Znaleziono w kategoriach:
Dmuchawa do liści akumulatorowa RYOBI 18V RY18BLA-0 Brak aku

Instrukcja obsługi Dmuchawa do liści akumulatorowa RYOBI 18V RY18BLA-0 Brak aku

Wróć
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
FRONT PAGE
RY18BLA
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание! Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga! Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługą oraz
konserwacją produktu.
Důležité
upozornění! Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie! Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību! Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces
darbināšanas.
Dėmesio! Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priručniku.
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priročniku.
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно! Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо! Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakımını yapmadan önce bu kılavuzdaki talimatları
okumanız önemlidir.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques | Technische Änderungen vorbehalten
| Bajo reserva de modicaciones técnicas | Con riserva di eventuali modiche tecniche | Technische wijzigingen
voorbehouden | Com reserva de modicações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för
tekniska ändringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены
технические изменения | Z zastrzeżeniem modykacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny
| A műszaki módosítás jogát fenntartjuk | Sub rezerva modicaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos
raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno
tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene | Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на
технически модификации | Є об’єктом для технічних змін | Teknik değişikliğe tabidir.
Safety, performance, and dependability have
been given top priority in the design of your
cordless blower.
INTENDED USE
The cordless blower is intended only for
outdoor use, in dry, and well-illuminated
conditions.
The product is not intended to be used by
children or persons with reduced physical,
mental, or sensory capabilities.
The product is designed for blowing light
debris, such as leaves, grass, and other
garden waste.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL SAFETY WARNINGS
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, re,
and/or serious injury. Save all warnings and
instructions for future reference.
WARNING! Never allow children or people
who are unfamiliar with these instructions to
use the product. Local regulations may restrict
the age of the operator.
TRAINING
Read the instructions carefully. Be familiar
with the controls and the correct use of the
product.
Keep in mind that the operator or user
is responsible for accidents or hazards
occurring to other people or their property.
Do not use the product while tired, ill, or
under the influence of drugs, alcohol, or
medication.
PREPARATION
Some regions have regulations that restrict
the use of the product to some operations.
Check with your local authority for advice.
Wear hearing protection at all times while
operating the product. The product is noisy,
and not strictly adhering to precautions to
limit your exposure and to reduce noise
may result to permanent hearing injury.
Wear full eye protection at all times while
operating the product. Wear a full face
mask or fully enclosed goggles. Normal
spectacles or sunglasses are not adequate
protection. Objects can be thrown at high
speed by the powerful air jet at any time and
may rebound from hard surfaces toward the
operator.
While operating the product, always wear
substantial footwear and long trousers.
Do not operate the product when barefoot
or wearing open sandals. Avoid wearing
clothing with loose fitting or that has hanging
cords or ties.
Do not wear loose clothing or jewellery that
can be drawn into the air inlet. Secure long
hair so it is above shoulder level to prevent
entanglement in moving parts.
Before each use, ensure that all controls
and safety devices function correctly. Do
not use the product if the off switch does not
stop the product.
Operate the product in the recommended
position and only on a firm and level surface.
Do not operate the product on a paved or
gravel surface where ejected material could
cause injury.
Before each use, always inspect the housing
for damage. Ensure that guards and handles
are in place and properly secured. Replace
worn or damaged components in sets to
preserve balance. Replace damaged or
unreadable labels.
Never operate the product while people,
especially children, or pets are nearby.
Keep all cooling air inlets clear of debris.
Use rakes and brooms to loosen debris
before blowing.
Clear the work area before each use.
Remove all objects such as rocks, broken
glass, nails, wire, or string that can be blown
a considerable distance by high velocity air.
Injuries may be caused or aggravated by
prolonged use of a tool. When using any
tool for prolonged periods, ensure you take
regular breaks.
BATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specified by
the manufacturer. A charger that is suitable
for one type of battery pack may create a
risk of fire when used with another battery
pack.
Use power tools only with specifically
designated battery packs. Use of any other
battery packs may create a risk of injury and
fire.
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
3
Original Instructions
When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small
metal objects that can make a connection
from one terminal to another. Shorting the
battery pack terminals together may cause
burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery pack; avoid contact.
If contact accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help. Liquid ejected from the
battery pack may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or tool that
is damaged or modified. Damaged or
modified batteries may exhibit unpredictable
behaviour resulting in fire, explosion, or risk
of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire
or excessive temperatures. Exposure to fire
or excessive temperature above 130°C may
cause explosion.
Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside
the temperature range specified in the
instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specified range
may damage the battery and increase the
risk of fire.
OPERATION
Operate the product only at reasonable
hours—not early in the morning or late at
night when people might be disturbed.
Never operate the product in an explosive
atmosphere.
Avoid using the product in bad weather
conditions, especially when there is a risk
of lightning.
Keep bystanders, children, and pets 15 m
away from the area of operation. Stop the
product if anyone enters the area.
Do not operate the product in poor lighting.
The operator requires a clear view of the
work area to identify potential hazards.
Operating similar tools nearby increases
both the risk of hearing injury and the
potential for other persons to enter your
working area.
Always be sure of your footing on slopes.
Walk, never run.
Keep proper footing and balance. Do not
overreach. Overreaching can result in loss
of balance.
Never use the product with defective guards
or shields, or without safety devices in place.
To reduce the risk of injury associated with
contacting rotating parts, always turn off the
product and remove the battery pack. Make
sure that all moving parts have come to a
complete stop:
before leaving the product unattended
before clearing blockages
before checking, cleaning, or working on
the product
before inspecting the product after
striking a foreign object
whenever the product starts to vibrate
abnormally (inspect immediately)
Immediately turn off the product and remove
the battery pack in the event of accident
or breakdown. Do not operate the product
again until it has been fully checked by an
authorised service centre.
Do not modify the product in any way or
use parts and accessories that are not
recommended by the manufacturer.
If the product is dropped, suffers heavy
impact, or begins to vibrate abnormally,
immediately stop the product and inspect
for damage or identify the cause of the
vibration. Any damage should be properly
repaired or replaced by an authorised
centre.
BLOWER SAFETY WARNINGS
Wear a face filter mask in dusty conditions
to reduce the risk of injury associated with
the inhalation of dust.
Slightly dampen surfaces in dusty
conditions.
Do not use the product near open windows.
Use the full blower nozzle extension so that
the air stream can work close to the ground
and perform effectively.
Do not point the blower nozzle in the
direction of people or pets.
Never place objects inside the blower tubes.
Do not place the product on top of or near
loose debris. Debris can be sucked into the
intake vent, resulting in possible damage to
the product.
4Original Instructions
ADDITIONAL BATTERY SAFETY
WARNINGS
To reduce the risk of re, personal injury, and
product damage due to a short circuit, never
immerse the tool, battery pack or charger in
uid or allow uid to ow inside them. Corrosive
or conductive uids, such as seawater, certain
industrial chemicals, and bleach or bleach-
containing products, etc., can cause a short
circuit.
TRANSPORTATION AND STORAGE
Turn off the product, remove the battery
pack, and allow it to cool down before
storing or transporting.
Remove all foreign materials from the
product. Store the product in a cool, dry, and
well-ventilated place that is inaccessible
to children. Keep the product away from
corrosive agents, such as garden chemicals
and de-icing salts. Do not store the product
outdoors.
For transportation in a vehicle, secure the
product against movement or falling to
prevent injury to persons or damage to the
product.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery pack in accordance with
local and national provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging
and labelling when transporting batteries by a
third party. Ensure that no batteries can come
in contact with other batteries or conductive
materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-
conductive caps or tape. Do not transport
battery packs that are cracked or leaking.
Check with the forwarding company for further
advice.
MAINTENANCE
Use only original manufacturer’s replacement
parts, accessories, and attachments. Failure to
do so can cause possible injury, can contribute
to poor performance, and may void your
warranty.
Servicing requires extreme care and
knowledge and should be performed only by a
quali ed service technician. Have the product
serviced by an authorised service centre only.
Check all nuts, bolts, and screws at frequent
intervals for proper tightness to ensure that
the product is in safe working condition. Any
part that is damaged should be properly
repaired or replaced by an authorised
service centre.
Bring the product to an authorised service
centre to replace damaged or unreadable
labels.
You may make adjustments or repairs that
are described in this manual. For other
repairs, contact an authorised service
centre.
After each use, clean the product with a
soft, dry cloth.
CLEARING A BLOCKAGE
To reduce the risk of injury associated with
contacting moving parts, always turn off
the product, remove the battery pack, and
make sure that all moving parts have come
to a complete stop.
Remove the blower tubes to inspect for
blockage. Clear the tubes if required.
Reinstall the blower tubes before starting
the product.
KNOW YOUR PRODUCT
See page 106.
1. Blower tube
2. On/off switch
3. Handle
4. Operators manual
5. Battery pack
6. Charger
SYMBOLS ON THE PRODUCT
Read and understand
all instructions before
operating the product. Follow
all warnings and safety
instructions.
Beware of thrown or ying
objects. Keep all bystanders,
especially children, and pets,
at least 15 m away from the
operating area.
Rotating fans. Keep hands
and feet out of openings while
the product is running.
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
5
Original Instructions

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756