Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje YATO
›
Instrukcja Młotowiertarka YATO YT-82772
Znaleziono w kategoriach:
Młoty udarowo-obrotowe
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Młotowiertarka YATO YT-82772
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
AKUMULA
TOROW
A
M
Ł
OTOWIERT
ARKA
CORDLESS
ROT
ARY
HAMMER
AKKU-BOHRHAMM
ER
АККУМУЛЯТОРНЫЙ
ПЕРФОР
А
ТОР
АКУМУЛЯТОРНИЙ
ПЕРФОР
А
ТОР
AKUMULIA
TORINIS
PERFORA
TORIUS
AKUMULA
TORA
PERFORA
TORS
TRIECIENURBŠANAI
AKUMULÁTOROVÉ
VRT
ACÍ
KLADI
VO
AKUMULÁTOROVÉ
V
Ŕ
T
ACIE
KLADIVO
AKKUS
FÚRÓKALAPÁ
CS
CIOCAN
ROTOPERCUTOR
CU
ACUM
ULA
TOR
MARTILLO
PERFORADOR
A
BA
TERÍ
A
MARTEAU-PERFORA
TEUR
ROT
A
TIF
SANS-F
IL
TRAP
AN
O
A
PERCUSSIONE
A
BA
TTERIA
ACCU-BOORHAMER
ΚΡΟ
ΥΣ
ΤΙΚ
Ο
ΔΡ
ΑΠΑΝΟ
ΚΑ
ΤΣΑΒΙΔΙ
ΜΠΑ
Τ
Α
ΡΙΑΣ
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
YT
-82772
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
1
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
2
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw,
Polska
I
II
IV
III
V
VI
VII
5
1
2
3
4
6
7
8
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
3
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
PL
1.
obudowa
2.
r
ę
koje
ść
g
ł
ówna
3.
r
ę
koje
ść
dodatkowa
4.
uchwyt
wiertarski
SDS+
5.
w
łą
cznik
6.
prze
łą
cznik
kierunku
obrotów
7.
prze
łą
cznik
rodzaju
pracy
8.
wska
ź
nik
na
ł
adowania
akumulatora
EN
1.
housing
2.
main
grip
handle
3.
auxiliary
grip
handle
4.
SDS+
drill
chuck
5.
switch
6.
rotation
direction
switch
7
.
operation
mode
switch
8.
battery
charge
indicator
DE
1.
Gehäuse
2.
Pistolenhandgri
ff
3.
Zusatzhandgri
ff
4.
SDS+
Bohrfutter
5.
Steuerschalter
6.
Richtungsumschalter
7.
Betriebsmodus-Umschalter
8.
Ladeanzeige
Akku
L
V
1.
korpuss
2.
galvenais
rokturis
3.
papildus
rokturis
4.
urbjmaš
ī
nas
tur
ē
t
ā
js
SDS+
5.
iesl
ē
dz
ē
js
6.
rot
ā
ciju
virziena
p
ā
rsl
ē
dz
ē
js
7.
darba
rež
ī
ma
p
ā
rsl
ē
dz
ē
js
8.
akumulatora
uzl
ā
d
ē
šanas
r
ā
d
ī
t
ā
js
CZ
1.
kryt
2.
hlavní
rukoje
ť
3.
pomocná
rukoje
ť
4.
rychloupínací
sklí
č
idlo
SDS
plus
5.
spína
č
6.
p
ř
epína
č
sm
ě
ru
chodu
7.
p
ř
epína
č
provozního
režimu
8.
ukazatel
stavu
nabití
akumuláto
ru
SK
1.
pláš
ť
2.
hlavná
rukovä
ť
3.
prídavná
rukova
ť
4.
sk
ľ
u
č
ovadlo
SDS+
5.
vypína
č
6.
prepína
č
smeru
otá
č
ok
7.
prepína
č
druhu
práce
8.
ukazovate
ľ
nabíjania
akumulátora
FR
1.
boîtier
2.
poignée
principale
3.
poignée
auxiliaire
4.
mandrin
SDS
+
5.
interrupteur
6.
inverseur
7.
mode
de
commutation
8.
indicateur
de
charge
de
la
batterie
IT
1.
corpo
2.
impugnatura
principale
3.
impugnatura
ausiliaria
4.
SDS+
mandrino
5.
interruttore
6.
inverter
7.
switching
8.
indicatore
di
carica
della
batteria
NL
1.
behuizing
2.
hoofdhandgreep
3.
aanvullende
handgreep
4.
SDS+-boorkop
5.
ontstekingschakelaar
6.
omkeerschakelaar
7.
modusschakelaar
8.
acculadingindicator
HU
1.
ház
2.
f
ő
fogantyú
3.
kiegészít
ő
fogantyú
4.
SDS+
fúrótokmány
5.
kapcsoló
6.
forgásirány
váltó
7.
munkamód
átkapcsoló
8.
az
akkumulátor
töltöttségének
kijelzése
RO
1.
carcas
ă
2.
mâner
de
prindere
principal
3.
mâner
de
prindere
auxiliar
4.
mandrin
ă
SDS+
5.
comutator
6.
comutator
pentru
sensul
de
rota
ț
ie
7.
comutator
pentru
modul
de
lucru
8.
indicator
de
înc
ă
rcare
a
acumulatorului
ES
1.
carcasa
2.
empuñadura
principal
3.
empuñadura
adicional
4.
mandril
SDS+
5.
interruptor
6.
conmutador
de
sentido
de
rotaciones
7.
conmutador
de
tipo
de
trabajo
8.
indicador
de
carga
de
la
batería
RU
1.
корпус
2.
основная
рукоятк
а
3.
дополните
ль
ная
рукоятка
4.
патрон
SDS+
5.
включате
ль
6.
переключате
ль
напр
авления
вращения
7.
переключате
ль
режима
работы
8.
индикатор
зарядки
аккумулятора
UA
1.
корпус
2.
основна
рукоятка
3.
додаткова
р
укоятк
а
4.
патрон
SDS+
5.
вмикач
6.
перемикач
напрямку
обертів
7.
перемикач
режиму
роботи
8.
індикатор
зарядження
акумулятора
L
T
1.
korpusas
2.
pagrindin
ė
rankena
3.
papildomoji
rankena
4.
griebtuvas
SDS+
5.
jungiklis
6.
apsisukim
ų
krypties
perjungiklis
7.
darbo
režimo
perjungiklis
8.
akumuliatoriaus
į
krovimo
indikatorius
GR
1.
περίβλημα
2.
κύρια
λαβή
3.
πρόσθετη
λαβή
4.
στόμιο
δράπανου
SDS+
5.
διακόπτης
ενεργοποίησης
6.
διακόπτης
εναλλαγής
της
κατευθύνσεως
περιστροφής
7.
διακόπτης
τρόπου
εργασίας
8.
δείκτης
επιπέδου
φορτίσεως
του
συσσωρευτή
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
4
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read
the
operating
instruction
Bedienungsanleitung
durchgelesen
Прочита
ть
инструкцию
Прочита
ть
i
нструкц
i
ю
Perskaityti
instrukcij
ą
J
ā
lasa
instrukciju
P
ř
e
č
tet
návod
k
použití
Pre
č
íta
ť
návod
k
obsluhe
Olvasni
utasítást
Cite
ş
ti
instruc
ţ
unile
Lea
la
instrucción
Lisez
la
notice
d’utilisation
Leggere
il
manuale
d’uso
Lees
de
instructies
Διαβάστε
τις
οδηγίες
χρήσης
U
ż
ywaj
gogle
ochronne
Wear
protective
goggles
Schutzbrille
tragen
Пользова
ть
ся
защитными
очками
Користуйтесь
захисними
ок
улярами
V
artok
apsauginius
akiniu
s
J
ā
lieto
droš
ī
bas
brilles
Používej
ochranné
brýle
Používaj
ochranné
okuliare
Használjon
véd
ő
szemüveget!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
ochelari
de
protejare
Use
protectores
del
oído
Portez
des
lunettes
de
protection
Utilizzare
gli
occhiali
di
protezione
Draag
een
veiligheidsbril
Χρησιμοποιήστε
τα
γυαλιά
προστασίας
U
ż
ywa
ć
ochrony
s
ł
uchu
Wear
hearing
protectors
Gehörschutz
tragen
Пользова
ть
ся
средствами
защиты
слуха
Користуйтесь
засобами
захист
у
слуху
V
artoti
ausines
klaus
ai
apsaugoti
J
ā
lieto
dzirdes
droš
ī
bas
l
ī
dzek
ļ
u
Používej
chráni
č
e
sluchu
Používaj
chráni
č
e
sluchu
Használjon
fülvéd
ő
t!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
antifoane
Use
protectores
de
la
vista
Portez
une
protection
auditive
Utilizzare
i
dispositivi
di
protezione
dell’udito
Draag
gehoorbescherming
Χρησιμοποιήστε
τις
ωτασπίδες
Stosowa
ć
r
ę
kawice
ochronne
Use
protective
gloves
Schutzhandschuhe
verwenden
Необхо
дим
о
пользова
ться
защитными
перчатками
Слід
користуватися
захисними
рук
авицями
V
artoti
apsaugines
pir
štines
Lietot
aizsardz
ī
bas
cimdus
Používejte
ochranné
rukavice
Používajte
ochranné
rukavice
Használjon
véd
ő
keszty
ű
t
Utilizarea
m
ă
nu
ş
ilor
de
protrc
ţ
ie
Use
guantes
de
protección
Portez
des
gants
de
protection
Utilizzare
i
guanti
di
protezione
Gebruik
beschermende
handschoen
en
Φορέστε
τα
γάντια
προστασίας
T
en
symbo
l
informuje
o
zakazie
umieszczania
zu
ż
ytego
sprz
ę
t
u
elektrycznego
i
elektronicznego
(w
tym
baterii
i
akumulatorów)
łą
cznie
z
innym
i
odpadami.
Zu
ż
yty
sprz
ę
t
powinien
by
ć
zbierany
selektywnie
i
przekaza
ny
do
punktu
zbierania
w
celu
zapewnienia
jego
recyklingu
i
od
zysku,
aby
ogranicza
ć
ilo
ść
odpadów
oraz
zm
niejszy
ć
stopnie
ń
wykorzystania
zasobów
naturalnych
.
Niekontrolowane
uwalnianie
sk
ł
adnik
ów
niebezpiecznych
zawartych
w
sprz
ę
cie
ele
ktrycznym
i
elektronicznym
mo
ż
e
stanowi
ć
zagr
o
ż
e-
nie
dla
zdrowia
ludzkiego
oraz
powodowa
ć
negatywne
zmiany
w
ś
rodowisku
natu
ralnym.
Gospodarstwo
domowe
pe
ł
n
i
wa
ż
n
ą
rol
ę
w
przyczynianiu
si
ę
do
ponownego
u
ż
ycia
i
odzysku,
w
tym
recyklingu
zu
ż
ytego
sprz
ę
tu.
W
i
ę
cej
informacji
o
w
ł
a
ś
ciwych
metodach
recyklin
gu
mo
ż
na
uzyska
ć
u
w
ł
adz
lokalnych
lub
sprzedawc
y
.
Dieses
Symbol
weist
darauf
hin,
dass
El
ektro-
und
Elektronik-Altgeräte
(einsch
ließlich
Batterien
und
Akkumulatoren)
nicht
zusammen
mit
anderen
Abfällen
entsorgt
werden
dürfen.
Altgeräte
sollten
getrennt
gesammelt
und
bei
einer
Samme
lstelle
abgegeben
werden,
um
deren
Recy
cling
und
V
erwertung
zu
gewährleisten
und
so
die
Abfallmenge
und
die
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
zu
redu
zieren.
Die
unkontrollierte
Freisetzung
gefährlic
her
Sto
ff
e,
die
in
Elektro-
und
Elektronikger
äten
enthalten
sind,
kann
eine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundhe
it
darstellen
und
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben.
Der
Haushalt
spielt
eine
wich
tige
Rolle
bei
der
Wiederverwend
ung
und
V
erwertung,
einschließlich
des
Recyclings
von
Altgeräten.
Weitere
Informationen
zu
den
geeigneten
Recyclingver
fahren
erhalten
Sie
bei
den
örtlichen
Be
hörden
oder
Ihrem
Händler
.
Этот
симво
л
ин
формируе
т
о
запрете
помеща
ть
изношенное
электрическое
и
электронное
оборудование
(
в
том
числе
ба
тареи
и
аккумуляторы
)
вместе
с
другими
отхо
дами
.
Изношенное
оборудование
должно
собираться
се
лек
тивно
и
передаваться
в
то
чку
сбора
,
чтобы
обеспечить
его
перерабо
тку
и
утилизацию
,
для
того
,
чтобы
ограничить
количество
о
тходов
,
и
уменьшить
использ
ование
природных
ресурсов
.
Неконтролируемый
выброс
опасных
веществ
,
содержащихся
в
электрическом
и
электронном
оборудовании
,
може
т
представ
лять
угрозу
для
здоровья
че
л
овека
,
и
приводить
к
негативным
изменениям
в
окружающей
среде
.
Домашнее
хозяйство
играет
важную
ро
ль
при
повторном
использ
овании
и
утилизации
,
в
том
числе
,
утилизации
изношенного
оборудования
.
Подробную
информацию
о
правильных
методах
утилизации
можно
получить
у
местных
власт
ей
или
у
продавца
.
This
symbol
indicates
that
waste
electrica
l
and
electronic
equipment
(including
batterie
s
and
storage
cells)
cannot
be
disposed
of
with
other
types
of
waste.
Waste
equipment
should
be
collected
and
handed
over
separately
to
a
collect
ion
point
for
recycling
and
recovery
,
in
order
to
reduce
the
amount
of
waste
and
the
use
of
natural
resources
.
Un-
controlled
release
of
hazardous
compone
nts
contained
in
electrical
and
electronic
equipm
ent
may
pose
a
risk
to
human
health
and
have
adve
rse
e
ff
ects
for
the
environment.
The
household
plays
an
important
role
in
cont
ributing
to
reuse
and
recovery
,
including
recycling
of
waste
equipment.
For
more
inform
ation
about
the
appropriate
recycling
methods,
contact
your
local
authority
or
retail
er
.
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
5
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
Цей
символ
повідомляє
про
заборону
розміщення
відходів
е
лектричного
та
е
лектронного
обладнання
(
в
тому
числі
акумуляторів
),
у
тому
числі
з
іншими
відходами
.
Відпрацьоване
об
ладнання
повинно
бути
вибірково
зібрано
і
передано
в
пункт
збору
для
забезпечення
йог
о
переробки
і
відновлення
,
щоб
зменшити
кількість
відходів
і
зменшити
ступінь
використання
природних
ресурсів
.
Неконтрольоване
вивільнення
небезпечних
компонентів
,
що
містяться
в
електричному
та
електронному
обладнанні
,
може
пре
дставляти
неб
езпеку
для
здоров
’
я
людини
і
викликати
негативні
зміни
в
навколишньому
середовищі
.
Г
осподарство
відіграє
важливу
ро
ль
у
розвитку
повторного
використання
та
відновлення
,
включаю
чи
утилізацію
використаного
обладнання
.
Більш
дет
альну
інформацію
про
правильні
мето
ди
утил
ізації
можна
отримати
у
місцев
ої
влади
або
продавця
.
Šis
simbolis
rodo,
kad
draudžiama
išm
esti
panaudot
ą
elektrin
ę
ir
elektronin
ę
į
ra
ng
ą
(
į
skaitant
baterijas
ir
akumuliatorius)
kartu
su
kit
omis
atliekomis.
Naudota
į
ranga
tur
ė
t
ų
b
ū
ti
renkama
atskirai
ir
siun
č
iama
į
surinkimo
pu
nkt
ą
,
kad
b
ū
t
ų
užtikrintas
jos
perdirbimas
ir
utiliz
avimas,
siekiant
sumažinti
atliekas
ir
sum
ažinti
gamtos
ištekli
ų
naudojim
ą
.
Nekontroliuojamas
pavojing
ų
komp
onent
ų
,
esan
č
i
ų
elektros
ir
elektronin
ė
je
į
rangoje
,
išsiskyrimas
gali
kelti
pavoj
ų
žmoni
ų
sv
eikatai
ir
sukelti
neigiamus
nat
ū
ralios
ap
linkos
poky
č
ius.
Nam
ų
ū
kis
vaidina
svarb
ų
vaidmen
į
prisidedant
prie
pakartotinio
į
rengini
ų
naudojimo
ir
utilizavimo,
į
skaitant
perdirb
im
ą
.
Nor
ė
dami
gauti
daugiau
informacijos
apie
tinkamus
perdirbimo
b
ū
dus,
susisiekite
su
savo
vietos
valdžios
institucijomis
ar
pard
av
ė
ju.
Š
ī
s
simbols
inform
ē
par
aizliegumu
izmest
el
ektrisko
un
elektronisko
iek
ā
rtu
atkritum
us
(tostarp
baterijas
un
akumulatorus)
ko
p
ā
ar
citiem
atkritumiem.
Nolietotas
iek
ā
rtas
ir
j
ā
sav
ā
c
atseviš
ķ
i
un
j
ā
nodod
sav
ā
kšanas
punkt
ā
ar
m
ē
r
ķ
i
nodr
ošin
ā
t
atkritumu
otrreiz
ē
jo
p
ā
rstr
ā
di
un
re
ģ
ener
ā
cij
u,
lai
ierobežotu
to
apjomu
un
samazin
ā
tu
dabas
res
ursu
izmantošanas
l
ī
meni.
Elektriskaj
ā
s
un
ele
ktroniskaj
ā
s
iek
ā
rt
ā
s
ietverto
b
ī
stamo
sast
ā
vda
ļ
u
neko
ntrol
ē
ta
izdal
ī
šan
ā
s
var
rad
ī
t
cilv
ē
ku
vesel
ī
bas
apdraud
ē
jumu
un
izrais
ī
t
negat
ī
vas
izmai
ņ
as
apk
ā
rt
ē
j
ā
vid
ē
.
M
ā
jsaimniec
ī
ba
pilda
sv
ar
ī
gu
lomu
otrreiz
ē
j
ā
s
izmantošanas
un
re
ģ
ener
ā
cijas,
tostarp
nolietoto
iek
ā
rtu
p
ā
rstr
ā
d
es
veicin
ā
šan
ā
.
V
air
ā
k
inform
ā
cijas
par
atbilstoš
ā
m
otrreiz
ē
j
ā
s
p
ā
rstr
ā
des
m
etod
ē
m
var
sa
ņ
emt
pie
viet
ē
jo
varas
iest
ā
žu
p
ā
rst
ā
vjiem
vai
p
ā
rde
v
ē
ja.
T
ento
sym
bol
informuje,
že
je
zakázáno
likvidovat
použité
elektr
ické
a
elektronické
za
ř
ízení
(v
č
etn
ě
baterií
a
akum
ulátor
ů
)
spole
č
n
ě
s
jiným
odpadem.
Použité
za
ř
ízen
í
by
m
ě
lo
být
shromaž
ď
ováno
selektivn
ě
a
odes
íláno
na
sb
ě
rné
místo,
aby
byla
zajišt
ě
na
jeho
recyk
lace
a
využití,
aby
se
snížilo
množství
odpa
du
a
snížil
stupe
ň
využívání
p
ř
írodních
zdroj
ů
.
Nekontrolované
uvol
ň
o
vání
nebezpe
č
ných
složek
obsažených
v
ele
ktrických
a
elektronických
za
ř
ízeních
m
ů
že
p
ř
e
dstavovat
hrozbu
pro
lidské
zdraví
a
zp
ů
sobit
negativní
zm
ě
ny
v
p
ř
írodním
pros
t
ř
edí.
Domácnost
hraje
d
ů
ležitou
roli
p
ř
i
p
ř
ispívá
ní
k
op
ě
tovnému
použití
a
využití,
v
č
etn
ě
re
cyklace
použitého
za
ř
ízení.
Další
informace
o
vhodných
zp
ů
sobech
recyklac
e
Vám
poskytne
místní
ú
ř
ad
nebo
prodejce.
T
ento
sym
bol
informuje
o
zákaze
vyhadzovania
opotr
ebovaných
elektrických
a
elektronický
ch
zariadení
(vrátane
batérií
a
akumulát
orov)
do
komunálneho
(netriedeného)
odpadu.
Opotrebované
zariadenia
musia
by
ť
separované
a
odovzdané
do
príslušných
zb
erných
miest,
aby
mohli
by
ť
náležite
recyklo
vané,
č
ím
sa
znižuje
množstvo
odpado
v
a
zmenšuje
využívanie
prírodných
zdrojov.
Nekontrolované
uvo
ľň
ovanie
nebezpe
č
ných
látok,
ktoré
sú
v
elektric
kých
a
elektronických
zariadeniach,
môž
e
ohrozova
ť
ľ
udské
zdravie
a
ma
ť
negatívny
dopad
na
životné
prostred
ie.
Každá
domácnos
ť
má
dôležitú
úlohu
v
procese
opät
ovného
použitia
a
opätovného
získavania
surov
ín,
vrátane
recy-
klácie,
z
opotrebovaných
zariadení,
Bližš
ie
informácie
o
správnych
metódach
recyklác
ie
vám
poskytne
miestna
samospráva
alebo
pr
edajca.
Ez
a
szimbólum
arra
hívja
fel
a
gyelmet,
hogy
tilos
az
elhas
znált
elektromos
és
elektronikus
készüléket
(több
ek
között
elemeket
és
akkumulátorokat)
egyéb
hull
adékokkal
együtt
kidobni.
Az
elhasznált
készüléket
szelektíven
gy
ű
jtse
és
a
hulladék
mennyiségének,
va
lamint
a
természetes
er
ő
források
felha
sználásának
csökkentése
érdekében
adja
le
a
megfelel
ő
gy
ű
jt
ő
pontban
újrafeld
olgozás
és
újrahasznosítás
céljából.
Az
elektromos
és
elektronikus
készülékben
található
veszélyes
össz
etev
ő
k
ellen
ő
rizetlen
kibocsátása
veszélyt
jelenthet
az
emberi
egészs
égre
és
negatív
változásokat
okozhat
a
természete
s
környezetben.
A
háztartások
fontos
szerepet
töltenek
be
az
elhasznált
készülék
újrafeldolgozásában
és
újrahaszn
osításában.
Az
újrahasznosítá
s
megfelel
ő
módjaival
kapcsolatos
tov
ábbi
információkat
a
helyi
hatóságoktól
va
gy
a
termék
értékesít
ő
jét
ő
l
szerezhet.
Acest
simbol
indic
ă
faptul
c
ă
de
ș
eurile
de
echip
amente
electrice
ș
i
electronice
(inclusiv
ba
terii
ș
i
acumulatori)
nu
pot
eliminate
împreun
ă
cu
alt
e
tipuri
de
de
ș
euri.
De
ș
eurile
de
echipamente
trebuie
colectate
ș
i
pre
date
separat
la
un
punct
de
colectare
în
vederea
recicl
ă
rii
ș
i
re
cuper
ă
rii,
pentru
a
reduce
cantitatea
de
de
ș
euri
ș
i
cons
umul
de
resurse
naturale.
Eliberarea
necontrolat
ă
a
com
ponentelor
periculoase
con
ț
inute
în
ec
hipamentele
electrice
ș
i
electronice
poat
e
prezenta
un
risc
pentru
s
ă
n
ă
tatea
oamenilor
ș
i
ar
e
efect
advers
asupra
mediului.
Gospod
ă
riile
joa
c
ă
un
rol
important
prin
contribu
ț
ia
lor
la
reutilizare
ș
i
recuper
are,
inclusiv
reciclarea
de
ș
eurilor
de
echipam
ente.
Pentru
mai
multe
informa
ț
ii
în
leg
ă
tur
ă
cu
metodele
de
reciclare
adecva
te,
contacta
ț
i
autorit
ăț
ile
locale
sau
distribu
itorul
dumneavoastr
ă
.
Este
símbolo
indica
que
los
residuos
de
apar
atos
eléctricos
y
electrónicos
(incluidas
las
pil
as
y
acumuladores)
no
pueden
elimina
rse
junto
con
otros
residuos.
Los
aparatos
usados
deben
recogerse
por
separado
y
en
tregarse
a
un
punto
de
recogida
para
garantizar
su
reciclado
y
recuperación
a
n
de
reducir
la
cantidad
de
residuos
y
el
uso
de
los
recursos
naturales.
La
liberación
incontrolad
a
de
componentes
peligrosos
contenidos
en
los
aparato
s
eléctricos
y
electrónicos
puede
suponer
un
rie
sgo
para
la
salud
humana
y
causar
efectos
adversos
en
el
medio
am
biente.
El
hogar
desempeña
un
papel
importa
nte
en
la
contribución
a
la
reutilización
y
rec
uperación,
incluido
el
reciclado
de
los
residuos
de
aparatos.
Para
obtener
más
informació
n
sobre
los
métodos
de
reciclaje
adecuados,
póngase
en
co
ntacto
con
su
autoridad
local
o
distribuidor.
Αυτό
το
σύμβολο
δείχνει
ότι
απ
αγορεύεται
η
απόρριψη
χρησιμοποιημένου
ηλεκτρικού
και
ηλεκτρονικού
εξο
πλισμού
(
συμπεριλαμβανομένων
των
μπαταριών
και
συσσωρευτών
)
με
άλλα
απόβλητα
.
Ο
χρησιμοποιούμενος
εξο
πλισμός
θα
πρέπει
να
συλλέγεται
επιλεκτικά
και
να
αποστέλλεται
σε
σημείο
συλλογής
για
να
εξασφαλιστεί
η
ανακύκλωσή
του
και
η
ανάκτησή
του
για
τη
μείωση
των
απ
οβ
λήτων
και
τη
μείωση
του
βαθμού
χρήσης
των
φυσικών
πόρων
.
Η
ανεξέλεγκτη
απελευθέρωση
επικίνδυνων
συστατικών
που
περιέχοντ
αι
στον
ηλεκτρικό
και
ηλεκτρονικό
εξ
οπλισμό
μπορεί
να
αποτελέσει
απειλή
για
την
ανθρώπινη
υγεία
και
να
προκαλέσει
αρνητικές
αλλαγές
στο
φυσικό
περιβάλλον
.
Τ
ο
νοικοκυριό
διαδραματίζει
σημαντικό
ρόλο
στην
συμβολή
στην
επαναχρησιμοποίηση
και
ανάκτηση
,
συμπεριλαμβανομένης
της
ανακύκλωσης
,
χρησιμοποιημένου
εξοπλισμού
.
Γ
ια
περισσότερες
πληροφορίες
σχ
ετικά
με
τις
κατάλληλες
μεθόδους
ανακύκλωσης
,
επικοινωνήστε
με
τις
τοπικές
αρχές
ή
τον
π
ωλητή
.
Ce
symbole
indique
que
les
déchets
d’équipe
ments
électriques
et
électroniques
(y
compr
is
les
piles
et
accumulateurs)
ne
peuvent
être
éliminés
av
ec
d’autres
déchets.
Les
équipements
usagés
devraient
être
collec
tés
séparément
et
remis
à
un
point
de
collecte
a
n
d’assurer
leur
recycla
ge
et
leur
valorisation
et
de
réduire
ainsi
la
quan
tité
de
déchets
et
l’utilisation
des
ressources
na
turelles.
La
dissémination
incontrôlée
de
co
mposants
dangereux
contenus
dans
de
s
équipements
électriques
et
élect
roniques
peut
présenter
un
risque
pour
la
santé
humaine
et
av
oir
des
e
ff
ets
néfastes
sur
l’environnemen
t.
Le
ménage
joue
un
rôle
important
en
contribuan
t
à
la
réutilisation
et
à
la
valorisation,
y
compris
le
recyclage
des
équip
ements
usagés.
Pour
plus
d’informations
su
r
les
méthodes
de
recyclage
appropriées
,
contactez
votre
autorité
locale
ou
votre
revendeur
.
Dit
symbool
geeft
aan
dat
afgedankte
elektr
ische
en
elektronische
apparatuur
(inclusie
f
batterijen
en
accu’s)
niet
samen
met
ander
afval
mag
wo
rden
weggegooid.
Afge-
dankte
apparatuur
moet
gescheiden
worden
ing
ezameld
en
bij
een
inzamelpunt
worden
ingeleverd
om
te
zorg
en
voor
recycling
en
terugwinning,
zodat
de
ho
eveelheid
afval
en
het
gebruik
van
natuurlijke
hulpbronne
n
kan
worden
beperkt.
Het
ongecontroleerd
vr
ijkomen
van
gevaarlijke
componenten
in
elektrische
en
ele
ktronische
apparatuur
kan
een
risico
vormen
voor
de
menselijke
gezond
heid
en
schadelijke
gevolgen
hebben
voor
het
milie
u.
Het
huishouden
speelt
een
belang
rijke
rol
bij
het
bijdragen
aan
hergebruik
en
terugwinning,
inclusief
recycli
ng
van
afgedankte
apparatuur.
V
oor
meer
informatie
over
de
juiste
recycli
ngmethoden
kunt
u
contact
opnemen
met
uw
ge
meente
of
detailhandelaar.
Questo
simbolo
indica
che
l’apparecchiatur
a
elettrica
e
elettronica
usurata
(comprese
le
ba
tterie
e
gli
accumulatori)
non
può
essere
smalt
ita
insieme
con
altri
ri
uti.
Le
appa-
recchiature
usurate
devono
essere
racc
olte
separatamente
e
consegnate
al
punto
di
ra
ccolta
specializzato
per
garantire
il
ricic
laggio
e
il
recupero,
al
ne
di
ridurre
la
quantità
di
ri
uti
e
diminuire
l’uso
delle
risorse
naturali.
Il
rila
scio
incontrollato
dei
componenti
pericolo
si
contenuti
nelle
apparecchiat
ure
elettriche
e
elettroniche
può
costituire
il
rischio
per
la
salute
umana
e
causare
gli
e
ff
etti
negativ
i
sull’ambiente
naturale.
Il
nucleo
familiar
e
svolge
il
ruolo
importante
nel
contribuire
al
riutilizzo
e
al
recupero,
compreso
il
riciclaggio
dell’apparecchiatura
usurat
a.
Per
ottenere
le
ulteriori
informazioni
sui
metodi
di
ric
iclaggio
appropriate,
contattare
l’auto
rità
locale
o
il
rivenditore.
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezenty na Dzień Babci i Dziadka
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Przygotujcie się na powrót do Eory. Avowed wreszcie trafi na PlayStation 5!
Ranking monitorów 27 cali [TOP10]
Starfield – wymagania PC. Sprawdź, czy twój komputer pozwoli ci przemierzać galaktykę
Ranking robotów sprzątających [TOP10]
Ranking telewizorów [TOP20]
Jak zwiększyć pamięć w telefonie?
Ranking przedtreningówek [TOP10]
Jak rozmrozić lodówkę?
Ranking perfum męskich [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Jak uniknąć efektu czerwonych oczu na zdjęciach?
Ranking zabawek dla 2-latka [TOP10]
Ranking kapsułek do prania [TOP10]
Ile kosztuje ładowanie samochodu elektrycznego?
Jaka barwa światła do salonu będzie najlepsza?
Sprawdź więcej poradników