Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Telewizor SONY BRAVIA 7 K-65XR70 65" MINILED 4K 120Hz Google TV Dolby Vision Dolby Atmos HDMI 2.1
Znaleziono w kategoriach:
Telewizory
(92)
Wróć
Instrukcja obsługi Telewizor SONY BRAVIA 7 K-65XR70 65" MINILED 4K 120Hz Google TV Dolby Vision Dolby Atmos HDMI 2.1
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5-
05
7
-842-
11
(1)
K
-85XR7x
/
75XR7x
/ 65XR7x / 55XR7x
Ref
er
enc
e Guide
Guide de référence / Guía de referencia / Referentiegids /
Referenzanleitung / Guia de referência / Guida di riferimento /
Referensmaterial / Referencevejledning / Viiteopas /
Referanseveiledning / Przewodnik
T
elevision
MIC
*1*4
*1*3
*1*2*3
EN
The remot
e control shape
, layout,
av
ailability and function of remote
contr
ol buttons may vary depending on your region/country/TV
model/TV settings.
For other r
emote c
ontrol models,
ref
er to the online
Help Guide for details.
(Power)
TV:
Display TV channel list or switch to input.
(Quick settings):
Display Quick Settings.
(Input select):
Display and select the input source
,
etc.
(Contr
ol menu):
Display the Control menu.
/
/
/
/
:
On screen menu navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant / Micr
ophone):
Use Google Assistant*
5
*
6
or
voice search*
6
.
+ / – (Volume)
(Mute)*
7
CH + / – (Channel)
(Dashboard):
Display Dashboar
d.
(Guide):
Display the digital progr
amme guide of TV or TV box*
8
.
App buttons
*1
RMF-
TX920U only
.
T
o see the model name of the remote c
ontrol, open
the remote c
ontrol cover and see the label on the r
emote control.
*2
The remote c
ontrol backlight will illuminate when the light sensor
detects the ambient light is low
. Automatic illumina
tion of the
backlight can be turned off.
*3
The remote c
ontrol is rechargeable.
The LED indicator will show
charging status (r
ed).
Use the supplied USB T
ype-C® cable to charge
the remote c
ontrol using your own USB AC adap
ter
.
*4
The buzzer will emit a sound either when you use the remote c
ontrol
finder function or when you press the power button on the r
emote
control when the ba
ttery is low.
Refer to the online Help Guide for
details.
*5
Only for limited r
egion/country/model/language.
*6
Google Assistant or voice search re
quires an Internet c
onnection.
*7
Accessibility shortcut is available by pres
sing and holding
(Mute).
*8
[TV box setup] setting is requir
ed.
FR
La forme de la téléc
ommande,
la disposition, la disponibilit
é et la
fonction des touches de la téléc
ommande peuvent varier selon votr
e
région/pays/modèle de téléviseur/r
églages du téléviseur.
Pour les
autres modèles de téléc
ommande,
reportez-vous au Guide d’
aide en
ligne pour plus de détails.
(Alimentation)
TV
:
Affiche la liste des chaînes de télévision ou commut
e l’
entrée.
(P
aramètr
es rapides)
:
Pour afficher les Par
amètres r
apides.
(Sélection de l’
entrée)
:
Pour afficher et sélectionner la sour
ce
d’
entrée, e
tc.
(Menu de contr
ôle)
:
Affichez le Menu de contr
ôle.
/
/
/
/
:
Navigation et sélection du menu à l’
écran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google / Micr
ophone)
:
Utilise l’
Assistant Google*
5
*
6
ou la recherche voc
ale*
6
.
+ / – (Volume)
(Coupur
e du son)*
7
CH + / – (Chaîne)
(T
ableau de bord)
:
Affichage du tableau de bor
d.
(Guide)
:
Affiche le guide des programmes numériques du
téléviseur ou du Décodeur Câble/Sat
ellite*
8
.
T
ouches d’
applications
*1
RMF-
TX920U uniquement. P
our voir le nom du modèle de la
télécommande,
ouvrez le c
ouvercle de la télécommande e
t lisez
l’
étiquette se trouvant sur la téléc
ommande.
*2
Le ré
troéclairage de la t
élécommande s’
allume lorsque le capteur de
lumière détect
e que la lumière ambiante est faible
. L
’
allumage
automatique du ré
troéclairage peut ê
tre mis hors tension.
*3
La télécommande est r
echargeable.
Le voyant LED indique l’
état de
charge (rouge).
Utiliser le câble USB T
ype-C® fourni pour recharger la
télécommande à l’
aide de votre propr
e adaptateur sect
eur USB.
*4
Le vibreur émet un son soit lorsque vous utilisez la f
onction de
recherche de la t
élécommande,
soit lorsque vous appuyez sur la
touche d’
alimentation de la télécommande alors que la batterie est
faible.
Reportez-vous au Guide d’
aide en ligne pour plus de détails.
*5
Uniquement pour certaines r
égions, c
er
tains pays ou certains modèles
et certaines langues.
*6
L
’
Assistant Google ou la recher
che vocale nécessit
e une connexion à
Internet.
*7
Le raccour
ci de l’acc
essibilité est disponible en maintenant enfonc
é
(Coupure du son).
*8
Le réglage [Configur
ation de votre déc
odeur Câble/Satellite] est
nécessair
e.
ES
La forma del mando a distancia,
la distribución, la disponibilidad y la
función de sus botones pueden variar en función del país,
la región,
el
modelo o los ajustes del televisor
. P
ara otros modelos de mando a
distancia,
consulte la Guía de ayuda en línea par
a obtener más
información.
(Apagado)
TV:
Visualiza una lista de canales de TV o cambia a entrada.
(Configur
ación rápida):
Visualice la configur
ación rápida.
(Selección de la entr
ada):
Permite ver y sele
ccionar la fuente
de entrada u otr
as.
(Menú de contr
ol):
Visualice el Menú de contr
ol.
/
/
/
/
:
Navegación y selección de menús en pantalla.
(Atrás)
(Inicio)
(Asistente de Google / Micr
ófono):
Utilice el Asistent
e de
Google*
5
*
6
o la búsqueda por voz*
6
.
+ / – (Volumen)
(Silenciamiento)*
7
CH + / – (Canal)
(P
anel de control):
Panel de c
ontrol.
(Guía):
Visualiza la guía de programas digit
ales del TV o recept
or
de cable/satélite*
8
.
Botones de la aplicación
*1
Solo RMF-
TX920U.
Par
a ver el nombre del modelo del mando a
distancia,
abra la tapa del mando a distancia y c
onsulte la etiqueta del
mando a distancia.
*2
La luz de fondo del mando a distancia se ilumina cuando el sensor de
luz detecta que el nivel de luz ambiental es bajo
. La iluminación
automática de la luz de fondo pue
de apagarse.
*3
El mando a distancia es recar
gable. El indicador LED mostr
ará el estado
de carga (r
ojo). Utilic
e el cable USB Type-C® suministr
ado para cargar el
mando a distancia usando su propio adaptador de CA USB.
*4
El zumbador emitirá un sonido cuando utilice la función de buscador
del mando a distancia o cuando pulse el botón de encendido del
mando a distancia cuando la batería esté baja.
Consulte la Guía de
ayuda en línea para obtener más de
talles.
*5
Solo para algunas r
egiones/países/modelos/idiomas.
*6
El Asistente de Google o la búsqueda por voz requier
e una conexión a
Internet.
*7
El atajo de accesibilidad estará disponible pulsando y mant
eniendo
pulsado
(Silenciamiento).
*8
El ajuste de [Configuración del Rec
eptor de cable/satélit
e] es
necesario.
NL
De vorm van de afstandsbediening,
indeling, beschikbaarheid en
functie van de toetsen van de afst
andsbediening kunnen verschillen
afhankelijk van uw r
egio/land/tv-model/tv-instellingen. V
oor andere
afstandsbedieningsmodellen raadpleegt u de online Helpgids voor
meer informatie.
(Uitschakelen)
TV:
Weergave van de lijst met tv-k
analen of wissel naar invoer
.
(Snelle instellingen):
W
eergave van snelle instellingen.
(Ingangsselectie):
De ingangsbron weer
geven en selecteren
enz.
(Bedieningsmenu):
Geef het Bedieningsmenu weer
.
/
/
/
/
:
Menu voor navigatie en selectie op het scherm.
(T
erug)
(Home)
(Google Assistent / Micr
ofoon):
Gebruik de Google Assistent*
5
*
6
of gesproken z
oekopdrachten*
6
.
+ / – (Volume)
(Dempen van het geluid)*
7
CH + / – (Kanaal)
(Dashboard):
Weer
gavedashboard.
(Gids):
Geef de digitale progr
ammagids van de tv of kabel-/
satellietr
eceiver*
8
weer
.
App-knoppen
*1
Alleen RMF-
TX920U.
De modelnaam van de afstandsbediening is
zichtbaar door het deksel van de afstandsbediening t
e openen en het
label op de afstandsbediening te bekijken.
*2
De achtergr
ondverlichting van de afstandsbediening gaat br
anden
wanneer de lichtsensor detect
eert dat er weinig omgevingslicht is.
Automatische belichting door de achter
grondverlichting kan worden
uitgeschakeld.
*3
De afstandsbediening kan worden opgeladen.
De led-indicator geeft
de oplaadstatus aan (rood).
Gebruik de meegeleverde USB
T
ype-C®-kabel om de afstandsbediening met uw eigen USB
AC
-adapter op te laden.
*4
De zoemer geeft een geluid als u de zoekfunctie van de
afstandsbediening gebruikt of als u de aan/uitknop op de
afstandsbediening indrukt wanneer de batt
erij bijna leeg is.
Voor meer
informatie zie de online Helpgids.
*5
Beperkt tot bepaalde r
egio’s/landen/modellen/talen.
*6
De Google Assistent of gesproken z
oekopdracht
en vereisen een
internetverbinding.
*7
Toegank
elijkheidssneltoets is beschikbaar door
(Dempen van het
geluid) in te drukken en vast t
e houden.
*8
Instelling van de [Instelling kabel-/satellietr
eceiver] is vereist.
DE
Die Form der F
ernbedienung sowie das Layout, V
erfügbarkeit und
Funktion der F
ernbedienungstasten kann abhängig von der Region/
vom Land/vom Fernsehger
ät-Modell/von den Einstellungen des
Fernsehger
äts variieren.
Weit
ere Einzelheiten zu ander
en
Fernbedienungsmodellen finden Sie in der Online-Hilfe
.
(Power)
TV:
Rufen Sie die TV-Kanalliste auf oder schalt
en Sie auf einen
Eingang.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen las
sen.
(Eingangswahl):
Eingangsquelle usw
. anzeigen lassen und
auswählen.
(Kontr
ollmenü):
Zeigen Sie das Kontrollmenü an.
/
/
/
/
:
Navigation und Auswahl auf dem
Bildschirmmenü.
(Zurück)
(Home)
(Google Assistant / Mikr
ofon):
V
erwenden Sie Google
Assistant*
5
*
6
oder Sprachsuche*
6
.
+ / – (Lautstärke)
(Stummschalten)*
7
CH + / – (Kanal)
(Dashboard):
Zeigen Sie das Dashboard an.
(Pr
ogrammführ
er):
Rufen Sie die Digitalprogr
ammführung von
Fernsehger
ät oder Receiver*
8
auf.
App-
T
asten
*1
Nur bei RMF-
TX920U.
Den Modellnamen der Fernbedienung finden Sie
auf dem Label der Fernbedienung,
nachdem Sie die Abdeckung der
Fernbedienung öffnen.
*2
Die Hintergrundbeleuchtung der F
ernbedienung leuchtet auf
, wenn
der Lichtsensor erkennt,
dass das Umgebungslicht schwach ist. Die
automatische Hinter
grundbeleuchtung kann ausgeschaltet werden.
*3
Die Fernbedienung ist wieder
aufladbar.
Die LED-Anzeige z
eigt den
Ladestatus (rot) an.
Verwenden Sie das mitgelieferte USB
T
ype-C®-Kabel, um die F
ernbedienung mit Ihrem eigenen USB-Netzteil
aufzuladen.
*4
Der Summer gibt einen T
on aus, wenn Sie die Fernbedienungs-
Suchfunktion verwenden oder wenn Sie bei schwacher Batterie die
Ein-/Ausschalttaste auf der F
ernbedienung drücken.
Weitere
Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe
.
*5
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle/Spr
achen.
*6
Der Google Assistant oder die Sprachsuche erfordern eine
Internetverbindung.
*7
Tast
enkombinationen für Eingabehilfen st
ehen zur Verfügung,
indem
(Stummschalten) gedrückt gehalten wir
d.
*8
Die Einstellung [Receiver-Einrichtung] ist erfor
derlich.
PT
A forma,
disposição, disponibilidade e funç
ão dos botões do
telecomando pode variar
, dependendo da r
egião/país/modelo de
televisor/definições do televisor
. P
ara outr
os modelos de
telecomando,
consulte o Guia de ajuda online par
a mais detalhes.
(Desligar/ligar)
TV:
Apresenta a lista de canais de TV ou muda para entr
ada.
(Definições r
ápidas):
Apresenta as Definições r
ápidas.
(Seleção de entr
ada):
Apresenta e seleciona a font
e de
entrada,
etc.
(Menu de contr
olo):
Apresente o Menu de contr
olo.
/
/
/
/
:
Menu de navegação e seleção no ecr
ã.
(Volt
ar)
(Inicial)
(Assistente Google / Micr
ofone):
Utilize o Assistente Google*
5
*
6
ou a pesquisa por voz*
6
.
+ / – (Volume)
(Sem som)*
7
CH + / – (Canal)
(P
ainel de controlo):
Apresenta o painel de contr
olo.
(Guia):
Apresenta o guia de pr
ogramas digital de TV ou o TV box
de cabo*
8
.
Botões da aplicaç
ão
*1
Apenas RMF-
TX920U.
Par
a ver o número do modelo do telecomando,
abra a tampa do telec
omando e veja a etiqueta no telecomando.
*2
A luz de fundo do telecomando ac
enderá quando o sensor de luz
detetar que a luz ambient
e está baixa. A iluminaç
ão automática da luz
de fundo pode ser desligada.
*3
O telecomando é r
ecarregável.
O visor LED indica o estado de carga
(vermelho).
Utilize o cabo USB T
ype-C® fornecido para carr
egar o
telecomando usando o seu pr
óprio adaptador CA USB.
*4
O sinal sonoro soa quando utiliza a função de pager do telecomando
ou quando prime o botão de alimentação do tele
comando quando a
pilha está fraca.
Consulte o Guia de ajuda online para mais de
talhes.
*5
Apenas para de
terminadas regiões/países/modelos/idiomas.
*6
O Assistente Google ou a pesquisa por voz requer uma ligaç
ão à
Internet.
*7
O atalho de acessibilidade fica disponível ao manter
(Sem som)
premido.
*8
[Configuração da TV box de c
abo] é necessária a c
onfiguração.
IT
La forma del telec
omando,
il layout, la disponibilit
à e le funzioni dei
tasti del telecomando pos
sono variare a sec
onda della regione/del
paese/del modello del televisore/delle impost
azioni del televisore.
Per
altri modelli di telecomando,
fare rif
erimento alla Guida per i dettagli.
(Alimentazione)
TV:
Visualizzare la lista canali del televisore o commut
are per inserire.
(Impostazioni r
apide):
Consente di visualizzare le Impostazioni
rapide.
(Selezione ingr
esso):
Consente di visualizzar
e e selezionare la
sorgente di ingr
esso,
ecc.
(Menu di contr
ollo):
Consente di visualizzare il menu di
controllo
.
/
/
/
/
:
Navigazione e selezione nel menu su schermo.
(Indietro)
(Home)
(Assistente Google / Micr
ofono):
Utilizzare l’
Assistente
Google*
5
*
6
o la ricerc
a vocale*
6
.
+ / – (Volume)
(Disattivazione audio)*
7
CH + / – (Canale)
(Dashboard):
Dashboard con display
.
(Guida):
Visualizzare la guida progr
ammi digitali del televisore o
il ricevitor
e cavo/satellite*
8
.
Pulsanti app
*1
Solo RMF-
TX920U.
Per veder
e il nome del modello del telecomando,
aprire il coper
chio del telecomando e veder
e l’
etichetta sul
telecomando.
*2
La retr
oilluminazione del telecomando si acc
ende quando il sensore di
luce rileva che la luc
e ambientale è scarsa.
L
’ac
censione automatica
della retr
oilluminazione può essere disattiva
ta.
*3
Il telecomando è ric
aricabile.
L’indic
atore LED mostr
a lo stato di carica
(rosso).
Utilizzare il cavo USB T
ype-C® fornito per caricare il
telecomando utilizzando il pr
oprio alimentatore est
erno USB.
*4
Il cicalino emetterà un suono quando l’utent
e utilizza la funzione di
ricerc
a del telecomando o quando preme il pulsant
e di accensione sul
telecomando in caso di ba
tteria scarica.
Per i dettagli,
fare riferimento
alla Guida online.
*5
Solo per alcune Regioni/P
aesi/Modelli/Lingue.
*6
L
’
Assistente Google o la ricer
ca vocale richiedono una connes
sione a
Internet.
*7
Il collegamento rapido all’
accesso è disponibile premendo e t
enendo
premuto
(Disattiv
azione audio).
*8
È necessaria l’impostazione [Configur
azione del ricevitore c
avo/
satellite].
SE
Fjärrkontr
ollens form,
layout,
tillgänglighet och
fjärrkontr
ollknapparnas funktioner kan varier
a beroende på r
egion/
land/TV
-modell/TV-inst
ällningar
. Se Hjälpguiden på nä
tet för närmar
e
detaljer om andr
a fjärrkontrollmodeller
.
(Ström)
TV:
Visa TV-kanallistan eller växla till ingång.
(Snabbinställningar):
Visa snabbinställningar
.
(Ingångsväljar
e):
Visa och välj ingångskällan,
osv
.
(Kontr
ollmeny):
Visa Kontrollmenyn.
EN
Note
•
The
“x”/“xx” that appears in the model name corr
esponds
to a numeric digit,
related to design,
colour or TV system.
•
Instructions about
“Installing the TV to the Wall”
are
included within this TV’s instruction manual.
•
Read the supplied safety document
ation for additional
safety information.
Location of the identific
ation label
Labels for the TV Model No.,
Production Date (year/month)*
1
and Power Supply r
ating are locat
ed on the rear of the TV or
package.
*1
Only f
or limited region/c
ountry/model.
Notice for cust
omers in the United Kingdom
Statement of complianc
e
Model No.:
K-85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4,
K
-7
5XR70,
K
-
65XR74,
K-65XR70
,
K
-55XR74,
K
-55XR70
Name and address of the manufactur
er’s authorized
represent
ative:
Sony Europe B.
V
., The Heights,
Brooklands,
Weybridge,
Surrey KT13 0XW
,
United Kingdom
This statement of complianc
e is issued under the sole
responsibility of the manufactur
er: Son
y Corporation,
1-7
-1
Konan Minato-k
u Tok
yo,
108-0075 Japan
Object of the statement:
T
elevision
The object of the statement described above is in
compliance with the applic
able security requirements in
Schedule 1 of S.I.
2023 No.
1007 (Product Security).
Where applicable,
referenc
es to the relevant st
andards
used in relation to which c
ompliance is declared:
-
Defined support period for security updates:
2028-
05-19
Additional information:
Note(s):
-
Signed for and on behalf of:
Sony Europe B.
V.
Kris De Pauw
Vice Pr
esident
Weybridge
, 20
23-12-28
Referenc
e Number: 20
23UK1228082121
IMPORT
ANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby
, Sony C
orporation declar
es that the radio equipment
types K
-
85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4, K
-75XR70
,
K
-65XR74,
K
-
65XR70,
K-
55XR74,
K-
55XR70
are in c
ompliance with
Directive 2014/53/EU
.
The full text of the EU declar
ation of
conformity is available a
t the following internet addres
s:
https://compliance
.sony
.eu
Hereby
, Sony C
orporation declar
es that the radio equipment
types K
-
85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4, K
-75XR70
,
K
-65XR74,
K
-
65XR70,
K-
55XR74,
K-
55XR70
are in c
ompliance with the UK
relevant sta
tutory requirements.
The full text of the
declaration of c
onformity is available at the following
internet addres
s:
https://compliance
.sony
.co.uk
For this r
adio equipment,
the following restrictions on
putting into service or of requir
ements for authorization of
use apply in A
T,
BE, HR,
CY
,
CZ, DK,
EE, FI,
FR, DE,
EL, HU
, IE,
IT,
L
V
,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK
(NI),
IS, LI,
NO,
CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
,
RS, ME,
Kosovo
:
5 150 - 5 350 MHz and 5 945 - 6 425 MHz bands are restrict
ed
to indoor operations only
.
The supported frequency bands may vary depending on
your region/country/model.
Installing the TV to the W
all
Using the optional Wall-Mount Br
acket (SU-WL850 or
SU-WL450)*
1
(not supplied)
T
o Customers:
For product pr
otection and safety reasons,
Sony strongly
recommends tha
t installation of your TV be performed by
Sony dealers or licensed c
ontractors.
Do not attempt to
install it yourself.
T
o Sony Dealers and Contr
actors:
Provide full att
ention to safety during the installation,
periodic maintenance and e
xamination of this product.
Wall-Mount Br
acket Installation Informa
tion
For instructions on W
all-Mount Bracket installation,
see the
Installation Information (W
all-Mount Bracket) on the product
page for your TV model.
https://www
.sony
.eu/support
•
Follow the instruction guide pr
ovided with the Wall-Mount
Bracke
t for your model.
Sufficient expertise is requir
ed in
installing this TV
, especially t
o determine the strength of
the wall for withstanding the TV’
s weight.
•
Sony is not liable for an
y damage or injury caused by
mishandling or improper installation.
•
Only qualified service personnel should carry out wall-
mount installations.
•
For saf
ety reasons,
it is strongly recommended that you use
Sony acces
sories, including:
—
Wall-Mount Br
acket SU-
WL850
—
Wall-Mount Br
acket SU-
WL450
•
Be sure t
o use the screws supplied with the W
all-Mount
Bracke
t when attaching the W
all-Mount Bracke
t to the
TV set.
The supplied screws are designed as indicated by
illustration when measur
ed from the attaching surfac
e of
the Wall-Mount Br
acket.
The diameter and length of the screws diff
er depending on
the Wall-Mount Br
acket model.
Use of screws other than those supplied may r
esult in
internal damage to the TV set or cause it t
o fall,
etc.
•
Be sure t
o store the unused screws and T
able-
T
op Stand
in a safe place until you ar
e ready to attach the T
able-
T
op
Stand.
Keep the screws away from small childr
en.
*1
Only f
or limited region/c
ountry/model.
T
roubleshooting
General troubleshoo
ting for issues like:
black screen,
no
sound,
froz
en picture,
TV does not respond,
or network is
lost,
do the following steps.
1
Restart your TV by pressing the power button on the
remote c
ontrol for about five
seconds.
The TV will restart.
If the TV does not rec
over,
try unplugging the mains lead
then press the power button on the TV and r
elease it. W
ait
for two minutes,
and plug in the mains lead.
Or
, pr
ess the power button on the TV for about 40
seconds
until the TV turns off.
2
Refer to the Help menu shown below
.
3
Connect your TV to the Interne
t and perform a software
update.
Sony recommends you to k
eep your TV software
updated.
Software updates provide new f
eatures and
performance improvements.
4
Visit Sony support website (information provide
d at the
end of the supplied safety documentation).
When you plug in the TV
, the TV may no
t be able to
turn on for a while even if you pr
ess the power
button on the remo
te contr
ol or the TV
.
It takes time to initializ
e the system.
Wait f
or about one
minute,
then operate it again.
The remot
e contr
ol does not function.
•
Replace the batt
eries (exc
ept RMF-
TX920U).
•
Check if the insulating sheet is r
emoved from the remote
control (RMF-
TX920U only).
•
Charge the r
emote contr
ol and confirm the remo
te control
is connected via Blue
tooth® (RMF-
TX920U only).
The parental lock pas
sword has been f
orgotten.
•
Enter 9999 for the PIN and ent
er the new PIN.
For more inf
ormation,
refer to the Help
Guide.
Press
(Input select) on the remote
control and select [Help].
If [Help] does not
exist,
select [Edit] and add [Help].
Specifications
System
Panel syst
em
L
CD (Liquid Crystal Display) Panel,
LED Backlight
TV system
Analogue:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellite:
DVB-S/DVB-
S2
Colour system
P
AL/SECAM
Channel coverage
Analogue:
UHF/VHF/Cable
Digital:
UHF/VHF/Cable
Satellite:
Intermediate Fre
quency 950-2 150
MHz
Sound output*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
Wireless te
chnology
Prot
ocol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frequency r
ange (MHz) (Output power (dBm))
Wireless LAN (TV)
2 400-2 483.5 (<20
.0),
5 150
-5 250 (<23.0),
5 250-5 350
(<20.0),
5 470-5 725 (<20.
0), 5 725-5 850 (<13.9),
5 945
-6 425
(<23.0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483.5 (<0
.0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483.5 (<10
.0)
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external t
erminal for RF input
Satellite antenna
Female F T
ype Connector
, 75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Single Cable Distribution EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 and 4 support 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
T
wo channel linear PCM: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD
REC*
4
)
CAM (Conditional Acc
ess Module) slot
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Power
, Pr
oduct Fiche and others
Power r
equirements
220 V – 240 V A
C, 50 Hz
Screen size (measur
ed diagonally) (Approx.) (cm/inches)
K
-
85XR7x
:
214.8 / 85
K
-75XR7x
:
189.3 / 75
K
-
65XR7x
:
163.9 / 65
K
-55XR7x
: 138.8 / 55
Standby power consumption*
5
*
6
(W)
0.50
Display resolution (horizont
al × vertical) (pixels)
3 840 × 2 160
Output rating
500 mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
Others
Operating temper
ature
0
ºC – 40 ºC
Operating humidity
10
% – 80 % RH (non-condensing)
Remote contr
ol charging temper
ature (RMF-
TX920U only)
5
ºC – 40 ºC
Optional acc
essories
Wall-Mount Br
acket: SU-
WL850 (except K
-85XR7x /
K
-75XR7x),
SU-WL450
Camera and Microphone Unit:
CMU-BC1
*1
Ex
cept in Power Saving Mode.
*2
Only for limited region/country/model.
*3
EN 50607 is only for limited r
egion/country/model.
*4
Function not available in Italy
.
*5
Specified standby power is reached aft
er the TV finishes
necessary internal pr
ocesses.
*6
Standby power consumption will increase when your TV is
connected t
o the network.
Note
•
Optional acc
essories availability depends on countries/
region/TV model/stock.
•
Design and specifications ar
e subject to change without
notice.
•
Subscriptions for services and applic
ations may be require
d and
additional terms,
conditions and/or charges may apply when using
Google Assistant.
•
Pr
oduct fiche in this manual is for COMMISSION DELEGA
TED REGULA
TION
(EU) 1062/2010.
Refer to its website for (EU) 2019/2013 information.
•
P
ower consumption will increase when the built
-in MIC is enabled as it is
always listening.
•
Visit Sony website for mor
e information on product specifications.
T
rademark Informa
tion
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
the Gracenote logo and logo
type,
“P
owered by Graceno
te”
logo are either regist
ered trademark
s or trademarks of Gr
acenote,
Inc. in
the U.S.A.
and/or other countries.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a registered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc.
in the United States and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA is a regist
ered trademark of T
uxera Inc.
in the US and other
countries.
•
USB T
ype-C® and USB-C® are register
ed trademarks of USB Implementers
Forum.
Product r
egistration number (COMMISSION DELEGA
TED REGULA
TION (EU)
2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
FR
Remarque
•
Le
«
x
»/«
xx
»
qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un chiffr
e
qui désigne la présentation,
la couleur ou la norme de télévision.
•
Les instructions r
elatives à l’
« Installation du téléviseur au mur
»
sont
incluses dans le mode d’
emploi du téléviseur.
•
Lisez la documenta
tion de sécurité fournie pour plus d’informations de
sécurité.
Emplacement de l’
étiquette d’identification
Les étiquett
es reprenant le numér
o de modèle,
la date de production
(année/mois)*
1
et les car
actéristiques nominales de l’
alimentation se
trouvent à l’
arrière du téléviseur ou de l’
emballage.
*1
Uniquement pour c
er
taines régions,
certains pays ou certains modèles.
AVIS IMP
ORT
ANT
Avis conc
ernant les équipements radio
Le soussigné,
Sony Corpora
tion, déclar
e que les équipements
radioélectriques de type K
-85XR74,
K
-85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K
-
65XR74,
K-65XR70
,
K
-55XR74,
K
-55XR70 sont conf
ormes à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la dé
claration UE de conf
ormité est
disponible à l’
adresse internet suivante
:
https://compliance
.sony
.eu
Pour c
et équipement radio,
les restrictions de mise en service ou de
demandes d’
autorisation d’utilisation suivantes s’
appliquent en AT
, BE,
HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU, IE,
IT,
L
V,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK,
UK
(NI),
IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Les bandes 5 150 - 5
350
MHz et 5
945 - 6 425
MHz sont limitées aux
utilisations en intérieur uniquement.
Les bandes de fréquenc
e prises en charge peuvent varier selon votre
région/pays/modèle.
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option (SU-
WL850 ou SU-WL450)*
1
(non fourni)
A l’
attention des clients:
Pour pr
otéger le produit et pour des r
aisons de sécurité, Sony c
onseille
vivement de confier l’installation de votr
e téléviseur à des revendeurs ou
des installateurs agré
és Sony
.
N’
essayez pas de l’installer vous-même.
A l’
attention des revendeurs et installat
eurs Sony
:
Soyez particulièrement att
entif à la sécurité pendant l’installation,
l’
entretien périodique et l’
examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de fixation mur
ale
Pour obt
enir les instructions de l’installation du Support de fixation murale,
veuillez vous reporter à la section Inf
ormations sur l’installation (Support de
fixation murale) sur la page du pr
oduit correspondant à votr
e modèle de
téléviseur
.
https://www
.sony
.eu/support
•
Suivez le mode d’
emploi fourni avec le Support de fixation murale de
votre modèle.
Une certaine expérience est r
equise pour installer ce
téléviseur
, en particulier pour déterminer la résistanc
e du mur qui devra
supporter le poids du téléviseur
.
•
Sony n’
est responsable d’
aucun dégât ou blessure pr
ovoqué par une
erreur de manipulation ou installation inc
orrecte.
•
L
’installation murale du téléviseur doit ê
tre confiée à un te
chnicien
spécialisé.
•
P
our des raisons de sécurité,
il est vivement recommandé d’utiliser les
acces
soires Sony
, notamment :
—
Support de fixation murale SU-
WL850
—
Support de fixation murale SU-
WL450
•
V
eillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation mur
ale
lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le t
éléviseur.
Les vis fournies sont c
onçues de la manière illustrée
, mesur
ées à par
tir de
la surface de fixation du Support de fixation mur
ale.
Leur diamètr
e et leur longueur varient suivant le modèle de Support de
fixation murale.
L
’utilisation de vis autres que celles fournies peut oc
casionner des dégâts
à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chut
e,
etc.
•
Assur
ez-vous de ranger les vis non utilisées e
t le support de table en lieu
sûr jusqu’
à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table
. C
onser
vez
les vis hors de portée des jeunes enfants.
*1
Uniquement pour c
er
taines régions,
certains pays ou certains modèles.
Dépannage
Pour les dépannages génér
aux tels que
:
écran noir,
absence de son,
image
figée,
téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte
de réseau,
suivez les étapes ci-après.
1
Redémarre
z votre téléviseur en appuyant sur la t
ouche de mise en
marche de la téléc
ommande pendant environ cinq
secondes. L
e
téléviseur redémarr
e.
Si le téléviseur n’
est pas remis en état,
essayez de
débrancher le cor
don d’alimentation sect
eur,
puis appuyez sur le touche
de mise en marche du téléviseur et r
elâchez-la. Attende
z deux minutes
et branche
z le cordon d’
alimentation secteur
.
Ou appuyez sur la touche de mise en mar
che sur le téléviseur pendant
environ 40
secondes jusqu’
à ce que le téléviseur se mette hors tension.
2
Reportez-vous au menu Aide illustré ci-des
sous.
3
Raccor
dez votr
e téléviseur à Internet et effe
ctuez une mise à jour du
logiciel.
Sony vous recommande de me
ttre à jour le logiciel de votre
téléviseur régulièr
ement. L
es mises à jour fournissent de nouvelles
fonctionnalités et amélior
ent les performances.
4
Visitez le site W
eb d’as
sistance Sony (informations f
ournies à la fin de la
documentation de sécurité jointe).
Lorsque vous br
anchez le téléviseur
, il est pos
sible que vous ne
puissiez pas allumer le téléviseur immédia
tement même si vous
appuyez sur la touche de mise en mar
che de la télécommande ou
du téléviseur
.
L
’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute,
puis utilisez-le normalement.
La télécommande ne f
onctionne pas.
•
Remplace
z les piles (sauf RMF-
TX920U).
•
V
érifier que le feuillet isolant est re
tiré de la télécommande (RMF-
TX920U
uniquement).
•
Recharger la t
élécommande et confirmer que la t
élécommande est
connectée par Blue
tooth® (RMF-
TX920U uniquement).
Le mot de pas
se du verrouillage par
ental a été oublié.
•
Saisisse
z 9999 comme code PIN et saisis
sez le nouveau code PIN.
Pour plus d’informa
tions, c
onsultez le Guide d’
aide.
Appuyez sur la touche
(Sélection de l’
entrée) de la
télécommande et séle
ctionnez [Aide].
Si [Aide] n’
existe
pas,
sélectionnez [Modifier] et ajoute
z [Aide].
Spécifications
Système
T
ype d’affichage
L
CD (écran à cristaux liquides),
Rétro-éclairage LED
Norme de télévision
Analogique
:
B/G, D/K
Numérique
:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellite : D
VB-S/DVB-
S2
Norme de couleurs
P
AL/SECAM
Canaux couverts
Analogique
:
UHF/VHF/Câble
Numérique
:
UHF/VHF/Câble
Satellite : Fr
équence intermédiaire 950-2 150 MHz
Sortie son*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
echnologie sans fil
Prot
ocole IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Plage de fréquences (MHz) (P
uissance de sortie (dBm))
LAN sans fil (T
éléviseur)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (T
éléviseur)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Prises d’
entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour entr
ée RF
Antenne satellite
Connecteur f
emelle type-F
, 75 ohms
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Diffusion par câble unique EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 et 4 compatibles 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
PCM linéaire deux c
anaux :
48 kHz 16 bits, Dolby Audio
, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Fente CAM (Module pour système à c
ontrôle d’ac
cès)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Puissance
, fiche pr
oduit et autres
Alimentation
220 V − 240 V CA,
50
Hz
T
aille d’écr
an (mesurée en diagonale) (Environ) (cm/pouces)
K
-
85XR7x
: 214,8 / 85
K
-75XR7x
: 189,3 / 7
5
K
-
65XR7x
: 16
3,9 / 65
K
-55XR7x
:
138,8 / 55
Consommation électrique en veille*
5
*
6
(W)
0,50
Résolution d’
affichage (horizontal × vertical) (points)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB 1),
900 mA (pour USB 2)
Autres
T
empérature de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10
% – 80 % HR (sans condensation)
T
empérature de r
echarge de la téléc
ommande (RMF-
TX920U uniquement)
5 ºC – 40 ºC
Acces
soires en option
Support de fixation murale : SU-
WL850 (sauf K-85XR7x / K
-
75XR7x),
SU-WL450
Caméra Microphone : CMU-BC1
*1
Sauf en mode d’
économie d’
énergie.
*2
Uniquement pour certaines régions,
certains pays ou certains modèles.
*3
La norme EN
50607 c
oncerne uniquement certaines régions,
certains
pays ou certains modèles.
*4
Fonction non disponible en Italie.
*5
La consommation spécifiée en mode de veille est att
einte une fois que le
téléviseur a terminé tous les pr
ocessus internes néc
essaires.
*6
La consommation électrique en veille augmentera lorsque votr
e
téléviseur sera c
onnecté au réseau.
Remarque
•
La disponibilité des acc
essoires en option varie selon les pays,
les régions,
les modèles de téléviseur et les stocks.
•
La conc
eption et les spécifications sont suje
ttes à modification sans
préavis.
•
Des abonnements à des services et à des applica
tions peuvent être requis
et des conditions,
des frais et/ou des frais supplémentair
es peuvent
s’
appliquer lorsque vous utilisez l’
Assistant Google.
•
La fiche produit de c
e manuel concerne le RÈ
GLEMENT DÉLÉGUÉ (UE)
1062/2010 DE LA COMMISSION.
Reportez-vous à son site Web pour plus
d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013
.
•
La consommation éle
ctrique augmente lorsque le micro est activé
puisqu’il reste à l’
écoute.
•
Rendez-vous sur le sit
e Web de Sony pour plus d’informa
tions sur les
spécifications du produit.
Informations sur les mar
ques commerciales
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
le logo et le graphisme Grac
enote ainsi que le logo
« Powered
by Graceno
te
»
sont des marques commerciales ou des mar
ques
déposées de Grac
enote,
Inc. aux Éta
ts-Unis et/ou dans d’
autres pays.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a registered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc.
in the United States and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA est une marque déposée de T
uxera Inc.
aux États-Unis et dans
d’
autres pays.
•
USB T
ype-C® et USB-C® sont des marques déposées de l’USB
Implementers Forum.
Avis aux clients résidant en F
rance
Numéro d’
enregistrement du pr
oduit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE
LA COMMISSION)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
ES
Nota
•
La
“x”/“xx” que aparec
e en el nombre del modelo corr
esponde a un dígito
numérico relacionado c
on el diseño,
el color o el sistema de televisión.
•
En este manual de instrucciones del t
elevisor se incluyen instrucciones
sobre cómo
“Instalación del televisor en una pared”
.
•
Lea la documentación del seguridad suministr
ada para obtener
información adicional sobre seguridad.
Ubicación de la etiqueta identifica
tiva
Las etiquetas corr
espondientes al Número de modelo,
a la Fecha de
producción (año/mes)*
1
y al voltaje de la F
uente de alimentación se
encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje
.
*1
Solo par
a algunas regiones/países/modelos.
AVISO IMP
ORT
ANTE
Nota sobre equipos inalámbric
os
Por la pr
esente,
Sony Corporation declara que los tipos de e
quipo
radioeléctric
o K
-85XR74,
K-85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K-65XR7
4,
K
-
65XR70,
K-
55XR74,
K-
55XR70 son conformes c
on la Directiva 2014/53/UE.
El texto c
ompleto de la declar
ación UE de conformidad está disponible en la
dirección Int
ernet siguiente:
https://compliance
.sony
.eu
Par
a este equipo de radio,
aplican las siguientes restricciones de puesta en
servicio o requisitos de autorización de uso en A
T
, BE,
HR, CY
,
CZ, DK,
EE, FI,
FR,
DE, EL,
HU,
IE,
IT
, L
V
, L
T
, L
U,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK,
UK
(NI),
IS, LI,
NO,
CH, BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Las bandas de 5 150 - 5 350 MHz y 5 945 - 6 425 MHz solo están permitidas
para oper
aciones en interiores.
Las bandas de frecuencia compa
tibles pueden variar en función de su
región/país/modelo.
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional (SU-WL850 o SU-
WL450)*
1
(no
suministrado)
P
ara los clientes:
Por motivos de pr
otección del producto y de seguridad,
Sony recomienda
dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o
proveedor
es autorizados.
Nunca intente r
ealizar la instalación sin ayuda.
P
ara distribuidor
es y contratistas de Sony:
Preste espe
cial atención a la seguridad durante la inst
alación, el
mantenimiento periódico y las r
evisiones de este producto
.
Información par
a la instalación del Soporte de pared
Par
a obtener instrucciones acerc
a de la instalación del Soporte de pared,
consulte la información de inst
alación (Soporte de pared) en la página del
producto de su modelo de televisor
.
https://www
.sony
.eu/support
•
Siga la guía de instrucciones suministr
ada con el Soporte de pared
correspondient
e a su modelo.
Par
a instalar este televisor,
es necesario
disponer de conocimientos suficientes,
especialmente para determinar si
la pared es lo bastante r
esistente para aguantar el peso del televisor
.
•
Sony no se hace r
esponsable de daños o lesiones provocados por una
manipulación o una instalación incorre
ctas.
•
La instalación en pare
d solo puede ser realizada por personal cualificado.
•
P
or razones de seguridad,
se recomienda utilizar acc
esorios Sony como:
—
Soporte de pared SU-
WL850
—
Soporte de pared SU-
WL450
•
Asegúrese de utilizar los t
ornillos suministrados con el Soporte de par
ed
al fijar el Soporte de pared al televisor
. L
os tornillos suministrados han
sido diseñados tal y como indica la ilustr
ación si se miden desde la
superficie de colocación del Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos v
aría en función del modelo de
Soporte de pared.
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados,
puede provocar un daño
interno en el televisor o éste puede c
aerse,
etc.
•
Guarde los t
ornillos que no utilice y el soporte de sobremesa en un lugar
seguro hasta que esté a punt
o para montar el soporte de sobremesa.
Mantenga los tornillos lejos del alcanc
e de los niños.
*1
Solo par
a algunas regiones/países/modelos.
Solución de problemas
Par
a la solución de problemas generales en situaciones como,
por ejemplo,
pantalla negra,
no hay sonido, imagen c
ongelada,
el televisor no responde
o la conexión de r
ed se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1
Reinicie el televisor pulsando el botón de enc
endido en el mando a
distancia durante apr
oximadamente cinco
segundos.
El televisor se
reiniciará.
Si el televisor no se recuper
a, int
ente desenchufar el cable de
corriente y
, luego,
pulsar el botón de encendido en el televisor y soltarlo
.
Espere durant
e dos minutos y conecte el c
able de alimentación.
T
ambién puede intentar pulsar el botón de encendido en el televisor
durante unos 4
0
segundos hasta que este se apague.
2
Consulte el menú de ayuda que se muestr
a a continuación.
3
Conecte el televisor a Int
ernet y realice una actualización de softw
are.
Sony rec
omienda actualizar siempre el software del t
elevisor.
Las
actualizaciones de software mejor
an el rendimiento del televisor y
añaden nuevas funciones.
4
Visite el sitio web de asistencia de Sony (encontr
ará la información al
final de la documentación de seguridad suministrada).
Al conectar el televisor
,
es posible que no se encienda aunque
pulse el botón de encendido del mando a dist
ancia o del televisor
.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse
. Esper
e aproximadament
e un
minuto y vuelva a intentarlo
.
El mando a distancia no funciona.
•
Cambie las pilas (ex
cepto RMF-
TX920U).
•
Compruebe que se ha r
etirado la lámina aislante del mando a dist
ancia
(solo RMF-
TX920U).
•
Cargue el mando a distancia y c
onfirme que está conectado mediant
e
Bluetooth® (solo RMF-
TX920U).
Se ha olvidado la contr
aseña del bloqueo paterno.
•
Introduz
ca 9999 para el PIN e intr
oduzca el nuevo PIN.
Par
a obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Presione
(Selección de la entr
ada) en el mando a
distancia y seleccione [A
yuda]. Si no e
xiste [Ayuda],
seleccione [Editar] y añada [A
yuda].
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel L
CD (pantalla de cristal líquido),
Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Analógico:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satélite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema de color
P
AL/SECAM
Cobertura de c
anales
Analógico:
UHF/VHF/Cable
Digital:
UHF/VHF/Cable
Satélite:
Frecuencia intermedia 950-2 150 MHz
Salida de sonido*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
ecnología inalámbrica
Prot
ocolo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versión 5
.3
Intervalo de frecuencias (MHz) (P
otencia de salida (dBm))
LAN inalámbrica (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Conector
es de entrada/salida
Antena/Cable
T
erminal externo de 75 ohmios para entr
ada RF
Antena de satélite
Conector tipo F hembr
a,
75 ohmios
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz
Distribución por un solo cable EN 50494 y EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 y 4 soportan 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
PCM lineal de dos canales:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Ranura CAM (módulo de acc
eso condicional)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Alimentación,
ficha de producto y otr
os
Requisitos de alimentación
220 V − 240 V CA,
50
Hz
T
amaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.) (cm/pulgadas)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Consumo de energía en modo de esper
a*
5
*
6
(W)
0,50
Resolución de la pantalla (horizontal × vertical) (píx
eles)
3 840 × 2 160
Pot
encia de salida
500 mA (para USB 1),
900 mA (para USB 2)
Otros
T
emperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10
% - 80 % RH (sin condensación)
T
emperatura de car
ga del mando a distancia (solo RMF-
TX920U)
De 5 ºC a 40 ºC
Accesorios opcionales
Soporte de pared:
SU-WL850 (ex
cepto el modelo K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Conjunto de cámar
a y micrófono: CMU-BC1
*1
Ex
cepto en el modo de ahorro de energía.
*2
Solo para algunas regiones/países/modelos.
*3
EN 50607 es solo para algunas r
egiones/países/modelos.
*4
Esta función no está disponible en Italia.
*5
El consumo de energía en modo de esper
a especificado se alcanza
cuando el televisor termina los proc
esos internos necesarios.
*6
El consumo de energía en modo de espera aumenta si el televisor est
á
conectado a la r
ed.
Nota
•
La disponibilidad de los acc
esorios opcionales depende del país, la
región,
el modelo de televisor y las existencias.
•
El diseño y las especificaciones están suje
tos a cambios sin previo aviso.
•
Es posible que se requier
an suscripciones para servicios y aplicaciones y
que se apliquen términos,
condiciones y/o cargos adicionales cuando se
utiliza el Asistente de Google.
•
La ficha de product
o en este manual es para el REGLAMENT
O DELEGADO
(UE) DE LA COMISIÓN 1062/2010
. C
onsulte su sitio web para ob
tener
información sobre (UE) 2019/2013.
•
El consumo de ener
gía aumentará cuando el micr
ófono integrado esté
habilitado,
ya que siempre está activado.
•
Visite el sitio web de Sony par
a obtener más información sobr
e las
especificaciones del product
o.
Información sobre las mar
cas comerciales
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
el símbolo y el logotipo de Gracenot
e y el logotipo
“Powere
d
by Graceno
te”
son marcas comerciales r
egistradas o marc
as comerciales
de Graceno
te,
Inc. en EE.UU
. y/u o
tros países.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a registered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc.
in the United States and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA es una marc
a comercial r
egistrada de T
uxera Inc.
en los EEUU y
otros países.
•
USB T
ype-C® y USB-C® son marcas registr
adas de USB Implementers
Forum.
Número de r
egistro de pr
oducto (REGLAMENTO DELE
GADO (UE) DE LA
COMISIÓN 2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
NL
Opmerkingen
•
De "x"/"xx" die wordt weer
gegeven in de modelnaam komt overeen met
een cijfer dat betr
ekking heeft op het ontwerp,
de kleur of het tv-systeem.
•
Instructies voor "De televisie op de wand installer
en" zijn in de
gebruiksaanwijzing van de
ze televisie opgenomen.
•
Lees de me
egeleverde documentatie voor extr
a veiligheidsinformatie.
Locatie v
an het identificatielabel
Het label met het modelnummer
, de productie
datum (
jaar/maand)*
1
en de
voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de tv en verpakking.
*1
Beperk
t tot bepaalde regio’
s/landen/modellen.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioappar
atuur
Hierbij verklaart Sony Corpora
tion dat de types radioappara
tuur K
-85XR74,
K
-
85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K-65XR7
4, K
-65XR70,
K-55XR7
4, K
-55XR70
conform zijn met Richtlijn 2014/5
3/EU.
De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring k
an worden geraadpleegd op he
t volgende
internetadr
es:
https://compliance
.sony
.eu
Voor de
ze r
adioapparatuur gelden in A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU
, MT
, NL,
PL, PT
, SK,
SI, ES,
SE, UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het
in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming to
t het
gebruik :
De 5 150 - 5 350 MHz en 5 945 - 6 425 MHz-banden mogen uitsluitend
binnen worden gebruikt.
De ondersteunde frequentiebanden k
unnen afwijken,
afhankelijk van uw
regio/land/model.
De televisie op de wand installer
en
De optionele wandmontagesteun gebruik
en (SU-WL850 of SU-WL450)*
1
(niet
bijgeleverd)
Voor klant
en:
Om redenen van pr
oductbescherming en veiligheid adviseert Sony ten
stelligste dat de installatie v
an uw televisie wordt uitgevoer
d door een
Sony-verkoper of door een erk
ende aannemer.
Probeer dit niet z
elf te doen.
Voor Son
y-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie,
het
periodiek onderhoud en het onderzoek van dit pr
oduct.
Installatie-informatie W
andmontagesteun
Zie voor instructies over montage van de W
andmontagesteun de
installatie-informatie (W
andmontagesteun) op de productpagina van uw
televisiemodel.
https://www
.sony
.eu/support
•
V
olg de instructiegids die bij de Wandmontagest
eun voor uw model
geleverd is.
Er is voldoende er
varing vereist om de
ze televisie te
installeren,
met name om te bepalen of de wand het gewicht van de
televisie kan dragen.
•
Sony is niet aanspr
akelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist
handelen of onjuiste installatie.
•
Laat wandinstalla
ties alleen door gekwalificeer
d servicepersoneel
uitvoeren.
•
Het wor
dt om veiligheidsredenen aanbevolen acc
essoires van Sony t
e
gebruiken,
zoals:
—
Wandmontagesteun SU-
WL850
—
Wandmontagesteun SU-
WL450
•
Gebruik de schroeven die bij de W
andmontagesteun geleverd zijn voor
het bevestigen van de W
andmontagesteun aan het televisietoestel.
De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen z
oals aangegeven op de
afbeelding,
wanneer gemeten v
anaf het bevestigingsoppervlak van de
Wandmont
agesteun.
De diameter en de lengte van de schr
oeven verschillen naar gelang het
model van de W
andmontagesteun.
Het gebruik van andere schr
oeven dan de meegeleverde schroeven kan
resulter
en in interne schade van het televisiet
oestel of kan ertoe leiden
dat de televisie valt enz.
•
Bewaar de ongebruikte schr
oeven en de tafelstandaard op een veilige
plaats voor het geval u de taf
elstandaard opnieuw wilt bevestigen.
Houd
de schroeven op een veilige afstand van kleine kinder
en.
*1
Beperk
t tot bepaalde regio’
s/landen/modellen.
Problemen oplos
sen
Voer de volgende st
appen uit bij het oplossen van algemene problemen
zoals:
zwart scherm, geen geluid,
bevroren beeld,
televisie reageert niet of
geen verbinding met netwerk.
1
Herstart de tv door de aan-/uitknop op de afstandsbediening ongeveer
vijf
seconden in te drukk
en. De t
elevisie zal herstarten.
Haal de stekker
uit het stopcontact als de tv nie
t wordt hersteld en druk daarna op de
aan/uitknop op de tv en laat dez
e los. W
acht ongeveer twee minuten en
steek dan de stekker in he
t stopcontact.
Of druk ongeveer 40
seconden lang op de aan/uitknop op de tv
,
totdat
de tv uitschakelt.
2
Raadpleeg het onderstaande helpmenu.
3
Sluit de televisie aan op het internet en voer een softw
are-update uit.
Sony adviseert u om de software van uw tv up t
o date te houden.
Software-updat
es zorgen voor nieuwe functies en bet
ere presta
ties.
4
Bezoek de Sony-supportwebsite (inf
ormatie aangegeven aan het einde
van de meegeleverde veiligheidsdocumenta
tie).
Wanneer u de st
ekker van de tv in het st
opcontact steekt,
kan de
tv mogelijk gedurende enige tijd niet wor
den ingeschakeld,
zelfs
niet als u op de aan-/uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van he
t systeem neemt enige tijd in beslag.
Wacht
ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw
.
De afstandsbediening werkt niet.
•
V
ervang de batterijen (behalve RMF-
TX920U).
•
Contr
oleer of de isolatiestrook van de afst
andsbediening is verwijderd
(alleen RMF-
TX920U).
•
Laad de afstandsbediening op en bevestig dat de afstandsbe
diening via
Bluetooth® is verbonden (alleen RMF-
TX920U).
Het wachtwoor
d kinderslot is verge
ten.
•
V
oer de 9999 en voer de nieuwe PIN-code in.
Zie de Helpgids voor meer informatie.
Druk op
(Ingangsselectie) op de afstandsbediening
en selecteer [Help].
Als [Help] niet bestaat, select
eert u
[Wijzigen] en voegt u [Help] toe.
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
L
CD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achter
grondverlichting
TV
-systeem
Analoog:
B/G, D/K
Digitaal:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satelliet:
DVB-S/DVB-
S2
Kleurensysteem
P
AL/SECAM
Beschikbare kanalen
Analoog:
UHF/VHF/Kabel
Digitaal:
UHF/VHF/Kabel
Satelliet:
Middenfrequentie 950-2 150
MHz
Geluidsuitgang*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
Draadloz
e technologie
Prot
ocol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versie 5
.3
Frequentieber
eik (MHz) (Uitgangsvermogen (dBm))
Draadloos LAN (tv)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (tv)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor RF-ingang
Satellietantenne
Vr
ouwelijke F-aansluiting,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon
Enkele kabeldistributie volgens EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 en 4 ondersteunen 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
T
weekanaals lineaire P
CM: 48 kHz 16
bits,
Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
CAM-sleuf (Conditional Acc
ess Module)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Voeding,
productfiche en overige
Stroomver
eisten
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Schermgrootte (diagonaal geme
ten) (ong.) (cm/inch)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Stand-by vermogensgebruik*
5
*
6
(W)
0,50
Beeldschermresolutie (horizont
aal × verticaal) (pixels)
3 840 × 2 160
Uitvoervermogen
500 mA (voor USB 1),
900 mA (voor USB 2)
Andere
Bedrijfstempera
tuur
0 ºC – 40 ºC
Bedrijfsvochtigheid
10
% – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Oplaadtemperatuur afst
andsbediening (alleen RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Optionele acc
essoires
Wandmont
agesteun:
SU-WL850 (behalve K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Camera- en microf
ooneenheid:
CMU-BC1
*1
Uitge
zonderd in de stroombesparingsstand.
*2
Beperkt tot bepaalde regio’
s/landen/modellen.
*3
EN 50607 geldt alleen voor bepaalde regio
’s/landen/modellen.
*4
Functie niet beschikbaar in Italië.
*5
Het gespecificeer
de stand-by vermogen wordt bereik
t als de televisie de
benodigde interne proc
essen heeft voltooid.
*6
Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw t
elevisie
aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
•
De beschikbaarheid van optionele ac
cessoir
es is afhankelijk van uw land/
regio/tv-model/voorraad.
•
Ontwerp en specificaties k
unnen zonder voorafgaande k
ennisgeving
worden gewijzigd.
•
Abonnementen voor services en applica
ties zijn mogelijk vereist en
extra algemene voorwaar
den en/of kosten k
unnen van toepassing zijn
wanneer u de Google Assistent gebruikt.
•
Het pr
oductblad in deze handleiding heeft betr
ekking op de
GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 1062/2010 V
AN DE COMMISSIE. De
informatie voor (EU) 2019/2013 is op de website beschikbaar
.
•
Het str
oomverbruik wordt hoger als de ingebouwde microfoon is
ingeschakeld,
omdat deze altijd luistert.
•
Bez
oek de Sony-website voor meer informatie over de
productspecificaties.
Informatie over handelsmerken
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
het Gracenot
e-logo en -logotype,
en het logo "Powered by
Graceno
te" zijn geregistre
erde handelsmerken of handelsmerk
en van
Graceno
te,
Inc. in de VS en/of in andere landen.
Optional Camera and Micr
ophone Unit (not supplied) Cable Management / Gestion des
câbles de la camér
a microphone en option (non fournis) / Gestión del cable del conjunto
de cámara y micr
ófono opcional (no suministrado) / K
abelbeheer voor de optionele
camera- en micr
ofooneenheid (niet bijgeleverd) / K
abelmanagement für optionale
Kamera- und Mikr
ofoneinheit (nicht mitgeliefert) / Gestão do cabo da unidade de
câmara e micr
ofone opcional (não fornecida) / Gestione cavo webc
am con microfono
integrat
o opzionale (non in dotazione) / Kabeldr
agning för tillbehörs kamera och
mikrofonenhet (me
dföljer ej) / Håndtering af kabel til valgfrit videok
onferenc
ekamera og
-mikrofonenhed (medfølger ikk
e)
/ Lisävarusteena saatava kamer
a- ja mikrofoniyksik
ön
(ei sisälly toimitukseen) kaapelinhallintar
atkaisu
/ Kabelføring for mulig kamera- og
mikrofonenhet (me
dfølger ikke) / Ułożenie przewodów opcjonalnego modułu kamery i
mikrofonu (nie nale
ży do wyposażenia)
Wall-Mount Att
achment
VS
/ Acces
soire de fixation murale
VS
/ Soporte
para montaje en par
ed
VS
/ Bevestigingsplaat voor wandmontage
VS
/
Wandmont
agebefestigung
VS
/ Acessórios de par
ede
VS
/ Acces
sorio di
montaggio a paret
e
VS
/ Väggf
ästanordning
VS
/ Tilslutning til vægmontering
VS
/ Seinäasennuksen kiinnitysosa
VS
/ V
eggmonteringsfeste
VS
/ Uchwyt
ścienny
VS
Wall-Mount Br
acket / Support de fixation murale / Sopor
te de pare
d
/
Wandmont
agesteun
/ W
andhalterung / Suporte de parede / Staff
a di montaggio
a parete / Väggfäst
e / Beslag til vægmontering / Seinäasennuskiinnitin /
Veggmont
eringsbrake
tt / Uchwyt ścienny
/
/
/
/
:
Menynavigering och -val på skärmen.
(Tillbaka)
(Hem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Använd Google As
sistent*
5
*
6
eller
röstsökning*
6
.
+ / – (Volym)
(Ljudlöst)*
7
CH + / – (Kanal)
(Översikt):
Skärmöversikt.
(Guide):
Visa den digitala progr
amguiden för TV eller kabel/satellit/
extern bo
x*
8
.
Appknappar
*1
Endast RMF-
TX920U.
För att se fjärrk
ontrollens modellnamn,
öppna
fjärrkontrollsk
yddet och se etikett
en på fjärrkontrollen.
*2
Fjärrkontrollens bakgrundsbelysning t
änds när ljussensorn känner av att
belysningen i omgivningen är svag.
Funktionen för automatisk tändning
av bakgrundsbelysningen kan stängas av
.
*3
Fjärrkontrollen är uppladdningsbar
. LED-indika
torn kommer att visa
laddningsstatus (r
öd). Anv
änd den medföljande USB T
ype-C®-kabeln för
att ladda fjärrkontr
ollen med din egen USB-nätadapter
.
*4
Summern avger ett ljud antingen när du använder fjärrkontrollens
sökningsfunktion eller när du trycker på strömbrytarknappen på
fjärrkontrollen när ba
tterinivån är låg.
Se Hjälpguiden på nätet för närmare
detaljer
.
*5
Endast för begr
änsad region/land/modell/språk.
*6
En internetanslutning krävs för Google Assist
ent eller röstsökning.
*7
Genom att hålla
(Ljudlöst) intryckt nås en åtkomlighetsgenväg.
*8
[Kabel / satellit / extern bo
x-inställning]-inställning kr
ävs.
DK
Fjernbetjeningens form,
layout, tilgængelighed og funktionen af dens
knapper kan varier
e afhængigt af region/land/TV
-model/TV-indstillinger
.
For andr
e modeller med fjernbetjening,
se Hjælpevejledning for detaljer
.
(Strømtilslutning)
TV:
Få vist listen med TV
-kanaler,
eller skift til indtastning.
(Hurtige indstillinger):
Vis hurtige indstillinger.
(Indgangsvælger):
Vis og vælg indgangskilden,
etc.
(Kontr
olmenu):
Vis Kontrolmenuen.
/
/
/
/
:
Skærmmenunavigering og valg.
(Tilbage)
(Hjem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Anvend Google Assistent*
5
*
6
eller
stemmesøgning*
6
.
+ / – (Lydstyrk
e)
(Lydløs)*
7
CH + / – (Kanal)
(Kontr
olpanel):
Vis kontr
olpanel.
(Guide):
Få vist den digit
ale programvejledning f
or TV eller kabel-/
satellitboks*
8
.
App-knapper
*1
Kun RMF-
TX920U.
For at se fjernbetjeningens modelnavn,
åbn
fjernbetjeningens kontr
oldæksel og se mærkaten i fjernbetjeningen.
*2
Fjernbetjeningens baggrundsbelysning lyser
, når lyssensoren r
egistrerer
,
at den omgivende belysning er lav
. Automatisk baggrundsbelysning kan
slukkes.
*3
Fjernbetjeningen er genopladelig.
LED-indikatoren viser opladnings
status
(rød).
Brug det medfølgende USB T
ype-C®-kabel til at oplade
fjernbetjeningen ved hjælp af din egen USB V
ekselstrømsadapter
.
*4
Buzzer
en udsender en lyd,
enten når du bruger fjernbetjeningens
søgefunktion,
eller når du trykker på tænd/sluk-knappen på
fjernbetjeningen,
når batteriet er lavt. Se Hjælpevejledningen online f
or
detaljer
.
*5
Kun f
or begrænsede regioner/lande/modeller/spr
og.
*6
Google Assistent eller stemmesøgning kræver internetf
orbindelse.
*7
En genvej til tilgængelighed er tilgængelig ved at trykke på
(Lydløs) og
holde den nede.
*8
Indstillingen [Opsætning af styring af Kabel-/satellitboks] kræves.
FI
Kaukosäätimen muo
to sekä kaukosäätimen painikk
eiden asettelu,
saatavuus ja toiminta saattav
at vaihdella alueen/maan/TV
-mallin/TV:n
asetusten mukaan.
Katso muita kaukosäädinmallien tietoja
Käyttöoppaasta.
(Virta)
TV:
Näytä television kanavaluettelo tai vaihda tuloon.
(Pika-asetukset):
Näytä Pik
a-asetukset.
(T
ulosignaalin valinta):
Näytä ja valitse ohjelmalähde,
jne.
(Hallintavalikko):
Näyt
ä Hallintavalikko.
/
/
/
/
:
Navigointiin ja valitsemiseen ruutuvalik
oissa.
(T
akaisin)
(Alkuun)
(Google Assistant / Mikr
ofoni):
Käytä Google Assist
ant*
5
*
6
tai
puhehakua*
6
.
+ / – (Äänenvoimakkuus)
(Mykistys)*
7
CH + / – (Kanava)
(Hallintapaneeli):
Näytä Hallintapaneeli.
(Opas):
Näytä television tai kaapeli-/sat
elliittivastaanottimen*
8
digitaalinen ohjelmaopas.
Sovelluspainikkeet
*1
Vain RMF-
TX920U. Saat k
aukosäätimen mallinimen selville avaamalla
kaukosäätimen kannen ja k
atsomalla sen sisällä olevaa tarraa.
*2
Kaukosäätimen t
austavalo valaisee silloin,
kun valotunnistin on
havainnut,
että ympäristön valaistus on heikko.
T
austavalon
automaattinen valaisu voidaan laittaa pois päältä.
*3
Kaukosäädin on ladatt
ava malli.
Latauksen aikana LED-merkkivalo palaa
punaisena.
Käytä kaukosäätimen la
taamiseen sen mukana toimitettua
USB T
ype-C® -kaapelia ja itse hankittavaa USB-verkkolaitetta.
*4
Kaukosäätimen summerista kuuluu äänimerkki,
kun kaukosäätimen
etsimistoimintoa käyt
etään tai kun kauk
osäätimen virtapainiketta
painetaan akun olles
sa vähissä.
Katso lisätiedot verkkokäyttöoppaasta.
*5
V
ain tietyt alueet/maat/mallit/kielet.
*6
Google Assistant tai puhehaku vaativa
t Internet-yht
eyden.
*7
Helppokäyttötoiminto käynnistyy pitämällä
(Mykistys)-näppäintä
alhaalla.
*8
[Kaapeli-/satellittivastaanotin] -asetus on määrit
ettävä.
NO
Utformingen av fjernkontr
ollen, layouten,
tilgjengeligheten og
funksjonen til knappene på fjernkontr
ollen kan variere avhengig av
regionen/landet/TV
-modellen/TV-innstillingene
. F
or andre
fjernkontr
ollmodeller
, se den ne
ttbaserte Hjelpeveiledningen for mer
informasjon.
(Strøm)
TV:
Vis TV-kanalliste eller bytt til inngang.
(Hurtiginnstillinger):
Vis hurtiginnstillinger.
(V
alg av innhold):
Vis og velg inngangskilden osv
.
(Kontr
ollmeny):
Vis Kontrollmenyen.
/
/
/
/
:
Meny på skjermen for navigasjon og valg.
(Tilbake)
(Hjem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Bruk Google Assistent*
5
*
6
eller
talesøk*
6
.
+ / – (Volum)
(Demp)*
7
CH + / – (Kanal)
(Oversikt):
Vis Oversikt.
(Guide):
Vis den digitale progr
amguiden til TV-en eller
TV
-dekoderen*
8
.
App-knapper
*1
Kun RMF-
TX920U.
For å se modellnavnet på fjernkontr
ollen åpnes
fjernkontrolldek
slet,
se etiketten på fjernk
ontrollen.
*2
Fjernkontrollens baklys t
ennes når lyssensoren oppdager at
omgivelseslyset er dempet.
Baklysets automatiske belysning kan slås av
.
*3
Fjernkontrollen er ladbar
. LED-indika
toren viser ladestatus (rød).
Bruk den
medfølgende USB T
ype-C®-kabelen for å lade fjernkontrollen med din
egen USB-strømadapter
.
*4
Summeren lager en lyd enten når du bruker finn-funksjonen på
fjernkontrollen eller når du trykker på strømknappen på fjernk
ontrollen,
når batteriets nivå er lavt.
Se Hjelpeveiledningen på nettet for mer
informasjon.
*5
Kun f
or begrenset r
egion/land/modell/språk.
*6
Google Assistent eller talesøk krever en Internett
-tilkobling.
*7
Snar
vei for tilgjengelighet er tilgjengelig ved å trykke og holde inne
(Demp).
*8
[Oppsett av TV-dek
oder] innstilling er påkrevet.
PL
Kształt,
układ,
dostępność i działanie funkcji przycisków pilo
ta mogą się
różnić w zale
żności od regionu/kraju/modelu/ustawień telewiz
ora.
Aby
uzyskać szczegółowe inf
ormacje na temat innych modeli pilota,
skorzystaj
z internetowego Prz
ewodnika pomocniczego.
(Zasilanie)
TV:
Wyświetl listę kanałów telewizyjnych lub przełącz na wejście
.
(Szybkie ustawienia):
Wyświetlenie szybkich ustawień.
(Wybór wejścia):
Wyświe
tlanie i wybieranie źródła sygnału
wejściowego itp.
(Menu sterow
ania):
Wyświetl Menu ster
owania.
/
/
/
/
:
Nawigacja w menu ekranowym i wybór opcji.
(Wstecz)
(Ekran główn
y)
(Asystent Google / Mikrof
on):
Użyj Asystenta Google*
5
*
6
lub
wyszukiwanie głosowe*
6
.
+ / – (Głośność)
(Wyciszanie)*
7
CH + / – (Kanał)
(P
anel):
Wyświetlenie panelu.
(Przewodnik):
W
yświetlanie cyfrowego przewodnik
a po
programach t
elewizora lub dek
odera TV*
8
.
Przyciski aplikacji
*1
T
ylko RMF-
TX920U. Aby z
obaczyć nazwę modelu pilota,
otwórz pokr
ywę
pilota w celu zapo
znania się z etykietą.
*2
Podświetlenie pilo
ta włączy się,
gdy czujnik światła wykryje niski poziom
natęż
enia oświetlenia otocz
enia. A
utomatyczne włączanie podświetlenia
można wyłączyć.
*3
Pilot można ładować ponownie
.
Wskaźnik LED będzie pokazywać status
ładowania (czerwony).
Należy użyć dostarczonego prz
ewodu USB
T
ype-C® do ładowania pilota przy użyciu własnego zasilacza sieciowego
USB.
*4
Brzęczyk będzie emitować dźwięk po użyciu funkcji odnajdyw
ania pilota
lub po naciśnięciu przycisku zasilania na pilocie,
gdy bateria ma niski
poziom naładowania.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
, z
obacz
Przewodnik pomocniczy online.
*5
Wyłącznie w przypadk
u niektórych regionów/krajów/modeli/ję
zyków
.
*6
Asystent Google lub wyszukiwanie głosowe wymaga połączenia z
Internetem.
*7
Skrót dostępności jest dostępny prze
z naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku
(Wyciszanie).
*8
Ustawienie [Konfiguracja dekoder
a] jest wymagane.
https://rd1.son
y
.net/help/tv/laep1/h_aep/
© 2024 Sony C
orporation
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA is een gedeponeer
d handelsmerk van T
uxera Inc.
in de VS en
andere landen.
•
USB T
ype-C® en USB-C® zijn geregistreer
de handelsmerken van USB
Implementers Forum.
Productr
egistratienummer (GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2013
VAN DE C
OMMISSIE)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
DE
Hinweis
•
Das „x“/„xx“
das in der Modellbezeichnung angegeben wird,
entspricht
einer Ziffer
, die sich auf das Design,
die Farbe oder das S
ystem des
Fernsehger
äts bezieht.
•
Anweisungen zum „Montieren des F
ernsehgeräts an der Wand“
sind in
der Bedienungsanleitung dieses Fernsehger
äts enthalten.
•
Lesen Sie die mitgelief
erte Sicherheitsdokumentation für zusätzliche
Sicherheitsinformationen.
Position des Bez
eichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer
,
Herstellungsdatum (Jahr/Monat)*
1
und
Bemessungsdaten für die Betriebs
spannung befinden sich auf der
Rückseite des Fernsehger
äts oder auf der Verpackung.
*1
Nur für bestimmt
e Regionen/Länder/Modelle.
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkger
äte
Hiermit erklärt Sony Corpora
tion, das
s die Funkanlagentypen K
-85XR74,
K
-
85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K-65XR7
4, K
-65XR70,
K-55XR7
4, K
-55XR70
der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Der vollständige T
ext der
EU-Konformitä
tserklärung ist unter der folgenden Internetadr
esse
verfügbar:
https://compliance
.sony
.eu
Für dieses Funkger
ät gelten die folgenden Einschränkungen für die
Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Be
triebszulassung in A
T,
BE,
HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU, IE,
IT,
L
V
, L
T,
LU,
MT
, NL,
PL, PT
, SK,
SI, ES,
SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
, RS,
ME, Kosovo
:
Die Frequenzbänder 5 150 - 5 350 MHz und 5 945 - 6 425 MHz sind auf
den Einsatz drinnen beschränkt.
Die unterstützten Fr
equenzbänder können abhängig von der Region/
vom Land/vom Model variieren.
Montieren des F
ernsehgeräts an der W
and
Verwenden der optionalen W
andhalterung (SU-WL850 oder SU-WL450)*
1
(nicht mitgeliefert)
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutz
es und aus Sicherheitsgründen empfiehlt
Sony dringend,
die Montage des Fernsehger
äts von Sony-Händlern oder
lizenzierten F
achleuten durchführen zu lassen.
Versuchen Sie nicht,
es
selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -F
achleute:
Widmen Sie während der Montage
, der r
egelmäßigen Wartung und der
Überprüfung dieses Produkts Ihr
e volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Installationsinformationen W
andhalterung
Anleitungen zur Montage der W
andhalterung finden Sie in den
Installationshinweisen (W
andhalterung) auf der Produk
tseite Ihres
Fernsehger
ätmodells.
https://www
.sony
.eu/support
•
Befolgen Sie die Gebr
auchsanweisung im Lieferumfang der
Wandhalt
erung für Ihr Modell. F
ür die Montage dieses Fernsehgeräts ist
ausreichendes F
achwissen erforderlich,
insbesondere um die Stärke der
Wand zu bestimmen,
die dem Gewicht des Fernsehgeräts st
andhalten
kann.
•
Sony haftet nicht für Schäden oder V
erletzungen durch eine fehlerhafte
Handhabung oder unsachgemäße Montage.
•
W
andeinbauten sollten nur von qualifiziertem F
achpersonal ausgeführt
werden.
•
Aus Sicherheitsgründen wird dringend empf
ohlen,
ausschließlich Sony
Zubehörteile zu verwenden,
inklusive:
—
Wandhalterung SU-
WL850
—
Wandhalterung SU-
WL450
•
V
erwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der
Wandhalt
erung, wenn Sie die W
andhalterung am Fernsehgerät
befestigen.
Die mitgelieferten Schrauben sind, gemes
sen von
der Befestigungsfläche der W
andhalterung,
wie in der Abbildung
dargestellt k
onzipiert.
Durchmesser und Länge der Schr
auben variieren je nach Modell der
Wandhalt
erung.
Durch die V
er
wendung anderer als der mitgelieferten Schr
auben kann
das Fernsehger
ät beschädigt werden oder herunterfallen.
•
Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben sowie den Tischst
änder
an einem sicheren Ort,
bis Sie den Tischständer anbringen möchten.
Halten Sie die Schrauben von kleinen Kindern f
ern.
*1
Nur für bestimmt
e Regionen/Länder/Modelle.
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei F
ehlern wie Schwarzbild, k
ein
T
on, eingefror
enes Bild, Fernsehger
ät reagiert nicht oder Netzwerk
verloren führen Sie die f
olgenden Schritte aus.
1
Starten Sie Ihr Fernsehger
ät neu, indem Sie die Netztast
e auf der
Fernbedienung etw
a fünf
Sekunden lang drücken.
Das Fernsehgerät
wird neu gestartet.
Wenn das F
ernsehgerät nicht wiederhergest
ellt
wird,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
drücken Sie dann
die Netztaste am F
ernsehgerät und lassen Sie sie los.
Warten Sie zwei
Minuten und schließen Sie das Netzkabel an.
Alternativ drücken Sie e
twa 40
Sekunden lang die Netztaste am
Fernsehger
ät,
bis sich das Fernsehgerä
t ausschaltet.
2
Weit
ere Einzelheiten finden Sie in der unt
en gezeigten Hilf
e.
3
Verbinden Sie Ihr F
ernsehgerät mit dem Internet,
und führen Sie ein
Softwareupdat
e durch.
Sony empfiehlt, die Software des
Fernsehger
äts zu aktualisieren.
Softwareupdates verbessern die
Leistung oder fügen neue Funk
tionen hinzu.
4
Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite (Inf
ormationen finden Sie am
Ende der mitgelieferten Sicherheitsinformationen).
Wenn Sie das F
ernsehgerät anschließen,
lässt es sich unter
Umständen nicht sofort wieder durch Drück
en der Ein-/
Ausschalttaste auf der F
ernbedienung oder am Fernsehgerät
einschalten.
Es dauert eine Weile,
das System zu initialisieren.
Warten Sie ungefähr
eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
•
T
auschen Sie die Batterien aus (außer Modell RMF-
TX920U).
•
Prüfen Sie
, ob die Isolierf
olie von der Fernbedienung entfernt wur
de
(nur RMF-
TX920U).
•
Laden Sie die Fernbe
dienung und überprüfen Sie,
dass die
Fernbedienung über Bluet
ooth® verbunden ist (nur RMF-
TX920U).
Das P
asswort für die Kindersicherung wurde ver
gessen.
•
Geben Sie 9999 als PIN ein,
und geben Sie dann die neue PIN ein.
Weit
ere Informationen finden Sie in der Hilfe
.
Drücken Sie
(Eingangswahl) auf der
Fernbedienung und wählen Sie [Hilf
e].
Wenn [Hilfe]
nicht vorhanden ist,
wählen Sie [Editieren] und fügen
Sie [Hilfe] hinzu.
T
echnische Daten
System
Bildschirmsystem
L
CD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),
LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Farbsyst
em
P
AL/SECAM
Kanalbereich
Analog:
UHF/VHF/Kabel
Digital:
UHF/VHF/Kabel
Satellit:
Zwischenfrequenz 950-2 150 MHz
T
onausgänge*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
Wireless-
Technologie
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frequenzber
eich (MHz) (Ausgangsleistung (dBm))
WLAN (Fernseher)
2 400-2 483,5 (<20
,0),
5 150
-5 250 (<23,
0), 5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (F
ernseher)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm,
externer Anschluss für HF-Eingang
Satellitenantenne
Buchsenverbindung vom T
yp F
, 7
5 Ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton
Einkabelsystem EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 und 4 unterstützen 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
Zwei Kanäle
, linear
es PCM:
48 kHz 16 Bit, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Einschub CAM (Zugangskontr
ollmodul)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Stromversor
gung, Produk
tdatenblatt und ander
es
Stromversor
gung
220 V bis 240 V W
echselspannung, 50 Hz
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.) (cm/Zoll)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Stromverbr
auch im Standby-Betrieb*
5
*
6
(W)
0,50
Anzeigeauflösung (horizont
al × vertikal) (Pixel)
3 840 × 2 160
Ausgangsleistung
500 mA (für USB 1),
900 mA (für USB 2)
Sonstiges
Betriebstempera
tur
0 ºC – 40 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10
% – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht k
ondensierend)
Ladetempera
tur der Fernbedienung (nur RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Sonderzubehör
Wandhalt
erung: SU-
WL850 (außer Modell K-85XR7x / K
-75XR7x),
SU-WL450
Kamera und Mikr
ofoneinheit:
CMU-BC1
*1
A
ußer im Stromsparmodus.
*2
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
*3
EN 50607 bezieht sich nur auf bestimmt
e Regionen/Länder/Modelle.
*4
Funktion nicht verfügbar in Italien.
*5
Der Stromverbr
auch im Standby-Betrieb wird err
eicht, nachdem das
Fernsehger
ät die notwendigen internen Pr
ozesse abgeschlos
sen hat.
*6
Die Standby-Leistung steigt,
wenn der Fernseher mit dem Netzwerk
verbunden ist.
Hinweis
•
Die V
erfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der
Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
•
Änderungen,
die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
•
Für die Nutzung des Google As
sistant können Abonnements für
Dienste und Anwendungen erforderlich sein,
und es können zusätzliche
Bedingungen,
Bedingungen und/oder Gebühren gelten.
•
Das Pr
oduktdatenblatt in dieser Anleitung be
zieht sich auf die
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 1062/2010 DER K
OMMISSION.
Informationen zu (EU) 2019/2013 finden Sie auf der W
ebsite der
Ver
ordnung.
•
Der Str
omverbrauch erhöht sich,
wenn das integrierte Mikrofon aktiviert
ist,
da es ständig zuhört.
•
W
eitere Informa
tionen über die technischen Daten des Ger
äts finden
Sie auf der Sony-W
ebsite.
Information zu W
arenzeichen
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
das Gracenote-L
ogo und der Schriftzug sowie das Logo
„Power
ed by Graceno
te“
sind eingetragene Marken oder Marken von
Graceno
te,
Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA ist ein eingetr
agenes Markenzeichen der T
uxera Inc.
in den USA
und in anderen Ländern.
•
USB T
ype-C® und USB-C® sind eingetragene Marken des USB
Implementers Forum.
Produktr
egistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2013
DER KOMMISSION)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
PT
Nota
•
O
“x”/“xx” que aparec
e no nome do modelo corresponde a um dígito
numérico,
relacionado com o design,
a cor ou o sistema do televisor.
•
Estão incluídas no manual de instruções do t
elevisor instruções de
como
“Instalar o televisor na parede”
.
•
Leia a documentaç
ão de segurança forne
cida para obter inf
ormações
de segurança adicionais.
Localização da e
tiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo
,
a Data de Fabric
o (ano/mês)*
1
e a
classificação de Alimentaç
ão encontram-se na parte tr
aseira do televisor
ou na embalagem.
*1
Apenas par
a determinadas regiões/países/modelos.
AVISO IMP
ORT
ANTE
Aviso par
a Equipamento de Rádio
A Sony Corpor
ation declara que os tipos de equipamento de r
ádio
K
-
85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4, K
-75XR70
,
K
-65XR74,
K-65XR70,
K-
55XR74,
K
-55XR70 estão em conformidade com a Dir
etiva 2014/53/UE.
O texto
integral da declar
ação de conformidade está disponível no seguinte
endereço de Int
ernet:
https://compliance
.sony
.eu
No que diz respeito a este equipament
o de rádio,
as seguintes restrições
relativas à c
olocação em serviço ou dos re
quisitos de autorização de
utilização aplicam-se em A
T
, BE,
HR, CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE,
EL, HU
,
IE, IT
,
L
V
,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK
(NI),
IS, LI,
NO,
CH, BG,
RO,
TR,
AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo :
As bandas 5 150 - 5 350 MHz e 5 945 - 6 425 MHz estão restringidas
apenas a operações no int
erior.
As bandas de frequência suportadas podem variar c
onsoante a região/
país/modelo.
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de Par
ede opcional (SU-WL850 ou SU-WL450)*
1
(não
fornecido)
P
ara os clientes:
Par
a proteção do produt
o e por razões de segur
ança, a Sony re
comenda
vivamente que a instalação do seu t
elevisor seja efetuada por agentes
Sony ou contr
atantes licenciados.
Não tente instalá-lo por si próprio.
P
ara os agentes e c
ontratantes da Sony:
Preste t
otal atenção às medidas de segur
ança durante a instalação,
manutenção periódica e análise deste pr
oduto.
Informações de inst
alação do Suporte de parede
Par
a obter instruções sobre a instalação do Suporte de par
ede,
veja a
Informação de Instalação (Suporte de par
ede) na página do produto para
o modelo do seu televisor
.
https://www
.sony
.eu/support
•
Siga o guia de instruções f
ornecido com o Suporte de parede par
a o
seu modelo.
É necessária uma formação técnica ade
quada para instalar
este televisor
, especialmente par
a determinar a resistência da par
ede
para suportar o peso do televisor
.
•
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou f
erimentos
causados pela utilização indevida ou instalação inc
orreta.
•
Só técnic
os de assistência qualificados devem realizar as inst
alações de
Suporte de parede.
•
P
or razões de segur
ança,
recomendamos f
ortemente que utilize
acessórios da Sony
, a incluir:
—
Suporte de parede SU-
WL850
—
Suporte de parede SU-
WL450
•
Certifique-se de que utiliza os par
afusos fornecidos com o Suporte de
parede quando instalar o Suporte de par
ede no televisor
.
Os parafusos
fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustr
ação quando medidos a
partir da superfície de fixação do Suporte de parede.
O diâmetro e o c
omprimento dos parafusos são difer
entes dependendo
do modelo de Suporte de parede.
A utilização de parafusos dif
erentes dos fornecidos pode pr
ovocar
avarias internas no televisor ou faz
er com que caia, e
tc.
•
Certifique-se de que armaz
ena os parafusos não utilizados e o Suporte
de mesa num local seguro at
é estar pronto par
a prender o Suporte de
mesa.
Mantenha os parafusos for
a do alcance de crianças pequenas.
*1
Apenas par
a determinadas regiões/países/modelos.
Resolução de problemas
Resolução de problemas ger
al de questões como:
ecrã preto
, sem som,
imagem bloqueada,
o televisor não responde ou se perdeu a r
ede, realiz
e
os passos seguintes.
1
Reinicie o seu televisor premindo o bot
ão de alimentação no
telecomando dur
ante cer
ca de cinco
segundos. O televisor vai r
einicia.
Se o televisor não recuper
ar
, t
ente desligar o cabo de alimentação e
,
em seguida,
prima o botão de alimentação no televisor e solt
e-o.
Espere dois minutos e ligue o cabo de aliment
ação.
Em alternativa,
prima o botão de alimentação no televisor durant
e
cerc
a de 40
segundos até o televisor se desligar.
2
Consulte o menu de Ajuda apr
esentado abaixo.
3
Ligue o televisor à Internet e r
ealize uma atualização de softwar
e. A
Sony rec
omenda-o a manter o software do seu televisor a
tualizado.
As atualizações de softwar
e proporcionam nov
as funcionalidades e
melhoram o desempenho.
4
Visite o website de suporte da Sony (informaç
ões fornecidas no final
da documentação fornecida sobr
e segurança).
Quando liga o televisor
, o televisor pode demor
ar algum tempo
a ligar mesmo que carr
egue no botão de alimentação no
telecomando ou no televisor
.
Demora algum tempo par
a inicializar o sistema.
Aguarde cer
ca de um
minuto e,
em seguida, volte a oper
ar.
O telecomando não funciona.
•
Substitua as pilhas (ex
ceto par
a RMF-
TX920U).
•
V
erifique se a película de isolamento foi re
tirada do telec
omando
(apenas para RMF-
TX920U).
•
Carregue o t
elecomando e certifique-se de que o telec
omando está
ligado através de Bluet
ooth® (apenas RMF-
TX920U).
Esqueceu a palavr
a-passe do bloqueio par
ental.
•
Digite 9999 par
a o PIN e,
em seguida,
digite o novo PIN.
Par
a mais informações, c
onsulte o Guia de ajuda.
Prima
(Seleção de entrada) no telec
omando e
selecione [Ajuda].
Se [Ajuda] não existir
, selecione
[Editar] e,
em seguida, adicione [Ajuda].
Característic
as técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã L
CD (Visor de cristais líquidos), Retr
oiluminação LED
Sistema de televisão
Analógico:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satélite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema de Cor
P
AL/SECAM
Cobertura de c
anais
Analógico:
UHF/VHF/Cabo
Digital:
UHF/VHF/Cabo
Satélite:
Frequência Intermediária 950-2 150 MHz
Saída de som*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
ecnologia sem fios
Prot
ocolo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersão 5.3
Gama de frequência (MHz) (P
otência de saída (dBm))
LAN sem fios (T
elevisor)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (T
elevisor)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
T
omadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
T
erminal externo de 75 ohm para entr
ada RF
Antena de satélite
Conector de tipo F f
êmea, 7
5 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz
Distribuição por Um Cabo EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 e 4 suportam 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
PCM linear de dois canais:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Ranhura CAM (Módulo de Aces
so Condicional)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Alimentação,
Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V − 240 V CA,
50
Hz
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Apr
ox.) (cm/polegadas)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Consumo de energia no modo de esper
a (standby)*
5
*
6
(W)
0,50
Resolução do ecrã (horiz
ontal × ver
tical) (pix
éis)
3 840 × 2 160
Pot
ência nominal
500 mA (para USB 1),
900 mA (para USB 2)
Outros
T
emperatura de oper
ação
0 ºC – 40 ºC
Humidade operacional
10
% – 80 % HR (não condensada)
T
emperatura de carr
egamento do telecomando (apenas RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Acessórios opcionais
Suporte de parede:
SU-WL850 (ex
ceto par
a K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Unidade de câmara e micr
ofone:
CMU-BC1
*1
Ex
ceto no modo de poupança de energia.
*2
Apenas para determinadas regiões/países/modelos.
*3
EN 50607 é apenas para de
terminadas regiões/países/modelos.
*4
Função indisponível em Itália.
*5
A energia em modo de espera (st
andby) especificada é atingida
depois de o televisor concluir os pr
ocessos internos nec
essários.
*6
O consumo de energia em modo de espera (standby) ir
á aumentar
quando o televisor estiver ligado à rede
.
Nota
•
A disponibilidade dos aces
sórios opcionais depende dos países/
região/modelo de televisor/stock.
•
O design e as car
acterísticas técnicas est
ão sujeitas a alteração sem
aviso prévio.
•
P
odem ser necessárias subscrições par
a ser
viços e aplicaç
ões, e podem
ser aplicados termos adicionais,
condições e/ou taxas ao utilizar o
Assistente Google.
•
A ficha de informação do pr
oduto neste Manual refere-se ao
REGULAMENT
O DELEGADO DA C
OMISSÃO (UE) 1062/2010.
Consulte o
Websit
e de (UE) 2019/2013 para obter inf
ormação adicional.
•
O consumo de ener
gia aumentará quando o micr
ofone incorporado
está ativado por
que está sempre em escuta.
•
Visite o website da Sony par
a obter mais informações sobre as
caract
erísticas técnicas do pr
oduto.
Informação da mar
ca registada
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
o logótipo Gracenot
e,
o logo “P
owered by Graceno
te”
são
marcas c
omerciais registadas ou mar
cas comer
ciais da Gracenot
e,
Inc.
nos EUA e/ou noutros países.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA é uma marc
a comercial r
egistada da T
uxera Inc.
nos EUA e
outros países.
•
USB T
ype-C® e USB-C® são marcas comer
ciais registadas da
organização USB Implementers F
orum.
Número de Registr
o do Produto (RE
GULAMENTO DELEGADO D
A COMISSÃO
(UE) 2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
IT
Nota
•
La
“x”/“xx” che compar
e nel nome del modello corrisponde a un codice
numerico legato al design,
al colore o al sistema TV
.
•
Le istruzioni su c
ome
“Installazione del televisore a pare
te”
sono incluse
nel manuale d’uso di questo televisore
.
•
Legger
e la documentazione di sicurezza in do
tazione per ulteriori
informazioni sulla sicure
zza.
Ubicazione della targhe
tta di identificazione
Le etichett
e indicanti il modello,
la data di produzione (anno/mese)*
1
e la
tensione di alimentazione sono ubicat
e sul retro del t
elevisore o
sull’imballo.
*1
Solo per alcune Regioni/P
aesi/Modelli.
NOT
A IMPORT
ANTE
Nota per le apparec
chiature r
adio
Il fabbricante
, Sony C
orporation, dichiar
a che i tipi di apparecchiatura
radio K
-85XR74,
K
-85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K
-65XR74,
K-65XR70,
K
-55XR74,
K
-55XR70 sono conf
ormi alla direttiva 2014/5
3/UE. Il t
esto
completo della dichiar
azione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
https://compliance
.sony
.eu
Per la pr
esente apparecchia
tura radio
,
si applicano le seguenti restrizioni
relative alla messa in servizio o rela
tive ai requisiti per l’
autorizzazione
all’uso in A
T,
BE, HR,
CY
,
CZ, DK,
EE, FI,
FR, DE,
EL, HU
, IE,
IT,
L
V,
L
T,
LU,
MT,
NL,
PL,
PT
, SK,
SI, ES,
SE, UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
,
RS,
ME, K
osovo :
La restrizione delle bande 5 150 - 5 350 MHz e 5 945 - 6 425 MHz si limita
esclusivamente al funzionamento in interni.
Le bande di frequenza supporta
te potrebber
o variare in base a Regioni/
Paesi/Modelli.
Installazione del televisore a par
ete
Uso della staffa di montaggio a par
ete opzionale (SU-
WL850 o SU-WL450)*
1
(non in dotazione)
Per i clienti:
Per evitar
e di danneggiare il prodo
tto e per ragioni di sicure
zza, Sony
racc
omanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a
rivenditori o a installatori autorizza
ti Sony
.
Non cercar
e di eseguire
l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e inst
allatori Sony:
Prestar
e massima attenzione alla sicur
ezza durant
e gli interventi di
installazione,
manutenzione periodica e controllo del prodo
tto.
Informazioni di installazione per la staff
a di montaggio a pare
te
Per istruzioni sull’installazione della staff
a di montaggio a parete
,
consultare le inf
ormazioni di installazione (staffa di montaggio a par
ete)
sulla pagina del prodotto per il modello del t
elevisore.
https://www
.sony
.eu/support
•
Attenersi alla guida di istruzioni fornit
e con la staffa di montaggio a
parete per il modello in uso
. P
er l’installazione di questo televisore
è necessario disporr
e di sufficiente competenza,
in particolare per
determinare la solidit
à della parete e per decider
e se è in grado di
sostenere il peso del televisor
e.
•
Sony non potr
à essere ritenuta r
esponsabile per danni o lesioni causate
da usi non appropriati del pr
odotto o da installazione non corr
etta.
•
P
er l’installazione a parete rivolgersi esclusiv
amente a personale
qualificato.
•
P
er motivi di sicurezza,
si consiglia caldamente di utilizzare
esclusivamente acc
essori Sony
, come ad esempio:
—
Staffa di montaggio a pare
te SU-WL850
—
Staffa di montaggio a pare
te SU-WL450
•
Fissar
e la staffa di montaggio a paret
e al televisore utilizzando
esclusivamente le viti fornite in do
tazione.
Le viti in dotazione sono
come appaiono nell’illustrazione
,
misurate dalla superficie di fissaggio
della staffa di montaggio a pare
te.
Il diametro e la lunghe
zza delle viti differiscono in base al modello di
staffa per il montaggio a pare
te.
L
’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni
interni al televisore o pr
ovocarne la caduta, ec
c.
•
Conservar
e il piedistallo e le viti non utilizzate del TV in un luogo
sicuro per un eventuale uso futuro
. T
enere le viti fuori dalla portata dei
bambini.
*1
Solo per alcune Regioni/P
aesi/Modelli.
Risoluzione dei problemi
Per risolver
e problemi come:
assenza di immagine,
assenza di suono,
immagine bloccata,
nessuna reazione ai comandi,
o problemi di
connessione alla r
ete,
provare ad eseguire le seguenti oper
azioni.
1
Riavviare il televisor
e premendo il pulsante di acc
ensione sul
telecomando per cir
ca cinque
secondi.
Il televisore si riavvia.
Se il
televisore non si ripristina,
provare a scollegar
e il cavo di
alimentazione,
quindi premere il pulsante d’
accensione sul televisore
e rilasciarlo.
Attendere due minuti, quindi inserir
e la spina del cavo di
alimentazione nella ret
e elettrica.
Oppure premer
e il pulsante d’acc
ensione sul televisore per circa
40
secondi finché il televisore non si spegne.
2
Far
e riferimento al menu Guida mostrato di seguito.
3
Connetter
e il televisore a Internet ed eseguire l’
aggiornamento del
software.
Sony consiglia di mantenere aggiorna
to il software del
televisore.
Gli aggiornamenti software fornisc
ono nuove funzioni e
miglioramenti delle prest
azioni.
4
Visitare il sito web di as
sistenza Sony (informazioni fornite in c
alce alla
documentazione relativ
a alla sicurezza in dotazione).
Alla prima accensione
,
o dopo un periodo d’inattività,
è
possibile che il televisor
e non si accenda immedia
tamente
anche se si preme il tast
o di accensione sul telec
omando oppure
sul televisore
.
L
’inizializzazione del sistema necessita di un po’
di tempo.
Attendere circ
a
un minuto,
quindi riprovare.
Il telecomando non funziona.
•
Sostituire le batt
erie (tranne RMF-
TX920U).
•
Contr
ollare se il foglio isolante è rimos
so dal telecomando (solo
RMF-
TX920U).
•
Caricar
e il telecomando e verificar
e che il telecomando sia c
onnesso
tramite Bluet
ooth® (solo RMF-
TX920U).
La passwor
d di blocco par
entale è stata dimentica
ta.
•
Inserire 9999 c
ome PIN e inserire il nuovo PIN.
Per ulteriori inf
ormazioni, c
onsultare la Guida.
Premer
e
(Selezione ingresso) sul telec
omando e
selezionare [Guida].
Se [Guida] non esiste,
selezionare
[Modifica] e aggiungere [Guida].
Caratt
eristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello
Pannello L
CD (cristalli liquidi),
Retroilluminazione a LED
Sistema TV
Analogico:
B/G, D/K
Digitale:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema color
e
P
AL/SECAM
Gamma di sintonia
Analogico:
UHF/VHF/TV via cavo
Digitale:
UHF/VHF/TV via cavo
Satellite:
Frequenza intermedia 950-2 150 MHz
Uscita audio*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
ecnologia wireless
Prot
ocollo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersione 5.3
Gamma di frequenza (MHz) (P
otenza in uscita (dBm))
LAN wireless (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Prese di ingr
esso/uscita
Antenna/T
v via cavo
T
erminale esterno 75 ohm per ingresso RF
Antenna satellitar
e
Connettor
e di Tipo F Femmina, 75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz
T
rasmissione a singolo cavo EN 50494 e EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 e 4 supportano 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
PCM lineare due c
anali: 48 kHz 16 bit,
Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Alloggiamento CAM (modulo ad acc
esso condizionato)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Potenza,
caratteristiche pr
odotto e altro
Requisiti d’
alimentazione
220 V − 240 V CA,
50
Hz
Dimensioni schermo (diagonale) (circa) (cm/pollici)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Pot
enza assorbita in modalità standby*
5
*
6
(W)
0,50
Risoluzione schermo (orizzontale × verticale) (pix
el)
3 840 × 2 160
Valori nominali uscit
a
500 mA (per USB 1),
900 mA (per USB 2)
Altri
T
emperatura di utilizz
o
Da 0
ºC a 40 ºC
Umidità d’
esercizio
Dal 10
% all’80 % di u. r
. (in assenza di condensa)
T
emperatura di caric
a del telecomando (solo RMF-
TX920U)
Da 5
ºC a 40 ºC
Acces
sori opzionali
Staffa di montaggio a par
ete:
SU-WL850 (tranne K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Webc
am con microfono int
egrato:
CMU-BC1
*1
T
ranne in Modalità risparmio ener
getico.
*2
Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
*3
La norma EN 50607 vale solo per alcune z
one del mondo/paesi/
modelli.
*4
Funzione non disponibile in Italia.
*5
Il valore dell’
assorbimento di potenza specifica
to in modalità standby
viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo spegnimento
,
cioè dopo che
il televisore avr
à terminato tutti i proc
essi interni.
*6
Quando la TV è connessa alla rete Int
ernet,
la potenza assorbita in
modalità standby aumenta.
Nota
•
La disponibilità degli acc
essori opzionali dipende dai paesi/dalle
regioni/dai modelli di televisor
e/dalle scorte.
•
Design e car
atteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
•
P
otrebbero es
sere richiesti abbonamenti ai servizi e alle applicazioni
e potrebber
o essere applicati t
ermini,
condizioni e/o costi aggiuntivi
quando si usa l’
Assistente Google.
•
Le c
aratteristiche pr
odotto contenut
e nel presente manuale sono
per REGOLAMENT
O DELEGA
TO (UE) 1062/2010 DELLA COMMISSIONE.
Consultar
e il relativo sito W
eb per informazioni su (UE) 2019/2013.
•
Il consumo ener
getico aumenta quando è abilitat
o il microfono
integrat
o,
in quanto è sempre in asc
olto.
•
Visitare il sit
o web Sony per ulteriori informazioni sulle car
atteristiche
tecniche del prodott
o.
Informazioni sui marchi
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
il logo e il logotipo Gracenot
e,
nonché il logo “P
owered by
Graceno
te”
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbric
a registrati di
Graceno
te,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA è un marchio di f
abbrica registr
ato di T
uxera Inc.
negli Stati Uniti
e in altri Paesi.
•
USB T
ype-C® e USB-C® sono marchi di fabbrica registr
ati di USB
Implementers Forum.
Numero di r
egistrazione del pr
odotto (REGOLAMENT
O DELEGA
TO (UE)
2019/2013 DELLA COMMISSIONE)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
(cm)
*
1
(kg)
*
1
*1
(Appr
ox. / Envir
on /
Aprox.
/ ong. / Ca.
/
circa / Noin / ca.
/
przybliżone)
K
-
85XR7x
189
.
1
189,
1
108.7
108,7
5.7
5,7
48.6
48,6
K
-7
5XR7x
166.8
166,8
96.0
96,0
5.7
5,7
38.3
38,3
K
-
65XR7x
144.5
144,5
83.2
83,2
5.7
5,7
2
7.
1
2
7,
1
K
-55XR7x
122.5
122,5
70.9
70,9
5.6
5,6
19.
9
19,
9
2
1
10 – 12 (mm)
M6
(cm)
*
1
(kg)
*
1
*1
(Appr
ox. / Envir
on /
Aprox.
/ ong. / Ca.
/
circa / Noin / ca.
/
przybliżone)
1
2
1
2
K
-
85XR7x
189
.
1
189,
1
111.
1
111,
1
116.5
116,5
4
7.
4
4
7,
4
15
6.6
15
6,6
60.9
60,9
50.7
50,7
K
-7
5XR7x
166.8
166,8
98.4
98,4
103.8
103,8
40.5
40,5
144.2
144,2
51.8
51,8
40.1
40,1
K
-
65XR7x
144.5
144,5
85.6
85,6
91.0
91,0
34.5
34,5
121.7
121,7
48.0
48,0
28.3
28,3
K
-55XR7x
122.5
122,5
73.3
73,3
78.7
78,7
34.5
34,5
108.3
108,3
43.6
43,6
2
1
.1
2
1
,1
1
1
2
1
1
2
2
2
•
Følg instruksjonsveiledningen som fulgte me
d Veggmonteringsbr
aketten
for modellen din.
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere
denne TV
-en, spesielt f
or å fastslå at veggen kan bære TV
-ens vekt.
•
Sony er ikke ansv
arlig for eventuell skade eller personskade for
årsaket av
feil behandling eller installasjon.
•
Kun kv
alifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av
veggbrake
tter
.
•
Av sikk
erhetsgrunner anbefales det på det st
erkeste at du bruk
er
tilleggsutstyr fra Sony som omfa
tter:
—
Veggmonteringsbr
akett SU-WL850
—
Veggmonteringsbr
akett SU-WL450
•
Sørg f
or at du bruker skruene som følger med V
eggmonteringsbraketten
når du fester V
eggmonteringsbraketten til TV
-en. De medfølgende
skruene er utformet som vist på illustr
asjonen målt fra
monteringsoverflaten til V
eggmonteringsbrak
etten.
Skruenes diameter og lengde varier
er ut fra V
eggmonteringsbrak
ettens
modell.
Hvis du bruker andre skruer enn de som følger med,
kan TV
-apparatet bli
skadet innvendig eller det kan f
alle ned osv
.
•
Oppbevar skruer som ikk
e brukes samt bordstative
t på et trygt sted inntil
du er klar til å feste bordst
ativet.
Oppbevar skruene unna små barn.
*1
K
un for begrenset region/land/modell.
Feilsøking
Generell feilsøking for pr
oblemer som: svart skjerm,
ingen lyd, frosse
t bilde,
TV reagerer ikk
e, eller nettverk miste
t, utfør følgende st
eg.
1
Start TV
-en din på nytt ved å holde nede strømknappen på
fjernkontrollen i cirk
a fem
sekunder
. TV
-en vil starte på nytt.
Hvis TV
-en
ikke starter
, prøv å trekk
e ut strømledningen, trykk deretter på
strømknappen på TV
-en og slipp den. V
ent i to minutter
, og se
tt i
strømledningen.
Eller trykk på strømknappen på TV-en i omtr
ent 40
sekunder inntil TV-en
slås av
.
2
Se hjelpemenyen som vises nedenfor
.
3
Koble TV
-en din til internett og utfør en programv
areoppdatering.
Sony
anbefaler at du holder TV
-ens programvar
e oppdatert.
Progr
amvareoppda
teringer gir nye funksjoner og bedre yt
else.
4
Gå til Sonys supportnettside (informasjon oppgitt bakerst i den
medfølgende sikkerhetsdok
umentasjonen).
Når du kobler til TV
-en kan det hende at den ikke er i stand til å slå
seg på på en stund selv om du trykker på strømknappen på
fjernkontr
ollen eller TV
-en.
Det tar tid å starte opp systemet.
Vent omtr
ent ett minutt,
og prøv deretter
igjen.
Fjernkontr
ollen virker ikke
.
•
Skift batteriene (gjelder ikk
e RMF-
TX920U).
•
Kontr
oller om det isolerende arket er fjernet fr
a fjernkontrollen (k
un
RMF-
TX920U).
•
Lad fjernkontr
ollen og bekreft at fjernk
ontrollen er tilkoblet via Blue
tooth®
(kun RMF-
TX920U).
P
assorde
t for for
eldrelåsen er glemt.
•
Skriv inn 9999 for PIN-k
oden, og skriv der
etter den nye PIN-k
oden.
For mer informasjon,
se Hjelpeveiledning.
T
r
ykk på
(Valg av innhold) på fjernkontrollen og velg
[Hjelp].
Hvis [Hjelp] ikke finnes,
velg [Endre] og legg til
[Hjelp].
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem
L
CD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellitt:
DVB-S/DVB-
S2
Far
gesystem
P
AL/SECAM
Kanaldekning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellitt:
Mellomfrekvens 950-2 150
MHz
Lydutgang*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
rådløs teknologi
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versjon 5
.3
Frekvensbånd (MHz) (Utgangseff
ekt (dBm))
T
rådløst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Inngangs-/utgangskontakter
Antenne/kabel
75 ohm ekstern terminal f
or RF-inngang
Satellittmottak
er
Hunn F-kontakt,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Distribusjon med én kabel EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 og 4 støtter 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
T
okanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit
er
, Dolby Audio
,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
CAM-spor (Conditional Acc
ess Module)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Strøm,
produktmikr
okort og annet
Strømkrav
220 V − 240 V vekselstrøm,
50
Hz
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) (cm/tommer)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Strømforbruk i hvilemodus*
5
*
6
(W)
0,50
Skjermoppløsning (horisontal × vertikal) (piksler)
3 840 × 2 160
Nominell effekt
500 mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
Annet
Driftstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Driftsluftfuktighet
10
% – 80 % relativ fuktighet (ikke-kondenser
ende)
Ladetempera
tur for fjernkontr
oll (kun RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Tilleggsutstyr
Veggmont
eringsbrake
tt: SU-
WL850 (gjelder ikke K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Kamera- og mikr
ofonenhet:
CMU-BC1
*1
Unnt
att i strømsparemodus.
*2
Kun for begrense
t region/land/modell.
*3
EN 50607 er kun f
or begrenset region/land/modell.
*4
Funksjon ikke tilgjengelig i Italia.
*5
Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at TV
-en har avsluttet
nødvendige interne prosesser
.
*6
Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV
-en er koblet til nettverket.
Merknader
•
Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/r
egion/TV
-modell/
lagerstatus.
•
Design og spesifikasjoner kan endr
es uten varsel.
•
Når du bruker Google As
sistent kan det være nødvendig med
abonnement på tjenester og applikasjoner
. Tilleggsvilkår
, betingelser og/
eller gebyrer kan gjelde.
•
Pr
oduktdatabladet i denne håndbok
en er for DELEGERT
KOMMISJONSFORORDNING (EU) 1062/2010
. Se nettsiden for informasjon
om (EU) 2019/2013.
•
Strømforbruk
et øker når den innebygde mikr
ofonen er aktivert,
da den
alltid lytter
.
•
Gå til Sonys nettside hvis du vil ha mer inf
ormasjon om
produktspesifikasjoner
.
Var
emerker
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
Gracenote-logoen og logoens skrift,
"Powered by Gr
acenote"-
logoen er enten registr
erte varemerker eller v
aremerker f
or Gracenot
e,
Inc.
i USA og/eller andre land.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a registered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc.
in the United States and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA er et r
egistrert varemerk
e for T
uxera Inc.
i USA og andre land.
•
USB T
ype-C® og USB-C® er registrerte var
emerker hos USB Implementers
Forum.
Produktr
egistreringsnummer (DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU)
2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
PL
Uwaga
•
Znak „x”/„xx”
widoczny obok nazwy modelu odpowiada wartości
liczbowej powiązanej z projektem,
kolorem lub systemem telewizyjn
ym.
•
Instrukcje do
tyczące „Montaż telewizor
a na ścianie” znajdują się w
instrukcji obsługi tego telewiz
ora.
•
Aby zapoznać się z dodatk
owymi informacjami na temat bezpieczeństw
a,
przeczytaj dostar
czoną dokumentację be
zpieczeństwa.
Lokalizacja etykiety identyfik
acyjnej
Etykiety z numer
em modelu, da
tą produkcji (r
ok i miesiąc)*
1
oraz
specyfikacją elektryczną znajdują się z tyłu telewizor
a lub opakowania.
*1
W
yłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli.
WAŻNA UW
AGA
Informacja dotycząca sprz
ętu radiowego
Sony Corpor
ation niniejszym oświadcza,
że typy urządzeń r
adiowych
K
-
85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4, K
-75XR70
,
K
-65XR74,
K-65XR70,
K-
55XR74,
K
-55XR70 są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklar
acji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem int
ernetowym:
https://compliance
.sony
.eu
Dla tego sprzętu r
adiowego zastosowanie mają poniższe ograniczenia
dotyczące użytk
owania lub wymóg uzyskania ze
zwolenia na użytkowanie
obowiązujący w A
T,
BE, HR,
CY
,
CZ, DK,
EE, FI,
FR, DE,
EL, HU
, IE,
IT,
L
V,
L
T,
LU,
MT
, NL,
PL,
PT
, SK,
SI, ES,
SE, UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Pasma 5 150 - 5 350 MHz i 5 945 - 6 425 MHz są ogr
aniczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszcz
eń.
Obsługiwane pasma często
tliwości mogą różnić się w zale
żności od
regionu/kraju/modelu.
Montaż telewizor
a na ścianie
Używanie opcjonalnego Uchwytu Ściennego (SU-WL850 lub SU-
WL450)*
1
(nie
należy do wyposażenia)
Do klientów:
Ze względu na ochr
onę produktu i zapewnienie bezpiecz
eństwa firma Sony
zaleca,
aby montaż tego telewizora był wyk
onywany prze
z przedstawicieli
firmy Sony lub licencjonowanych wyk
onawców.
Nie należy podejmować
samodzielnych prób montażu.
Do dystrybutorów firmy Son
y i licencjonowanych wyk
onawców:
Zwr
acać uwagę na bezpiecz
eństwo podczas montażu,
konserwacji
okresowej i sprawdzania t
ego produktu.
Informacje dotycząc
e montażu przy użyciu Uchwyt ścienny
Aby uzyskać instrukcje montażu Uchwytu ściennego
, z
obacz Informacje
dotyczące montażu (Uchwyt ścienny) na str
onie produktu swojego modelu
telewizor
a.
https://www
.sony
.eu/support
•
P
ostępuj zgodnie z instrukcjami dostarcz
onymi z Uchwytem ściennym
dla danego modelu.
Do zamontowania tego telewiz
ora wymagane jest
odpowiednie doświadczenie,
szczególnie w celu oc
eny
, czy ściana jest
odpowiednio wytrzymała,
aby unieść ciężar telewiz
ora.
•
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszk
odzenia lub
obrażenia spowodow
ane nieprawidłową obsługą lub montaż
em.
•
Montaż uchwytu na ścianie nale
ży zlecić wykwalifikowanemu
instalatorowi.
•
Ze względów be
zpieczeństwa zaleca się stosowanie ak
cesoriów Sony:
—
Uchwyt ścienny SU-WL850
—
Uchwyt ścienny SU-WL450
•
P
odczas montażu Uchwytu ściennego do telewizor
a należy używać
śrub dostarcz
onych razem z Uchwyt
em ściennym.
Dostarczone śruby są
zaprojektow
ane w sposób pokazany na ilustracji w przypadku pomiaru
od powierzchni mocującej Uchwytu ściennego
.
Średnica i długość śrub r
óżnią się w zależności od modelu Uchwytu
ściennego.
Stosowanie śrub innych niż dostar
czane w komplecie może spowodować
uszkodzenia wewnę
trzne w odbiorniku TV
, jego upadek,
itp.
•
Nieużywane śruby i podstawę nale
ży przechowywać w be
zpiecznym
miejscu z przeznacz
eniem do zamontowania w przyszłości. Śruby nale
ży
przechowywać po
za zasięgiem dzieci.
*1
W
yłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli.
Rozwiązywanie pr
oblemów
W celu ro
związania ogólnych problemów
, takich jak:
czarny ekran,
brak
dźwięku,
zawieszony obraz,
brak reakcji telewiz
ora lub utra
ta sygnału
sieciowego,
wykonaj następujące czynności.
1
Uruchom telewizor ponownie,
naciskając przycisk zasilania na pilocie
przez pięć
sekund.
T
elewizor zostanie uruchomiony
. Je
żeli telewizor nie
zacznie ponownie działać,
spróbuj odłączyć przewód sieciowy
, a
następnie naciśnij i puść przycisk zasilania na telewizorz
e. P
oczekaj dwie
minuty i podłącz przewód zasilający
.
Ewentualnie naciśnij przycisk zasilania na telewizorz
e i przytrzymaj go
przez ok
oło 40sekund do momentu,
aż telewizor wyłączy się.
2
Zapoznaj się z menu P
omoc przedstawionym poniżej.
3
Podłącz telewiz
or do Internetu i wykonaj aktualizację oprogramow
ania.
Firma Sony zaleca aktualizację opr
ogramowania telewiz
ora.
Aktualizacje oprogr
amowania zwierają nowe funk
cje i ulepszenia
wydajności.
4
Odwiedź stronę wsparcia firm
y Sony (informacje podano na końcu
dostarcz
onej dokumentacji bezpiecz
eństwa).
Gdy telewizor zost
anie podłączony
, prz
ez pewien czas może się
nie włączyć pomimo naciskania przycisku zasilania na pilocie lub
telewizorze
.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu.
Należy odczekać jedną
minutę,
następnie spróbować włączyć telewizor ponownie
.
Pilot nie działa.
•
Wymień bat
erie (z wyjątkiem modelu RMF-
TX920U).
•
Sprawdź,
czy arkusz izolacyjny z
ostał usunięty z pilota (tylko
RMF-
TX920U).
•
Naładuj pilot i potwier
dź,
że jest podłączony przy pomocy Bluet
ooth®
(tylko RMF-
TX920U).
Zapomniano hasła do blokady r
odzicielskiej.
•
Wpr
owadź numer 9999 jako k
od PIN i wprowadź nowy PIN.
Dodatkowe informacje mo
żna znaleźć w Przewodniku
pomocniczym.
Naciśnij na pilocie
(Wybór wejścia), a następnie
wybierz [Pomoc].
Jeśli [Pomoc] nie jest dostępna,
wybierz
[Edytuj] i dodaj [Pomoc].
Dane techniczne
System
System panelu
Panel z wyświe
tlaczem ciekłokrystalicznym (L
CD),
Podświetlenie LED
System TV
Analogowy:
B/G, D/K
Cyfrowy:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satelita:
DVB-S/DVB-
S2
System kolor
ów
P
AL/SECAM
Zakres kanałów
Analogowy:
UHF/VHF/kabel
Cyfrowy:
UHF/VHF/kabel
Satelita:
Częstotliwość pośrednia 950-2 150 MHz
Wyjście dźwięku*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
echnologia bezprzewodowa
Prot
okół IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® wer
. 5.3
Zakres cz
ęstotliwości (MHz) (Moc wyjściowa (dBm))
Bezprzewodow
a sieć LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Gniazda wejścia/wyjścia
Antena/kabel
Antena zewnętrzna 7
5 ohm dla wejścia RF
Antena satelitarna
Żeńskie złącze typu F
, 75 Ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz
Dystrybucja za pomocą pojedynczego kabla EN 50494 i EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 oraz 4 obsługują częst
otliwość 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
Dwukanałowe liniowe PCM:
48 kHz 16 bity,
Dolby Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Gniazdo CAM (moduł dostępu warunk
owego)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Moc, k
arta produktu i inne
Wymagania dotycząc
e zasilania
220 V − 240 V (pr
ąd zmienny),
50
Hz
Wielkość ekranu (prz
ekątna) (ok.) (cm/cali)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Pobór mocy w trybie czuwania*
5
*
6
(W)
0,50
Rozdzielcz
ość wyświetlacza (poziom × pion) (piksele)
3 840 × 2 160
Wartości znamionowe wyjścia
500 mA (w przypadku USB 1),
900 mA (w przypadku USB 2)
Inne
T
emperatura r
obocza
0 ºC – 40 ºC
Wilgotność robocza
10
% – 80 % wilgotności względnej (bez kondensacji)
T
emperatura ładowania pilo
ta (tylko RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Wyposażenie doda
tkowe
Uchwyt ścienny:
SU-WL850 (z wyjątkiem modelu K
-
85XR7x / K
-75XR7x),
SU-WL450
Moduł kamery i mikrofonu:
CMU-BC1
*1
Z
a wyjątkiem trybu oszczędzania ener
gii.
*2
Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/kr
ajów/modeli.
*3
EN 50607 dotyczy tylk
o niektórych regionów/krajów/modeli.
*4
Funkcja jest niedostępna we Włosze
ch.
*5
Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zak
ończeniu
wykonywania prz
ez odbiornik TV wymaganych proc
esów
wewnętrznych.
*6
Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy połączeniu telewiz
ora z
siecią.
Uwaga
•
Dostępność wyposaż
enia opcjonalnego zależy od kraju,
regionu,
modelu
telewizor
a i stanu magazynowego.
•
Pr
ojekt i dane techniczne mogą zostać zmienione be
z powiadomienia.
•
Mogą być wymagane subskrypcje usług i aplikacji,
a podczas korzystania
z Asystenta Google mogą obowiązywać dodatk
owe warunki i / lub
opłaty
.
•
Karta produk
tu w niniejszym podręczniku odnosi się do
ROZP
ORZĄDZENIA DELEGO
WANEGO K
OMISJI (UE) 1062/2010. W c
elu
uzyskania informacji na temat r
ozporządzenia (UE) 2019/2013 nale
ży
skorzystać z odpowiedniej witryny internet
owej.
•
Włączenie wbudow
anego mikrofonu spowoduje wzrost poboru mocy
,
ponieważ mikrofon t
en będzie działał przez c
ały czas.
•
Odwiedź stronę firm
y Sony
, aby uzysk
ać więcej informacji na tema
t
danych technicznych produk
tu.
Informacje dot.
znaków towarowych
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All rights
reserved.
•
Grac
enote,
logo i logotyp Gracenot
e oraz logo „Power
ed by Gracenote”
są znakami towar
owymi lub zarejestrowan
ymi znakami towarowymi
Graceno
te,
Inc. w USA oraz innych kr
ajach.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a registered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc.
in the United States and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA jest zastrze
żonym znakiem towar
owym firmy Tuxer
a Inc. w USA
i innych krajach.
•
USB T
ype-C® oraz USB-C® to zarejestr
owane znaki towar
owe organizacji
USB Implementers Forum.
Numer rejestr
acji produktu (RO
ZPORZĄDZENIE DELEGOW
ANE KOMISJI (UE)
2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
SE
Obs!
•
”x”/”xx”
som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra som
har med design,
färg eller TV
-system att göra.
•
Instruktioner om att
”Montera TV:n på väggen”
ingår i denna TV:s
bruksanvisning.
•
Läs medföljande säk
erhetsdokumentation f
ör ytterligare information
om säkerhet.
Identifieringsetikettens plac
ering
Etike
tter för modellnr
, tillverkningsdatum (år/månad)*
1
och
strömförsörjning finns på TV
:ns eller förpackningens baksida.
*1
Endast f
ör begränsad region/land/modell.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för r
adioutrustning
Härmed försäkrar Son
y Corporation a
tt denna typ av radioutrustning
K
-
85XR74,
K-85XR70
, K
-75XR7
4, K
-75XR70
,
K
-65XR74,
K-65XR70,
K-
55XR74,
K
-55XR70 överensstämmer med direk
tiv 2014/53/EU.
Den fullständiga
texten till EU-f
örsäkran om överens
stämmelse finns på följande
webbadress:
https://compliance
.sony
.eu
För denna r
adioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppstart
eller behörighetskrav f
ör användning i A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK,
EE, FI,
FR, DE,
EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
,
CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
,
RS, ME,
Kosovo
:
5 150 - 5 350 MHz- och 5 945 - 6 425 MHz-band är begränsade till
inomhusanvändning endast.
De stödda frekvensbanden kan v
ariera beroende på r
egion/land/modell.
Montera TV
:n på väggen
Använda V
äggf
ästet (tillval) (SU-
WL850 eller SU-WL450)*
1
(medföljer ej)
Till kunden:
Sony rekommender
ar starkt att du låter din Sony-återförsäljar
e eller en
auktoriserad inst
allatör installera TV
:n,
både av säkerhetsskäl och f
ör att
skydda produkt
en. F
örsök inte installera den själv
.
Till Sony-återförsäljar
e och installatörer:
Var ytt
erst noggrann med säkerhe
ten vid installation,
regelbundet
underhåll och besiktning av denna produkt.
Installationsinformation f
ör Väggfäste
För instruktioner om installation av V
äggfäste,
se
installationsinformationen (V
äggfäste) på produktsidan för din
TV
-modell.
https://www
.sony
.eu/support
•
Följ instruk
tionsguiden som levereras med V
äggfästet för din modell.
Experthjälp krävs för installation av denna TV
, speciellt för att avgör
a
väggens styrka att hålla TV
:ns vikt.
•
Sony kan inte hållas ansv
ariga för någon form av egendomsskador eller
personskador som beror på felaktig hant
ering eller felaktig installation.
•
Endast en behörig serviceteknik
er bör utföra v
ägginstallationer
.
•
Av säk
erhetsskäl r
ekommenderar vi starkt a
tt du endast använder
tillbehör från Sony
, inklusive:
—
Väggfäst
e SU-WL850
—
Väggfäst
e SU-WL450
•
Använd de skruvar som lever
erades med Väggfäst
et när Väggf
ästet
monteras på TV
:n.
De medföljande skruvarna är utformade enligt
bilden mätt från V
äggfästets kontaktyta.
Skruvarnas diameter och längd varier
ar beroende på Väggfäste
ts
modell.
Användning av andra skruv
ar kan skada TV:n internt eller medf
öra att
den faller ned.
•
Se till att oanvända skruv
ar och bordsstative
t förvaras på en säker pla
ts
tills du åter vill monter
a bordsstative
t. F
ör
vara skruv
arna oåtkomligt för
små barn.
*1
Endast f
ör begränsad region/land/modell.
Felsökning
För allmän felsökning f
ör problem som:
svart skärm, inget ljud,
frusen
bild,
TV:n reager
ar inte,
eller nätverket är tappat,
utför du följande steg.
1
Starta om TV:n genom att trycka in str
ömbrytaren på fjärrkontrollen i
cirka fem
sekunder.
TV:n startar om.
Om TV:n inte återställs,
försök
med att koppla ur str
ömsladden och tryck sedan på
strömbrytarknappen på TV:n och släpp den sedan.
Vänta i två minut
er
och anslut sedan strömsladden.
Eller tryck på strömbrytarknappen på TV:n i ungefär 40
sekunder tills
TV:n stängs av
.
2
Se Hjälpmenyn som visas nedan.
3
Anslut din TV till Internet och utför en pr
ogramvaruuppdat
ering. Son
y
rekommender
ar att du alltid håller programvar
an till din TV
uppdaterad.
Programuppda
teringar ger nya funktioner och
prestandaförbä
ttringar.
4
Gå in på Sonys supportwebbplats (information finns i slutet av den
medföljande säkerhe
tsdokumentationen).
När du ansluter TV:n till elnät
et är det kanske int
e möjligt att slå
på TV:n under en viss tid,
även om du trycker på
strömbrytarknappen på fjärrkontr
ollen eller TV:n.
Det tar tid att initier
a systemet.
Vänt
a cirka en minut och försök sedan
igen.
Fjärrkontr
ollen fungerar int
e.
•
Byt ut batterierna (f
örutom RMF-
TX920U).
•
Kontr
ollera om isoleringsarket är borttaget från fjärrk
ontrollen
(RMF-
TX920U endast).
•
Ladda fjärrkontr
ollen och bekräfta att fjärrk
ontrollen är ansluten via
Bluetooth® (RMF-
TX920U endast).
Lösenor
det till barnlåset har glömts av
.
•
Ange 9999 för PIN-k
oden och ange en ny PIN-kod.
Se Hjälpguiden för mer information.
T
r
yck på
(Ingångsväljare) på fjärrkontrollen och v
älj
[Hjälp].
Om [Hjälp] inte finns,
så välj [Ändra] och lägg till
[Hjälp].
Specifikationer
System
Skärmsystem
L
CD-skärm (bildskärm med flytande kristaller),
LED-bakgrundsbelysning
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Fär
gsystem
P
AL/SECAM
Kanaltäckning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellit:
Mellanfrekvens 950-2 150
MHz
Ljudutgång*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
rådlös teknik
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frekvensomr
åde (MHz) (Utgångseffekt (dBm))
T
rådlöst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt utt
ag för RF-ingång
Satellitantenn
Honkontakt av F-
Typ,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton
Distribution via enkel kabel EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3- och 4
-stöd 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
T
våkanalig linjär PCM:
48 kHz 16-bitars, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB 2.0,
500
mA),
USB
2 (USB 3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
CAM-plats (CA-modul)
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Ström,
informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V − 240 V väx
elström (AC),
50
Hz
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.) (cm/tum)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Energiförbrukning i standbyläge*
5
*
6
(W)
0,50
Bildskärmsupplösning (horisontellt × vertikalt) (pixlar)
3 840 × 2 160
Uteffekt
500 mA (för USB 1),
900 mA (för USB 2)
Övrigt
Användningstemper
atur
0 ºC – 40 ºC
Luftfuktighet vid användning
10
% – 80 % relativ luftfuktighet (icke-kondenser
ande)
Laddningstemperatur f
ör fjärrkontroll (RMF-
TX920U endast)
5 ºC – 40 ºC
Valfritt tillbehör
Väggf
äste:
SU-WL850 (f
örutom K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Kamera och mikr
ofonenhet:
CMU-BC1
*1
F
örutom i strömsparläge.
*2
Endast för begränsad region/land/modell.
*3
EN 50607 är endast för begr
änsad region/land/modell.
*4
Funktionen ej tillgänglig i Italien.
*5
Specificerad st
andby-effekt uppnås när TV:n har avslutat nödv
ändiga
interna proc
esser
.
*6
Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är ansluten till
nätverket.
Obs!
•
Tillgången på valfria tillbehör ber
or på land/region/TV
-modell/lager
.
•
Design och specifikationer kan ändr
as utan förvarning.
•
Abonnemang på tjänster och pr
ogram kan kräv
as och ytterligare villk
or,
förutsättningar och/eller avgifter kan gälla vid anv
ändning av Google
Assistent.
•
Informationsblade
t i denna manual är för KOMMISSIONENS
DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 1062/2010.
Se dess webbplats för
information om (EU) 2019/2013.
•
Energif
örbrukningen kommer att öka när den inbyggda mikrof
onen är
aktiverad eftersom den alltid lys
snar.
•
Gå in på Sonys webbplats för mer inf
ormation angående produktens
specifikationer
.
Information om varumärk
en
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
Gracenote-logon och -logo
typen, och
”Powered by
Graceno
te”-logon är antingen registr
erade varumärk
en eller
varumärken som tillhör Gr
acenote
, Inc.
i USA och/eller andra länder
.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA är ett r
egistrerat v
arumärke som tillhör T
uxera Inc.
i USA och
andra länder
.
•
USB T
ype-C® och USB-C® är registrerade v
arumärken som tillhör USB
Implementers Forum.
Produktr
egistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING
(EU) 2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
DK
Bemærk
•
Det viste "x"/"xx" i modelnavne
t er et numerisk tal,
der henviser til
design,
farve eller TV-syst
em.
•
Instruktioner om "V
ægmontering af TV’et" er inkluder
et i TV’
ets
betjeningsvejledning.
•
Læs den medfølgende sikkerhe
dsdokumentation for yderliger
e
sikkerhedsoplysninger
.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer
, pr
oduktionsdato (år/
måned)*
1
og strømforsyning findes på bagsiden af TV’
et eller på
emballagen.
*1
K
un for begrænsede regioner/lande/modeller
.
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony C
orporation,
at radioudstyrstyperne K
-
85XR74,
K
-
85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K-65XR7
4, K
-65XR70,
K-55XR7
4, K
-55XR70
er i overensstemmelse me
d direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde t
ekst kan findes på følgende
internetadr
esse:
https://compliance
.sony
.eu
For dette r
adioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte det i drift
eller tage det ud af drift,
samt krav til autorisation til brug gældende i A
T,
BE,
HR, CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU
, MT
, NL,
PL, PT
, SK,
SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
, RS,
ME,
Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz og 5 945 - 6 425 MHz bånd er kun begrænse
t til
indendørs drift.
De understøtt
ede frekvensbånd kan varier
e afhængigt af din region/
land/model.
Vægmont
ering af TV’e
t
Anvendelse af det valgfrie Beslag til vægmont
ering (SU-WL850 eller
SU-WL450)*
1
(medfølger ikke)
Til kunderne:
Af hensyn til produkte
ts og den generelle sikkerhed anbefaler Son
y på
det kraftigste
,
at monteringen af TV’
et udføres af en Sony-forhandler eller
en autoriseret inst
allatør
. F
orsøg ikke at montere det selv
.
Til Sony-forhandler
e og installatører:
Vær opmærk
som på sikkerheden under montering,
vedligeholdelse og
eftersyn af produkt
et.
Beslag til vægmontering - vejledning
For vejledning til installation af Beslag til vægmont
ering,
se
installationsvejledningen (Beslag til vægmontering) på din TV
-models
produktside.
https://www
.sony
.eu/support
•
Følg instruktionsvejledningen,
som følger med Beslaget til
vægmontering,
for din model. Monteringen af dett
e TV kræver
tilstrækkelig ek
spertise.
Dette er især vigtigt,
når du skal finde ud af,
om
væggen kan bære TV’
ets vægt.
•
Sony er ikke ansv
arlig for beskadigelse eller personskade,
der opstår
som følge af forkert håndtering eller fork
er
t montering.
•
Kun en aut
oriseret installatør må udfør
e væginstallationer
.
•
Af sikkerhedsmæs
sige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør
,
herunder:
—
Beslag til vægmontering SU-WL850
—
Beslag til vægmontering SU-WL450
•
Sørg f
or at bruge de skruer
, der følger med Beslage
t til vægmontering
ved montering af Beslaget til vægmontering på TV’
et.
De medfølgende
skruer er designet som vist på illustrationen,
når der måles fra
fastgørelsesoverfladen til Beslaget til vægmontering.
Skruernes diameter og længde afhænger af Beslaget til vægmontering.
Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende,
kan det medføre
indvendige skader på TV
-apparate
t eller få det til at falde ned eller
lignende.
•
Sørg f
or at opbevare de ubrugte skruer og TV
-foden på et sikkert sted,
indtil du er klar til at fastgøre TV
-foden.
Opbevar skruerne uden for
børns rækkevidde
.
*1
K
un for begrænsede regioner/lande/modeller
.
Fejlfinding
Ved gener
el fejlfinding for emner som: sort skærm,
ingen lyd, fros
set
billede,
TV’et r
eagerer ikke,
eller netværk afbrydes, gør
es følgende.
1
Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen på fjernbetjeningen i
omtrent fem
sekunder
. TV’
et vil genstarte.
Hvis TV’et ikk
e gendannes,
prøv at tage netledningen ud,
og tryk på afbr
yderen på TV’
et, og slip
den.
Vent i to minutt
er,
og tilslut netledningen.
Eller tryk på afbryderen på TV’e
t i ca.
40
sekunder,
indtil TV’e
t slukkes.
2
Se menuen Hjælp,
der vises nedenfor.
3
Tilslut dit TV til internettet,
og udfør en softwareopdatering.
Sony
anbefaler
, at du holder TV’
ets software opdater
et.
Softwareopdat
eringer indeholder nye funktioner og
ydelsesforbedringer
.
4
Besøg Sonys supporthjemmeside (oplysninger findes i slutningen af
den medfølgende sikkerhedsdok
umentation).
Når du sætter TV’
ets stik i,
kan der gå et stykke tid,
før TV’e
t kan
tændes,
selvom du tr
ykker på afbryderen på fjernbe
tjeningen
eller på TV’
et.
Det tager tid at initialisere syst
emet.
Vent omkring e
t minut, og prøv igen.
Fjernbetjeningen virker ikk
e.
•
Udskift batterierne (undtagen RMF-
TX920U).
•
Tjek om isoleringsarke
t er fjernet fra fjernbetjeningen (k
un
RMF-
TX920U).
•
Oplad fjernbetjeningen,
og kontroller
, at fjernbetjeningen er tilsluttet
via Bluetooth® (k
un RMF-
TX920U).
Adgangskoden til børnesikring er blevet glemt.
•
Indtast 9999 for PIN,
og indtast den nye PIN.
For yderligere oplysninger
, se din Hjælpevejledning.
T
r
yk på
(Indgangsvælger) på fjernbetjeningen, og
vælg [Hjælp].
Hvis [Hjælp] ikke eksister
er,
skal du vælge
[Rediger] og tilføje [Hjælp].
Specifikationer
System
Panelsyst
em
L
CD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Farvesystem
P
AL/SECAM
Kanaldækning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellit:
Mellemfrekvens 950-2 150
MHz
Lydeffek
t*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
T
rådløs teknologi
Prot
okol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frekvensomr
åde (MHz) (Udgangseffekt (dBm))
T
rådløst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Indgangs-/Udgangsstik
Antennekabel
75
ohm, eksternt stik til RF indgang
Satellitantenne
Hunstik af F-type stik,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone
Enkeltkabeldistribution EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 og 4 understøtter 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
T
o-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit,
Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
CAM (Conditional Acc
ess Module)-holder
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
Strøm,
datablad og andet
Strømkrav
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.) (cm/tommer)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Strømforbrug i standby*
5
*
6
(W)
0,50
Skærmopløsning (vandre
t × lodret) (pixels)
3 840 × 2 160
Udgangseffekt
500 mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
Andre
Driftstemperatur
0 ºC til 40 ºC
Driftsfugtighed
10
% til 80 % RH (ikke-kondenserende)
Opladningstemperatur på fjernbe
tjening (kun RMF-
TX920U)
5
ºC til 40 ºC
Ekstraudstyr
Beslag til vægmontering:
SU-WL850 (undtagen K
-
85XR7x / K
-75XR7x),
SU-WL450
Videokonfer
encekamer
a og -mikrofonenhed:
CMU-BC1
*1
Undt
agen i strømbesparende tilstand.
*2
Kun for begrænse
de regioner/lande/modeller
.
*3
EN 50607 er kun f
or begrænsede regioner/lande/modeller
.
*4
Funktion ikke tilgængelig i Italien.
*5
Den angivne standbyeffekt nås,
når TV’et har afslutt
et nødvendige
interne proc
esser
.
*6
Strømforbruget i standby øges,
når TV’
et er tilsluttet netværk
et.
Bemærk
•
Tilgængeligheden af ekstr
audstyr afhænger af land/område/TV
-
model/lager
.
•
Design og specifikationer kan ændr
es uden varsel.
•
Abonnement på tjenester og applikationer k
an være påkrævet,
og
yderligere vilkår
, betingelser og/eller gebyr
er kan være gældende ved
anvendelse af Google Assistent.
•
Databladet i denne manual er til K
OMMISSIONENS DELEGEREDE
FORORDNING (EU) 1062/2010.
Se websiden for (EU) 2019/2013
information.
•
Strømforbruge
t vil forøges,
når den indbyggede MIC er aktiveret,
da
den altid lytter
.
•
Besøg Sonys websted f
or yderligere oplysninger om
produktspecifikationer
.
Oplysninger om varemærk
er
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
Gracenote logoe
t og logotype,
logoet "Powered by
Graceno
te" er enten registr
erede var
emærker eller var
emærker
tilhørende Grac
enote, Inc.
i USA og/eller andre lande.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA er et r
egistreret v
aremærke tilhør
ende T
uxera Inc.
i USA og
andre lande.
•
USB T
ype-C® og USB-C® er registrere
de varemærker tilhør
ende USB
Implementers Forum.
Produktr
egistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING
(EU) 2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
FI
Huomautus
•
Mallinimen
”x”/”xx”-kirjain vastaa numeroa,
joka liittyy rakent
eeseen,
väriin tai TV
-järjestelmään.
•
T
ähän TV:n käyttöoppaaseen sisältyy
”T
elevision asennus seinälle”
-ohje.
•
Lue turvallisuutta k
oskevat lisätiedo
t mukana toimitetusta
turvaohjeistuksesta.
T
unnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot,
valmistuspäivämäärä (vuosi/k
uukausi)*
1
ja
jännitemerkintä sijaitsevat t
elevision takaosassa tai pakkaukses
sa.
*1
V
ain tietyt alueet/maat/mallit.
T
ÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä huomautus
Sony Corpor
ation vakuuttaa,
että radiolaitetyypit K
-85XR74,
K-85XR70,
K
-75XR7
4,
K
-7
5XR70,
K-65XR7
4, K
-65XR70,
K-55XR7
4, K
-55XR70 ovat
direktiivin 2014/53/EU mukaisia.
EU-vaatimustenmukaisuusvak
uutuksen
täysimittainen teksti on saat
avilla seuraavassa int
ernetosoitteessa:
https://compliance
.sony
.eu
Seuraavat t
ätä radiolaite
tta koskev
at käyttörajoituk
set tai
käyttövaltuutusvaa
timukset ovat voimassa mais
sa A
T,
BE, HR,
CY
,
CZ, DK,
EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
,
L
V,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK,
UK
(NI),
IS, LI,
NO,
CH, BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
T
aajuudet 5 150 - 5 350 MHz ja 5 945 - 6 425 MHz on rajoitettu vain
sisäkäyttöön.
T
uetut taajuuskaistat voivat vaihdella alueen/maan/mallin mukaan.
T
elevision asennus seinälle
Lisävarusteena saatavan Seinäasennuskiinnittimen k
äyttäminen (SU-WL850
tai SU-WL450)*
1
(ei sisälly toimitukseen)
Asiakkaille:
T
uotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee,
että
television asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän t
ai luvallisen
urakoitsijan t
ehtäväksi.
Älä yritä asentaa sitä itse.
Sony-jälleenmyyjille ja -ur
akoitsijoille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuo
tteen asennuksen,
huollon ja tarkastuksen aikana.
Seinäasennuskiinnitin asennustiedot
Ohjeita Seinäasennuskiinnittimen asennukseen on TV
-mallisi tuotesivun
Asennustiedot (Seinäasennuskiinnitin) -kohdas
sa.
https://www
.sony
.eu/support
•
Noudata oman mallisi Seinäasennuskiinnittimen mukana t
oimitettuja
ohjeita.
T
ämän TV:n asentaminen edellyttää riittävää amma
ttitaitoa
erityisesti sen määrittämiseksi,
kestääkö seinä television painon.
•
Sony ei ole vastuussa mist
ään vahingosta tai vammoista,
jotka johtuvat
tuotteen väär
ästä käsittelystä tai asennuksesta.
•
Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunt
eva henkilöstö.
•
T
ur
vallisuussyist
ä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn v
arusteita:
—
Seinäasennuskiinnitin SU-WL850
—
Seinäasennuskiinnitin SU-WL450
•
Muista käyttää Seinäasennuskiinnittimen mukana t
oimitettuja
ruuveja,
kun kiinnität Seinäasennuskiinnittimen TV
-vastaanottimeen.
Mukana toimitetut ruuvit on suunnit
eltu kuvan mukaisesti
Seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta mitattuna.
Ruuvien halkaisija ja pituus vaihteleva
t riippuen Seinäasennustelineen
mallista.
Muiden kuin mukana toimite
ttujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa
vaurioita television sisäosiin,
television putoamisen tai muuta vahinkoa.
•
V
armista,
että käyttämättömä
t ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmas
sa
tallessa,
kunnes olet valmis kiinnittämään pöytäjalustan.
Pidä ruuvit
poissa pienten lasten ulottuvilt
a.
*1
V
ain tietyt alueet/maat/mallit.
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksis
sä, k
uten: musta näyttö,
ei ääntä,
jähmettynyt kuva,
TV ei reagoi tai verkko on kadonnut,
suorita seuraavat
vaiheet.
1
Käynnistä TV uudelleen pitämällä kauk
osäätimen virtapainiketta
alhaalla noin viisi
sekuntia.
TV käynnistyy uudelleen. Jos TV ei palaudu,
kokeile irr
ottaa virtajohto, painaa sitt
en TV:n virtapainiketta ja
vapauttaa se.
Odota kaksi minuuttia ja kytke verkk
ovirtajohto
pistorasiaan.
T
ai voit painaa TV:n virtapainiketta noin 4
0sek
unnin ajan,
kunnes TV
sammuu.
2
Katso alla olevaa Ohje-valikk
oa.
3
Yhdistä TV:si Interne
tiin ja suorita ohjelmistopäivitys.
Sony suosittelee
pitämään TV:n ohjelmiston päivit
ettynä.
Ohjelmistopäivitykset
antavat uusia ominaisuuksia ja par
antavat suoritustehoa.
4
Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyv
ät mukana toimitetun
turvaohjeistuksen lopusta).
Kun kytk
et TV:n verkkovirtaan,
TV ei välttämättä k
ytkeydy heti
päälle vaikka painaisit virtapainikett
a kaukosäätimestä tai
TV:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa.
Odota noin minuutti ja yritä sitten
uudelleen.
Kaukosäädin ei t
oimi.
•
V
aihda paristot (paitsi RMF-
TX920U).
•
T
arkista,
että eristysliuska on poistettu kauk
osäätimestä (vain
RMF-
TX920U).
•
Lataa kauk
osäädin ja varmista,
että se on yhdistetty Bluetooth®-
yhteyden kautta (vain RMF-
TX920U).
Lapsilukon salasana on unohtunut.
•
Kirjoita ensin PIN-koodi 9999 ja anna sitt
en uusi PIN-koodi.
Lisätietoja on annettu K
äyttöoppaassa.
Paina k
aukosäätimen
(Tulosignaalin
valinta)
-painiketta ja valitse [Ohje].
Jos [Ohje] ei ole
käytettävissä,
valitse [Muokkaa] ja lisää [Ohje].
T
ekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli
L
CD-paneeli,
LED-taustavalo
TV
-järjestelmä
Analoginen:
B/G, D/K
Digitaalinen:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satelliitti:
DVB-S/DVB-
S2
Värijärjest
elmä
P
AL/SECAM
Kanavien näkyvyysalue
Analoginen:
UHF/VHF/Kaapeli
Digitaalinen:
UHF/VHF/Kaapeli
Satelliitti:
Välitaajuus 950-2 150 MHz
Äänentoisto*
1
(W)
10 + 10 + 10 + 10
Langaton teknologia
Prot
okolla IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versio 5
.3
T
aajuusalue (MHz) (Lähtöteho (dBm))
Langaton LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,
9), 5 945-6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
T
ulo-/lähtöliitännät
Antenni/kaapeli
75 ohmin ulkoinen liitäntä RF-tulolle
Satelliittiantenni
Naaraspuolinen F-tyypin liitin,
75 ohmia
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus
Yhden kaapelin jakelu EN 50494 & EN 5060
7*
3
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HMDI IN 3 ja 4 tukevat 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL) / S-CENTER SPEAKER IN
Kaksikanavainen lineaarinen P
CM:
48 kHz 16 bittiä, Dolby Audio
,
DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0,
500 mA), USB 2 (USB 3
.2 Gen 1, 900 mA,
HDD REC*
4
)
Maksu-
TV-moduuli (CAM) paikk
a
LAN (10BASE-
T/100BASE-TX)
T
eho, tuoteseloste ja muut
a
T
ehovaatimukset
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Näytön kok
o (halkaisija) (Noin) (cm/tuumaa)
K
-
85XR7x
:
214,8 / 85
K
-75XR7x
:
189,3 / 75
K
-
65XR7x
:
163,9 / 65
K
-55XR7x
: 138,8 / 55
Virrankulutus v
almiustilassa*
5
*
6
(W)
0,50
Näytön erott
elutarkkuus (vaaka × pysty) (k
uvapisteinä)
3 840 × 2 160
Ulostuloarvot
500 mA (USB 1),
900 mA (USB 2)
Muita tietoja
Käyttölämpötila
0 ºC – 40 ºC
Käyttökost
eus
10
% – 80 % RH (ei-kondensoiva)
Kaukosäätimen la
tauslämpötila (vain RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Lisävarusteet
Seinäasennuskiinnitin:
SU-WL850 (paitsi K
-85XR7x / K-
75XR7x),
SU-WL450
Kamera- ja mikr
ofoniyksikkö:
CMU-BC1
*1
P
aitsi virransäästötilassa.
*2
Vain tietyt alueet/maa
t/mallit.
*3
EN 50607 on saatavilla vain r
ajoitetuilla alueilla/maissa/malleissa.
*4
T
oiminto ei ole saatavana Italiassa.
*5
Mainittu valmiustilan virrank
ulutus on voimassa sen jälkeen,
kun
televisio on suorittanut välttämätt
ömät sisäiset toimenpitee
t.
*6
Valmiustilan virrank
ulutus kasvaa,
kun televisio on yhdiste
tty
verkkoon.
Huomautus
•
Lisävarusteiden saa
tavuus riippuu maasta/alueesta/television
mallista/varast
otilanteesta.
•
Rakenne
tta ja teknisiä tietoja saate
taan muuttaa siitä erikseen
ilmoittamatta.
•
Google Assistantin käytt
ö voi edellyttää palveluiden ja sovellusten
tilaamista,
minkä lisäksi sen käyttöön voi liittyä lisäeht
oja ja/tai
lisämaksuja.
•
Käyttöoppaas
sa oleva tuoteseloste v
astaa KOMISSION DELE
GOITUA
ASETUST
A (EU) 1062/2010. K
atso sen verkkosivustosta lisätie
toja
asetuksesta (EU) 2019/2013.
•
Virrank
ulutus kasvaa,
kun sisäinen mikrofoni on käytössä,
koska se
kuuntelee aina.
•
T
uotteen tarkemmat teknise
t tiedot ovat saatavilla Sonyn sivust
olta.
T
uotemerkit
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corpora
tion.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories. All
rights reserved.
•
Grac
enote,
Gracenote-logo ja -logo
tyyppi ja ”P
owered by Gracenot
e”
-logo ovat joko Gr
acenote,
Inc.:n tavaramerkk
ejä tai rekisteröityjä
tavaramerkk
ejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
•
Manufactur
ed under license from IMAX C
orporation.
IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA on T
uxera Inc.:n rekister
öity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
•
USB T
ype-C® ja USB-C® ovat USB Implementers Forumin r
ekisteröityjä
tavaramerkk
ejä.
T
uotteen rekist
eröintinumero (K
OMISSION DELEGOITU ASETUS (EU)
2019/2013)
K
-
85XR74 (181786
1), K
-
85XR70 (1815024),
K-
75XR74 (1817860),
K-
75XR70
(1815023),
K-65XR74 (181785
9), K
-65XR70 (1815021), K
-55XR7
4 (1817858),
K
-55XR70 (1815020).
NO
Merknader
•
"x"/"xx"-en som vises i modellnavnet k
orresponderer til et tall,
som er
knyttet til design,
farge eller TV
-system.
•
Instruksjonene "Monter
e TV
-en på veggen" er inkludert i
bruksanvisningen for denne TV
-en.
•
Les den medfølgende sikk
erhetsdokumentasjonen for ytterligere
sikkerhetsinformasjon.
Plassering av identifikasjonsmerket
Etike
tter med modellnr
.,
produksjonsdato (år/måned)*
1
og
strømforsyningsområde er plas
sert på baksiden av TV-en eller esk
en.
*1
K
un for begrenset region/land/modell.
VIKTIG MERKNAD
Merknad for r
adioutstyr
Herved erklærer Sony Corpor
ation at radioutstyrstypene K
-85XR74,
K
-
85XR70,
K-
75XR74,
K-
75XR70,
K-65XR7
4, K
-65XR70,
K-55XR7
4, K
-55XR70
er i samsvar med direktiv 2014/5
3/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på
Internett under:
https://compliance
.sony
.eu
For dette r
adioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk eller kr
av
for autorisering av bruk i A
T
, BE,
HR, CY
, CZ,
DK, EE,
FI,
FR, DE,
EL, HU
,
IE, IT
,
L
V
,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK
(NI),
IS, LI,
NO,
CH, BG,
RO,
TR,
AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz- og 5 945 - 6 425 MHz-båndene er begrenset til k
un
innendørs bruk.
De tilgjengelige frekvensbåndene kan varier
e avhengig av region/land/
modell.
Montere TV
-en på veggen
Bruke den ekstr
a Veggmonteringsbr
aketten (SU-WL850 eller SU-
WL450)*
1
(medfølger ikke)
Til kunder:
Av hensyn til produk
tets beskyttelse og sikk
erheten,
anbefaler Sony
sterkt at TV
-en installeres av Sony-forhandlere eller autoriserte montør
er.
Ikke forsøk å installer
e den selv
.
Til Sony-forhandler
e og -montører:
Legg spesielt merke til sikk
erheten under installasjonen, periodisk
vedlikehold og ved undersøk
else av dette produkt
et.
Informasjon om installasjon av V
eggmonteringsbrake
tten
For instruksjoner om montering av V
eggmonteringsbrakett,
se
monteringsinformasjon (V
eggmonteringsbrakett) på produk
tsiden for
din TV
-modell.
https://www
.sony
.eu/support
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking laptopów do 2000 zł [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 60 cm [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Jakie biurko z regulowaną wysokością? Praca i nauka na stojąco
Ranking odkurzaczy bezworkowych [TOP10]
Battlefield 6 oficjalnie zapowiedziane! Gra ominie PS4 i Xbox One, czym jeszcze zaskoczy nas nowa odsłona?
Jak sparować pilot dekodera z telewizorem?
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników