Znaleziono w kategoriach:
Prostownica ADLER AD 2104 200 stopni

Instrukcja obsługi Prostownica ADLER AD 2104 200 stopni

Wróć
AD 2104
(F) mode d'emploi - 7
(D) bedienungsanweisung - 5
(E) manual de uso - 10
(GB) user manual - 3
(SK) používateľská príručka - 51
(LV) lietošanas instrukcija - 18
(RO) Instrucţiunea de deservire - 22
(P) manual de serviço - 13
(MK) упатство за корисникот - 26
(LT) naudojimo instrukcija - 15
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد - 65
(EST) kasutusjuhend - 20
(GR) οδηγίες χρήσεως - 34
(CZ) návod k obsluze - 32 (I) istruzioni per l’uso - 54
(SR) kорисничко упутство - 57
(NL) handleiding - 36
(HR) upute za uporabu - 41
(UA) інструкція з експлуатації - 62
(FIN) käyttöopas - 46
(DK) brugsanvisning - 59
(S) instruktionsbok - 49
(H) felhasználói kézikönyv - 27
(RUS) инструкция обслуживания - 43
(BIH) upute za rad - 25
(SLO) navodila za uporabo - 39
(PL) instrukcja obsługi - 69
1
4
3
5
6
78
9
11
2
10
2
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety,
or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers
associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8
years of age and these activities are carried out under supervision.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous
situations for the user.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
3.The applicable voltage is 220-240 V~, 50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
16. If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket,
because water proximity presents risk, even if the device is turned off.
15.Never use this device close to water, e.g.: Under shower, in bathtube, or above
sink filled with water.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA. Contact
professional electrician in this matter.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
17. Do not allow the device or power adaptor to wet. If the device falls into water,
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
11.Never use the product close to combustibles.
ENGLISH
3
28. Do not cover the hair curling iron, it might cause the accumulation of heat in its interior
and it may cause damage or fire.
18. Do not touch the device or power adaptor with wet hands.
35. The device is not designed to work with external schedulers or separate remote control
system.
34.During the operation ceramic plates heat up to high temperatures. Do not touch hot parts
of the hair curling iron and do not allow contact with the skin of the head, because it may
cause burns
32. During operation, do not place the device on wet surfaces or clothes.
21. If the device utilises a power adaptor, do not cover it, because this can cause a
dangerous temperature rise and can damage the device. Always connect the power adaptor
cable to the device, and then connect the power adaptor to the power socket.
25. Do not use a hair curling iron in the bath.
DEVICE DESCRIPTION
1. Cool tip 2. Ceramic wand 3. Clip
4. Lever 5. Function selector 6. On/off power switch
7. Control light 8. Hanging hook 9. Swivel power cord
10. Base 11. Ceramic heating plates
immediately remove the power plug or power adaptor from the socket. If the device is
powered, do not put hands in the water. Have the device checked by the qualified electrician
before using it again.
23. The power cord should not touch hot parts of the device and should not be located near
other heat sources.
20. Do not leave the unit on to the wall outlet or power supply unit unattended.
24. Do not wrap electric cable around the device.
26. Do not remove dust or foreign bodies from the inside of the hair straightener using sharp
objects.
27. Do not use outdoors or where aerosols are being used or where oxygen is being
administered.
19. The device has to be turned off after every use.
29. Hairsprays contain flammable materials. Do not apply them while using the device.
30. Do not use the device on people who are sleeping.
31. The device can be supplied only with the voltage specified on the housing.
22. Keep the device out of the reach of children. Using the devices by children must be
supervised by adults.
33. After use, turn off and unplug the unit. Wait until the device cools down before storing.
INSTRUCTIONS FOR USE
3. Open the clip (3) using the lever (4), place the strand of hair so that the hair ends protrude slightly beyond the clip. Close the clip.
CAUTION: Avoid touching the head skin with the curling iron – this may cause burns.
1. Move the function selector (5) towards the heating plates.
3. Next, place the strand of hair between the heating plates (11), pressing the lever (4) to open them.
1. Connect the curling iron/straightener to the power. Place the device on the stand (10) in safe position.
2. Turn the curling iron/straightener on using the on/off switch (6)
1. Move the function selector (5) towards the handle.
6. Wait until the hair cools, then comb it.
7. After use, switch the iron off with the on/off switch (6), then unplug it from the power source.
2. Starting from the top of the head, pick a small strand of hair, and straighten it by combing.
2. Start with separating a strand of hair.
4. Wind the hair strand around the curling iron wand, starting at the hair tips and moving closer to the head.
STRAIGHTENING FUNCTION
4. Move slowly, starting from the hair roots towards the tips.
CURLING FUNCTION
5. Repeat with other strands of hair until all hair is straightened.
4
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit
der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V~, 50/60Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder
Campingwagen) schützen.
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
DEUTSCH
5
CLEANING AND MAINTENANCE
Power supply: 220-240 V~, 50/60Hz
6. After use, switch the iron off with the on/off switch (6), then unplug it from the power source.
2. Clean the body of the device with moist cloth. Never immerse the device in water or other liquids.
5. For heavy curl effect, keep the strand of hair wound around the curling iron wand for 20 seconds or for a shorter time for light curls or
crimped hair.
1. Prior to cleaning, unplug the device from the power source and wait until it is cool to the touch.
3. Do not wind the power cable around the device.
TECHNICAL DATA
Power: 55W

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756