moguće ponovno koristiti ili
reciklirati.
Uređaj zbrinite na lokalno sabirno mjesto za otpad iz kućanstva.
Ove upute dostupne su i na našoj web str
anici ww
w
.rowen
ta.com
Pročitajte uputstva pr
e korišćenja uređaja da biste sprečili sve
opasnost nastale zbog nepravilne upotrebe.
Apara
t za šišanje
BEZBEDNOSNI SA
VETI
•
U cilju Vaše bezbednosti, ovaj aparat je u skladu sa važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini…).
•
Proverite da li napon u Vašem domaćinstvu odgovara naponu aparata. Svaka greška
kod priključivanja može da izazove nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
garancijom.
•
Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju da budu u skladu sa
propisima koji važe u Vašoj zemlji.
•
Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija, hendikepirane osobe
kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu
bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparat
om. Deca bez nadzora ne treba da
čiste i koriste aparat.
•
Ako je kabl za napajanje oštećen, mora ga zameniti kvalikovana osoba u ovlašćenom
servisu da bi se izbegla eventualna opasnost.
•
BUDITE OPREZNI
: držite aparat na suvom.
•
Ne koristite aparat u blizini kade, tuša i drugih izvora vode.
•
Ako aparat koristite u kupatilu, isključite ga iz struje nakon upotrebe,
jer blizina vode može da predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
•
Nije predviđeno da aparat koriste deca, hendikepirane osobe,kao ni lica koja nisu
upoznata sa radom aparata. Mogu ga koristiti samo ako su pod nadzorom osobe od-
govorne za njihovu bezbednost koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu aparata.
Decu treba nadzirati sve vreme da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
•
Ako je aparat pao ili ne funkcioniše propisno, ne koristite ga već odmah kontaktirajte
ovlašćeni servis.
•
Uvek isključite aparat iz struje: pre čišćenja, ako aparat nepravilno funkcioniše i
odmah nakon upotrebe.
•
Ne koristite ako je kabl oštećen.
•
Ne uranjajte niti stavljajte pod vodu, čak ni kod čišćenja.
•
Ne držite vlažnim rukama.
•
Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za dršku.
•
Prilikom isključivanja iz struje, ne vucite aparat za kabl, već za utikač.
•
Ne koristite električni produžni kabl.
•
Ne čistite grubim i korozivnim proizvodima.
•
Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
GARANCIJA
Vaš aparat namenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu.
On ne može da se koristi za profesionalne svrhe.
U slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava.
ZAŠTIT
A ŽIVO
TNE SREDINE JE NA PRVOM MESTU!
V
aš uređaj sadrži vredne materijale koji mogu ponov
o da se koriste ili re-
cikliraju.
Odložite uređaj na lokalno mesto za sakupljanje otpada iz domaćinstva.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj w
eb stranici w
ww
.rowenta.com
Lugege juhised enne seadme kasutamist läbi,
et vältida valest kasutamisest tuleneda võivaid ohuolukordi.
Juukselõikur
TURV
ANÕUDED
•
Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja
seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse
kohta käivad direktiivid).
•
Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti voolu
-
võrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla.
•
Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasutamisriigis
kehtiva seadusandlusega.
•
Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoor
-
sete või mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja
teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või
koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega
mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada.
•
Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema
müügijärgsel teenindusel või v
astavat kvalikatsiooni omaval isikul välja vahetada.
•
ET
TEV
AA
TUST
: Seadme hoiukoht peab olema kuiv.
•
Ärge kasutage seadet vannide, dušikabiinide, kraanikausside või ükskõik
milliste vett sisaldavate mahutite läheduses. Kui seadet kasutatakse
vannitoas,
võtke see peale kasutamist vooluvõrgust välja, kuna vee
lähedus on ohtlik isegi juhul, kui seade ei tööta.
•
Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning-
meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja
arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või on
neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata
selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.
•
Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja hoolduseks,
rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.
•
Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega juhul,
kui seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.
•
Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
•
Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegimitte selle puhasta-
miseks.
•
Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
•
Ärge hoidke seadet korpusest – see on tuline –,vaid käepidemest.
•
Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust.
•
Ärge kasutage pikendusjuhet.
•
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada
või söövitada.
•
Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
GARANTII
Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
Seda ei tohi tarvitada töövahendina.
Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
HR
SR
ET
AIT
AME HOIDA L
OODUSKESKK
ONDA!
T
eie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümber
töötlemist v
õi
kogumist võimaldavaid mat
erjale.
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel v
olitatud teenindus-
keskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Need juhendid on saadaval meie k
odulehel aadressil ww
w
.rowenta.com
Prieš naudodamiesi prietaisu, atidžiai perskaitykite instrukciją,
kad išvengtumėte netinkamo prietaiso naudojimo.
Plaukų kirpimo mašinėlė
SA
UGOS P
A
T
ARIMAI
•
Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų standartų
ir teisės aktų (Žemos įtampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos
direktyvų...).
•
Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant aparato. Bet
kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma garantija.
•
Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje galiojančių
standartų.
•
Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio amžiaus vaikai ir sutrikusių zinių, jutimo
ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir žinių asmenys, jei jie prižiūrimi arba
jiems paaiškinama, k
aip saugiai naudotis prietaisu
, ir jie supranta susijusius pavojus
.
V
aikams žaisti su prietaisu negalima. V
aik
ai negali be priežiūros valyti prietaiso arba
atlikti jo techninę priežiūrą.
•
Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, cen
tras, kuris yra įgaliotas atlikti priežiūrą
po pardavimo
, ar
ba panašios kvalikacijos asmenys jį turi pakeisti, kad nebūtų
pavojaus.
•
DĖMESIO
: Laik
ykite aparatą sausoje vietoje
.
•
šio aparato nenaudokite arti vonios, dušo, kriauklės ar kitų indų, kuriuose
yra vandens.
•
Jei naudojate aparatą vonios kambaryje, baigę naudoti išjunkite jį iš tinklo,
nes laikyti jį arti vandens, net ir neveikiantį, gali būti pavojinga.
•
Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių fizinės,
jutiminės arba protinės galimybės yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems
atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi
asmenys užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio
aparato naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
•
Nenaudokite aparato ir kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po pardavimo,
jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
•
Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš jį valant ir atliekant priežiūros darbus,
sutrikus veikimui, baigus jį naudoti
•
Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.
•
Nenardinkite jo į vandenį ir neplaukite net valydami.
•
Nelaikykite drėgnomis rankomis.
•
Nelaikykite už įkaitusio korpuso, bet už rankenos.
•
Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
•
Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
•
Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
•
Nenaudokite esant žemesnei nei 0 ÅãC ir aukštesnei nei 35 ÅãC temperatūrai.
GARANTIJA
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose.
Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
PRISIDĖKIME PRIE APLINK
OS APSA
UGOS!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliav
as
arba perdirbti.
Nuneškite jį į surink
imo punktą arba, jei jo nėra, į c
entrą, kuris yra įgaliotas
atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas.
Šias instrukcijas taip pat galima r
asti ir mūsų svetainėje www.r
owenta.c
om
Lai neapdraudētu sevi un citus,
pirms ierīces lietošanas izlasiet instrukciju.
Matu trimmeris
DROŠĪBAS NO
TEIKUMI
•
Jūsu drošībai, šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem (zemsprie
-
guma direktīva, elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide...).
•
Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta parametriem.
Jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus garan-
tija nesedz.
•
Lerīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā esošajiem
standartiem.
•
Š
o ierīci var lietot bērni no 8 gadu v
ecuma un cilvēki ar ierobežotām ziskām, sen
-
sorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, k
am trūkst pier
edzes un zināšanu, ja vien viņi
darbojas kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir saņēmuši
norādījumus attiecībā uz to
, kā šo ierīci droši lietot, un apzinās ar to saistītos riskus.
Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
•
Ja barošanas vads ir bojāts
, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas apkalpošanas ser
visam
vai personai ar līdzīgu kvalikāciju, lai iz
vairītos no iespējamām briesmām.
•
UZMANĪBU
: T
uriet ierīci sausā vietā.
•
Nekad nelietojiet ierīci vannas, dušas, izlietnes vai citas ūdeni saturošas
tvertnes tuvumā.
•
Ja izmantojat aparātu vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no strāvas,
jo atrašanās ūdens tuvumā var būt bīstama pat tad, ja ierīce ir izslēgta.
•
Šo aparātu nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot bērnus), kuru ziskās,
sensorās vai garīgās spējas ir ierobežotas, vai personām, kurām trūkst pieredzes
vai zināšanu, izņemot gadījumus, kad par viņu drošību atbildīga persona ierīces
izmantošanas laikā šīs personas uzrauga vai ir sniegusi informāciju par ierīces
izmantošanu. Pieskatiet bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
•
Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas gadījumā,
tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
•
Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
•
Nemērciet ūdenī vai nelieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
•
Neturiet to mitrās rokās.
•
Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
•
Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas
•
Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
•
Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekļiem.
•
Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35 °C.
GARANTIJA
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstākļos.
To nedrīkst izmantot profesionālos nolūkos.
Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija kļūst par nederīgu un spēkā neesošu.
PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!
IIerīces ražošanā izmantoti vair
āki materiāli, kas ir lietojami atk
ārtoti vai
otrreiz pārstrādājami.
Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā servisa
centrā, lai nodrošinātu tās pārstr
ādi!
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.r
owenta.c
om
LT
LV
ON
OFF
12 mm
9 mm
6 mm
3 mm
ON
OFF
2 mm
1,5 mm
2 mm
1 mm
1 mm
1,5 mm
ON
OFF
ON
OF
F
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ww
w
.row
enta.com
1820013856/02
DRIVER
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
TR
RU
UK
CS
PL
SL
SK
BG
RO
BS
HU
HR
SR
ET
LT
LV
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking komputerów do 4500 zł [TOP10]
Mafia: The Old Country – wymagania PC. Jaki sprzęt musisz mieć, by wkupić się w mafijną rodzinę?
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking mokrych karm dla psa [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników