Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje 4iQ Group
›
Instrukcja Drewniany domek ogrodowy dla dzieci - Malwinka z tarasem i ławką
Znaleziono w kategoriach:
Place zabaw, domki
(73)
Wróć
Instrukcja obsługi Drewniany domek ogrodowy dla dzieci - Malwinka z tarasem i ławką
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Numer / Num-
ber /
Anzahl /
č
íslo
/ Nummer /
Numero Nu-
meris
Opis / Description / Beschreibung / Popis / Omschrijving /
Descrizione / Aprašymas
Cz
ęś
ci / Parts / Element / Konstruk
č
ní prvky /
Onderdeel / Elemento / Dalys
Ilo
ść
/ Quantity /
Anzahl /
Po
č
et kus
ů
/
Hoeveelheid / Quantità
/ Kiekis
1
P
ł
yta pod
ł
ogowa tarasu / T
errace
oor board /
T
errasse Bodenplatte / Podlaha terasa / Vloerpla-
at-terras / Pannello per pavimento di terrazzo / T
erasa grind
ų
lenta
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
2
P
ł
yta pod
ł
ogowa domku / House
oor board / Bodenplatte der Hütte / Podlaha domku / Vloerpla-
at-huis / Pannello per pavimento di casa / Grind
ų
lenta - viduje
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
3
P
ł
yta dachowa / Roof panel / Dachplatte / St
ř
ešní desky / Dakpaneel
/ Pannello da tetto / Stogo plokšt
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
4
P
ł
yta dachowa / Roof panel / Dachplatte / St
ř
ešní desky / Dakpaneel
/ Pannello da tetto / Stogo plokšt
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
2
5
Listwa
łą
cz
ą
ca (pod
ł
oga) / Connection strip (
oor) /
Anschlussleiste (Boden) / Spojení lišta / V
erbin-
dingsstrook (vloer) / Listello di collegamento (pavimento) / Prijungimo juosta (grindis)
2
6
Kantówka / Balk / Balken / Paprsek / Balk / T
rave / Sija
3
7
Ś
ciana przednia / Front wall / Die V
orderwand / P
ř
ední st
ě
na / V
oorwand / Piastra frontale / Priekin
ė
siena
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
8
P
ł
yta drzwiowa górna / T
op door plate / obere Türplatte / Dve
ř
e hor
.
č
ást / Halve deur boven / Pan-
nello per porta superiore / Durys, viršutin
ė
pus
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
9
P
ł
yta drzwiowa dolna / Bottom door plate / untere Türplatte / Dve
ř
e dol.
č
ást / Halve deur onder /
Pannello per porta inferiore / Durys, apatin
ė
pus
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
10
Ś
ciana boczna lewa / Side wall - left / Seitenwand links / St
ě
na bo
č
ní levá / Zijwand - links / Parete
laterale sinistra / Šonin
ė
siena - kair
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
1
1
Ś
ciana boczna prawa / Side wall - right / Rechte Seitenwand / St
ě
na bo
č
ní pravá / Zijwand - rechts /
Parete laterale destra / Šonin
ė
siena - dešin
ė
n
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
12
Ś
ciana tylna / Rear wall / Rückenplatte / Zadní st
ě
na /
Achterwand / Piastra posteriore / Galin
ė
siena
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
13
Ś
ciana szczytowa przednia / Front wall / Giebelwand / Štít st
ř
echy / V
oorwand / Parete di chiusu-
ra / Priekin
ė
siena
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
14
Ś
ciana szczytowa lewa / Front wall left / Giebelwand links / Štít st
ř
echy levý / V
oorwand links / Pare-
te di chiusura sinistra / Priekin
ė
siena - Kair
ė
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
15
Ś
ciana szczytowa prawa / Frontr wall - right / Giebelwand rechts / Štít st
ř
echy pravy / Rechter gevel
/ Parete di chiusura destra / Priekin
ė
siena dešin
ė
je
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
1
16
Deska kraw
ę
dziowa / Edge board / Kratenrand / Ukon
č
ovací st
ř
ešní lišty / Boeiboord / T
rave da bor-
do / Kraštin
ė
lenta / Kratenrand
2
17
Listwy maskuj
ą
ce / Garnishing strips / Maskenstreifen / Bo
č
ní lišty /
Afwerklat / Canaline / Pjovimo ju-
osta
2
18
Deska kraw
ę
dziowa / Edge board / Kratenrand / Ukon
č
ovací st
ř
ešní lišty / Boeibo-
ord / T
rave da bordo / Kraštin
ė
lenta
2
19
Deska kraw
ę
dziowa / Edge board / Kratenrand / Ukon
č
ovací st
ř
ešní lišty / Boeibo-
ord / T
rave da bordo / Kraštin
ė
lenta
2
20
Barierka / Barrier /
Absperrung / Zábradlí / Hekwerk / Barriera / Šoniniai tur
ė
klai
Zmontowana cz
ęść
/
Assemble part / montierten T
eil / Smontovaná
č
ást /
V
oorgemonteerd / Parte montata / Dalies surinkimas
3
21
Listwa dachowa / Roof strip / Dachleisten / St
ř
ešní lišta / Dak lat / Listello da tetto / Stogo juosta
2
22
Papa (pokrycie dachowe) / Bituminous cover / Dachpappe / St
ř
ešní krytina / Dakbedekking / Bitumi-
nosi di copertura per tetto / Bitumin
ė
danga
Bituminous / Papa / Bitumin
ė
1
a
g
n
a
d
23/24
Ł
awka / Bench / Bank / Lavi
č
ka / Bank / Panchina / Suolas
1
25
Doniczka podokienna (elementy) / Flowerpot / Pot Fenster (Elemente) /Oknení truhlík / Bloembak
okienne / V
aso da
nestra (elementi) / Lauko g
ė
li
ų
vazonas (elementai)
1
A
Mocowanie magnesu / Fixing magnet / Magnet Fixierung / Upev
ň
ovací magnet / Magneet strook /
Magnete
ssazione / Magneto montavimas
2
B
Magnes / Magnet / Magnet / Magnet / Magneet / Magnete / Magnetas
2
C
Zawias / Hinge / Scharnier / Panty / Scharnier / Cerniera / V
yris
4
Zestaw monta
ż
owy /
Assemble kit / Montážní sada / Einbausätz / Montage set / Kit di montaggio / Montavimo rinkinys
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
6
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
26
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
8
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
26
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
44
Wkr
ę
t chromowany / Chrom-plated screw / Chrom Schraube / Vrut / Bichro-
maat schroef / Bullone / Chromuotas vamzdis
20
Papniaki / Nails / Dachnagel / H
ř
ebíky / Spijkers
/ Chiodo / Vinys
80
Spis elementów / List of parts / Elementeliste / Seznam
č
ásti
/ Onderdelen lijst / Elenco degli elementi /
Список
детал
ей
/ Dali
ų
s
ą
rašas
D
Odbojnik / Bumper
2
E
Wkręt do odbojnika
/ Screw for bumper
2
IN
ST
RU
KC
JA
WS
TĘ
P:
Przed rozpoczęciem montażu domku zalecamy uważne zapoznanie się z Instrukcjami montażu I sposobem postępowania przedsta-
wionym w tej broszurze
. Zachowaj instrukcję w celu wykorzystania w przyszłości.
UWAGA!
Produkt
ten jest prz
eznaczony
wyłącznie do użytku własnego
, domow
ego i z
ewnętrznego.
Nie jest
przeznaczony
do użytku
publicznego. Dla
dzieci
w
wieku
od
1
roku ż
ycia
do
lat
14.
Nie
jest
odpowiedni
dla
uż
ytkownikó
w
poniżej
1
roku
życia,
z
powodu
zagrożenia upadkiem. UWA
GA
!
Maksymalna dopuszczalna waga
jednego użytkownika 50
kg.
Maksymalne obciążenie domku 150
kg (maks.
3 użytkowników).
SP
RAW
DZ
E
NI
E Z
AW
AR
TOŚ
C
I O
PAKO
WA
NI
A:
Nawet jeśli
nie
pr
zewidują Państwo
natychmiastowego montażu
domku,
zalecane
jest
w
momencie
otrzymania
towaru dokładne
sprawdz
enie
zawar
tości
palety
pod
kątem
kompletności
I
prawidłowości
pojedynczych
elementów
konstrukcji na
podstawie
załą-
czonego
wykazu
części.
W
prz
ypadku
stwierdzenia
nieprawidłowości,
proszę
skontaktować
się
ze
sprzedawcą.
W
przypadku
gdy
stwierdzicie
Państwo
brak
poszczególnych elementów
lub
ich
złamanie
(z
właszcza
elementów
służących
do
budowy
domku),
nie
rozpoczynajcie
montażu
domku
-
zbyt
długa
przer
wa
w
montażu
może
spowodować
zdeformowanie
się
niektórych
elementów
,
Należy zatroszczyć się o to
, by drewniane elementy konstrukcji domku były ułożone na płasko
, w miejscu suchym, osłoniętym przed
słońcem i zapewnić wentylację pomiędzy poszczególnymi cz
ęściami, aby uchronić je przed deformacją i pleśnią.
WY
BÓ
R O
DP
OW
IE
D
NI
EG
O M
IE
JSC
A
Domek
powinien
być
ustawiony
na
stabilnym
podłożu.
Należ
y
zachować
bezpieczny
,
2
m
odstęp
od
innych
przeszkód
takich
jak:
barierki, garaże
, budynki, gałę
zie drzew
, sznurki
na pranie,
kable telefoniczne.
Produkt
nie może
być
ustawiony na
podłożu twar
dym
typu: beton, asfalt i temu podobne.
PR
Z
YG
OT
O
WAN
I
E P
OD
ŁOŻ
A:
Jeśli
w
yznaczyli
już
Państwo
miejsce
usta
wienia
domku,
należy
prz
ygotować
podłoże,
na
któr
ym
z
ostanie
postawiony
poprze
z
usunięcie
z
niego
elementów
zawadzających
typu:
kor
zenie roślin,
gruz
i
kamienie,
inne.
Następnie
należy
ukształtować
podłoże,
eliminując wszystkie nierówności.
Należy unikać podsypywania podłoża ziemią lub piaskiem, to może źle wpływać na stabilność domku.
Aby
umożliwić
sw
obodną
wentylację
i
zapobiegać
przer
astaniu
roślinności
do
wnętrza
domku
,
należy
zadbać
o
odpowiednią
przestrzeń pod
domkiem. Zalecamy
ustawienie
domku
na
betonowych
kostkach
lub
płytach,
które
będą
umieszczone w
punktach
podparcia domku. Dodatk
owo zalecamy ułoż
enie agrowłóknin
y pod cała powierzchnią domku, co zapobiegnie wzr
ostowi roślin.
MO
NTA
Ż:
Przewidziany czas
montażu to
jeden
dzień,
do montażu
potrzebne
są 2
osoby
dorosłe (tj.
wyrób
nie
jest pr
zeznaczony do montażu
przez
dzieci).
Do
montażu
potrzebne
będą
następujące
narzędzia:
wiertarka,
wkrętarka,
młotek,
metrówka.
Przed
rozpoczęciem
mon
tażu
należy
dokładnie
zapoznać
się
ze
spisem
elementów
wchodzących
w
skład
opakowania oraz
r
ysunkami
zamieszczonymi
w
instrukcji.
Domek
należy
montować
etapami,
wg
kolejności
przedstawionej w
instrukcji.
Niektóre
modele
należy
wzmocnić
wg
zamieszczony
ch wskazówek.
RA
DY
I B
EZ
P
IE
CZ
EŃ
ST
W
O W
MO
NTA
ŻU
Aby
uniknąć
problemów podczas
montażu
z
wiązanych
z
pękaniem
drewnianych
części
domku,
radzimy
przed
wkręceniem
wkrę-
tów nawiercić otwory w drewnie. Przed zamontowaniem wkrętó
w należy upewnić się, że ich
długość jest odpowiednia do grubości
elementu, aby nie
dopuścić do
wystawania ostr
ych końcówek. W trakcie montażu należy w
yszlifować naturalne, nieuniknione nie-
doskonałości, typowe dla pr
oduktów drewnian
ych, takie jak: drzazgi, nierówności or
az zaszpachlować dziury po wypadłych sę
kach.
Pomimo
wielu
kontr
oli,
na
niektórych
drewniany
ch
elementach
mogą
pojawić
się
drzazgi.
W
z
wiązku
z
tym
prosimy
o
ubieranie
rękawic
ochronnych.
Należy
unik
ać
montażu
w
dni
deszczowe i
wietrzne.
Prosim
y
o
uży
wanie
stołków
,
podestów
zamiast
drabin
-
domek
w
trakcie
montażu
nie
stanowi
wystarczająco
stabilnej
podpor
y. W
trakcie
wznoszenia
domku,
należ
y
unikać
stawiania
narzędzi na górny
ch jego partiach. Nigdy nie
należy montow
ać domku siedząc
na dachu -
grozi
to zaw
aleniem się k
onstrukcji.
Zaleca
się
by
dzieci
nie
przebywały
w
pobliżu
montowanego
domku
(występuje
ryz
yko
upadku
z
podestu,
taboretu,
ryz
yko
skaleczenia
przez ostre narzędzia) Zabr
ania się dzieciom wchodzenia na dach zar
ówno podczas mon
tażu jak i po jego zakończ
eniu.
UŻ
Y
WA
NI
E I
UT
RZ
YMA
NI
E
Drewno otrzymanego
przez
Państwa
produktu
zostało
poddane
Impregnacji
ciśnieniowej
, któr
a jest
najbardziej
skuteczna
ze
wszyst-
kich
metod
konserwacji
drewna,
wnika
bowiem
w
głąb
dr
ewna
i
konserwuje
je.
Dzięki
temu
jest
ono
chronione
pr
zed
atakiem
owadów
,
gniciem. Impr
egnacja ciśnienio
wa daje
drewnu
10-letnią
gwarancję
(norma EN335-1).
Należy jednak
pamiętać,
iż pomimo
wszystko drewno to produkt naturalny
, który pracuje i
zmienia się wraz z
upływem czasu. T
ym samym z biegiem lat, pod wpływem
działania wielu cz
ynników atmosferycznych, drewno może zszarzeć. Jest to naturalne zjawisko
, które nie wpływa ujemnie na
trwa-
łość produktu
. Aby
utrzymać naturalny
kolor
, radzimy użyć
bezbarwnego lakieru.
Mogą P
aństwo
również
pomalować
domek w
edług
własnych upodobań.
Jeśli
zdecydują
się
Państwo na
tą drugą
opcję,
proponujemy
pomalowanie poszczególnych elementów
przed
złożeniem domk
u, tak
aby wszystkie elementy
konstrukcji
miały jednolity k
olor
.
Przed użyciem
farby nale
ży zapoznać się
z załączoną
ulotką, aby dowiedzieć się czy dana substancja nie wchodzi w reak
cje z impregnatem.
Niezbędne jest dokonywanie w regularn
ych odstępach czasu przeglądó
w i konserwacji domków
UWAGA!
Jeżeli przeglądy nie
będą
dokonywane, to
zabawka
aktywizująca
może się
przewrócić
lub może
powstać inne
niebezpie
-
czeństwo
.
Należy pamiętać o kilku zasadach utrzymania i konserwacji:
-
za
pewni
ć do
br
ą w
enty
lację
;
-
pa
m
ięt
ać
o
ok
re
sowym
nao
liwi
eniu
za
wias
ów
i in
ny
ch
czę
ści
meta
lowy
ch;
-
us
uwa
ć z
dach
u
opa
dł
e
z d
rze
w
liś
cie
, n
admi
ar śn
ieg
u,
któ
ry moż
e
spow
od
ow
ać z
aw
ale
nie
się
stru
ktu
ry domk
u;
-
ni
e opi
er
ać o
ści
any
cię
żkic
h prz
edm
iot
ów
- mo
gą
one s
pow
od
ow
ać z
def
orm
ow
anie
str
uktu
ry;
-
k
ont
ro
low
ać
, s
zcz
eg
ólnie
na
ści
anac
h wyst
awi
ony
ch
na
półn
oc p
oja
wia
nie
wilg
o
ci
i w
mia
rę
pot
rzeb
usu
wa
ć ją
;
-
sp
ra
wdz
ać d
ociąg
n
ię
cie
wszy
stk
ic
h
nakr
ęt
ek i
śr
ub (
takż
e w
kr
ętó
w d
o dr
ew
na)
i do
ciąg
nąć
, je
że
li
jest
to
wymaga
ne;
-
sp
ra
wdz
ać w
szyst
k
ie
przyk
rywki
ś
rub
i o
stryc
h kr
aw
ędz
i i
wymien
iać
, j
eż
eli
jest
to
wymag
ane;
-
sp
ra
wdz
ać s
iedzi
ska
huśt
aw
ek
wisz
ącyc
h, ł
ańcu
chy
, lin
y i
inn
e
el
emen
ty ł
ączą
ce
pod
kąt
em ś
ladó
w u
szk
odz
eni
a (
t
akż
e z
jeż
dża
lni
e);
-
wymi
eniać
usz
k
odz
one
czę
ści
zgod
nie
z in
str
ukc
ja
mi
pr
od
uce
nta;
-
ab
y u
nik
n
ąć
nagrz
ew
ania
się
ś
lizg
u
na
leży
go p
rzymoc
ow
ać
w ta
ki
spos
ób a
b
y
nie
by
ł zwr
óc
ony
w s
tr
onę
słoń
ca.
BE
ZP
IE
CZ
EŃ
ST
W
O
Użytkując domek należy pamiętać o przestrzeganiu zasad bezpieczeństwa.
Nie należy zatem:
-
w
chod
zić
na da
ch
,
an
i
u
sta
wiać
na
nim
żad
ny
ch p
rze
dmio
tó
w- g
ro
zi
to
zaw
ale
niem
się
k
onst
ruk
cji
;
-
gr
illo
wa
ć w
ewn
ątrz
do
mku
,
ani
or
gani
zo
wać
im
pr
ez,
kt
ór
e m
ogą
zap
ró
szyć
og
ień.
Je
śli
gril
luj
ecie
na
z
ewną
trz
zac
how
ajc
ie
bez
piecz
ny
dysta
ns 3
-4
m z
dala
od
domk
u;
-
po
zo
sta
wiać
w
dom
ku d
zieci
be
z
opie
ki.
Należy
kontrolować konstrukcję
podstawową
pod
kątem
uszkodzenia,
gnicia
elementów i
w
miarę
potrzeb
wymienić
uszkodzony
element zgodnie z instrukcjami produc
enta.
OC
HR
ON
A Ś
RO
DO
W
IS
KA
Należy
pamiętać o
ochronie
środowiska, dokonując
segregacji materiału z
jakiego
zostało
wykonane
opakowanie i
wrzucając
je do
odpowiedniego pojemnika. W momencie
, gdy produkt nie nadaje się już do użycia, należy usunąć części metalowe
, wrzucić drewno
do pojemnika na odpadki. Nie należy palić drewna impregnow
anego, lak
ierowanego
, malow
anego
.
O
DP
OW
IE
DZ
IA
L
NO
ŚĆ
Producent
nie
bier
ze
odpowiedzialności
za
produkt,
który
nie
został
zmontowany
wg
załączonej
instrukcji.
Producent
nie
bierze
odpowiedzialności za złe
użytkowanie produktu, niezgodne z
instrukcjami. Produkt jest pr
zeznaczony tylko do użytku
pr
ywatnego.
Wykorzystywanie produktu przez osoby trzecie lub dla celów handlo
wych jest zabronione.
GWA
R
AN
C
J
A
Produkt
został
stworzony
z
mysią
o
dzieciach.
Elementy
drewniane
objęte
są
10
letnią
gwarancją.
Gwarancja
obejmuje
ochronę
drewna prz
ed ow
adami, gniciem,
natomiast
nie przewiduje
procesó
w natur
alnych,
któ
r
e pow
odują deformację
drewna,
co
nie wpły
-
wa negatywnie na wytrz
ymałość produktu. Dopuszczalne są nast
ępujące odchylenia: kur
czenie się drewna na
skutek wysychania co
po
woduje niewielkie
szczeliny
, zmiana
koloru
pod
wpły
wem działania
różnych temperatur
. Gwarancja
obejmuje
jedynie
w
ymianę
uszkodzony
ch elementów
.
MA
NU
AL
IM
PO
RTAN
T:
Before assemble the house please read the manual carefully and pr
ogress accor
ding to the steps in the br
ochure.
Keep the assembly and installation instructions for further reference.
A
TTENTION!
The product
is
design for
home usage
only
and can
be placed
only outside.
It is
no
design for
public playgrounds. T
he
house is
designed
for children
between 1-14
years old.
It is
not
allowed for children
under 1
years old.
Risk
of fall
and
injur
y of
the
user
. A maximum number of the users: 3, WARNING! The maximum weigh
t of user 50 kg
.
Maximum load of the house 150 kg
.
CH
EC
KI
NG
TH
E PAC
KA
GE
COM
P
LE
TE
NE
SS
:
Even if the y
ou do not plan to assemble
the house just after r
eceiving the package, it is suggested to checking the c
ompleteness and
proper quality
of
separate
elements according
to the
par
ts
list
above. In
the
case
of
irregularities please
contact
the
sales
point.
In
the
case
of missing
some elements
or they
breakings (especially if they
have to be
used to
assemble the
house) please
do not
start
the assemble
because
too
long
break in
the
assemble
may
cause
deformation some
not
properly
connected elements. This
kind of
claims are not cov
er by guarantee.
good ventilation between elements t
o avoid they against the deforma
tion and mold.
HO
W T
O C
HO
IC
E T
HE
RI
G
HT
PL
AC
E F
OR
TH
E H
OU
SE
:
W
ooden house
hav
e
to
be
place on
the
solid
, stabile
surface.
It
have
to
be
place
in
safe
distance
more
than
2 met
ers fr
om
the
obstacles
like: barriers
, garages, buildings
, trees
branches, dr
awstring laundries
, telephonic cables.
Product cannot be
place on the surface lik
e
concrete, asphalt
, and similar
.
SU
RFAC
E P
RE
PARATI
ON:
AS
SE
MB
LE
:
Estimated
time
of
assemble
is
one
day
by
2
persons
who
will
do
that.
Before
starting
to
assemble
the
house
the
builders
should
prepare tools like
drill, elec
tric driver, hammer and
measure. Before
starting
the
work it
is
necessar
y to
get
familiar
with the
list
of
elements and drawings in the
manual. House hav
e to be assemble acc
ording to the st
eps given in the manual
. Some models have
to
be strengthened accor
ding to the manual.
TI
PS &
SA
FE
T
Y
DU
R
IN
G W
OR
K:
T
o av
oid problems with breakings of wooden parts we suggest to make a hole before crewing the screws. (please have a look at the
pictures) Before scr
ewing the
screws the
length of
the screws
have
to be
check to
avoid
protruding of
sharp ends
. During installation,
quality checking
some
parts with
splinters
can
be notic
e.
During installation
w
e suggest
to
wear
the
prot
ection glov
es.
For
Y
our
safety
it
is
important
to
avoid
installation in
windy
and rainy
days. For Y
our
safety
we
suggest
to
not
use
the
ladders. D
uring
installation
house is
not solid
support. For Y
our safety we suggest
to avoid putting the
tools on
the top
parts
of the
house. It is
prohibited to sit
on
the
roof
.
It
might
cause
the
collapse
of
the
roof!
For Y
our children
safety
we
suggest
to
do
not
let
the
kids
to help
in
the
house
assemble. (there
is high risk tha
t something might
fall on them, they can
be lacerat
ed by sharp
tools) It is strictly pr
ohibited to allo
w
children climb on the roof an
y time!
US
E & M
AI
NT
EN
AN
CE
-
pregnation penetrates deep
in
the
wood
and
preserve
it against
insec
ts
and
mold. Pressure impregnation
gives 10
year
guarantee
(EN335-1
norm).
Any
way
, it
is
important
to
remember
that
wood
is
a
natural product
which
works
and
changing
shape
with
the
important to check if the paint do not react with the impregnation before the pain
ting.
WARNING!
- H
ouse
ha
ve
to
ha
ve
good
v
enti
la
tion
;
- T
he m
etal
hin
ges
ha
ve
to
be o
iled
to
pr
ev
ent
ru
st;
- Sn
ow
and
l
e
afs
ha
ve
to
be r
em
ov
e fr
om
the
r
oof
to
av
oid
ro
of
coll
apse
;
- Do
not
lean
ha
ve
obj
ects
on t
he w
all
s –
the
y can
be
def
orme
d;
- F
ro
m time to
time wa
lls ha
ve
to be cont
ro
lled
– especia
lly
from
north side – by the
humidi
ty and mos
s.
It they ar
e notic
e hav
e to
be
rem
ov
ed;
-
F
asteners and woodscrews ha
ve to be con
trolled, if it is needed- tight
en;
-
All screws cov
ers need to be controlled and if it is needed- r
eplaced;
-
Seats of the swings, chains, r
opes and other elements have t
o be checked for signs of damage regularly
;
-
Broken parts need to be replaced in acc
ordance with the produc
ent’
s instruc
tions;
-
T
o avoid ex
cessive heating of the slide
surface, avert
positioning the house
in a
way where the side with
the slide will
be exposed
towar
ds the biggest sun exposure.
SA
FE
T
Y:
Some safety rules have to be obey during using the wooden house
.
- Do
not
ent
er
on t
he r
oo
f
, d
o no
t pu
t an
y o
bject
s on
the
r
oof
– th
e r
oof
can
co
llap
se;
-
dista
nce
of
3
-4
m a
wa
y fr
om
the
hou
se;
- Do
not
left
sma
ll c
hild
re
n
wit
hout
co
ntr
o
l
in
the
hous
e.
Construction of the house have to be c
ontrol from time t
o time and some moulded or destroy
ed elements have t
o be exchanged.
EN
VI
RO
NM
EN
T P
RO
TE
C
T
IO
N
Packaging material ha
ve to be selected and segrega
ted and throw t
o proper container
.
In
situation
that
the
product
is
out
of
usage
and
have
to
be
destroyed,
metal
elements
have
to
be
removed
and
throw
to
prober
RE
SP
ON
SI
BI
LI
T
Y:
Producer do not take responsibility for product
which was not
assemble according to the manual. Producer do not
take responsibil-
ity
for
improper
usage
of
the
house.
Product
is
intended
for
privat
e,
home
usage.
Using
it
for
commercial
purpose
and
for
public
playground is pr
ohibited.
GUA
R
AN
TE
E
:
Product
was
designed
for
children. Wooden
elements
have
10
years
guarantee.
Guarantee
covers
protection
of
the
wood
against
insects,
mold
but
not
cover
natural
processes which
cause
the
wood deformation,
what
can
cause
weakening of
the
construction.
Below
process
are
natural
and
cannot
be
claim:
contraction
of
the
wood
which
can
cause
small
slots,
colour
changing. Guarantee
covers only ex
changes of valid elements.
PL
EN
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na Dzień Dziecka
Wiosenna Wyprzedaż!
Hisense Days Promocje
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking żelazek - najlepsze żelazka
Najlepszy żwirek dla kota - ranking żwirków dla kota
Ranking kardiowatchy - najlepsze kardiowatche
Jaki telewizor kupić? Wybierz najlepszy telewizor
Po latach rajdów czas odłożyć broń. Bungie oficjalnie kończy rozwój Destiny 2
Ranking najlepszych książek z kategorii literatura faktu i reportażu
Najlepsza kawa ziarnista - ranking kaw ziarnistych
Ranking depilatorów laserowych - najlepsze depilatory laserowe
Jakie zabawki dla noworodka wybrać?
Jaka temperatura w lodówce jest odpowiednia dla produktów?
Historia roweru – kiedy wynaleziono rower?
Ranking czytników e-booków - najlepsze czytniki e-booków
Najlepsze walizki kabinowe - ranking walizek kabinowych
Forza Horizon 6 – recenzja. Drift pod kwitnącą sakurą
Najlepsze aparaty kompaktowe - ranking aparatów kompaktowych
Sprawdź więcej poradników