Znaleziono w kategoriach:
U Masażer ADLER AD 2167

Instrukcja obsługi U Masażer ADLER AD 2167

Powrót
AD 2167
(SL) navodila za uporabo - 35 (FI) manwal ng pagtuturo - 26
(PL) instrukcja obsługi - 58 (IT) istruzioni operative - 30
(LV) lietošanas instrukcija - 16 (EST) kasutusjuhend - 18
(PT) manual de serviço - 12 (LT) naudojimo instrukcija - 14
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 5
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد -53 (BG) Инструкция за употреба - 55
(HR) upute za uporabu - 31 (SV) instruktionsbok - 32
(MK) упатство за корисникот - 38 (NL) handleiding - 41
(DK) brugsanvisning - 44 (UA) інструкція з експлуатації - 46
(SR) Корисничко упутство - 48 (SK) Používateľská príručka - 50
(FR) mode d'emploi - 7 (ES) manual de uso - 9
(HU) felhasználói kézikönyv - 24 (BS) upute za rad - 22
(RO) Instrucţiunea de deservire - 20 (CZ) návod k obsluze - 33
(RU) инструкция обслуживания - 28 (GR) οδηγίες χρήσεως - 37
2
3
4
2
5. WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety,
or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers
associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8
years of age and these activities are carried out under supervision.
4. Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
3. The appliacable voltage is 230V ~50Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
1. Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
7. Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
6. After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
9. Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
8. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
11. Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
10. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous
situations for the user.
12. Never use the product close to combustibles.
14. Always unplug the device after using and before cleaning.
15. Do not operate with wet hands.
13. Do not let cord hang over edge of counter.
16. Do not use the device when feeling sleepy or drowsy.
18. The device has a heating function. The surface of the device can be hot. Users
sensitive to high temperatures should be cautious when using the device.
17. Cease to use the device if you feel discomfort. Do not use if you have swollen feet,
rash, infmamated legs. We advise to see a medical specialist.
20. Never plug or unplugg the device when feet or other body parts are submerged in
19. Use only when filled with water.
ENGLISH
ENGLISH
GENERAL SAFETY CONDITIONS. IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Power: 80W
Supply voltage: 230V~50Hz
TECHNICAL DATA
NOTICE: Do not immerse the massager in water or other liquids to avoid water penetrating into the inside of device.
3. In order to clean the device, use cloth with washing-up liquid. Rinse the massager bowl and wipe dry.
2. Never immerse whole device in water.
1. Make sure that the device is disconnected from the power and is not warm.
CLEANING THE DEVICE
8. Wait until the device cools, clean according to the description in “Cleaning the device” section.
7. After using the massager switch the power knob to “off” position, remove feet from the water and wipe them dry. Disconnect the
massager from the power circuit.
- 4: Infrared massage, maintaining water temperature
- 3: Vibration and bubble massage in warm water, maintaining water temperature, infrared lamp on
- 2: Vibration and bubble massage in cold water
6. Choose one of available massaging programmes (fig 2).
5. Sit comfortably and put the feet in the massager. Never stand on the massager.
4. Connect the massager to the power. Never unplug the massager if your feet are immersed in water.
3. Choose one of three attachments (4, 5, 6) and place it in appropriate place of the massager (as shown on fig. 1).
2. Fill the tank with warm or cold water, depending on your preferences. Do not fill above MAX mark. NOTICE: The device has water
temperature maintaining feature, not water warming feature.
1. Make sure that the device is disconnected from the power, and the power knob is set to “off” position (fig. 2.1).
DEVICE UTILIZATION
7. Antisplash cover 8. Infrared lamp
5. “brush” attachment 6. Attachment with wheels
3. rollers 4. Attachment with insets
22. FIll the device only with water. Do not use any oils or bathing solutions, gels and
substances.
21. Do not use when standing. Only use in sitting possition.
1. casing 2. Power switch knob
DESCRIPTION OF THE DEVICE (fig 1)
water.
24. Do not use the device more than 10 minutes without breaks.
23. If you have any concerns about your health please contact a phisician before use.
Users with heart problems, heart pacemakers, diabedic or other health problems. Pregnant
women and users complaining on prelonged joint and muscle pains. Long lasting and
frequent pains may be warning sighns of serious ilness please consult a Doctor.
Device marked CE mark on rating label
- Electromagnetic compatibility (EMC)
- Low voltage directive (LVD)
Device is compliant with EU directives:
Device is made in class II of insulation.
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding
waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous
components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT
DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
7. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen lassen.
2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V - 50 Hz anschließen. Es darf nicht zu
anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
8. Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
9. Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden. Das Gerät
vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder Campingwagen)
schützen.
6. Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit
der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
5. WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
4. Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
3. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
12. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
11. Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
10. Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle
oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten
Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben
des Benutzers gefährden.
13. Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
14. Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der
Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten. NIEMALS an
dem Kabel ziehen.
15. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.B.: unter der Dusche, in
DEUTSCH

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756