Znaleziono w kategoriach:
Czytnik kart pamięci SANDISK QuickFlow microSD USB-C

Instrukcja obsługi Czytnik kart pamięci SANDISK QuickFlow microSD USB-C

Wróć
STOP! IMPORTANT INFORMATION.
READ THE FOLLOWING CAREFULLY BEFORE USING THIS PROD-
UCT. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
User Manual - See http://support.sandisk.com
Safety & Handling Instructions:
Avoid touching the Sandisk Technologies device’s connector.
Handle the Sandisk Technologies device using its edge or frame.
Do not remove, damage or cover any device labels. Ensure the
Sandisk Technologies device does not exceed maximum oper-
ating temperature. Exercise caution when handling a Sandisk
Technologies device as the Sandisk Technologies device may
have heated up.
Additional Safety Instructions:
Keep the Sandisk Technologies device away from direct sunlight,
moisture and temperature extremes. Do not bend, flex or drop
your Sandisk Technologies device. The user is responsible
for complying with all environmental, safety and other usage
specifications.
Keep the Sandisk Technologies device away from sinks, drinks,
bathtubs, showers, rain and other sources of moisture. Moisture
can cause electric shocks with any electronic device. Do not dis-
assemble, crush, short circuit or incinerate the Sandisk Technolo-
gies device as it may cause fire, injury, burns or other hazards.
Installation Guidelines:
Before installing the Sandisk Technologies device please take all
necessary precautions to comply with the Desktop/Notebook
manufacturer’s handling instructions. For optimum performance,
download the latest firmware for your Sandisk Technologies
device from http://support.sandisk.com
Disposal Instructions:
Do not dispose of the Sandisk Technologies device with unsort-
ed waste. Improper disposal may be harmful to the environment
and human health. Please refer to your local waste authority for
information on return and collection systems in your area.
Obtaining Service
Sandisk Technologies values your business and always attempts
to provide you the very best of service. Should you encounter
any problem, please give us an opportunity to address it before
returning this Product. Most technical support questions can
be answered through our knowledge base or e-mail support
service at http://support.sandisk.com.
Sandisk Technologies Manufacturer’s Retail Products Limited
Warranty
(All Regions Except Australia)
Warranty Information
This Sandisk device is covered by a 5-year limited warranty (or
5-year warranty in regions not recognizing “limited”) from the
date of purchase, subject to the applicable warranty terms and
conditions, as defined in www.sandisk.com/wug.
How to Make a Warranty Claim
Please go to www.sandisk.com and select “support” for more
information on making a warranty claim (Sandisk Technologies
Support Page).
If it is determined that your product may be defective, you will
receive an RMA and product return instructions. You are respon-
sible for any expenses associated with a claim under Sandisk
Technologies’s Limited Warranty.
You must send your product in a secure, prepaid package, to
the address provided with your RMA number. Proof of purchase
is required for all warranty claims.
Sandisk Technologies Manufacturer’s Retail Products Limited
Warranty
(Australia)
Sandisk Technologies warrants to the end user, that this product,
excluding content and or software supplied with or on the
product, will be free from material defects in manufacture, will
conform to Sandisk Technologies’s published product specifi-
cations and be fit for normal use for a period of 5 years from the
date of purchase, provided that the product is legally placed on
the market.
When making a claim under this Limited Warranty, Sandisk Tech-
nologies may at its option repair this product or provide you
with an equivalent product; and if unable to repair or replace the
product, will refund the purchase price. The full terms of Sandisk
Technologies’s warranty and warranty period are available at:
www.sandisk.com/wug.
Warrantor details:
Sandisk Technologies, Inc.
951 Sandisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Tel: 1 (855) 493-7867 (US local toll free) or 1 (408) 801-1000 (US)
How to make a warranty claim:
Before you return the product you must first obtain a Return
Material Authorization (RMA) number. Please either:
1. Contact Sandisk Technologies at 1 800 324 464 or email
Sandisk Technologies (support@sandisk.com) and provide
proof of purchase (showing date and place of purchase and
name of the reseller) and product name, type and number; or
2. Contact the dealer from whom you originally purchased the
product.
Please go to www.sandisk.com/support for more information on
making a warranty claim (Sandisk Technologies Support Page).
If it is determined that your product may be defective, you will
receive an RMA number and product return instructions. You
are responsible for any expenses associated with a claim under
Sandisk Technologies’s Limited Warranty. You must send your
product in a secure, prepaid package, to the address provided
with your RMA number. Proof of purchase is required for all
warranty claims.
Australian consumers only:
Notwithstanding the terms of this Limited Warranty, Sandisk
Technologies’s products come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and for compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are
also entitled to have the products repaired or replaced if the
products fail to be of acceptable quality and the failure does not
amount to a major failure.
Regulatory Compliance
FCC CLASS B INFORMATION
NOTE: This device has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation.
This device generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communi-
cations. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this device does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the device off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the device and receiver.
Connect the device into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Any changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to operate the
device.
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B) Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 (B) du Canada. This device complies with Canadian
ICES-003 (B).
Americas: Sandisk Technologies, Inc.
951 Sandisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Europe: Sandisk
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
United Kingdom: Sandisk (UK) Limited
PO Box 81046, London, EC2P 2UH, UK
CS
POZOR! DŮLEŽITÉ INFORMACE.
NEŽ ZAČNETE TENTO PRODUKT POUŽÍVAT, DŮKLADNĚ SI
PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ TEXT. TYTO POKYNY USCHOVEJTE PRO
BUDOUCÍ POTŘEBU.
Uživatelská příručka - viz http://support.sandisk.com
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro manipulaci se zařízením:
Nedotýkejte se konektoru na zařízení Sandisk Technologies. Při
manipulaci držte zařízení Sandisk Technologies za jeho hrany
nebo rámeček. Neodstraňujte, nepoškozujte ani nezakrývejte
štítky na zařízení. Zajistěte, aby nebyla překročena maximální
provozní teplota zařízení Sandisk Technologies. Při manipulaci se
zařízením Sandisk Technologies buďte opatrní, protože zařízení
Sandisk Technologies může být zahřáté.
Další bezpečnostní pokyny:
Zařízení Sandisk Technologies chraňte před přímým slunečním
zářením, vlhkostí a extrémními teplotami. Dbejte na to, aby
nedošlo k ohnutí, zkroucení nebo pádu zařízení Sandisk Tech-
nologies. Uživatel odpovídá za dodržování všech specifikací
používání týkajících se životního prostředí, bezpečnosti a dalších
aspektů.
Udržujte zařízení Sandisk Technologies v dostatečné vzdálenosti
od umyvadel, nápojů, van, sprch, deště a dalších zdrojů vlhkosti.
Vlhkost může u jakéhokoli elektrického spotřebiče způsobit úraz
elektrickým proudem. Nepokoušejte se zařízení Sandisk Technol-
ogies rozebrat, rozbít, zkratovat nebo spálit, protože by mohlo
dojít k požáru, zranění, popálení nebo jinému nebezpečí.
Pokyny k instalaci:
Před instalací zařízení Sandisk Technologies se seznamte se
všemi důležitými pokyny výrobce pro manipulaci s počítačem/
notebookem. Chcete-li zajistit optimální výkon zařízení, stáhněte
si nejnovější firmware pro zařízení Sandisk Technologies ze
stránky http://support.sandisk.com.
Pokyny pro likvidaci:
Zařízení Sandisk Technologies nevyhazujte do netříděného odpa-
du. Nesprávný způsob likvidace může způsobit újmu na životním
prostředí nebo lidském zdraví. Informace o sběru a likvidaci
odpadu ve vaší oblasti získáte na nejbližší pobočce organizace
odpadového hospodářství nebo ve sběrném dvoře.
Získání servisních služeb
Společnost Sandisk Technologies si váží vašeho podnikání a
vždy se vám snaží poskytovat nejlepší služby. Pokud narazíte na
jakýkoli problém, obraťte se na nás dříve, než produkt vrátíte.
Odpověď na většinu otázek technického charakteru naleznete v
naší znalostní databázi, případně se můžete obrátit na e-mailo-
vou podporu na stránce http://support.sandisk.com.
Omezená záruka výrobce maloobchodních produktů Sandisk
Technologies
(všechny oblasti kromě Austrálie)
Informace o záruce
Na zařízení Sandisk Technologies se vztahuje 5letá omezená záru-
ka (nebo 5letá záruka v oblastech neuznávajících „omezenou“
záruku) od data nákupu a platné záruční podmínky, definované
na stránce www.sandisk.com/wug.
Reklamace během záruční doby
Přejděte na stránky www.sandisk.com, kde v části „podpora“
získáte další informace o uplatnění záruky (stránka podpory
společnosti Sandisk Technologies).
Pokud se zjistí, že váš produkt může být vadný, obdržíte číslo
RMA a pokyny pro vrácení produktu. Veškeré výdaje související
s podáním reklamace dle omezené záruky společnosti Sandisk
Technologies nesete vy.
Svůj produkt musíte dobře zabalit a poslat jako zaplacený balík
na adresu přidruženou k vašemu číslu RMA. Ke všem záručním
reklamacím musí být přiložen doklad o koupi.
Soulad s certifikátem CE pro Evropu
Tímto společnost Sandisk deklaruje, že toto zařízení vyhovuje
platným směrnicím Rady Evropské unie, včetně směrnice EMC
(2014/30/EU), směrnice pro nízké napětí (2014/35/EU) a směr-
nice RoHS (2011/65/EU) doplněné směrnicí 2015/863/EU. Úplný
text prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: http://www.
sandisk.com/products/EUDoC.
DA
STOP! VIGTIGE OPLYSNINGER.
LÆS FØLGENDE OPLYSNINGER GRUNDIGT, FØR PRODUKTET
ANVENDES. BEHOLD DISSE INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG
REFERENCE.
Brugervejledning - Se http://support.sandisk.com
Sikkerheds- og håndteringsinstruktioner:
Undgå at røre ved stikkene på Sandisk Technologies-enheden.
Håndter Sandisk Technologies-enheden ved hjælp af hjørnerne
eller rammen. Undlad at fjerne, beskadige eller tildække
mærkater på enheden. Sørg for, at temperaturen på Sandisk
Technologies-enheden ikke overstiger den maksimale driftstem-
peratur. Udvis forsigtighed, når Sandisk Technologies-enheden
håndteres, da enheden kan være varm.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner:
Hold Sandisk Technologies-enheden på afstand fra direkte sollys,
fugt og ekstreme temperaturer. Undgå at bøje, spænde eller
tabe Sandisk Technologies-enheden. Brugeren er ansvarlig for at
overholde alle specifikationer med hensyn til miljø, sikkerhed og
al anden brug.
Hold Sandisk Technologies-enheden på afstand fra vaske,
drikkevarer, badekar, brusere, regn og andre fugtkilder. Fugt kan
medføre elektrisk stød fra elektronisk udstyr. Undgå at adskille,
knuse, kortslutte eller afbrænde Sandisk Technologies-enheden,
da dette kan forårsage brand, personskade, forbrænding eller
andre farer.
Installationsvejledning:
Inden Sandisk Technologies-enheden installeres, skal alle nød-
vendige forholdsregler tages i overensstemmelse med produ-
centen af desktoppen/den bærbare computers brugsanvisning.
For at opnå den bedste ydeevne skal den nyeste firmware til
din Sandisk Technologies-enhed downloades fra http://support.
sandisk.com
Instruktioner for bortskaffelse:
Undgå at bortskaffe Sandisk Technologies-enheden med
restaffald. Forkert bortskaffelse kan skade miljøet og menne-
skers helbred. Der henvises til de lokale affaldsmyndighed for
oplysninger om genbrugs- og indsamlingssystemer i dit område.
Opnåelse af service
Sandisk Technologies værdsætter din forretning og forsøger
altid at give dig den allerbedste service. Hvis du oplever prob-
lemer, beder vi dig give os en mulighed for at løse problemet,
inden du returnerer produktet. De fleste tekniske supportspørg-
smål kan besvares i vores vidensbase eller via e-mail på http://
support.sandisk.com.
Sandisk Technologies-producentens begrænsede forbruger-
garanti
(Alle regioner undtagen Australien)
Oplysninger om garanti
Denne Sandisk-enhed er dækket af en 5 års begrænset garanti
(eller 5 års garanti i regioner, som ikke er anerkender “begræn-
set”) fra købsdatoen i henhold til de gældende betingelser og
vilkår for garanti, som de fremgår af www.sandisk.com/wug.
Sådan laver du en garantifordring
Gå til www.sandisk.com og vælg “support” for at få flere
oplysninger om oprettelse af en garantifordring (Sandisk Tech-
nologies-supportside).
Hvis det bestemmes, at dit produkt kan være defekt, vil du få et
RMA-nummer og instruktioner om returnering af produktet. Du
er ansvarlig for alle udgifter i forbindelse med en fordring under
Sandisk begrænsede garanti.
Du skal sende dit produkt til adressen, der gives med dit
RMA-nummer, i en sikker, forhåndsbetalt pakke. Der kræves et
købsbevis i forbindelse med alle garantikrav.
CE Overensstemmelseserklæring for Europa
Sandisk erklærer hermed, at dette udstyr overholder Eu-
roparådets Direktiver herunder EMC-direktivet (2014/30/
EU), lavspændingsdirektivet (2014/35/EU) og RoHS-direktivet
(2011/65/EU) som ændret af direktiv 2015/863/EU. Den fulde
tekst af EU-overholdelsesdeklarationen kan hentes på følgende
internetadresse: http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
DE
STOPP! WICHTIGE INFORMATIONEN.
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG
DURCH, BEVOR SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN. BEWAHREN
SIE DIESE ANLEITUNG FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG
AUF.
Bedienungsanleitung - siehe http://support.sandisk.com
Anweisungen zur Sicherheit und Handhabung:
Berühren Sie nicht den Anschluss des Sandisk Technologies
Produkts. Berühren Sie das Sandisk Technologies Produkt nur an
den Rändern oder am Rahmen. Etiketten dürfen nicht entfernt,
beschädigt oder abgedeckt werden. Achten Sie darauf, dass das
Sandisk Technologies Produkt die maximale Betriebstemperatur
nicht überschreitet. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein Sandisk
Technologies Produkt in die Hand nehmen, da es sich erwärmt
haben könnte.
Weitere Sicherheitsanweisungen:
Setzen Sie das Sandisk Technologies Produkt nicht direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen
aus. Das Sandisk Technologies Produkt darf nicht verbogen,
geknickt oder fallengelassen werden. Der Anwender ist dafür
verantwortlich, alle Umwelt-, Sicherheits- und sonstigen Geb-
rauchsvorschriften einzuhalten.
Halten Sie das Sandisk Technologies Produkt von Waschbeck-
en, Getränken, Badewannen, Duschen, Regen und anderen
Feuchtigkeitsquellen fern. Feuchtigkeit kann bei elektronischen
Geräten zu elektrischen Entladungen führen. Das Sandisk
Technologies Produkt nicht demontieren, zerquetschen,
kurzschließen oder verbrennen, da dies zu Feuer, Verletzungen,
Verbrennungen oder anderen Gefahren führen kann.
Installationsanweisungen:
Ergreifen Sie alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen gemäß den
Handhabungsanweisungen des Desktop-/Notebook-Herstellers,
bevor Sie das Sandisk Technologies Produkt installieren. Laden
Sie die neueste Firmware für Ihr Sandisk Technologies Produkt
auf http://support.sandisk.com herunter, um von optimaler
Leistung zu profitieren.
Entsorgungshinweise:
Entsorgen Sie das Sandisk Technologies Produkt nicht im
Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt
als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen
zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwal-
tung, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
Inanspruchnahme von Serviceleistungen
Sandisk Technologies schätzt Sie als Kunden und ist immer
bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Sollten
Probleme auftreten, geben Sie uns bitte Gelegenheit, sie zu be-
heben, bevor Sie das Produkt zurücksenden. Antworten auf die
meisten Fragen zum technischen Support finden Sie in unserer
Wissensdatenbank, oder wenden Sie sich per E-Mail an den
Support-Service unter http://support.sandisk.com.
Garantie für Einzelhandelsprodukte von Sandisk Technologies
(alle Regionen außer Australien)
Garantieinformationen
Für dieses Sandisk Technologies Produkt gilt eine 5-jährige
Garantie ab dem Kaufdatum. Sie unterliegt den geltenden Ges-
chäftsbedingungen der Garantie, die unter www.sandisk.com/
wug definiert sind.
Garantieanspruch geltend machen
Öffnen Sie die Seite www.sandisk.com und wählen Sie „Support“,
um weitere Informationen zur Geltendmachung eines Garan-
tieanspruchs zu erhalten (Sandisk Technologies Support-Seite).
Wenn festgestellt wird, dass Ihr Produkt defekt sein könnte, erh-
alten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenrücksend-
ung) sowie Anweisungen zur Rücksendung des Produkts. Für
Ausgaben in Verbindung mit einer Forderung aus einer Sandisk
Technologies Garantie sind Sie verantwortlich.
Sie müssen Ihr Produkt in einem sicheren, vorab bezahlten Paket
an die Adresse versenden, die Sie zusammen mit der RMA-Num-
mer erhalten. Für alle Garantieforderungen ist ein Kaufbeleg
erforderlich.
CE-Konformität für Europa
Hiermit erklärt Sandisk die Konformität dieses Geräts mit den
anwendbaren Richtlinien des Rats der Europäischen Union, ein-
schließlich der Richtlinie 2014/30/EU zur elektromagnetischen
Verträglichkeit, der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) und
der Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung
von gefährlichen Stoffen sowie der Abänderung durch die
Richtlinie (EU) 2015/863. Den vollständigen Text der EU-Konfor-
mitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
Geprüfte Sicherheit
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO
7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
Εγχειρίδιο χρήστη - Δείτε σχετικά στη διεύθυνση http://support.
sandisk.com
Οδηγίες ασφαλείας και χειρισμού:
Μην αγγίζετε τον σύνδεσμο της μονάδας Sandisk Technologies.
Χειριστείτε τη μονάδα Sandisk Technologies χρησιμοποιώντας
την άκρη ή τον σκελετό της συσκευής. Μην αφαιρείτε, φθείρετε
ή καλύπτετε οποιαδήποτε ετικέτα της συσκευής. Βεβαιωθείτε
ότι η μονάδα Sandisk Technologies δεν ξεπερνάει τη μέγιστη
θερμοκρασία λειτουργίας. Απαιτείται προσοχή κατά τον
χειρισμό της μονάδας Sandisk Technologies, καθώς η μονάδα
Sandisk Technologies μπορεί να έχει θερμανθεί.
Επιπρόσθετες οδηγίες ασφαλείας:
Κρατήστε τη μονάδα Sandisk Technologies μακριά από άμεση
έκθεση στο ηλιακό φως, υγρασία και ακραίες θερμοκρασίες.
Μην λυγίζετε, κάμπτετε ή αφήνετε να πέσει η μονάδα Sandisk
Technologies. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για τη συμμόρφωση
με όλες τις προδιαγραφές περιβάλλοντος, ασφάλειας και άλλης
χρήσης.
Κρατήστε τη συσκευή Sandisk Technologies μακριά από
νεροχύτες, ποτά, μπανιέρες, ντουζιέρες, βροχή και άλλες πηγές
υγρασίας. Η υγρασία μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία με
οποιαδήποτε ηλεκτρονική συσκευή. Μην αποσυναρμολογείτε,
συνθλίβετε, βραχυκυκλώνετε ή καίτε τη μονάδα Sandisk Technol-
ogies, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, σωματικές
βλάβες, εγκαύματα ή να σας εκθέσει σε άλλους κινδύνους.
Οδηγίες εγκατάστασης:
Πριν από την εγκατάσταση της μονάδας Sandisk Technologies,
παρακαλείστε να πάρετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις
και να ακολουθήσετε τις οδηγίες χειρισμού του κατασκευαστή
για υπολογιστές Desktop/Notebook. Για βέλτιστη απόδοση,
κατεβάστε την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού για τη
μονάδα σας Sandisk Technologies, από τη διεύθυνση http://
support.sandisk.com
Οδηγίες απόρριψης:
Μην απορρίπτετε τη μονάδα Sandisk Technologies μαζί με
τα υπόλοιπα απορρίμματα. Η μη σωστή απόρριψη μπορεί να
αποβεί επιβλαβής για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με την τοπική αρμόδια αρχή για
να ενημερωθείτε σχετικά με τα ισχύοντα συστήματα επιστροφής
και συλλογής συσκευών στην περιοχή σας.
Λήψη υπηρεσιών εξυπηρέτησης
Η Sandisk Technologies εκτιμά την επιχείρησή σας και
πάντα προσπαθεί να σας προσφέρει την καλύτερη δυνατή
εξυπηρέτηση. Αν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα,
σας παρακαλούμε να μας δώσετε τη δυνατότητα να το
τακτοποιήσουμε προτού προβείτε στην επιστροφή του
συγκεκριμένου προϊόντος. Για τις περισσότερες ερωτήσεις
τεχνικής υποστήριξης, μπορείτε να λάβετε απάντηση μέσω
της γνωσιακής μας βάσης δεδομένων ή μέσω της υπηρεσίας
υποστήριξης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση
http://support.sandisk.com.
Περιορισμένη εγγύηση του κατασκευαστή Sandisk Technolo-
gies για προϊόντα λιανικής πώλησης
ια όλες τις περιοχές εκτός της Αυστραλίας)
Πληροφορίες για την εγγύηση
Αυτή η μονάδα Sandisk Technologies καλύπτεται από 5ετή
περιορισμένη εγγύηση (ή από 5ετή εγγύηση σε περιοχές που
δεν αναγνωρίζουν τον όρο «περιορισμένη εγγύηση») από την
ημερομηνία αγοράς και υπόκειται στους ισχύοντες όρους και
προϋποθέσεις εγγύησης, όπως ορίζονται στη διεύθυνση: www.
sandisk.com/wug.
Τρόπος υποβολής αίτησης χρήσης της εγγύησης
Παρακαλούμε, μεταβείτε στη διεύθυνση www.sandisk.com και
επιλέξτε “υποστήριξη” για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τον τρόπο υποβολής της αίτησης χρήσης της εγγύησης
(Σελίδα υποστήριξης Sandisk Technologies).
Εάν διαπιστωθεί ότι το προϊόν σας ενδέχεται να είναι
ελαττωματικό, θα λάβετε έναν κωδικό RMA και οδηγίες
επιστροφής του προϊόντος. Είστε υπεύθυνοι για κάθε έξοδο που
έχει σχέση με αξιώσεις βάσει της περιορισμένης εγγύησης της
Sandisk Technologies.
Πρέπει να στείλετε το προϊόν σας με ένα ασφαλές,
προπληρωμένο πακέτο, στη διεύθυνση που παρέχεται με τον
κωδικό RMA. Απαιτείται απόδειξη αγοράς για όλες τις αξιώσεις
που σχετίζονται με την εγγύηση.
Συμμόρφωση με τα πρότυπα της ΕΕ για την Ευρώπη
Με το παρόν έγγραφο, η Sandisk δηλώνει ότι ο συγκεκριμένος
εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ισχύουσες Οδηγίες του
Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης
της Οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (2014/30/
ΕΕ), της Οδηγίας περί χαμηλής τάσης (2014/35/ΕΕ) και της
Οδηγίας για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών
(2011/65/ΕΕ), όπως αυτή τροποποιήθηκε από την Οδηγία
2015/863/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
προς τη νομοθεσία της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην κάτωθι
ιστοσελίδα: http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
ES
¡ESPERA! INFORMACIÓN IMPORTANTE.
LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CON DETENIMIENTO ANTES
DE USAR ESTE PRODUCTO. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
POR SI LAS NECESITAS EN EL FUTURO.
Manual del usuario - Visita http://support.sandisk.com
Instrucciones de manipulación y seguridad:
Evita tocar el conector del dispositivo Sandisk Technologies. A
la hora de manipular el dispositivo Sandisk Technologies, tómalo
por los bordes o por el marco. No quites, dañes ni cubras las
etiquetas del dispositivo. Comprueba que el dispositivo Sandisk
Technologies no supere la temperatura operativa máxima. Ma-
nipula con cuidado el dispositivo Sandisk Technologies, ya que
podría haberse recalentado.
Instrucciones de seguridad adicionales:
Mantén el dispositivo Sandisk Technologies lejos de la luz solar
directa, de la humedad y de temperaturas extremas. No dobles,
flexiones ni dejes caer el dispositivo Sandisk Technologies. El
usuario es responsable del cumplimiento de todas las especifi-
caciones medioambientales, de seguridad y de otros usos.
Mantén el dispositivo Sandisk Technologies lejos de fregaderos,
bebidas, bañeras, duchas, de la lluvia y de otras fuentes de
humedad. La humedad puede provocar descargas eléctricas
en cualquier dispositivo electrónico. No desmontes, aplastes,
cortocircuites ni quemes el dispositivo Sandisk Technologies, ya
que podría producir incendios o provocar heridas, quemaduras
u otros peligros.
Guía de instalación:
Antes de instalar el dispositivo Sandisk Technologies, asegúrate
de tomar todas las medidas de precaución para cumplir con las
instrucciones de manipulación del fabricante de tu ordenador
portátil o de sobremesa. Para obtener el mejor rendimiento
posible, descarga el archivo de la última actualización de firm-
ware para tu dispositivo Sandisk Technologies en http://support.
sandisk.com.
Instrucciones de deshecho:
No tires el dispositivo Sandisk Tech-
nologies junto a la basura común.
Esto puede ser dañino para el me-
dioambiente y para la salud pública.
Ponte en contacto con tu autoridad
de residuos local para obtener
información sobre los sistemas de
recogida y reciclaje de tu zona.
Cómo solicitar el servicio
Sandisk Technologies valora tu negocio y siempre intenta
ofrecerte el mejor servicio posible. Si encuentra algún proble-
ma, denos la oportunidad de resolverlo antes de devolver el
producto. La mayoría de las preguntas de asistencia técnica se
pueden responder mediante nuestra base de conocimientos, o
con el servicio de asistencia técnica por correo electrónico que
encontrarás en http://support.sandisk.com.
Garantía limitada del fabricante Sandisk Technologies para
productos destinados a la venta minorista
(Todas las regiones excepto Australia)
Información sobre la garantía
El dispositivo Sandisk Technologies está cubierto por una
garantía limitada de 5 años (o bien una garantía de 5 años en las
regiones en donde no se contempla dicha limitación) a partir de
la fecha de compra y sujeta a los términos y condiciones aplica-
bles según se definen en www.sandisk.com/wug.
Cómo reclamar la garantía
Ve a www.sandisk.com y selecciona “asistencia” para obtener
más información sobre cómo reclamar la garantía (Página de
asistencia de Sandisk Technologies).
Si se decide que es posible que tu producto esté defectuo-
so, recibirás un número RMA e instrucciones para realizar la
devolución. Eres responsable de cualquier gasto asociado a
una reclamación de acuerdo con la garantía limitada de Sandisk
Technologies.
Tienes que enviar el producto en un paquete seguro y pagado
previamente a la dirección que se proporcione junto con el
número RMA. Se pedirá una prueba de compra en todas las
reclamaciones de garantía.
Conformidad CE para Europa
Por la presente, Sandisk declara que este equipo cumple con las
Directivas del Consejo de la Unión Europea correspondientes,
incluyendo la Directiva en materia de compatibilidad electro-
magnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/
UE) y la Directiva sobre restricciones a la utilización de deter-
minadas sustancias peligrosas (2011/65/UE), modificada por la
Directiva 2015/863/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección:
http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
FI
SEIS! TÄRKEÄÄ TIETOA.
LUE SEURAAVA HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT TUOTETTA.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄYTTÖÄ VARTEN.
Käyttöopas - Katso http://support.sandisk.com
Turvallisuus- ja käsittelyohjeet:
Vältä Sandisk Technologies -laitteen liittimen koskemista. Käsit-
tele Sandisk Technologies -laitetta koskemalla vain sen reunoihin
tai kehykseen. Älä irrota, vahingoita tai peitä mitään laitteessa
olevia merkintöjä. Varmista, että Sandisk Technologies -laite ei
ylitä korkeinta sallittua käyttölämpötilaa. Ole varovainen, kun
käsittelet Sandisk Technologies -laitetta, sillä Sandisk Technolo-
gies -laite on saattanut lämmetä.
Lisäturvallisuusohjeet:
Säilytä Sandisk Technologies -laite suojassa suoralta auringonva-
lolta, kosteudelta ja äärimmäisiltä lämpötiloilta. Älä taivuta, taita
tai pudota Sandisk Technologies -laitetta. Käyttäjä on vastuussa
kaikkien ympäristö-, turvallisuus- ja muiden käyttövaatimusten
noudattamisesta.
Säilytä Sandisk Technologies -laitetta etäällä pesualtaista, ju-
omista, kylpyammeista, suihkuista, sateesta tai muista kosteuden
lähteistä. Kosteus voi aiheuttaa sähköiskuja minkä tahansa
sähkölaitteen tapauksessa. Älä pura, murskaa tai polta Sandisk
Technologies -laitetta tai aiheuta siihen oikosulkua, sillä tällainen
toiminta voi aiheuttaa tulipaloja, henkilövahinkoja, palovammoja
tai muita vaaroja.
Asennusohjeet:
Ennen kuin asennat Sandisk Technologies -laitteen, suorita kaikki
tarvittavat varotoimet, jotka ovat tarpeen työpöytätietokoneen
/ kannettavan tietokoneen valmistajan käsittelyohjeiden nou-
dattamiseksi. Varmista optimaalinen tehokkuus lataamalla uusin
Sandisk Technologies -laitteesi laiteohjelmisto osoitteesta http://
support.sandisk.com.
Hävittämisohjeet:
Älä hävitä Sandisk Technologies -laitetta kotitalousjätteen muka-
na. Epäasianmukainen hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä
ja ihmisten terveyttä. Pyydä lisätietoja alueesi palautus- ja keräys-
järjestelmistä paikallisilta jäteviranomaisilta.
Huollon saaminen
Sandisk Technologies arvostaa asiakkuuttasi ja pyrkii aina
tarjoamaan sinulle parasta mahdollista palvelua. Jos tuotteessa
vaikuttaa olevan ongelmia, anna meille tilaisuus korjata ongelma
ennen kuin palautat tuotteen. Sivuston http://support.sandisk.
com tietokanta tai sähköpostituki osaavat vastata useimpiin
tekniseen tukeen liittyviin kysymyksiin.
Sandisk Professionalin valmistajan vähittäismyyntituotteiden
rajoitettu takuu
(Kaikki alueet paitsi Australia)
Takuutiedot
Tällä Sandisk Technologies -laitteella on 5 vuoden rajoitettu
takuu (tai 5 vuoden takuu alueilla, jotka eivät tunnusta termiä
”rajoitettu”) ostopäivästä alkaen sovellettavien takuuehtojen
mukaisesti, sellaisina kuin ne on määritetty osoitteessa www.
sandisk.com/wug.
Takuuvaatimuksen tekeminen
Siirry osoitteeseen www.sandisk.com ja valitse kohta Support.
Sieltä löydät lisätietoja takuuvaatimusten tekemisestä (Sandisk
Professionalin tukisivu).
Jos tuotteesi on mahdollisesti viallinen, saat palautusvaltuutuksen
ja tuotteen palautusohjeet. Olet vastuussa kaikista kustannuk-
sista, jotka liittyvät Sandisk Professionalin rajoitetun takuun
mukaiseen vaatimukseen.
Tuote on lähetetvä turvallisessa, ennakkoon maksetussa
pakkauksessa siihen osoitteeseen, joka löytyy palautusvaltuutus-
numerosi yhteydestä. Todiste laitteen ostamisesta on pakollinen
kaikissa takuuvaatimuksissa.
Eurooppalaisten CE-vaatimusten täyttäminen
Sandisk ilmoittaa täten, että tämä laite noudattaa soveltuvia
Euroopan unionin neuvoston direktiivejä, mukaan lukien EMC-di-
rektiivi (2014/30/EU), matalajännitedirektiivi (2014/35/EU) ja
RoHS-direktiivi (2011/65/EU) direktiivin 2015/863/EU mukaisesti
paranneltuna. EU-säännösten noudattamisilmoituksen koko teksti
on saatavissa seuraavasta Internet-osoitteesta: http://www.
sandisk.com/products/EUDoC.
FR
STOP ! INFORMATIONS IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER CE
PRODUIT. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
Manuel d’utilisation - Consultez http://support.sandisk.com
Instructions de sécurité et de manipulation :
Évitez de toucher le connecteur de l’appareil Sandisk Technol-
ogies. Manipulez l’appareil Sandisk Technologies par les bords
ou le contour. Ne retirez pas les étiquettes de l’appareil, ne les
abîmez pas et ne les recouvrez pas. Assurez-vous que l’appareil
Sandisk Technologies ne dépasse pas la température de
fonctionnement maximale. Soyez prudent lorsque vous manip-
ulez un appareil Sandisk Technologies ; il peut être chaud.
Consignes de sécurité supplémentaires :
Tenez l’appareil Sandisk Technologies à l’écart de la lumière
directe du soleil, de l’humidité et des températures extrêmes.
Ne pliez pas votre appareil Sandisk Technologies et ne le laissez
pas tomber. L’utilisateur doit respecter toutes les spécifications
relatives à la sécurité, à l’utilisation et à l’environnement.
Conservez l’appareil Sandisk Technologies à l’écart de toute
source d’humidité : éviers, boissons, baignoires, douches, pluie,
etc. L’humidité peut provoquer des chocs électriques au sein
des appareils électroniques. Ne démontez pas, n’écrasez pas,
ne provoquez pas un court-circuit et n’incinérez pas l’appareil
Sandisk Technologies au risque de vous blesser, de vous brûler,
de provoquer un incendie ou d’entraîner d’autres risques.
Procédures d’installation :
Avant d’installer l’appareil Sandisk Technologies, veuillez prendre
toutes les précautions nécessaires pour respecter les instruc-
tions de manipulation du fabricant de l’ordinateur portable ou
de bureau. Pour des performances optimales, téléchargez le
micrologiciel le plus récent pour votre appareil Sandisk Technol-
ogies depuis http://support.sandisk.com
Instructions de mise au rebut :
Ne jetez pas l’appareil Sandisk Technologies avec les déchets
non triés. Une mise au rebut incorrecte constituerait une
nuisance environnementale mais également sanitaire. Veuillez
vous reporter à l’autorité locale en matière de déchets pour
plus d’informations sur les systèmes de retour ou de collecte de
votre région.
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil et
ses accessoires
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
ES IT PT
Service après-vente
Sandisk Technologies apprécie votre fidélité et veille à toujours
vous offrir le meilleur service. En cas de problème, nous vous
prions de bien vouloir nous donner l’occasion de le résoudre
avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des
questions d’assistance technique sont disponibles dans notre
base de connaissances ou via notre service d’assistance par
e-mail sur http://support.sandisk.com.
Garantie limitée des produits de détail du fabricant Sandisk
Technologies
(toutes les régions sauf l’Australie)
Informations de garantie
L’appareil Sandisk Technologies est couvert par une garantie
limitée de 5 ans (ou 5 ans de garantie dans les régions ne recon-
naissant pas la garantie « limitée ») à partir de la date d’achat. Il
est soumis aux conditions générales applicables de la garantie
limitée, telles que définies sur www.sandisk.com/wug.
Comment faire jouer une garantie en vigueur ?
Veuillez vous rendre sur www.sandisk.com et sélectionner «
Assistance » pour savoir comment faire jouer une garantie en
vigueur (Page d’assistance de Sandisk Technologies).
Si la conclusion est que le produit est peut-être défectueux,
vous recevrez un numéro RMA ainsi que des instructions de
retour du produit. Vous êtes responsable de toute dépense
associée à une réclamation sous cette garantie limitée Sandisk
Technologies.
Vous devez envoyer votre produit dans un emballage prépayé
sécurisé à l’adresse fournie avec votre numéro RMA. Une preuve
d’achat est nécessaire pour toute demande de garantie.
Conformité CE pour l’Europe
Sandisk déclare par la présente la conformité de cet appareil
avec les directives applicables du Conseil de l’Union eu-
ropéenne, dont la directive EMC (2014/30/EU), la directive
sur les limites de tension (2014/35/EU) et la directive RoHS
(2011/65/EU) telle que modifiée par la directive 2015/863/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est
disponible à l’URL suivante : http://www.sandisk.com/products/
EUDoC.
HU
FIGYELEM! FONTOS INFORMÁCIÓK.
A TERMÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSA EL FI-
GYELMESEN AZ ALÁBBIAKAT. ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKAT,
HOGY KÉSŐBB IS KÉZNÉL LEGYENEK.
Felhasználói útmutató - Lásd: http://support.sandisk.com
Biztonsági és kezelési utasítások:
Ne érjen a Sandisk Technologies eszköz csatlakozójához. A
Sandisk Technologies eszközt csak a kereténél vagy szélénél
fogja meg. Ne távolítsa el, sértse fel vagy fedje le az eszköz cím-
kéit. Győződjön meg arról, hogy a Sandisk Technologies eszköz
hőmérséklete nem lépi túl a maximális működési hőmérsékletet.
Óvatosan érjen a Sandisk Technologies eszközhöz, mert a
Sandisk Technologies eszköz felmelegedhet.
További biztonsági információk:
A Sandisk Technologies eszközt közvetlen napfénytől, ned-
vességtől és szélsőséges hőmérsékleti viszonyoktól védett
helyen helyezze el. Ne hajlítsa meg, ne feszegesse és ne ejtse
le a Sandisk Technologies eszközt. A felhasználó felelőssége a
környezetvédelmi, biztonsági és a használatra vonatkozó egyéb
előírások betartása.
A Sandisk Technologies eszközt a mosogatótól, italoktól,
fürdőkádtól, zuhanyzótól és más nedvességforrásoktól távol,
illetve esőtől védett helyen helyezze el. A nedvesség zárlatot
okozhat az elektronikus készülékekben. Ne szedje szét, törje
össze, zárja rövidre vagy tegye tűzbe a Sandisk Technologies
eszközt, mert ez tüzet, égési és más sérüléseket, illetve egyéb
jellegű balesetet okozhat.
Telepítési utasítások:
A Sandisk Technologies eszköz telepítése előtt tegye meg
az asztali vagy notebook számítógép gyártójának használati
utasításában szereplő valamennyi óvintézkedést. Az optimális
teljesítmény érdekében töltse le a Sandisk Technologies esz-
közéhez tartozó legújabb firmware-t a következő helyről: http://
support.sandisk.com
Hulladékkezelési utasítások:
Ne dobja ki a Sandisk Technologies eszközt a kommunális
hulladékkal. A nem megfelelő hulladékkezelés ártalmas lehet a
környezetre és az egészségre. Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő
szerveknél a hulladékgyűjtési lehetőségekről.
Szolgáltatás igénybevétele
A Sandisk Technologies értékeli az Ön üzleti tevékenységét,
és mindig a lehető legjobb szolgáltatást igyekszik nyújtani. Ha
bármilyen problémája támad, a termék visszaküldése előtt tegye
lehetővé számunkra, hogy megpróbáljuk megoldani a hibát. A
legtöbb műszaki kérdésre választ talál a tudásbázisunkban vagy
az e-mailes támogatási szolgáltatásunkon keresztül, amely a
http://support.sandisk.com címen érhető el.
A Sandisk Technologies kereskedelmi termékekre vonatkozó
gyártói korlátozott jótállása
(minden régió, kivéve Ausztrália)
Jótállási információk
Technical Support, Safety, and Warranty Guide
Americas: SanDisk Technologies, Inc.
951 Sandisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Europe: SanDisk
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
United Kingdom: SanDisk (UK) Limited
PO Box 81046, London, EC2P 2UH, UK
SANDISK® QuickFlow™ SD/microSD™ UHS-I Card Reader with
USB-C Product User Instructions
Regulatory Numbers: R/N: C751 and R/N: B751
P003-000xxx-88xx
Erre a Sandisk Technologies eszközre a vásárlás időpontjától
számított 5 év korlátozott jótállás (vagy a korlátozott jótállást
el nem ismerő régiókban 5 év jótállás) érvényes, a következő
webhelyen meghatározott jótállási feltételekkel: www.sandisk.
com/wug.
Jótállási igény benyújtása
Látogasson el a www.sandisk.com webhelyre, és a válassza a
„Support” (Ügyfélszolgálat) lehetőséget a jótállási igény benyú-
jtásával kapcsolatos további információk megtekintéséhez (ez a
Sandisk ügyfélszolgálati oldala).
Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap egy RMA-számot,
illetve utasításokat a termék visszaküldésére vonatkozóan. A
Sandisk Technologies korlátozott jótállása értelmében benyújtott
igényének foganatosításával kapcsolatos költségek Önt terhelik.
A terméket megfelelő védelmet biztosító, előre kifizetett
csomagban kell elküldenie az RMA-számmal együtt megadott
címre. Minden jótállási igényhez szükség van a vásárlást igazoló
bizonylatra.
Az EU szabályozásai szerinti CE-megfelelőség
A Sandisk kijelenti, hogy a berendezés megfelel az Európai
Unió ide vonatkozó tanácsi irányelveinek, beleértve az EMC
irányelvet (2014/30/EU), a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó
irányelvet (2014/35/EU) és az RoHS irányelvet (2011/65/EU) és
annak a 2015/863/EU irányelv szerinti módosításait is. Az EU-
irányelveknek való megfelelésről szóló nyilatkozat teljes szövege
a következő internetes címen érhető el: http://www.sandisk.
com/products/EUDoC.
IT
STOP! INFORMAZIONI IMPORTANTI.
PRIMA DELL’USO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI
INFORMAZIONI. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CON-
SULTAZIONI FUTURE.
Manuale utente: visita http://support.sandisk.com
Istruzioni per la sicurezza e l’uso:
evitare il contatto con il connettore del dispositivo Sandisk
Technologies. Maneggiare il dispositivo Sandisk Technologies
usando il suo bordo o il telaio. Non rimuovere, danneggiare o
coprire nessuna etichetta dell’unità. Assicurarsi che il dispositivo
Sandisk Technologies non superi la temperatura operativa
massima. Prestare la massima attenzione durante l’utilizzo di un
dispositivo Sandisk Technologies: il dispositivo potrebbe essersi
surriscaldato.
Istruzioni aggiuntive per l’uso:
conservare il dispositivo Sandisk Technologies lontano dalla luce
solare diretta, dall’umidità e dalle temperature estreme. Non
piegare, flettere o far cadere il dispositivo Sandisk Technologies.
L’utente è tenuto a rispettare tutte le specifiche in materia ambi-
entale, di sicurezza e di altra natura.
Tenere il dispositivo Sandisk Technologies lontano da lavandini,
bevande, vasche da bagno, docce, pioggia e altre fonti di umid-
ità. L’umidità può provocare scariche elettriche con qualsiasi
dispositivo elettronico. Non smontare, urtare, mandare in corto
circuito o incenerire il dispositivo Sandisk Technologies: tale
comportamento potrebbe provocare incendi, lesioni, ustioni o
altri danni.
Linee guida per l’installazione:
prima di installare il dispositivo Sandisk Technologies, si prega
di adottare tutte le precauzioni necessarie al fine di rispettare le
istruzioni d’uso del produttore del desktop/laptop. Per prestazi-
oni ottimali, scaricare l’ultimo firmware per il dispositivo Sandisk
Technologies da http://support.sandisk.com
Istruzioni per lo smaltimento:
non smaltire il dispositivo Sandisk Technologies nei rifiuti indif-
ferenziati. Uno smaltimento non corretto può provocare danni
all’ambiente e alla salute dell’uomo. Per informazioni sui sistemi
di conferimento e raccolta della propria zona, rivolgersi alle
autorità preposte locali.
Richiesta di assistenza
Sandisk Technologies ha cura dei suoi clienti e desidera offrire
sempre un servizio impeccabile. In caso di problemi, prima di
restituire il prodotto rivolgersi all’assistenza. La maggior parte
delle domande rivolte al supporto tecnico possono trovare una
risposta nella Knowledge Base o contattando il servizio di assis-
tenza via e-mail all’indirizzo http://support.sandisk.com.
Garanzia limitata dei prodotti al dettaglio del produttore
Sandisk Technologies
(tutte le regioni tranne l’Australia)
Informazioni sulla garanzia
Questo dispositivo Sandisk Technologies è coperto da una ga-
ranzia limitata di 5 anni (o garanzia di 5 anni nelle regioni che non
riconoscono “limitata”) dalla data di acquisto. È inoltre soggetto
ai termini e alle condizioni di garanzia applicabili, come definiti
su www.sandisk.com/wug.
Come avanzare una reclamo di garanzia
Visitare il sito www.sandisk.com, selezionare la lingua italiana e
quindi “Assistenza” per ottenere maggiori informazioni su come
avanzare una richiesta in garanzia (Pagina del Supporto Sandisk
Technologies).
In caso di prodotto difettoso, il cliente riceverà un codice RMA
con le istruzioni per rendere il prodotto. L’utente è responsabile
delle spese associate ai reclami ai sensi della garanzia limitata di
Sandisk Technologies.
Il prodotto deve essere reso in un pacco prepagato sigillato
all’indirizzo fornito con il codice RMA. Per tutti i reclami in garan-
zia verrà richiesta una prova di acquisto.
Conformità CE (Unione Europea)
Con la presente, Sandisk dichiara la conformità di questa ap-
parecchiatura alle direttive applicabili del Consiglio dell’Unione
Europea, incluse la direttiva EMC (2014/30/UE), la Direttiva Bassa
tensione (2014/35/UE) e la direttiva RoHS (2011/65/UE) così
come modificata dalla direttiva 2015/863/UE. Il testo integrale
della dichiarazione di conformità dell’UE è disponibile all’indiriz-
zo Internet http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
NB
STOPP! VIKTIG INFORMASJON.
LES FØLGENDE NØYE FØR DU BRUKER DETTE PRODUKTET.
BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE FOR SENERE BRUK.
Brukerhåndbok - Se http://support.sandisk.com
Sikkerhets- og håndteringsinstruksjoner:
Unngå å berøre kontakten til Sandisk Technologies-enheten.
Håndter Sandisk Technologies-enheten ved å bruke kanten eller
rammen. Ikke fjern, skad eller dekk til enhetsetiketter. Forsikre
deg om at Sandisk Technologies-enheten ikke overskrider mak-
simal driftstemperatur. Vær forsiktig når du håndterer en Sandisk
Technologies-enhet ettersom at Sandisk Technologies-enheten
kan ha blitt varm.
Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner:
Hold Sandisk Technologies-enheten borte fra direkte sollys,
fuktighet og ekstreme temperaturer. Ikke bøy eller slipp Sandisk
Technologies-enheten din. Brukeren er ansvarlig for å overholde
alle spesifikasjoner for miljø, sikkerhet og andre bruksområder.
Hold Sandisk Technologies-enheten borte fra vasker, drikkevarer,
badekar, dusjer, regn og andre fuktighetskilder. Fukt kan forår-
sake elektriske støt med alle typer elektroniske enheter. Ikke
demonter, knus, kortslutt eller brenn Sandisk Technologies-en-
heten da dette kan forårsake brann, personskade, forbrenninger
eller andre farer.
Installeringsveiledning:
Før du installerer Sandisk Technologies-enheten, må du ta alle
nødvendige forholdsregler for å overholde håndteringsinstruks-
jonene fra produsenten av den stasjonære/bærbare PC-en. For
optimal ytelse, last ned den nyeste fastvaren for Sandisk Tech-
nologies-enheten din fra http://support.sandisk.com
Instruksjoner for avhending:
Ikke kast Sandisk Technologies-enheten med usortert avfall.
Feilaktig avhending kan være skadelig for miljøet og menneskers
helse. Henvend deg til din lokale avfallsmyndighet for informas-
jon om retur- og innsamlingssystemer i ditt område.
Få service
Sandisk Technologies verdsetter din virksomhet og forsøker
alltid å gi deg den aller beste servicen. Dersom det oppstår
problemer, gi oss muligheten til å løse dem før du returnerer
produktet. De fleste tekniske spørsmål kan besvares gjennom
kunnskapsbasen vår eller ved å sende en e-post til vår kund-
estøtteavdeling på http://support.sandisk.com.
Begrenset garanti for Sandisk Technologies-produsentens
butikkprodukter
(Alle regioner med unntak av Australia)
Garantiinformasjon
Denne Sandisk Technologies-enheten dekkes av en 5-års begren-
set garanti (eller 5-års garanti i regioner som ikke anerkjenner
“begrensede” garantier) fra kjøpsdatoen, med forbehold om
gjeldende garantibetingelser, som definert i www.sandisk.com/
wug.
Slik oppretter du en reklamasjon
Gå til www.sandisk.com og velg «support» for mer informasjon
om å opprette en reklamasjon (Sandisk Technologies-støtteside).
Dersom det fastslås at produktet kan være defekt, vil du få
et RMA-nummer og instruksjoner for retur av produktet. Du
er selv ansvarlig for eventuelle kostnader som måtte oppstå i
forbindelse med reklamasjon i henhold til Sandisk Professionals
begrensede garanti.
Du må sende produktet ditt i en sikker, forhåndsbetalt pakke til
adressen som oppgis med RMA-nummeret ditt. Kjøpsbevis er
nødvendig for alle garantikrav.
CE-samsvarskrav for Europa
Sandisk erklærer med dette at dette utstyret er i samsvar med
gjeldende rådsdirektiv fra EU, inkludert EMC-direktivet (2014/30/
EU), lavspenningsdirektivet (2014/35/EU) og RoHS-direktivet
(2011/65/EU) som endret ved direktiv 2015/863/EU. Hele teksten
til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internet-
tadresse: http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
NL
STOP! BELANGRIJKE INFORMATIE.
LEES ZORGVULDIG HET VOLGENDE VOORDAT JE DIT PRODUCT
GAAT GEBRUIKEN. BEWAAR DE INSTRUCTIES. JE KUNT DEZE
NOG EENS NODIG HEBBEN.
Gebruikershandleiding - Zie http://support.sandisk.com
Veiligheids- en hanteringsinstructies:
Vermijd het de connector van een Sandisk Technologies-appa-
raat aan te raken. Pak het Sandisk Technologies-apparaat beet
aan de rand of het frame. Zorg dat geen van de apparaatlabels
wordt verwijderd, beschadigd of afgedekt. Zorg dat de maxi-
male bedrijfstemperatuur van het Sandisk Technologies-apparaat
niet wordt overschreden. Wees voorzichtig bij het hanteren
van een Sandisk Technologies-apparaat aangezien het Sandisk
Technologies-apparaat heet kan worden.
Aanvullende veiligheidsinstructies:
Houd het Sandisk Technologies-apparaat weg van direct
zonlicht, vocht en extreme temperaturen. Verbuig je Sandisk
Technologies-apparaat niet en laat het niet vallen. De gebruiker
is verantwoordelijk voor het naleven van alle milieu-, veiligheid-
en andere gebruiksspecificaties.
Houd het Sandisk Technologies-apparaat uit de buurt van goot-
stenen, drinken, badkuipen, douches, regen en andere bronnen
van vocht. Vocht kan leiden tot elektrische bij elk elektronisch
apparaat. Het Sandisk Technologies-apparaat mag niet worden
gedemonteerd, geplet, kortgesloten of in brand gestoken
aangezien dit tot brand, letsel, brandwonden en andere gevaren
kan leiden.
Installatierichtlijnen:
Neem, voordat je het Sandisk Technologies-apparaat gaat
installeren, alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen om aan de
hanteringsinstructies van de fabrikant van de desktop/notebook
te voldoen. Download, voor optimale prestaties, de meest
recente firmware voor je Sandisk Technologies-apparaat, van
http://support.sandisk.com
Verwijderingsinstructies:
Voer het Sandisk Technologies, Inc-apparaat niet af met het
ongesorteerde huisvuil. Onjuiste weggooien kan schadelijk zijn
voor het milieu en de volksgezondheid. Raadpleeg je plaatselijke
afvalautoriteiten voor informatie over inzamelingsystemen in je
streek.
Service verkrijgen
Sandisk Technologies waardeert jou als klant en stelt alles in
het werk om je de beste service te leveren. Mocht je tegen een
probleem aanlopen, geef ons dan eerst de kans om dit te verhel-
pen voordat je dit product retourneert. De meeste technische
vragen kunnen worden beantwoord via onze knowledge base
of de ondersteuning via onze e-mailservice op http://support.
sandisk.com.
Beperkte garantie van retailproducten van de Sandisk Technol-
ogies-fabrikant
(Alle regio’s behalve Australië)
Garantie-informatie
Op dit Sandisk Technologies-apparaat is een beperkte garantie
van 5 jaar (of een garantie van 5 jaar in regio’s waar “beperkte”
garanties niet worden erkend) vanaf de datums van aankoop,
onderworpen aan de toepasselijke garantievoorwaarden, zoals
gedefinieerd in www.sandisk.com/wug.
Een garantieclaim indienen
Ga naar www.sandisk.com en selecteer “support” (ondersteun-
ing) voor nadere informatie over het indienen van een garantie-
claim (ondersteuningspagina van Sandisk).
Als wordt vastgesteld dat je product mogelijk defect is, ontvang
je een RMA en instructies voor het retourneren van het product.
Jij bent verantwoordelijk voor alle uitgaven die nodig zijn om
aanspraak te maken op de beperkte garantie van Sandisk
Technologies.
Je moet je product verzenden in een veilige, prepaid verpakking
naar het adres dat is verstrekt met je RMA-nummer. Voor alle
garantieclaims is een aankoopbewijs vereist.
CE-conformiteit voor Europa
Hiermee verklaart Sandisk dat deze apparatuur voldoet aan
de toepasselijke richtlijnen van de raad van de Europese
Unie, inclusief de EMC-richtlijn (2014/30/EU), de richtlijn voor
laagspanning (2014/35/EU) en de RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
zoals gewijzigd bij richtlijn 2015/863/EU. De volledige tekst van
de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: http://www.sandisk.com/products/EUDoC.
PL
UWAGA! WAŻNE INFORMACJE.
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
PRODUKTU. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE-
GO WGLĄDU.
Podręcznik użytkownika - patrz http://support.sandisk.com
Instrukcje dotyczące bezpiecznego postępowania:
Unikać dotykania złącza urządzenia Sandisk Technologies. Chwy-
tać urządzenie Sandisk Technologies za krawędź lub ramkę. Nie
usuwać, nie uszkadzać i nie zasłaniać etykiet umieszczonych na
urządzeniu. Upewnić się, że urządzenie Sandisk Technologies nie
przekracza maksymalnej temperatury podczas pracy. Zachować
ostrożność podczas dotykania urządzenia Sandisk Technologies,
ponieważ może się ono nagrzewać.
http://support.sandisk.com
Power
Non-Operating Temp
Operating Temp
Non-Operating Humidity
Operating Humidity
QuickFlow SD/microSD - R/N: J4C
100Vac ~ 240Vac, 3.5A, 50-60Hz
-40° - 140°F (-40° - 60°C)
32° - 113°F (0° - 45°C)
5 - 95%
10 - 80%
Sandisk and the Sandisk logo are registered trademarks or trademarks
of Sandisk Corporation or its affiliates in the US and/or other countries.
All other marks are the property of their respective owners. Product
specifications subject to change without notice.
©2025 Sandisk Corporation or its affiliates. All rights reserved.
P003-000xxx-88xx November 2025
Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:
Nie wystawiać urządzenia Sandisk Technologies na bezpośred-
nie działanie światła słonecznego, wilgoci oraz ekstremalnych
temperatur. Nie zginać, nie wyginać i nie upuszczać urządzenia
Sandisk Technologies. Użytkownik odpowiada za przestrze-
ganie wymogów środowiskowych, bezpieczeństwa i innych
związanych z użytkowaniem produktu.
Trzymać urządzenie Sandisk Technologies z dala od wszelkich
źródeł wilgoci (takich jak zlew, napoje, wanna, prysznic, deszcz
itp.). Wilgoć może spowodować porażenie prądem w kontakcie
z dowolnym urządzeniem elektrycznym. Nie należy rozkładać
urządzenia Sandisk Technologies na części, zgniatać, podpalać
ani wywoływać w nim zwarcia, ponieważ może to spowodow
wzniecenie ognia, zranienia, oparzenia oraz być źródłem innych
niebezpieczeństw.
Wytyczne dotyczące instalacji:
Przed zainstalowaniem urządzenia Sandisk Technologies należy
zapewnić przestrzeganie instrukcji producenta dotyczących
postępowania z komputerem stacjonarnym/notebookiem.
Aby uzyskać optymalną wydajność, należy pobrać najnowsze
oprogramowanie układowe dla urządzenia Sandisk Technologies
ze strony http://support.sandisk.com
Instrukcje dotyczące utylizacji:
Nie wyrzucać urządzenia Sandisk Technologies razem z odp-
adami zmieszanymi. Niewłaściwa utylizacja może szkodzić śro-
dowisku i powodować zagrożenie dla zdrowia. W celu uzyskania
informacji na temat systemów gospodarki odpadami w miejscu
zamieszkania należy skontaktować się z lokalnym zakładem
gospodarki komunalnej.
Korzystanie z obsługi serwisowej
Sandisk Technologies dba o swoich klientów i zawsze stara
się im zapewnić jak najlepszą obsługę. W razie wystąpienia
problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy
mogli podjąć próbę rozwiązania problemów, zanim Państwo
zwrócą produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących
pomocy technicznej można znaleźć w naszej bazie wiedzy albo
za pośrednictwem poczty e-mail na stronie internetowej http://
support.sandisk.com.
Ograniczona gwarancja producenta urządzeń Sandisk Technol-
ogies dla nabywców detalicznych
(wszystkie regiony z wyłączeniem Australii)
Informacje o gwarancji
Niniejsze urządzenie Sandisk Technologies jest objęte 5-letnią
ograniczoną gwarancją (lub 5-letnią gwarancją w regionach
nieuznających „ograniczonej” gwarancji) od daty zakupu,
zgodnie z obowiązującymi warunkami gwarancji wskazanymi w
witrynie www.sandisk.com/wug.
Zgłaszanie roszczeń gwarancyjnych
Szczegółowe informacje dotyczące zgłaszania roszczeń
gwarancyjnych znajdują się na stronie www.sandisk.com w sekcji
„Support” (witryna pomocy technicznej Sandisk Technologies).
Jeśli okaże się, że produkt może być wadliwy, użytkownik
otrzyma numer RMA oraz instrukcję zwrotu produktu. Użytkownik
ponosi wszelkie koszty związane ze złożeniem roszczenia podle-
gającego ograniczonej gwarancji Sandisk Technologies.
Produkt należy wysłać w odpowiednio zabezpieczonym opa-
kowaniu jako opłaconą paczkę na adres podany przy nadaniu
numeru RMA. Dowód zakupu jest wymagany dla wszystkich
roszczeń gwarancyjnych.
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich
Sandisk niniejszym oświadcza, że sprzęt ten jest zgodny ze
stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą EMC
(2014/30/UE), dyrektywą dotyczącą urządzeń niskonapięcio-
wych (2014/35/UE) oraz dyrektywą RoHS (2011/65/UE) zmie-
nioną dyrektywą 2015/863/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod następującym adresem: http://www.
sandisk.com/products/EUDoC.
PT
PARE! INFORMAÇÃO IMPORTANTE.
LEIA A INFORMAÇÃO SEGUINTE ANTES DE USAR O PRODUTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERÊNCIA.
Manual do Utilizador - Ver http://support.sandisk.com
Instruções de Segurança e Manuseamento:
Evite tocar no conector do dispositivo Sandisk Technologies.
Manuseie o dispositivo Sandisk Technologies através da extremi-
dade ou da estrutura. Não remova, danifique ou cubra nenhuma
das etiquetas do dispositivo. Certifique-se de que o dispositivo
Sandisk Technologies não ultrapassa a temperatura em funcio-
namento máxima. Tenha cuidado ao manusear um dispositivo
Sandisk Technologies, pois o dispositivo Sandisk Technologies
poderá ter aquecido.
Instruções de Segurança adicionais:
Mantenha o dispositivo Sandisk Technologies afastado da luz
solar direta, humidade e temperaturas altas. Não dobre, flexione
ou deixe cair o dispositivo Sandisk Technologies. O utilizador
é responsável por cumprir todas as indicações relativas ao
ambiente e à segurança, assim como outras indicações descritas
no manual.
Mantenha o dispositivo Sandisk Technologies afastado de
lavatórios, bebidas, banheiras, chuveiros, chuva e de outras
fontes de humidade. A humidade pode causar choques elétricos
em qualquer dispositivo eletrónico. Não desmonte, pressione,
coloque em curto-circuito ou queime o dispositivo Sandisk
Technologies, pois pode causar um incêndio, ferimentos, quei-
maduras ou outros acidentes.
Orientações de instalação:
Antes de instalar o dispositivo Sandisk Technologies, tome
todas as medidas necessárias para cumprir com as instruções
de manuseamento do fabricante do computador/portátil. Para
obter um desempenho ideal, transfira o firmware mais recente
do dispositivo Sandisk Technologies em //www.sandisk.com/
support
Instruções de eliminação:
Não elimine o dispositivo Sandisk Technologies juntamente com
resíduos não submetidos a triagem. Uma eliminação incorreta
pode ser nociva para o ambiente e a saúde humana. Consulte
a autoridade local responsável pela gestão dos resíduos para
obter informações acerca dos sistemas de devolução e recolha
na sua área.
Obtenção de Assistência técnica
A Sandisk Technologies valoriza seu negócio e tenta sempre pre-
star-lhe a melhor assistência. Caso encontre qualquer problema,
queira dar-nos uma oportunidade para resolvê-lo antes de de-
volver este Produto. Perguntas de suporte mais técnico podem
ser respondidas através da nossa base de conhecimentos ou do
serviço de assistência por e-mail em http://support.sandisk.com.
Garantia limitada de produtos de retalho do fabricante Sandisk
Technologies
(Todas as regiões exceto a Austrália)
Informações sobre Garantia
Este dispositivo Sandisk Technologies é abrangido por uma ga-
rantia limitada de 5 anos (ou uma garantia de 5 anos nas regiões
que não reconhecem o termo “limitada”) a partir da data de
compra, estando sujeito aos termos e condições de garantia
aplicáveis, conforme definido em www.sandisk.com/wug.
Como apresentar uma reclamação da garantia
Visite www.sandisk.com e selecione “suporte” para obter mais
informações sobre como apresentar uma reclamação da garan-
tia (Página de suporte da unidade da Sandisk Technologies).
Se for determinado que o seu produto pode ser defeituoso,
irá receber um serviço RMA e instruções para a devolução do
produto. É responsável por quaisquer despesas associadas
a uma reclamação ao abrigo da garantia limitada da Sandisk
Technologies.
Deve enviar o seu produto numa embalagem segura e pré-paga
para o endereço fornecido com o seu número de RMA. É
necessária uma prova de compra para todas as reclamações de
garantia.
Conformidade CE para a Europa
A Sandisk declara, pelo presente, que este equipamento está
em conformidade com as Diretivas do Conselho da União Euro-
peia aplicáveis, incluindo a Diretiva relativa à Compatibilidade
eletromagnética (2014/30/UE), a Diretiva relativa à Baixa Tensão
(2014/35/UE) e a Diretiva RoHS (2011/65/UE), conforme alterada
pela Diretiva 2015/863/UE. O texto completo da declaração UE
de conformidade está disponível no seguinte endereço: http://
www.sandisk.com/products/EUDoC.
RU
СТОП! ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЭТОГО ПРОДУКТА. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ НА
СЛУЧАЙ, ЕСЛИ ОНИ ПОНАДОБЯТСЯ ВАМ ПОЗЖЕ.
Руководство по эксплуатации. См. http://support.sandisk.com
Инструкции по технике безопасности и работе с
устройством.
Не прикасайтесь к разъему устройства Sandisk Technologies.
Держите устройство Sandisk Technologies за край или рамку.
Не снимайте, не повреждайте и не закрывайте этикетки
на устройстве. Не допускайте превышения максимальной
рабочей температуры устройства Sandisk Technologies.
Берите в руки устройство Sandisk Technologies осторожно,
так как оно может нагреваться.
Дополнительные инструкции по технике безопасности.
Не допускайте попадания на устройство Sandisk Tech-
nologies прямых солнечных лучей, воздействия влаги и
экстремальных температур. Не сгибайте, не деформируйте
и не роняйте устройство Sandisk Technologies. Пользователь
несет ответственность за соблюдение всех требований к
условиям окружающей среды и использования, а также
инструкций по технике безопасности.
Храните устройство Sandisk Technologies вдали от раковины,
напитков, ванны, душевой кабины, дождя и других
источников влаги. Воздействие влаги на любое электронное
устройство может привести к поражению электрическим
током. Не разбирайте, не разбивайте, не замыкайте
накоротко и не перегревайте устройство Sandisk Technolo-
gies, поскольку это может привести к возгоранию, травмам,
ожогам или нанести другой вред.
Руководство по установке.
Перед установкой устройства Sandisk Technologies примите
все необходимые меры для соблюдения инструкций по
эксплуатации ноутбука или настольного компьютера,
предоставленных производителем. Чтобы гарантировать
оптимальное быстродействие, загрузите последнюю
версию микропрограммы для вашего устройства Sandisk
Technologies на сайте http://support.sandisk.com
Инструкции по утилизации.
Не утилизируйте устройство Sandisk Technologies вместе с
несортируемыми отходами. Нарушение правил утилизации
может нанести вред окружающей среде или здоровью
людей. Обратитесь в местное учреждение, отвечающее
за утилизацию отходов, для получения дополнительной
информации о системе возврата и сбора отходов.
Порядок гарантийного обслуживания
Производитель Sandisk Technologies высоко ценит своих
клиентов и всегда стремится предоставить им наиболее
качественное обслуживание. При возникновении неполадок
в работе изделия не торопитесь его возвращать. Мы
всегда готовы помочь вам устранить неполадки. Ответы
на большинство технических вопросов можно получить,
воспользовавшись нашей базой знаний или обратившись
в службу поддержки по электронной почте на сайте http://
support.sandisk.com.
Ограниченная гарантия на потребительские товары Sandisk
Technologies от производителя
(Все регионы, кроме Австралии)
Сведения о гарантии
На устройство Sandisk Technologies предоставляется
ограниченная гарантия на 5 года (или гарантия на 5 года в
регионах, в которых понятие «ограниченная» не признается)
с даты покупки; правила и условия гарантии применяются,
как указано на сайте www.sandisk.com/wug.
Как отправить заявку на гарантийное обслуживание
Перейдите на сайт www.sandisk.com и выберите
«поддержка» для получения дополнительной информации
о том, как отправить заявку на гарантийное обслуживание
(страница поддержки Sandisk Technologies).
В случае подтверждения неисправности изделия вы
получите номер RMA и указания по возврату изделия.
Вы несете все расходы, связанные с заявкой в рамках
ограниченной гарантии Sandisk Technologies.
Изделие должно быть отправлено надежно упакованным
(с уплатой почтовых сборов) по адресу, указанному вместе
с номером RMA. Для отправки заявки на гарантийное
обслуживание требуется документ, подтверждающий
покупку.
Соответствие европейским нормам (CE)
Настоящим корпорация Sandisk заявляет о соответствии
данного оборудования требованиям применимых директив
Совета ЕС, в том числе Директивы по электромагнитной
совместимости (2014/30/EU), Директивы о низковольтном
оборудовании (2014/35/EU) и Директивы по ограничению
использования опасных веществ (2011/65/EU) с поправками,
внесёнными в соответствии с Директивой 2015/863/EU.
Полный текст декларации соответствия стандартам ЕС
доступен по следующему адресу: http://www.sandisk.com/
products/EUDoC.
Сведения о нормативно-правовом соответствии для России
(EAC)
Уполномоченный представитель производителя в странах
Таможенного союза: представительство Sandisk (UK) Limited
(Великобритания) в Москве. Россия, 115054, Москва, Валовая
ул., 35.
Настоящее изделие соответствует требованиям технических
регламентов Евразийского экономического союза ТР ТС
004/2011, ТР ТС 020/2011, ТР ЕАЭС 037/2016.
SK
STOP. DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE.
NEŽ ZAČNETE TENTO VÝROBOK POUŽÍVAŤ, PREČÍTAJTE SI
NASLEDUJÚCE INFORMÁCIE. TIETO POKYNY SI USCHOVAJTE
PRE BUDÚCE POUŽITIE.
Používatská príručka - pozrite si webové stránky http://sup-
port.sandisk.com
Bezpečnostné pokyny a pokyny pre manipuláciu so zariadením:
Nedotýkajte sa konektorov zariadenia Sandisk Technologies.
Zariadenie Sandisk Technologies držte za okraj alebo rám. Zo
zariadenia neodstraňujte žiadne štítky, ani ich neprikrývajte a
nijak nepoškodzujte. Zaistite, aby nebola prekročená maximálna
prevádzková teplota zariadenia Sandisk Technologies. Pri manip-
ulácii so zariadením Sandisk Technologies postupujte opatrne,
pretože sa mohlo zahriať.
Ďalšie bezpečnostné pokyny:
Zariadenie Sandisk Technologies uchovávajte mimo priameho
slnečného žiarenia, vlhkosti a extrémnych teplôt. Zariadenie
Sandisk Technologies nelámte, neohýbajte ani neupúšťajte
na zem. Za súlad so špecifikáciami týkajúcimi sa životného
prostredia, bezpečnosti a iných spôsobov používania nesie
zodpovednosť používateľ.
Zariadenie Sandisk Technologies chráňte pred zdrojmi vlhkosti
a neumiestňujte ho do blízkosti umývadiel, nápojov, vaní, spŕch
či na otvorený dážď. Vlhkosť môže spôsobiť zásah elektrickým
prúdom v prípade každého elektronického zariadenia. Zariadenie
Sandisk Technologies nerozoberajte, nedeformujte tlakom,
neskratujte ani nespaľujte. Môžete tým spôsobiť požiar, zranenie,
popáleniny alebo iné škody.
Pokyny na inštaláciu:
Pred inštaláciou zariadenia Sandisk Technologies vykonajte
všetky potrebné preventívne opatrenia, aby ste dodržali pokyny
na manipuláciu stanovené výrobcom vášho počítača alebo note-
booku. Ak chcete zaistiť optimálnu výkonnosť svojho zariadenia
Sandisk Technologies, stiahnite si najnovší firmvér z webových
stránok http://support.sandisk.com
Pokyny na likvidáciu:
Zariadenie Sandisk Technologies nevyhadzujte do netriedeného
odpadu. Nesprávnou likvidáciou môžete poškodiť životné
prostredie a ohroziť ľudské zdravie. Informácie o recyklačných a
zberných systémoch vo vašej oblasti vám poskytne miestny úrad
komunálnych služieb zabezpečujúci zber odpadu.
Zabezpečenie servisu
Spoločnosť Sandisk Technologies si vašu firmu váži a vždy sa
vám bude snažiť poskytovať tie najlepšie služby. Ak narazíte na
akýkoľvek problém, prosíme vás, aby ste nám ešte pred vrátením
výrobku dali možnosť problém vyriešiť. Na väčšinu otázok
technického charakteru nájdete odpoveď v našej znalostnej
báze, prípadne môžete poslať e-mail na adresu podpory http://
support.sandisk.com.
Obmedzená záruka spoločnosti Sandisk Technologies na
maloobchodné výrobky
(Všetky regióny okrem Austrálie)
Informácie o záruke
Na toto zariadenie Sandisk Technologies sa vzťahuje 5-ročná
obmedzená záruka (alebo 5-ročná záruka v regiónoch, ktoré
neuznávajú obmedzenú záruku) od dátumu nákupu, v súlade s
príslušnými záručnými zmluvnými podmienkami, ako sú defino-
vané na adrese www.sandisk.com/wug.
Ako uplatniť záruku
Prejdite na stránku www.sandisk.com a vyberte možnosť „sup-
port“. Zobrazia sa ďalšie informácie o uplatnení záruky (stránka
podpory spoločnosti Sandisk Technologies).
Ak uznáme, že výrobok je chybný, dostanete potvrdenie o
vrátení tovaru a pokyny na jeho vrátenie. Zodpovedáte za všetky
výdavky súvisiace s reklamáciou v súlade s podmienkami ob-
medzenej záruky spoločnosti Sandisk Technologies.
Výrobok musíte odoslať v náležite zabezpečenom balíku na
adresu uvedenú v potvrdení o vrátení tovaru. Poštovné hradíte
vy. Na účely uplatnenia všetkých druhov záruk sa vyžaduje dôkaz
o zakúpení tovaru.
Súlad s predpismi CE pre Európu
Týmto spoločnosť Sandisk deklaruje súlad tohto zariadenia
s platnými smernicami Rady Európskej únie vrátane smernice
EMC (2014/30/EÚ), smernice pre nízkonapäťové zariade-
nia (2014/35/EÚ) a smernice RoHS (2011/65/EÚ) doplnenej
smernicou 2015/863/EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je
k dispozícii na nasledujúcej adrese: http://www.sandisk.com/
products/EUDoC.
SV
STOPP! VIKTIG INFORMATION.
LÄS FÖLJANDE NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN.
BEHÅLL DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
Användarmanual - Se http://support.sandisk.com
Säkerhets- och hanteringsanvisningar:
Undvik att vidröra Sandisk Technologies-enhetens kontakt. Han-
tera Sandisk Technologies-enheten genom att ta i dess kant eller
ram. Ta inte bort, skada eller täck över enhetsetiketter. Se till att
Sandisk Professionell-enheten inte överskrider maximal driftstem-
peratur. Var försiktig när du hanterar en Sandisk Technologies-en-
het eftersom Sandisk Technologies-enheten kan ha blivit varm.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner:
Håll Sandisk Technologies-enheten borta från direkt solljus, fukt
och extrema temperaturer. Böj, flexa eller släpp inte din Sandisk
Technologies-enheten. Användaren ansvarar för att uppfylla alla
anvisningar om miljö, säkerhet och annan användning.
Håll Sandisk Technologies enheten borta från handfat, drycker,
badkar, duschar, regn och andra fuktkällor. Fukt kan orsaka
elektriska stötar med vilken elektronisk enhet som helst. Ta inte
isär, krossa, kortslut eller förbränn Sandisk Technologies-enheten
eftersom den kan orsaka brand, personskador, brännskador eller
andra faror.
Installationsriktlinjer:
Före du installerar Sandisk Technologies-enheten ska du vidta
alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att följa tillverkarens
instruktioner för hantering av Desktop/den bärbara datorn. För
optimal prestanda, ladda ner den senaste fast programvaran för
din Sandisk Technologies-enhet från http://support.sandisk.com
Instruktioner för avfallshantering:
Släng inte Sandisk Technologies-enheten med osorterat avfall.
Felaktig kassering kan vara skadlig för miljön och människors
hälsa. Kontakta din lokala återvinningsstation där du kan få infor-
mation om återvinnings- och insamlingssystem i ditt område.
Erhålla Service
Sandisk Technologies värdesätter dig som kund och försöker
alltid att ge dig bästa möjliga service. Om du stöter på några
problem ber vi dig kontakta oss så att vi kan försöka åtgärda
detta innan du skickar tillbaka produkten. De flesta tekniska sup-
portfrågor kan besvaras via vår kunskapsbas eller e-postsupport
på http://support.sandisk.com.
Sandisk Technologies-tillverkarens detaljhandelsprodukters
begränsade garanti
(alla regioner utom Australien)
Garantiinformation
Denna Sandisk Technologies enheten omfattas av en 5-års be-
gränsad garanti (eller 5-års garanti i regioner som inte erkänner
“begränsad”) från inköpsdatumet, med förbehåll för tillämpliga
garantivillkor, enligt definitionen i www.sandisk.com/wug.
Så här gör du ett garantianspråk
www.sandisk.com väljer du ”support” för mer information om
hur du gör ett garantianspråk (Sandisk Professionals support-
sida).
Om det fastställs att din produkt kan vara defekt kommer du att
få en RMA- och produktreturinstruktion. Du är ansvarig för alla
kostnader som är förknippade med ett anspråk enligt Sandisk
begränsade garanti.
Du måste skicka din produkt i ett säkert, förbetalt paket till den
adress som anges med ditt RMA-nummer. Inköpsbevis krävs för
alla garantianspråk.
CE-efterlevnad för Europa
Sandisk intygar härmed att denna utrustning överensstämmer
med direktivet från Europeiska unionen inklusive EMC-direktivet
(2014/30/EU), lågspänning (2014/35/EU) och RoHS-direktivet
(2011/65/EU) som tillägg till direktivet 2015/863/EU. Den full-
ständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse kan läsas
på följande internetadress, http://www.sandisk.com/products/
EUDoC.
TR
DURUN! ÖNEMLİ BİLGİ.
BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE AŞAĞIDAKİ BİLGİLERİ DİK-
KATLİCE OKUYUN. İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU TALİMATLARI
SAKLAYIN.
Kullanım Kılavuzu - Bkz. http://support.sandisk.com
Güvenlik ve Kullanım Talimatları:
Sandisk Profesyonel cihazların konektörüne temastan kaçının.
Sandisk Profesyonel cihazını kenarından veya çerçevesinden
tutun. Cihaz etiketlerinin hiçbirini çıkarmayın, hasar vermeyin
veya üzerini kapatmayın. Sandisk Profesyonel cihazının maksimum
çalışma sıcaklığını aşmadığından emin olun. Sandisk Profesyonel
cihazı ısınabileceği için Sandisk Profesyonel cihazını tutarken
dikkatli olun.
İlave Güvenlik Talimatları:
Sandisk Profesyonel cihazını doğrudan güneş ışığından, nemden
ve aşırı sıcaklıklardan uzak tutun. Sandisk Profesyonel cihazınızı
eğmeyin, bükmeyin veya düşürmeyin. Tüm çevre, güvenlik
ve diğer kullanım spesifikasyonlarına uyulmasından kullanıcı
sorumludur.
Sandisk Profesyonel cihazını lavabolardan, içeceklerden, küvetle-
rden, duştan, yağmurdan ve diğer nem kaynaklarından uzak
tutun. Nem, herhangi bir elektronik cihazda elektrik çarpmasına
neden olabilir. Sandisk Profesyonel cihazını sökmeyin, ezmeyin,
kısa devre yapmayın veya yakmayın, bu durum yangına, yaralan-
maya, yanıklara veya diğer tehlikelere neden olabilir.
Kurulum Kılavuzu:
Sandisk Profesyonel cihazını kurmadan önce lütfen Masaüstü/
Dizüstü bilgisayar üreticisinin kullanım talimatlarına uymak için
gerekli tüm önlemleri alın. Optimum performans için http://
support.sandisk.com adresinden Sandisk Profesyonel cihazınızın
en yeni üretici yazılımını indirin
Atma Talimatları:
Sandisk Profesyonel cihazını ayrıştırılmamış atıklarla birlikte at-
mayın. Uygun olmayan şekilde atılması çevreye ve insan sağlığına
zarar verebilir. Bölgenizdeki geri dönüşüm ve toplama sistemleri-
yle ilgili bilgi almak için lütfen yerel atık yetkilinize başvurun.
Hizmet Alma
Sandisk Profesyonel, işletmenize değer verir ve her zaman size
en iyi hizmeti sunmaya çalışır. Bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen bu
Ürünü iade etmeden önce sorunu çözmemiz için bize bir fırsat
verin. Teknik destek sorularının çoğu bilgi tabanımız veya http://
support.sandisk.com adresindeki e-posta destek hizmetimiz
kullanılarak yanıtlanabilir.
Sandisk Profesyonel Üreticisinin Perakende Ürünler Sınırlı
Garantisi
(Avustralya Hariç Tüm Bölgeler)
Garanti Bilgileri
Bu Sandisk Profesyonel cihazı, geçerli garanti koşullarına ve
şartlarına www.sandisk.com/wug adresinde belirtildiği şekilde
tabi olarak, satın alma tarihinden itibaren 5 yıl sınırlı garanti
(veya “sınırlı” olarak tanımlanmayan bölgelerde 5 yıl garanti)
kapsamındadır.
Nasıl Garanti Talebinde Bulunulur
Garanti talebinde bulunmak konusunda daha fazla bilgi için lütfen
www.sandisk.com adresine gidip, “destek” kısmını seçin (Sandisk
Profesyonel Destek Sayfası).
Ürününüzün kusurlu olabileceği belirlenirse, bir RMA ve ürün iade
talimatlarını alacaksınız. Sandisk Profesyonel’in Sınırlı Garantisi
kapsamındaki bir taleple ilgili her türlü masraftan siz sorum-
lusunuz.
Ürününüz güvenli ve masrafı ödenmiş bir pakette, RMA numaranı-
zla birlikte belirtilen adrese göndermelisiniz. Tüm garanti talepleri
için satın alım belgesi gereklidir.
Avrupa için CE Uygunluğu
İşbu açıklama ile Sandisk, bu ekipmanın EMC Direktifi (2014/30/
EU), Düşük Voltaj Direktifi (2014/35/EU) ve 2015/863/EU sayılı
Direktif ile değiştirildiği şekilde RoHS Direktifi (2011/65/EU) dahil
olmak üzere, yürürlükteki Avrupa Birliği Konsey Direktiflerine
uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni
aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http://www.sandisk.
com/products/EUDoC.
AR
ةماه تامولعم !فقوت.
عوجرلا لجأ نم تيلعتلا هذهب ظفتحا .جتنا اذه مادختسا لبق ةيانعب ي ام أرقا
ًبقتسم اهيلإ.
ع علّا - مدختسا ليلد http://support.sandisk.com
ةلواناو ناما تيلعت:
زاهج لصوم س بّجت Sandisk Technologies. زاهج عم لماعت Sandisk
Technologies .زاهجلا تاقصلم نم اًأ ِغُت وأ فلتُت وأ لُِت  .هراإ وأ هتفاح مادختساب
زاهج ةرارح ةجرد ىطختت أ ع صرحا Sandisk Technologies ليغشتلا ةرارح ةجرد
زاهج عم لماعتلا دع رذحلا َوتوصقلا Sandisk Technologies ةجرد نوكت دق ثيح
تعفترا هترارح.
نامل ةيفاضإ تيلعت:
زاهج ِ
بأ Sandisk Technologies تاجردو ةبورلاو ابا سمشلا ءوض نع اًديعب
زاهج ِوطت  .عافترا ةددش ةرارحلا Sandisk Technologies لمحت .هطقسُت وأ هيثت وأ
مادختساو ةمسلا تافصاومو ةئيبلا تافصاوا عيمجب ماتلا ةيلوؤسم مدختسا
ىرخا.
زاهجب ظافتحا بج Sandisk Technologies ضاوحأو ،تابواو ،ضاوحا نع اًديعب
 ةبورلا ببستت دق .ةبورلا رداصم نم اهغو ،راطماو ،تامحلاو ،محتسا
زاهج كّكفت  .وكلإ زاهج يأ عم ةيئابرهك ةمدص ثودح Sandisk Technologies
عوقو إ كلذ يدؤ دق ثيح ،هقرحت وأ هب ابرهك سام ثودح  ببستت وأ هرمدت وأ
راخا نم اهغ وأ قورحلا وأ ةباصا وأ رحلا.
تيبثتلا تاداشرإ:
زاهج تيبثت لبق Sandisk Technologies، ةمزلا تاايتحا عيمج ذاختا ىجرُ
ةهجأ/ةيبتكا رتويبمكلا ةهج ةعصا ةكلاب ةصاخلا ةلواا تاداشر لاثتمل
زاهجل ةتباثلا جمالا ثدحأ لِن ،ءادأ لضفأ ع لوصحلل .لومحا رتويبمكلا Sandisk
Technologies نم http://support.sandisk.com
زاهجلا نم صلختلا تيلعت:
زاهج نم صلختت  Sandisk Technologies صلختلا لّكشُ دقزورفا غ تاافلا عم
ةيلحا ةئيهلا إ عوجرلا ىجرُ .ناسنا ةحصو ةئيبلا ع اًر زاهجلا نم ميلسلا غ
كتقطم  عاجراو متسا ةمظنأ نأشب تامولعم ع لوصحلل تاافلا نم صلختلل.
ةمدخلا ع لوصحلا
وعّصُم رّدقُ Sandisk Technologies تامدخلا لضفأ فوتل اًاد نوعسو كلمع ةيمهأ
ةباجا نك .جتا اذه ةداعإ لبق اهلحل ةصرفلا احم ىجرُ ،ةلكشم ّيأ تفداص اذإ .كل
معدلا ةمدخ ع وأ اب ةصاخلا تامولعا ةدعاق لخ نم يفلا معدلا ةلئسأ بلغأ نع
ع وكلا دلاب http://support.sandisk.com.
يعّنصُ ةصاخلا ةئزجتلاب عيبلا تاجتن دودحا نضلا Sandisk Technologies
(ايلاسأ ءاثتساب اا لك)
نضلا تامولعم
زاهج عضخ Sandisk Technologies 5 ةد نض وأ) ماوعأ 5 ةد دودحم نضل
نضلا طول اًقفو ،ءالا خرات نم (»دودحا« نضلل عضخت  يتلا اا  ماوعأ
 دّدحا وحلا ع ،اهب لومعا هماكحأو www.sandisk.com/wug.
نضلاب ةبلاطم ميدقت ةيفيك
إ هّجوتلا ىجرُ www.sandisk.com تامولعا نم دم ع لوصحلل »معدلا« رايتخاو
معد ةحفص) نضلاب ةبلاطم مدقت لوح Sandisk Technologies).
مقر ىقلتتسف ،اًفلات نوك دق كجتم نأ ددحت اذإ RMA (تاداشرإو (داوا ةداعإ رارقإ
زاهجل دودحا نضلا بجو ةبلاطاب ةطبترم تاقفن يأ نع لوؤسم تنأ .جتا ةداع
Sandisk Technologies.
مقر عم دراولا ناوعلا إ اًقبسم ةعوفدمو ةمآ ةمح  كجتم لاسرإ كيلع بج RMA
نضلا تابلاطم عيمجل ءالا تابثإ فوت مل .كب صاخلا.
ID
STOP! INFORMASI PENTING.
BACA BERIKUT INI DENGAN SAKSAMA SEBELUM MENGGU-
NAKAN PRODUK INI. SIMPAN PETUNJUK INI JIKA DIPERLUKAN
SUATU SAAT NANTI.
Manual Pengguna - Lihat http://support.sandisk.com
Petunjuk Keselamatan & Penanganan:
Jangan menyentuh konektor perangkat Sandisk Technologies.
Pegang perangkat Sandisk Technologies di bagian tepi atau
kerangkanya. Jangan melepas, merusak, atau menutupi label
perangkat apa pun. Pastikan perangkat Sandisk Technologies
tidak melampaui suhu pengoperasian maksimum. Berhati-hati-
lah ketika memegang perangkat Sandisk Technologies karena
perangkat Sandisk Technologies mungkin menjadi panas.
Petunjuk Keselamatan Tambahan:
Jauhkan perangkat Sandisk Technologies dari sinar matahari
langsung, kelembapan, dan suhu ekstrem. Jangan membeng-
kokkan atau menjatuhkan perangkat Sandisk Technologies.
Pengguna bertanggung jawab untuk mematuhi semua spesifikasi
lingkungan, keselamatan, dan penggunaan lainnya.
Jauhkan perangkat Sandisk Technologies dari wastafel, minuman,
bak mandi, shower, hujan, dan sumber kelembapan lainnya.
Kelembapan dapat menyebabkan kejutan listrik dengan perang-
kat elektronik lainnya. Jangan membongkar, menghancurkan,
menyebabkan hubungan pendek atau membakar perangkat
Sandisk Technologies karena dapat menyebabkan kebakaran,
cedera, luka bakar, atau bahaya lain.
Panduan Pemasangan:
Sebelum memasang perangkat Sandisk Technologies, harap
lakukan semua tindakan pencegahan untuk mematuhi petunjuk
penanganan dari produsen Desktop/Notebook. Untuk kinerja
optimal, unduh firmware terbaru untuk perangkat Sandisk Tech-
nologies dari http://support.sandisk.com
Petunjuk Pembuangan:
Jangan membuang perangkat Sandisk Technologies dengan
limbah yang tidak disortir. Pembuangan yang tidak benar dapat
berbahaya bagi lingkungan dan kesehatan manusia. Silakan
tanyakan kepada otoritas limbah setempat untuk mendapatkan
informasi tentang sistem pengembalian dan pengumpulan di
daerah Anda.
Mendapatkan Layanan
Sandisk Technologies menghargai bisnis Anda dan selalu be-
rupaya memberi Anda layanan yang terbaik. Jika Anda mengalami
masalah, beri kami kesempatan untuk membantu menanganinya
sebelum mengembalikan Produk ini. Sebagian besar pertanyaan
dukungan teknis dapat dijawab melalui basis pengetahuan kami
atau dengan mengirimkan email ke layanan dukungan di http://
support.sandisk.com.
Garansi Terbatas Produk Ritel Produsen Sandisk Technologies
(Semua Kawasan Kecuali Australia)
Informasi Garansi
Perangkat Sandisk Technologies ini dilindungi dengan garansi
terbatas selama 5 tahun (atau garansi 5 tahun di kawasan yang ti-
dak mengakui “terbatas”) sejak tanggal pembelian, yang tunduk
pada syarat dan ketentuan garansi yang berlaku, sebagaimana
yang ditentukan di www.sandisk.com/wug.
Cara Mengajukan Klaim Garansi
Silakan kunjungi www.sandisk.com dan pilih “dukungan”
(support) untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang cara
membuat klaim garansi (Halaman Dukungan Sandisk Technolo-
gies).
Jika produk Anda dinyatakan rusak/cacat, Anda akan mendapa-
tkan RMA dan petunjuk untuk mengembalikan produk. Anda
bertanggung jawab atas segala biaya yang terkait dengan klaim
dalam Garansi Terbatas Sandisk Technologies.
Anda harus mengirim produk dalam paket yang aman dan sudah
dibayar ke alamat yang diberikan bersama dengan nomor RMA
Anda. Bukti pembelian harus disertakan untuk semua klaim
garansi.
JA
ご使用前の 重要な情報
この製品を使用する前に、以下を良くお読みください。本取扱説
明書はいつでも参照できるよう、大切に保管してください。
ユーザーマニュアル - http://support.sandisk.comを参照
安全と取り扱いについての説明:
Sandisk Professionalデバイスのコネクタには触れないでくださ
い。Sandisk Professionalデバイスの端やフレームを使用して取り
扱ってください。デバイスのラベルを剥がしたり、損傷したり、
覆ったりしないでください。Sandisk Professionalデバイスの最大
動作時温度を超えないようにしてください。Sandisk Professional
デバイスが過熱している場合は、Sandisk Professionalデバイスの
取り扱いに注意してください。
その他の安全上の注意:
Sandisk Professionalデバ
イスを直射日光にさらした
り、湿度の高い場所や極端
な温度の場所に置いたりし
ないでください。Sandisk
Professionalデバイスを曲
げたり、落としたりしない
でください。本製品のユー
ザーは環境および安全仕
様、ならびに他の使用条件
にすべて従う責任を負って
います。
台所、飲み物、お風呂、シ
ャワー、雨の当たる場所な
ど、水気のある場所にSanDisk Professionalデバイスを近づけない
でください。湿気により電子機器で感電が発生する可能性があり
製品保証書
シリアルナン
保証条件 同梱の保証条件に準
販売店印•お買上げ日
ます。Sandisk Professionalデバイスを分解、破砕、短絡、焼却し
ないでください。火事、ケガ、やけど、その他の危険が生じる可
能性があります。
設置ガイド:
Sandisk Professionalデバイスを設置する前に、必要な注意事項に
従って、デスクトップ/ノートブックの製造元の取り扱い手順に準
拠してください。適切に動作するよう、Sandisk Professionalデバ
イスの最新のファームウェアをhttp://support.sandisk.comからダ
ウンロードしてください
処分方法について:
Sandisk Professionalデバイスを分別していないゴミと一緒に廃棄
しないでください。廃棄が適切になされない場合、環境や健康に
害を及ぼす可能性があります。収集やリサイクルの制度に関して
は、お住まいの地域の清掃事業課までお問い合わせください。
サービスを受けるには
Sandisk Professionalはお客様のビジネスを尊重し、常に最高の
サービスを提供するように努めています。万が一本製品に問題が
発生した場合は、返品される前に弊社までお問い合わせをお願い
いたします。テクニカルサポートに関するご質問の多くは、弊
社のナレッジベースまたはメールでのサポートサービス(http://
support.sandisk.com)で回答が得られます。
サンディスク・カスタマーセンター
Tel : 0120-893-009( フリーダイヤル)
受付時間 : 月曜日~金曜日 10:00~18:00
( 土、日、祝日は営業いたしておりません。)
E-mail : retail_support@sandisk.com
Sandisk Professionalメーカーの小売製品の製品保証
(オーストラリアを除くすべての地域)
保証情報
本SanDisk Professionalデバイスは、www.sandisk.com/wugで定義
されているように、適用される保証条件に従って、購入日から5年
間の限定保証(または「限定」が認められない地域では5年間の保
証)の対象となります。
保証請求を行うには
保証請求の詳細については、www.sandisk.comにアクセスし、[
サポート]を選択してください(Sandisk Professionalサポート
ページ)。
本製品に欠陥があると判断された場合、RMA番号と本製品を返品
する手順が通知されます。Sandisk Professionalの製品保証に基づ
く請求にかかる一切の費用はお客様の負担となります。
RMA番号で指定された住所に、製品を元払いで発送する必要があ
ります。すべての保証請求には購入証明が必要です。
VCCI Class B
この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用す
ることを目的とし ていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信 障害を引き起こすことがあ
ります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
KO
주의! 중요 정보.
본 제품을 사용하기 전에 다음 내용을 주의 깊게 읽으십시
오. 나중에 참조할 수 있도록 설명서를 안전한 장소에 보관
해 두십시오.
사용 설명서 - http://support.sandisk.com 참조
안전 및 취급 안내:
Sandisk Technologies 장치의 커넥터를 만지지 마십시오.
Sandisk Technologies 장치는 가장자리나 프레임을 사용하
여 다루십시오. 장치 라벨을 제거, 손상 또는 덮지 마십시
오. Sandisk Technologies 장치가 최대 작동 온도를 초과하
지 않는지 확인하십시오. Sandisk Technologies 장치 사용
시 Sandisk Technologies 장치가 과열될 수 있으므로 조심
하십시오.
추가 안전 안내:
Sandisk Technologies 장치를 직사광선, 과도한 습기, 극한
온도 조건에 노출되지 않도록 하십시오. Sandisk Technol-
ogies 장치를 구부리거나 떨어뜨리지 마십시오. 모든 환경,
안전 및 기타 사용 사항을 지켜야 할 책임은 사용자에게
습니다.
Sandisk Technologies 장치를 싱크대, 음료, 욕조, 샤워기, 비
또는 그 외의 습기에 노출시키지 마십시오. 습기는 전자기
기에 전기 충격을 일으킬 수 있습니다. 화재, 화상, 부상
는 기타 위험이 야기될 수 있으므로 Sandisk Technologies
장치를 분해하거나 압력을 가해 뭉개거나 단락 또는 소각하
지 마십시오.
설치 가이드라인:
Sandisk Technologies 장치를 설치하기 전에 데스크탑/노트
북 제조사의 취급 안내를 준수하여 필요한 모든 예방 조치
를 취하십시오. 최적의 성능을 위해 http://support.sandisk.
com에서 Sandisk Technologies 장치의 최신 펌웨어를 다운
로드하십시오.
폐기 안내:
Sandisk Technologies 장치를 분류되지 않은 일반 쓰레기와
함께 폐기하지 마십시오. 잘못된 폐기로 인해 환경과 인체의
건강을 해칠 수 있습니다. 반환 및 회수 방법에 관한 정보는
해당 지역의 폐기물 담당 기관에 문의하십시오.
서비스 이용
Sandisk Professional은 사용자의 비즈니스를 소중하게 여기
며 최상의 서비스를 제공하기 위하여 항상 노력합니다. 문
제가 발생한 경우 제품을 반환하기 전에 제품에 관한 지원
을 받을 수 있는 방법을 확인해 보십시오. 대부분의 기술
원과 관련한 문의 사항에 대한 답변은 당사 지식 베이스
는 이메일 지원 서비스(http://support.sandisk.com)를 통하
여 받으실 수 있습니다.
Sandisk Technologies 제조사의 소매 제품 제한적 보증
(호주 제외 모든 지역)
보증 정보
Sandisk Technologies 장치는 www.sandisk.com/wug에서 정
의한 적용 가능한 보증 약관에 따라 구입일로부터 5년 제한
적 보증(또는 “제한적” 보증이 적용되지 않는 지역에서는 5
년 보증)이 적용됩니다.
보증 청구 방법
보증 청구에 대한 자세한 내용을 보려면 www.sandisk.com
으로 이동하여 “지원”을 선택하십시오(Sandisk Technologies
지원 페이지).
제품에 결함이 있다고 판단되는 경우 RMA 및 제품 반품
침이 제공됩니다. Sandisk Professional의 제한적 보증에
라서 청구와 관련된 모든 비용은 사용자가 부담합니다.
안전하게 포장하여 선불로 결제한 후 RMA 번호와 함께 제
공된 주소로 제품을 발송해야 합니다. 모든 보증 청구에는
구입 증명이 필요합니다.
MS
BERHENTI! MAKLUMAT PENTING.
BACA MAKLUMAT BERIKUT DENGAN TELITI SEBELUM MENG-
GUNAKAN PRODUK INI. SIMPAN ARAHAN INI UNTUK RUJUKAN
MASA DEPAN.
Manual Pengguna - Lihat http://support.sandisk.com
Arahan Keselamatan & Pengendalian:
Elakkan menyentuh penyambung peranti Sandisk Technologies.
Kendalikan peranti Sandisk Technologies menggunakan tepi atau
bingkainya. Jangan tanggal, rosakkan atau tutup label peranti.
Pastikan peranti Sandisk Technologies tidak melebihi suhu opera-
si maksimum. Berhati-hati semasa mengendalikan peranti Sandisk
Technologies kerana ia mungkin telah panas.
Arahan Keselamatan Tambahan:
Jauhkan peranti Sandisk Technologies dari cahaya matahari
langsung, kelembapan dan suhu melampau. Jangan beng-
kok, lentur atau jatuhkan peranti Sandisk Technologies anda.
기종별 사용자 안내문
이 기기는 가정용으로 전자파적합성 기준을
통과했으므로 주거 지역에서는 물론 모든
지역에서 사용할 수 있습니다.
B급 기기
(가정용 정보통신기기)
Pengguna bertanggungjawab untuk mematuhi semua spesifikasi
persekitaran, keselamatan dan penggunaan yang lain.
Jauhkan peranti Sandisk Technologies dari sinki, minuman,
tab mandi, pancuran mandian, hujan dan sumber kelembapan
lain. Kelembapan boleh menyebabkan kejutan elektrik dengan
sebarang alat elektronik. Jangan pisahkan, hancurkan, buat litar
pintas atau bakar peranti Sandisk Technologies kerana ia boleh
menyebabkan kebakaran, kecederaan, lecur/luka bakar atau
bahaya lain.
Garis Panduan Pemasangan:
Sebelum memasang peranti Sandisk Technologies, sila ambil
langkah berjaga-jaga yang sewajarnya untuk mematuhi arahan
pengendalian pengeluar Komputer Meja (Desktop)/Komputer
Riba (Notebook). Untuk prestasi optimum, muat turun perisian
tegar terkini untuk peranti Sandisk Technologies anda daripada
http://support.sandisk.com
Arahan Pelupusan:
Jangan buang peranti Sandisk Technologies dengan sampah/sisa
yang tidak diisih. Pelupusan yang tidak betul boleh memba-
hayakan alam sekitar dan kesihatan manusia. Sila rujuk kepada
pihak berkuasa sisa/sampah tempatan anda untuk mendapatkan
maklumat mengenai sistem pengembalian dan pengumpulan di
kawasan anda.
Memperoleh Perkhidmatan
Sandisk Technologies menghargai urusniaga anda dan sentiasa
berusaha memberikan perkhidmatan terbaik kepada anda.
Sekiranya anda menghadapi sebarang masalah, sila beri kami
peluang untuk menanganinya sebelum mengembalikan Produk
ini. Sebilangan besar soalan sokongan teknikal dapat dijawab
melalui pangkalan pengetahuan kami atau perkhidmatan sokon-
gan e-mel di http://support.sandisk.com.
Waranti Terhad Produk Runcit Pengeluar Sandisk Technologies
(Semua Wilayah kecuali Australia)
Maklumat Waranti
Peranti Sandisk Technologies ini dilindungi oleh waranti terhad
5 tahun (atau waranti 5 tahun di wilayah yang tidak mengiktiraf
“terhad”) dari tarikh pembelian, tertakluk pada terma dan syarat
waranti yang terpakai sepertimana yang ditakrifkan di www.
sandisk.com/wug.
Cara Membuat Tuntutan Waranti
Sila layari www.sandisk.com dan pilih “sokongan” untuk
maklumat lanjut tentang membuat tuntutan waranti (Halaman
Sokongan Sandisk Technologies).
Sekiranya ditentukan bahawa produk anda mungkin rosak, anda
akan menerima RMA dan arahan pengembalian produk. Anda
bertanggungjawab untuk perbelanjaan yang berkaitan dengan
tuntutan di bawah Waranti Terhad Sandisk Technologies.
Anda mesti menghantar produk anda dalam pakej prabayar yang
selamat ke alamat yang disertakan dengan nombor RMA anda.
Bukti pembelian diperlukan untuk semua tuntutan waranti.
TH
หยุดก่อน! นี่คือข้อมูลสำ�คัญ
โปรดอ่�นข้อมูลต่อไปนี้โดยละเอียดก่อนที่จะใช้ผลิตภัณฑ์นี้ โปรด
เก็บรักษ�คำ�แนะนำ�นี้ไว้เพื่อใช้อ้�งอิงในอน�คต
คู่มือการใช้งาน - ดูที่ http://support.sandisk.com
คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัยและก�รดำ�เนินก�ร:
หลีกเลี่ยงการสัมผัสที่ขั้วต่อของอุปกรณ์ Sandisk Technologies หยิบ
อุปกรณ์ Sandisk Technologies ที่ขอบหรือกรอบผลิตภัณฑ์ อย่าแกะออก
ทำาลาย หรือขีดฆ่าฉลากอุปกรณ์ใดๆ ต้องแน่ใจว่าอุปกรณ์ Sandisk Tech-
nologies ไม่ได้อยู่ในสภาพอุณหภูมิที่สูงเกินกว่าขีดจำากัดของอุณหภูมิ
ขณะทำางาน ใช้ความระมัดระวังเมื่อจับอุปกรณ์ Sandisk Technologies
เพราะอุปกรณ์ Sandisk Technologies อาจมีความร้อนสูง
คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัยเพิ่มเติม:
เก็บรักษาอุปกรณ์ Sandisk Technologies ไว้ห่างจากที่ๆ แสงแดดส่อง
โดยตรง ที่ชื้นแฉะ และสภาพอากาศที่ร้อนจัดหรือเย็นจัด อย่าโค้งงอ ดัด
หรือทำาอุปกรณ์ Sandisk Technologies ของคุณตก ผู้ใช้ต้องรับผิดชอบ
ในการปฏิบัติตามข้อกำาหนดเฉพาะด้านสิ่งแวดล้อม ความปลอดภัย และ
ข้อกำาหนดการใช้งานอื่นๆ ทั้งหมด
ควรดูแลจัดเก็บอุปกรณ์ Sandisk Technologies ไว้ให้ห่างจากอ่างล้างมือ
เครื่องดื่ม อ่างอาบน้ำา ฝักบัว และน้ำาฝน รวมถึงแหล่งที่มาของความชื้น
อื่นๆ เพราะความชื้นอาจทำาให้ไฟฟ้าลัดวงจรในอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
อย่าถอดรื้อ ทุบทำาลาย ทำาให้ไฟฟ้าลัดวงจร หรือเผาอุปกรณ์ Sandisk
Technologies เพราะอาจทำาให้เกิดเหตุเพลิงไหม้ เกิดการบาดเจ็บ ไฟ
ลวก หรืออันตรายอื่นๆ
คำ�แนะนำ�ในก�รติดตั้ง:
ก่อนที่จะติดตั้งอุปกรณ์ Sandisk Technologies โปรดใช้ความระมัดระวัง
อย่างเต็มที่เท่าที่จำาเป็นเพื่อปฏิบัติตามคำาแนะนำาของผู้ผลิตเดสก์ท็อป/
โน้ตบุ๊กในการดำาเนินการกับอุปกรณ์ เพื่อประสิทธิภาพการทำางานที่ดี
ที่สุด โปรดดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดสำาหรับอุปกรณ์ Sandisk Technol-
ogies ของคุณจาก http://support.sandisk.com
คำ�แนะนำ�ในก�รกำ�จัดทิ้ง:
อย่าทิ้งอุปกรณ์ Sandisk Technologies ลงในถังขยะโดยไม่แยกประเภท
การกำาจัดทิ้งอย่างไม่เหมาะสมอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและ
สุขภาพของมนุษย์ โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมจากหน่วยงานจัดเก็บขยะใน
ท้องถิ่นของคุณเพื่อทราบถึงวิธีการส่งคืนและการรวบรวมขยะพิษใน
พื้นที่ของคุณ
ก�รรับบริก�ร
Sandisk Technologies ให้ความสำาคัญกับธุรกิจของคุณและพยายามมอบ
บริการที่ดีที่สุดให้แก่คุณเสมอ หากคุณประสบปัญหาใดๆ โปรดให้โอกาส
เราได้แก้ไขปัญหาดังกล่าวก่อนที่จะส่งคืนผลิตภัณฑ์นี้ คำาถามเกี่ยวกับ
บริการสนับสนุนทางเทคนิคส่วนใหญ่จะมีคำาตอบอยู่แล้วที่ฐานข้อมูล
ความรู้ของเรา หรือโปรดส่งอีเมลไปยังฝ่ายบริการสนับสนุนที่ http://
support.sandisk.com
ก�รรับประกันแบบจำ�กัดเงื่อนไขของผลิตภัณฑ์จำ�หน่�ยปลีกของผู้
ผลิต Sandisk Technologies
(ทุกภูมิภาคยกเว้นออสเตรเลีย)
ข้อมูลก�รรับประกัน
อุปกรณ์ Sandisk Technologies นี้อยู่ภายใต้การรับประกันแบบจำากัด
เงื่อนไขนาน 5 ปี (หรือการรับประกันนาน 5 ปีในภูมิภาคต่างๆ ที่ไม่
ยอมรับ “การจำากัดเงื่อนไข”) นับจากวันที่ซื้อ โดยขึ้นอยู่กับข้อกำาหนด
และเงื่อนไขของการรับประกันที่มีผลบังคับใช้ ตามที่ระบุไว้ใน www.
sandisk.com/wug
วิธีก�รเรียกร้องสิทธิ์ภ�ยใต้ก�รรับประกัน
โปรดไปที่ www.sandisk.com และเลือก “support” (การสนับสนุน) เพื่อ
ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเรียกร้องสิทธิ์ภายใต้การรับประกัน (หน้า
Sandisk Technologies Support)
หากตรวจสอบแล้วพบว่าผลิตภัณฑ์ของคุณมีข้อบกพร่อง คุณจะได้รับ
หมายเลข RMA และคำาแนะนำาในการส่งคืนผลิตภัณฑ์ คุณต้องรับผิด
ชอบค่าใช้จ่ายใดๆ ที่เกี่ยวกับการเรียกร้องสิทธิ์ภายใต้การรับประกันแบบ
จำากัดเงื่อนไขของ Sandisk Technologies
คุณต้องส่งผลิตภัณฑ์ของคุณมาในหีบห่อที่ปลอดภัยและมีการชำาระค่า
ส่งล่วงหน้า โดยส่งมายังที่อยู่ที่ได้แจ้งไว้พร้อมหมายเลข RMA ของคุณ
ต้องแสดงหลักฐานการซื้อสำาหรับการเรียกร้องสิทธิ์ภายใต้การรับประกัน
ทุกครั้ง
ZH-CN
停止!重要信息。
在使用本产品之前,请仔细阅读以下内容。请保留这些说明以备
日后参考。
用户手册 - 参阅 http://support.sandisk.com
安全和处理说明:
避免触摸闪迪专业设备的连接器。在处理闪迪专业设备时使用其边
缘或框架。请勿移除、损坏或覆盖任何设备标签。确保闪迪专业设
备不会超过最高运行温度。在处理闪迪专业设备时,请格外小心,
因为闪迪专业设备可能变热。
其他安全说明:
请将闪迪专业设备置于远离阳光直射、潮湿和极端温度的环境中。
请勿折弯、扭曲或跌落闪迪专业设备。用户有责任遵守所有环境、
安全和其他使用规范。
请确保闪迪专业设备远离水槽、饮料、浴缸、淋浴、雨水和其他
湿气来源。湿气可能会对电子设备带来电击风险。请勿拆卸、挤
压、短路或焚烧闪迪专业设备,否则可能引起火灾、受伤、烧伤或
其他危险。
安装指南:
在安装闪迪专业设备之前,请采取所有必要的预防措施,以符合台
式机/笔记本电脑制造商的处理说明。为了获得最佳性能,请下载适
用于闪迪专业设备的最新固件:http://support.sandisk.com
处置说明:
请勿将闪迪专业设备与未分类的废物一起处理。处置不当可能会对
环境和人类健康造成危害。请咨询您当地的废物管理部门,了解有
关您所在地区的回收和收集系统的信息。
获取服务
闪迪专业设备珍视您的事业,并一直在竭尽全力为您提供最优质的
服务。如果遇到任何问题,请在退换此产品之前,容我们对该问
题进行处理。我们的知识库或电子邮件支持服务 (http://support.
sandisk.com) 可解答大多数技术支持问题。
闪迪专业设备制造商的零售产品有限质保
(澳大利亚以外的所有地区)
保修信息
此闪迪专业设备从购买之日起享有 5 年有限质保(或在不承认“有
限”的地区提供 5 年保修),但须遵守 www.sandisk.com/wug 上
规定的适用保修条款和条件。
如何提出保修申请
请转至 www.sandisk.com 并选择“支持”以获取有关保修申请的更
多信息(“闪迪专业设备支持”页面)。
如果确定您购买的产品可能存在缺陷,您将获得一个 RMA 以及产
品退换说明。您负责承担与闪迪专业设备有限质保下的申请相关的
任何费用。
您必须使用安全的预付费包装将产品发送到 RMA 编号随附的地
址。所有保修申请都需要提供购买证明。
RoHS 服从
ZH-TW
停下來!重要資訊。
請在使用本產品前仔細閱讀以下內容。請保留這些指示以供將來
參考。
使用手冊 - 請參閱 http://support.sandisk.com
安全與操作說明:
請避免觸碰 Sandisk Technologies 裝置的連接器。請拿持 Sandisk
Technologies 裝置的邊緣或框架。請不要撕掉、損毀或遮擋任何裝
置標籤。請確保 Sandisk Technologies 裝置不超過最大作業溫度。
拿持 Sandisk Technologies 裝置時請特別小心,Sandisk Technolo-
gies 裝置可能溫度很高。
其他安全說明:
請確保 Sandisk Technologies 裝置遠離陽光直射、濕氣和極端溫
度。請勿彎曲、彎折或跌落 Sandisk Technologies 裝置。使用者需
遵守所有環境、安全和其他使用規格要求。
請確保 Sandisk Technologies 裝置遠離水槽、飲料、浴缸、淋浴、
雨水和其他濕氣來源。濕氣可能會讓電子設備帶來電擊風險。請勿
拆卸、擠壓、短路或焚燒 Sandisk Technologies 裝置,因為這可能
導致火灾、受傷、燒傷或其他危險。
安裝指南:
在安裝 Sandisk Technologies 裝置前,請採取一切必要的預防措
施,遵守桌上型電腦/筆記型電腦製造商的操作說明。為實現最佳效
能,請從 http://support.sandisk.com 中為您的 Sandisk Technolo-
gies 裝置下載最新韌體
處置說明:
請勿將 Sandisk Technologies 與未分類的廢物一同處置。處置不當
可能會損害環境與人體健康。請向您當地的廢物管理機構諮詢有關
您所在地區的回收和收集系統資訊。
取得維修
Sandisk Technologies 非常重視客戶的需求,並致力於提供客戶最
佳的服務。若您遇到任何問題,請在決定退回本產品之前,讓我們
有機會先解決問題。大部分的技術支援問題都可透過我們的知識庫
或電子郵件支援服務 (http://support.sandisk.com) 獲得解答。
Sandisk Technologies 製造商零售產品有限保固
(除澳大利亞外的所有地區)
保固資訊
Sandisk Technologies 裝置自裝置購買之日起享受 5 年有限保固 (
或在未識別為「有限」的地區享有 5 年保固),但必須遵守 www.
sandisk.com/wug 中定義的適用保固條款與條件。
如何提出保固索賠
請訪問 www.sandisk.com,並選取「支援」,瞭解更多有關提出保
固索賠的資訊 (Sandisk Technologies 支援頁面)。
如果判斷您的產品有瑕疵,將會提供您 RMA 號碼和產品退貨說
明。您須負責支付與此 Sandisk Technologies 有限保固索賠相關的
所有費用。
您必須以安全的、預付郵資包裝運送產品,寄送到 RMA 號碼所附
的地址。所有保固索賠均需提供購買證明。
此裝置已通過測試且符合 CNS 15936 (EMC) 規定。
台灣SanDisk地址:
台北市中山區松江路223號17樓
RoHS 服從

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756