Znaleziono w kategoriach:
Stacja dokująca UNITEK D1086A 15w1 USB Typu C, Aktywna

Instrukcja obsługi Stacja dokująca UNITEK D1086A 15w1 USB Typu C, Aktywna

Wróć
15-in-1 Docking Station
uHub Prime
The One Docking Station for All Your Needs
D1086A
Product Overview Čeština Návod k použití
Obsah balení
• uHub Prime • Kabel USB-C na USB-C 1M
• Adaptér USB-C na USB-A • Napájecí adaptér 20V/3,25A
Návod k použití
Deutsch Bedienungsanleitung
Packungsinhalt
• uHub Prime • USB-C-zu-USB-C-Kabel 1M
• USB-C-zu-USB-A-Adapter • 20 V/3,25 A Netzteil
• Bedienungsanleitung
Español Instrucciones de uso
Contenido del paquete
• uHub Prime • Cable USB-C a USB-C 1M
• Adaptador USB-C a USB-A • Adaptador de corriente de 20 V/3,25 A
• Instrucciones de uso
Italiano Istruzioni per l‘uso
Contenuto della confezione
• uHub Prime • Cavo da USB-C a USB-C 1M
• Adattatore da USB-C a USB-A • Adattatore di alimentazione 20 V/3,25 A
• Istruzioni per l‘uso
Nederlandse Taal Gebruiksaanwijzing
Inhoud van de verpakking
• uHub Prime • USB-C naar USB-C kabel 1M
• USB-C naar USB-A-adapter • 20V/3.25A voedingsadapter
• Gebruiksaanwijzing
Język Polski Instrukcja obsługi
Zawartość opakowania
• uHub Prime • Kabel USB-C do USB-C 1M
Przejściówka z USB-C na USB-A • Zasilacz 20V/3.25A
Instrukcja obsługi
Slovenski Jezik Návod na použitie
Obsah balenia
• uHub Prime • Kábel USB-C na USB-C 1M
• Adaptér USB-C na USB-A • Napájací adaptér 20V/3,25A
Návod na použitie
Русский Руководство по эксплуатации
Комплект поставки
• uHub Prime Кабель USB-C — USB-C, 1 м
Переходник с USB-C на USB-A Адаптер питания 20 В/3,25 А
Руководство по эксплуатации
Magyar Használati útmutató
A csomag tartalma
• uHub Prime • USB-C-USB-C kábel 1M
• USB-C-USB-A adapter • 20V/3.25A tápadapter
Használati útmutató
Français Mode d‘emploi
Contenu de l‘emballage
• uHub Prime • Câble USB-C vers USB-C 1M
• Adaptateur USB-C vers USB-A • Adaptateur secteur 20 V/3,25 A
• Mode d‘emploi
English User Manual
Package Contents
• uHub Prime • USB-C to USB-C Cable 1M
• USB-C to USB-A Adapter • 20.0V/3.25A Power Adapter
• User Manual
中文繁體 使用說明
包裝內容
uHub Prime • USB-C USB-C 數據線 1M
• USB-C USB-A 適配器 • 20V/3.25A 電源適配器
使用說明
User Manual
使用說明
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Használati útmutató
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
English
中文繁體
Čeština
Deutsch
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlandse Taal
Język Polski
Slovenski Jezik
Русский
Bezpečnostní pokyny
Vyloučení záruky
Technické údaje
Kompatibilita Port USB-C nebo USB-A
USB-specifikace USB 3.0
Poznámka
Chcete-li použít funkci nabíjení pro nadřazené zařízení, musí podporovat
technologii USB Power Delivery (PD) nebo Thunderbolt 3.
Pro použití funkce HDMI nebo DP musí přístroj podporovat
DisplayPort-Alternate-Mode nebo technologii Thunderbolt3.
HDMI & DP: podpora MST (multi-stream transport) pro současné použití
dvou monitorů s různým obsahem.
Pro MST je nutné použít pasivní kabely DisplayPort/HDMI (bez čipové sady /
měniče signálu).
Funkce MST je závislá na použité grafické kartě, operačním systému a
monitoru. MacOS nepodporuje MST. Další informace naleznete v návodu k
obsluze nebo kontaktujte výrobce.
Servis a podpora
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.unitek-products.com
E-mailem: support@unitek-products.com
Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze
záruky.
Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do
rukou dětí!
UNITEK nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Požadavky na systém
(PC, notebook a tablet)
Sicherheitshinweise
Haftungsausschluss
Technische Daten
Kompatibilität USB-C- oder USB-A-Anschluss
USB-Spezifikation USB 3.0
Hinweis
• Um die Ladefunktion für das Upstream-Gerät nutzen zu können, muss es
USB Power Delivery (PD) oder Thunderbolt 3-Technologie unterstützen.
• Für die Verwendung der HDMI oder DP-Funktion muss das Gerät
DisplayPort-Alternate-Mode oder Thunderbolt3-Technologie unterstützen.
• HDMI & DP: MST-Unterstützung (Multi-Stream-Transport) für gleichzeitige
Verwendung zweier Monitore mit unterschiedlichem Inhalt.
• Für MST müssen passive DisplayPort/HDMI-Kabel (ohne Chipsatz/
Signalwandler) verwendet werden.
Die MST-Funktion ist abhängig von der verwendeten Grafikkarte, dem
Betriebssystem und dem verwendeten Monitor. MacOS unterstützt MST
nicht. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Service und Support
Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Önen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
Die UNITEK übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Systemvoraussetzung
(PC, Laptop & Tablet)
Safety Notes
Warranty Disclaimer
Technical Data
Compatibility USB-C or USB-A port
USB Specification USB 3.0
Note
• To use the charging function for the upstream device, it must support USB
Power Delivery (PD) or Thunderbolt 3 technology.
• To use the HDMI or DP function, the device must support DisplayPort
Alternate Mode or Thunderbolt3 technology.
• HDMI & DP: MST (Multi-Stream Transport) support for the simultaneous use
of two monitors with dierent content.
• Passive DisplayPort/HDMI cables (without chipset / signal converter) must
be used for MST.
• The MST function is dependent on the graphics card, operating system and
monitor used. MacOS does not support MST. For more information, consult
the operating instructions or contact the manufacturer.
Service and Support
Further support information can be found here: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
• Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all
service work to qualified experts.
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Keep this product, like all electrical products, out of the reach of children!
UNITEK assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Notice
• Before using the product, please download the required drivers here:
https://www.synaptics.com/products/displaylink-graphics/downloads.
You can also visit our ocial website to view the driver installation tutorial
at https://www.unitek-products.com.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Systems Supported
(PC, Laptop & Tablet)
安全須知
免責聲明
技術數據
兼容性
USB規格
USB-C USB-A 端口
USB 3.0
注意
要對上行主機使用充電功能,它必須支持 USB Power Delivery (PD)
Thunderbolt 3 技術。
要使用HDMI或DP功能,設備必須支持DisplayPort Alternate模式或
Thunderbolt3技術。
HDMI和DP:支持MST功能(Multi-Stream Transport),能夠同時使用兩個
內容不同的顯示器。
DisplayPort / HDMI 線材,須使用不含芯片或信號轉換器的,以使用MST。
MST 功能取決於所使用的顯卡、操作系統和顯示器。 MacOS 不支持 MST。
有關詳細信息,請參閱操作說明或聯繫製造商。
服務與支援
有關更多支持信息,請瀏覽:www.unitek-products.com
電郵:support@unitek-products.com
• 請勿嘗試自行維修或修理產品,建議將工作交給合符資格的專業技師。
• 如果設備損壞,請勿打開或繼續操作。
• 請勿以任何方式改造此產品。這樣做會使保養失效。
• 請將此產品與所有電子產品一樣,放在兒童接觸不到的地方!
對於因不正確的安裝、不正確的產品使用,或不遵守操作說明和/或安全說明
而導致的損壞,UNITEK不承擔任何責任,也不提供任何保證。
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
系統要求
(PC,筆記本電腦和平板電腦)
Instrucciones de seguridad
Exclusión de responsabilidad
Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-C o USB-A
Especificación USB USB 3.0
Nota
Para usar la función de carga para el dispositivo ascendente, debe ser
compatible con la tecnología USB Power Delivery (PD) o Thunderbolt 3.
Para usar la función HDMI o DP, el dispositivo debe ser compatible con la
extensión Alternate Mode para DisplayPort o con la tecnología Thunderbolt 3.
HDMI & DP: Compatibilidad MST (Multi Stream Transport) para usar al mismo
tiempo dos monitores con contenido distinto.
• Para MST, se debe utilizar un cable DisplayPort/HDMI pasivo (sin
chipset/convertidor de señal).
La función MST depende de la tarjeta gráfica, el sistema operativo y el
monitor utilizados. MacOS no es compatible con MST. Para obtener más
información, consulte las instrucciones de funcionamiento o póngase en
contacto con el fabricante.
Servicio y soporte
Encontrar más información de soporte aquí: www.unitek-products.com
Correo electrónico: support@unitek-products.com
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
• Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos
de los niños.
UNITEK no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una
instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Requisitos del sistema
(PC, computadora portátil y tableta)
Bezpečnostné upozornenia
Vylúčenie záruky
Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať. Prenechajte
akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu.
Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk!
UNITEK neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Technické údaje
Kompatibilita Port USB-C alebo USB-A
USB špecifikácia USB 3.0
Poznámka
Ak chcete používať funkciu nabíjania pre nadradené zariadenie, musí
podporovať technológiu USB Power Delivery (PD) alebo Thunderbolt 3.
Pre použitie funkcie HDMI alebo DP, musí zariadenie podporovať
technológiu DisplayPort-Alternate-Mode alebo Thunderbolt3.
HDMI & DP: podpora MST (multi-stream transport) pre súčasné použitie
dvoch monitorov s rôznym obsahom.
Pre MST sa musia použiť pasívne káble DisplayPort/HDMI (bez súpravy
čipov/meniča signálu).
Funkcia MST závisí od použitej grafickej karty, operačného systému a
monitora. MacOS nepodporuje MST. Ďalšie informácie nájdete v návode na
obsluhu alebo kontaktujte výrobcu.
Servis a podpora
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Systémové požiadavky
(PC, prenosný počítač a tablet)
Техника безопасности
Отказ от гарантийных обязательств
Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать изделие самостоятельно. Доверьте
все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
Компания UNITEK не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по
назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
Технические характеристики
Совместимость
Стандарт USB
Порт USB-C или USB-A
USB 3.0
Примечание
Чтобы использовать функцию зарядки для восходящего устройства,
оно должно поддерживать технологию USB Power Delivery (PD) или
Thunderbolt 3.
Для использования функции HDMI или DP устройство должно
поддерживать режим DisplayPort Alternate или технологию Thunderbolt3.
HDMI & DP: поддержка МST (Multi-Stream-Transport) для одновременного
использования двух мониторов с различным содержимым.
Для MST требуется пассивный кабель DisplayPort/HDMI (без
чипсета/преобразователя сигнала).
Функция MST зависит от используемой видеокарты, операционной
системы и монитора. MacOS не поддерживает MST. Для получения
дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации
или свяжитесь с производителем.
Отдел техобслуживания
Подробнее смотрите здесь: www.unitek-products.com
Электронное письмо: support@unitek-products.com
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Требования к системе
(ПК, ноутбук и планшет)
Indicazioni di sicurezza:
Esclusione di garanzia
Dati tecnici
Compatibiliteit Porta USB-C o USB-A
USB-Spezifikation USB 3.0
Avvertenza
• Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire
qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente.
• Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di
garanzia.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori
dalla portata dei bambini!
UNITEK non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop e tablet)
• Per utilizzare la funzione di ricarica per il dispositivo a monte, è necessario
che supporti la tecnologia USB Power Delivery (PD) o Thunderbolt 3.
• Per utilizzare la funzione HDMI o DP, il dispositivo deve supportare
DisplayPort Alternate Mode o la tecnologia Thunderbolt3.
• HDMI & DP: supporto MST (trasporto multi-stream) per l’uso
contemporaneo di due schemi con contenuti diversi.
• Per MST devono essere utilizzati cavi passivi DisplayPorta/HDMI (senza
chip/trasformatore di segnale).
La funzione MST dipende dalla scheda grafica, dal sistema operativo e dal
monitor utilizzati. MacOS non supporta MST. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l'uso o contattare il produttore.
Assistenza e support
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Veiligheidsinstructies
Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
• Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te
worden!
UNITEK aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor
schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet
in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Technische specificities
Compatibiliteit USB-C- of USB-A-poort
USB-Spezifikation USB 3.0
Aanwijzing
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop en tablet)
• Om de oplaadfunctie voor het upstream-apparaat te gebruiken, moet het
USB Power Delivery (PD) of Thunderbolt 3-technologie ondersteunen.
• Voor het gebruik van de HDMI of DP-functie moet het apparat DisplayPort
Alternate Mode of Thunderbolt3-technologie ondersteunen.
• HDMI & DP: MST-ondersteuning (Multi-Stream-Transport) voor gelijktijdig
gebruik van twee monitoren met verschillende inhoud.
• Voor MST moeten passieve DisplayPort/HDMI-kabels (zonder
chipset/signaalomzetter) worden gebruikt.
De MST-functie is afhankelijk van de gebruikte grafische kaart,
besturingssysteem en monitor. MacOS ondersteunt geen MST. Raadpleeg
voor meer informatie de gebruiksaanwijzing of neem contact op met de
fabrikant.
Service en support
Meer support-informatie vindt u hier: www.unitek-products.com
E-mail adres: support@unitek-products.com
Wskazówki bezpieczeństwa
Wyłączenie odpowiedzialności
Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalifikowanemu personelowi technicznemu.
Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z
tytułu gwarancji.
Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!
UNITEK nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-C lub USB-A
Specyfikacja USB USB 3.0
Wskazówki
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Wymagania systemowe
(PC, laptop i tablet)
Aby korzystać z funkcji ładowania w urządzeniu wysyłającym, musi ono
obsługiwać technologię USB Power Delivery (PD) lub Thunderbolt 3.
Aby korzystać z funkcji HDMI lub DP, urządzenie musi obsługiwać interfejs
DisplayPort-Alternate-Mode lub technologię Thunderbolt3.
HDMI & DP: obsługa transmisji wielostrumieniowej MST (z ang.
Multi-Stream-Transport) do jednoczesnego korzystania z dwóch
monitorów o różnej zawartości.
Do MST muszą być stosowane pasywne kable DisplayPort/HDMI (bez
zestawu znaczników / przetwornika sygnału).
Funkcja MST zależy od używanej karty graficznej, systemu operacyjnego i
monitora. MacOS nie obsługuje MST. Aby uzyskać więcej informacji,
zapoznaj się z instrukcją obsługi lub skontaktuj się z producentem.
Serwis i pomoc techniczna
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Biztonsági előírások
Szavatosság kizárása
Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-C vagy USB-A port
USB-Spezifikation USB 3.0
Hivatkozás
• Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
• Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
A UNITEK semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Rendszerkövetelmény
(PC, laptop és táblagép)
A feltöltési funkció használatához az upstream eszközhöz támogatnia kell
az USB Power Delivery (PD) vagy a Thunderbolt 3 technológiát.a.
A HDMI vagy a DP funkció használatához ezen a készüléken Támogatnia
kell a DisplayPort váltási módot vagy a Thunderbolt3-at technológia.
• HDMI és DP: támogatja a különféle MST (multi-stream átvitelt) Használjon
ugyanakkor egy második monitort.
Passzív DisplayPort / HDMI kábelek (lapkakészlet / jel nélkül) átalakítót) kell
használni az MST-hez.
Az MST funkció a használt grafikus kártyától, operációs rendszertől és
monitortól függ. A MacOS nem támogatja az MST-t. További információért
olvassa el a kezelési útmutatót, vagy forduljon a gyártóhoz.
Szerviz és támogatás
További támogatási információt itt talál: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Consignes de sécurité
Exclusion de garantie
Caractéristiques techniques
Compatibilité Port USB-C ou USB-A
Spécification USB USB 3.0
Remarque
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’eectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés.
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient
perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée
des enfants !
La société UNITEK décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode
d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
Windows XP or later ver.
Mac OS X or later ver.
Linux
Confi guration requise
(PC, ordinateur portable et tablette)
Pour utiliser la fonction de chargement de l'appareil en amont, il doit prendre
en charge la technologie USB Power Delivery (PD) ou Thunderbolt 3.
• Pour utiliser la fonction HDMI ou DP, l’appareil doit prendre en charge la
technologie DisplayPort-Alternate-Mode ou Thunderbolt3.
• HDMI & DP : compatible MST (Multi-Stream-Transport) pour une utilisation
simultanée de deux moniteurs avec un contenu diérent.
• Pour MST, des câbles DisplayPort/HDMI passifs (sans jeu de
puces/convertisseur de signal) doivent être utilisés.
• La fonction MST dépend de la carte graphique, du système d'exploitation et
du moniteur utilisés. MacOS ne prend pas en charge MST. Pour plus
d'informations, consultez les instructions d'utilisation ou contactez le
fabricant.
Service et assistance
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :
www.unitek-products.com Email : support@unitek-products.com
USB-A 2.0
(480Mbps)
USB-A 3.0
(5Gbps)
3.5mm Audio
Card Readers
(5Gbps)
USB-C Data
(5Gbps)
USB-A 2.0
(480Mbps)
USB-A 2.0
(480Mbps)
HDMI
(4K@60Hz)
DP
(4K@60Hz)
HDMI
(4K@30Hz)
USB-C Connect
to Upstream
Computer with
USB-A port only
Adapter for
USB-A Laptops
Computer with
USB-C port
DC 20.0V
Gigabit Ethernet
RJ45
(100/1000Mbps)
Značka přeškrtnuté popelnice znamená, že zařízení nesmí být
likvidováno s jiným odpadem. Měl by být zlikvidován ve speciálních
nádobách podle informací připravila místní vláda. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
das Gerät nicht mit anderem Abfall entsorgt werden darf. Es sollte in
speziellen Behältern gemäß den von der örtlichen Regierung
erstellten Informationen entsorgt werden.
El símbolo del cubo de basura tachado significa que el equipo no
debe desecharse con otros residuos. Debe desecharse en
contenedores especiales de acuerdo con la información preparado
por el gobierno local.
带有打叉带轮的垃圾桶符号表示该设备不得与其他垃圾一起处理,应
该根据当地政府指示在特殊容器中处理。
The crossed out trash can sign means that the equipment must not
be disposed of with other waste. It should be disposed of in special
containers according to the information prepared by the local
government.
Znak przekreślonego kosza oznacza, że sprzętu nie wolno wyrzucać
razem z innymi odpadami. Należy wyrzucić go do specjalnych
pojemników według informacji przygotowanej przez lokalny
samorząd.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Az áthúzott szemeteskuka jel azt jelenti, hogy a berendezést nem
szabad más hulladékkal együtt kidobni. Az információknak
megfelelően speciális tartályokba kell ártalmatlanítani az
önkormányzat készítette.
Il segno del bidone della spazzatura barrato significa che
l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti. Dovrebbe
essere smaltito in contenitori speciali secondo le informazioni
preparato dal governo locale.
Le signe de la poubelle barrée signifie que l'équipement ne doit pas
être jeté avec d'autres déchets. Il doit être éliminé dans des
conteneurs spéciaux selon les informations préparé par le
gouvernement local.
Знак перечеркнутой мусорной корзины означает, что
оборудование нельзя утилизировать вместе с другими отходами.
Следует утилизировать в специальных контейнерах в соответствии
с информацией подготовило местное самоуправление.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756