Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ASUS
›
Instrukcja Mysz ASUS TUF Gaming M3
Znaleziono w kategoriach:
Myszki
(14)
Wróć
Instrukcja obsługi Mysz ASUS TUF Gaming M3
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
ZH
ZH:SC
JP
KO
FR
DE
IT
PT
:BR
RU
ES
NL
TR
UA
PL
CS
RO
HU
SV
FI
Package con
tents
包裝內容物(繁體中
文)
/
包裝內容物(簡體中文)
/
パッケ
ー
ジ
の
内
容
(
JP) /
패키지 내용물
(KR) / Cont
enu de
la boîte (FR) /
Verpackungsinhalt (DE) / Cont
enuto della confezione (IT) / Conteúdos da embalagem (PT:BR) / Комплект
поставки (RU) / Contenido del paquete (ES) / Inhoud verpakking (NL) / Paket içeriği (TR) / Вміс
т упаковки (U
A) / Zawartość
opakowania (PL) / Obsah krabice (CS) / Conținutul pachetului (RO) / A csomag tartalma (HU) / F
örpackningens innehål (SV
) /
Package contents (FI) / Con
ţinutul ambalajului (NO) /
ةوبعلا تايوتحم
(AR) /
הזיראה ןכות
(HB)
Getting started
開始使用(繁體中
文)
/
開始使用(簡體中文)
/
セ
ットア
ッ
プ
(JP) /
시작하기
(KR) / Prise en main (FR) / Erste Schritte
(DE) / Per iniziare (IT) / Iniciando (
PT:BR
) / Начало работы (RU) / Procedimien
tos iniciales (ES) / Aan de slag (NL) / Başlarken (
TR)
/ Початок робо
ти (UA
) / W
prowadzenie (PL) / Začínáme (
CS) / Noţiuni introductive (RO) / Első lépések (HU) / Komma igång (SV)
/ Näin pääset alkuun (FI) / Komme i gang (NO) /
ءدبلا
(AR) /
םינושאר םידעצ
(HB)
Mouse features
滑鼠介紹(繁體中文)
/
鼠標介紹(簡體中文)
/
各部名称
(
JP) /
마우스 기능
(KR) / Caractéristiques de la souris (FR) /
Mausfunktionen (DE) / Funzioni del mouse (IT) / Recursos do mouse (PT:BR) / Функции мыши (RU) / Características del ratón
(ES) / Muisfuncties (NL) / Fare ö
zellikleri (
TR) / Функції миші (UA
) / Funkcje m
yszy (PL) / Popis myši (CS) / C
aracteristici mouse
(RO) / Egérfunkciók (HU) / Mus funktioner (SV
) / Hiiren ominaisuudet (FI) / Musens funksjoner (NO) /
سواملا صئاصخ
(AR) /
רבכעה תונוכת
(HB)
Right-click button /
右鍵(繁體中
文)
/
右鍵(簡體中文)
/
右
ボタン
(JP) /
우측 클릭 버튼
(KR) / Bouton de
clic droit (FR) / Rechte Maustaste (DE) /
T
asto destr
o (IT
) / Botão de clique direito (PT
:BR) / Щелчок правой кнопкой
(RU) / Botón derecho (ES) / Rechtermuisknop (NL) / Sağ tıklama düğmesi (
TR) / Права кнопка (UA) / P
rawy przycisk
klikania (PL) / Pravé klepací tlačítko (CS) / Buton clic dreapta (RO) / Jobb gomb (HU) / Höger musknapp (SV
) / Oikea
napsautus -painike (FI) / Høyreklikk-knapp (NO) /
نميا رقنلا رز
(AR) /
ינמי ןצחל
(HB)
Scroll wheel /
滾輪
(繁體中
文)
/
滾輪
(簡體中文)
/
ホ
イー
ル
(JP) /
스크
롤 휠
(KR) / Molette (FR) /
Scrollrad
(DE)
/ Rotellina di scorrimento (IT
) / Roda de rolagem (PT
:BR) / Колесико прокрутки (RU) / Rueda de desplazamiento (ES)
/ Scrollwiel (NL) / Kaydırma tekeri (
TR) / Коліщатк
о прокручення (UA
) / Rolka przewijania (PL) / Rolovací kolečko (CS)
/ Rotiță de delare (RO) / Görgetőkerék (HU) / Skrollhjul (SV) / Vierityskiekko (FI) / Rullehjul (NO) /
ريرمتلا ةلجع
(AR) /
הלילג לגלג
(HB)
DPI Up button /
切換至上一階 DPI(繁體中文)
/
切換至上一級 DPI
(簡體中文)
/
DPI ア
ッ
プボ
タ
ン
(JP) /
DPI
증
가 버
튼
(KR) / Bouton DPI + (FR) /DPI-Herauf-
T
aste (DE) / P
ulsante DPI + (IT) / B
otão para cima DPI (PT
:BR) / Кнопка
DPI вверх (RU) / Botón Subir PPP (ES) / Knop DPI hoger (NL) / DPI Artır düğmesi (
TR) / Кнопка Збільшити DPI (UA
)
/ Przycisk zwiększania DPI (PL) / Tlačítko zvýšení DPI (CS) / Buton creștere DPI (RO) / DPI f
el gomb (HU) / DPI Upp-
knapp (SV
) / DPI
Ylös -painike (FI) / DPI opp-knapp (NO) /
ةصوب لكل طاقنلا ةدايز رز
(AR) /
הלעמל
DPI
ןצחל
(HB)
DPI Down button /
切換至下一階 DPI(繁體中文)
/
切換至下一級 DPI
(簡體中文)
/
D
PI ダ
ウ
ン
ボ
タ
ン
(JP) /
DPI 감소 버
튼
(KR) / Bouton DPI - (FR) / DPI-Herunter-
T
ast
e (DE) / Pulsante DPI - (IT) / Botão para baixo DPI (PT:BR) /
Кнопка DPI вниз (RU) / Botón Bajar PPP (ES) / Knop DPI lager (NL) / DPI Azalt düğmesi (
TR) / Кнопка Зменшити DPI (UA)
/ Przycisk zmniejszania DPI (PL) / Tlačítko sníž
ení DPI (CS) / Buton reducer
e DPI (RO) / DPI le gomb (HU) / DPI Ned-
knapp (SV
) / DPI Alas -painike (FI) / DPI ned-knapp /
ةصوب لكل طاقنلا ليلقت رز
(AR) /
הטמל
DPI
ןצחל
(HB)
Left-click button /
左鍵(繁體中
文)
/
左鍵
(簡體中文)
/
左
ボタ
ン
(JP) /
좌측 클릭 버튼
(KR) / Bouton de clic
gauche (FR) / Linke Maustaste (DE) / T
asto sinistro (IT
) / Botão de clique esquerdo (PT:BR) /Щелчок левой кнопкой (RU)
/ Botón izquierdo (ES) / Linkermuisknop (NL) / Sol tıklama düğmesi (
TR) / Ліва кнопка (UA) / L
ewy przycisk k
likania
(PL) / Levé klepací tlačítko (CS) / Buton clic stânga (RO) / Bal gomb (HU) /V
änster musknapp (SV
) /
V
asen napsautus
-painike (FI) / V
enstreklikk-knapp (NO) /
رسيا رقنلا رز
(AR) /
ילאמש ןצחל
(HB)
Side button 1 /
側鍵 1(繁體中
文)
/
側鍵 1(簡體中文)
/
サ
イド
ボ
タ
ン
1 (
JP) /
측면 버튼 1
(KR) / Bouton
latéral 1 (FR) / Seitentaste 1 (DE) /
T
ast
o laterale 1 (IT
) / Botão lateral 1 (PT
:BR) / Боковая кнопка 1 (RU) / Botón lateral
1 (ES) / Zijknop 1 (NL) / Y
an düğme 1 (
TR) / Бічна кнопка 1 (UA) / P
rzycisk boczny 1 (PL) / Boční tlačítko 1 (CS) / Buton
lateral 1 (RO) / 1. oldalsó gomb (HU) / Sidknapp 1 (SV
) /Sivupainike 1 (FI) / Sideknapp 1(NO) /
1 يبناج رز
(AR) /
1 ידצ ןצחל
(HB)
Side button 2 /
側鍵 2(繁體中
文)
/
側鍵 2(簡體中文)
/
サ
イド
ボ
タ
ン
2 (
JP) /
측면 버튼
2 (KR) / Bouton
latéral 2 (FR) / Seitentaste 2 (DE) /
T
ast
o laterale 2 (IT
) /Botão lateral 2 (PT
:BR) / Боковая кнопка 2 (RU) / Botón lateral
2 (ES) / Zijknop 2 (NL) / Y
an düğme 2 (
TR) / Бічна кнопка 2 (UA) / P
rzycisk boczny 2 (PL) / Boční tlačítko 2 (CS) / Buton
lateral 2 (RO) / 2. oldalsó gomb (HU) / Sidknapp 2 (SV
) /Sivupainike 2 (FI) /
2 يبناج رز
(AR) /
2 ידצ ןצחל
(HB)
USB 2.0 connector /
USB 2.0 連接埠(繁體中
文)
/
USB 2.0 接口(簡體中文)
/
USB 2.0
コネ
ク
タ
ー
(JP) /
USB 2.0 커넥터
(KR) / Connecteur USB 2.0 (FR) / USB 2.0 Anschluss (DE) / Connettore USB 2.0 (IT) / Conector USB 2.0
(PT:BR) / Р
азъем USB 2.0 (RU) / Conector USB 2.0 (ES) / USB 2.0-aansluiting (NL) / USB2.0 bağlayıcı (TR) / Сполучувач
USB2.0 (UA
) / Złącze USB 2.0 (PL) / Konektor USB 2.0 (CS) / Conector USB 2.0 (RO) / USB 2.0 csatlako
zó (HU) / USB
2.0-kontakt (SV
) / USB 2.0 -liitäntä (FI) / USB 2.0 kontakt (NO) /
USB 2.0 لصوم
(AR) /
USB 2.0 רבחמ
(HB)
Optical sensor /
光學感測器(繁體中
文)
/
光電感應器(簡體中文)
/
光
学
センサ
ー
(JP) /
광센서
(KR)
/ Capteur optique (FR) / Optischer Sensor (DE) / Sensore ottico (IT
) / Sensor óptico (PT
:BR) / Оптический дат
чик
(RU) / Sensor óptico (ES) / Optische sensor (NL) / Optik sensör (
TR) / Оптичний с
енсор (U
A) / Czujnik optyczny (PL)
/ Optický senzor (CS) / Senzor optic (RO) / Optikai érzékelő (HU) / Optisk sensor (SV
) / Optinen anturi (FI) / Optisk
sensor (NO) /
يئوض رعشتسم
(AR) /
יטפוא ןשייח
(HB)
Quick Start Guide
快速使用指南(繁體中
文)
快速使用指南(簡體中文)
クイ
ックス
ター
ト
ガ
イ
ド
(
J
P
)
간
단사
용
설명서
(KR)
Guide de démarrage rapide (FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT
)
Guia de Início Rápido (PT:BR)
Краткое руково
дство (RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Q20901
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (
TR)
Стисле керівницт
во для початку експлуатації (U
A)
Przewodnik szybkiego startu (PL)
Rychlý průvodce (CS)
Ghid de pornire rapidă (RO)
Gyors üzembe helyezési útmutat
ó (HU)
Snabbstartshandbok (SV
)
Pikaopas (FI)
Hurtigstar
tveiledning (NO)
)AR
( عيرسلا ليغشتلا ليلد
)HB
( הריהמ הלחתהל ךירדמ
Customizing with A
rmoury Crate
For mor
e programmable buttons
, performance settings,
lighting eects, download and install the Armoury Crate from
https://rog.asus
.com.
Sy
stem requiremen
ts
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB of hard disk space (for optional software installation)
•
Internet connection (for downloading optional software)
•
USB port
Specications
Resolution
200 DPI to 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Default)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Y
ou may customize the DPI settings for DPI 1-4
through Armoury Crate. DPI settings r
ange
between 200 to 7000 DPI.
使用 Armoury Crate 軟體客製化您的滑鼠
欲使用可編程按鍵
、效能設定
、燈效等更多功能
,
請造訪華碩官網
https://rog.asus.com/tw
下載並安裝
Armoury Crate 驅動程式。
系統需求
•
Windows
®
10 / Windows
®
7 作業系統
•
至少 100MB 可用硬碟空間(用於安裝選配軟體)
•
網路連線(用於下載選配軟體)
•
USB 連接埠
使用 Armoury Crate 軟件自定義您的鼠標
欲使用可編程按鍵
、性能設置
、燈效等更多功能
,請
訪問華碩官網
https://https://rog.asus.com.cn
下載並
安裝 Armoury Crate 驅動程序。
系統需求
•
Windows
®
10 / Windows
®
7
•
至少 100MB 可用硬盤空間(用來安裝選配軟件)
•
互聯網連接(用來下載選配軟件)
•
USB 接口
規格
解析度
200 DPI - 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3(預設)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
您可以透過
Armoury
Crate
軟體設定
DPI(DPI 1-4)。
DPI 設定值範圍為 200 - 7000。
規格
分辨率
200 DPI - 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(默認)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
您可以通過
Armoury Crate
軟件設置
DPI(DPI 1-4)。
DPI 設置值範圍為 200 - 7000。
사양
해상도
200 DPI ~ 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (
기본값 )
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Armour
y Crate를 통해 DPI 1-4에 대한 DPI
설정을사용자
지정할
수
있습니다.
DPI 설정
범위는
200 ~ 7,000 DPI입니다.
T
eknik özellikler
Çözünürlük
200 DPI ila 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(Varsayılan)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Armoury Crate ile DPI 1-4 için DPI ayar
larını
özelleştirebilirsiniz. DPI ayarları 200 ila 7000 DPI
arasında değişir
.
Т
ехнічні характеристики
Роздільна
здатність
Від 200 DPI до
7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
за
замовчуванням
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Можна зробити власні налаштування для
параметрів DPI 1-4 через Armoury Crate.
Діапазон налаштувань DPI від 200 до 7000 DPI.
Specykacje
Rozdzielczość
200 DPI do 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(Domyślne)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Ustawienie DPI dla pozy
cji DPI 1–4 można
dostosować za pomocą oprogramowania Armoury
Crate. Zakres ustawienia DPI wynosi od 200 do 7000
DPI.
T
echnické údaje
Rozlišení
200 DPI až 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Výchozí)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Lze přizpůsobit nastavení DPI pr
o DPI 1 - 4
prostřednictvím Armoury Crate. Rozsah nastav
ení
DPI je mezi 200 a 7000 DPI.
Specicații
Rezoluție
Între 200 DPI și 7000
DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Implicit)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Puteți să personalizați setările pentru DPI 1-4
folosind Armoury Crate. Setările DPI variază într
e 200
și 7000.
Műszaki jellemzők
Felbontás
200 DPI - 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(Alapértelmezett
érték)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Személyre szabhatha a DPI beállítéást a DPI 1-4 az
Armoury Crate-n keresztül. DPI beállítás tartomány
200 - 7000 DPI között.
Specikationer
Upplösning
200 DPI till 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Standard)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Du kan anpassa DPI-inställningarna för DPI 1-4 till
och med Armory II. DPI-inställningsintervall mellan
200 till 7 000 DPI.
T
ekniset tiedot
Resoluutio
200 - 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Oletus)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
V
oit mukauttaa DPI:n DPI-asetuksia V
älillä 1–4
Armoury Crate:ssa. DPI-asetusalue välillä 200 - 7
000 DPI.
Caractéristiques
Résolution
200 DPI à 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Par défaut)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
DPI 1-4 sont les valeurs par défaut du logiciel,
vous pouvez modier ces paramètr
es. Les
réglages DPI s’
étendent de 200 à 7000 DPI.
Spezikationen
Auösung
200 DPI bis 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Standard)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Sie k
önnen die DPI-Einstellungen für die DPI-Stufen
1-4 über Armoury Crate anpassen. Die DPI-
Einstellungen reichen von 200 bis 7000 DPI.
Speciche
Risoluzione
Da 200 DPI a 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(Predenito)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
I valori DPI 1-4 sono predeniti via software
e congurabili dall’utente. L
e impostazioni DPI
possono variare tra i 200 e i 7000 DPI.
Especicações
Resolução
200 DPI a 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (Padrão
)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
V
ocê pode personalizar as congurações de DPI
para DPI 1-4 pelo Armoury Crate.
V
ariações de
congurações de DPI entre 200-7000 DPI.
Спецификация
Разрешение
200 DPI до 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3 (По
умолчанию)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
Настройки DPI для DPI 1-4 можно изменить с
помощью Armoury Crate. Диапазон настроек
DPI от 200 до 7000 DPI.
Especicaciones
Resolución
200 PPP a 7000 PPP
PPP 1
400 PPP
PPP 2
800 PPP
PPP 3
(Predeterminado)
1600 PPP
PPP 4
3200 PPP
*
Puede personalizar la conguración de PPP par
a
PPP 1-4 a través de Armoury Crat
e. El intervalo de
conguración de PPP está comprendido entr
e 200
y 7000 PPP
.
Specicaties
Resolutie
200 DPI tot 7000 DPI
DPI 1
400 DPI
DPI 2
800 DPI
DPI 3
(Standaard)
1600 DPI
DPI 4
3200 DPI
*
U kunt de DPI-instellingen aanpassen voor DPI 1-4
via Armoury Crate. DPI-instelbereik van 200 t
ot
7000 DPI.
Armour
y Crate
로 사용자 지정하기
더 많은 프로그래밍 버튼
, 성능 설정
, 조명 효과
, 표면
보정은 https://rog.asus.com
에서 Armour
y Crate
를
다운로드 받아 설치하십시오
.
시스템 요구사항
•
Windows
®
10 / Windows
®
7
•
하드 디스크 100 MB(옵션 소프트웨어 설치용)
•
인터넷 연결(옵션 소프트웨어 다운로드용)
•
USB 포트
Personnalisa
tion av
ec Armoury Crate
Pour prot
er de boutons programmables
, de paramètres de
performance et d’
eets lumineux supplémentair
es, téléchargez
et installez le logiciel Armoury Crate sur le site ociel d’
ASUS :
https://rog.asus
.com.
Congur
ation requise
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
Espace disque dur de 100 Mo (pour l’installa
tion de logiciels
optionnels)
•
Connexion internet (pour le téléchargemen
t de logiciels
optionnels)
•
Port USB
W
eitere A
npassungen mit Armoury Crate
Für w
eitere prog
rammierbare
T
asten, Leistungseinstellungen
und Lichteekte laden Sie Armoury Crate unter
h
ttps://rog.asus.
com
herunter und installieren es.
Sy
stemv
oraussetzungen
•
Windows 10 /
W
indows 7
•
100 MB freier F
estplattenspeicher (für optionale Software-
Installation)
•
Internetverbindung (für optionale Software
-Downloads)
•
USB Anschluss
Personalizzazione tr
amite Armoury Crate
Per una migliore personalizzazione dei tasti, c
ongurazione
delle prestazioni ed eetti di illuminazione scaricate e installat
e
Armoury Crate dal sito https://rog.asus
.com.
Requisiti di sistema
•
Windows® 7 /
W
indows® 10
•
100 MB di spazio libero su hard disk (per installazione di
software opzionale)
•
Connessione ad Internet (per il download di software
opzionale)
•
Porta USB
Personalizando c
om Armoury Crate
Para mais bot
ões programáv
eis, congurações de desempenho
,
efeitos de iluminação e calibração de superfície, baixe e instale o
Armoury Crate de https://rog.asus.c
om.
Requerimentos de sistema
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB de espaço livre no disco rígido (para instalação do
software opcional)
•
Conexão com a Internet (para baixar o software opcional)
•
Porta USB
Настройка с помощью Armoury Crate
Для программируемых кнопок, настройки
производительности, свет
овых эффектов скачайте и
установите Armoury Crate с https://r
og.asus.com.
Системные требования
•
Windows 10 /
W
indows 7
•
100 Мб места на жестком диске (для установки
дополнительног
о программного обеспечения)
•
Подключение к сети Интернет (для загр
узки
дополнительног
о программного обеспечения)
•
Раз
ъем USB
Personalización c
on Armoury Crate
Para disponer de más bot
ones programables, congur
aciones
de rendimiento
, efectos luminosos y calibración de la
supercie, descargue e instale Armour
y Crat
e desde
https://rog.asus
.com.
Requisitos del sistema
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB de espacio en disco duro (para instalación del
software opcional)
•
Conexión a Internet (para descargar el software opcional)
•
Puerto USB
Aanpassen met Armoury Crate
Voor meer pr
ogrammeerbare knoppen, prestatie-instellingen,
verlichtingseecten en oppervlaktekalibratie, kunt u de
Armoury Crate downloaden en installeren van https://rog
.asus.
com
.
Sy
steemv
ereisten
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB harde schijfruimte (voor optionele software-installatie)
•
Internetverbinding (voor het downloaden van optionele
software)
• USB-poort
Armoury Crate uy
gulamasıyla özelleştirme
Daha fazla programlanabilir düğme
, performans ayarı,
aydınlatma efekti v
e yüzey ölçümleme için, https://rog
.asus.
com
adresinden Armoury Crate uygulamasını indirip yükleyin.
Sistem gereksinimleri
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB sabit disk alanı (isteğe bağlı yazılım yüklemesi için)
•
Internet bağlantısı (isteğe bağlı yazılımı indirmek için)
•
USB bağlantı noktası
Індивідуальне налаштування з Armoury Crate
Для розширеного налаштування програмованих кнопок,
робочих характеристик, ефектів підсвічування, а також
для калібрування поверхні, завантажте і встановіть утиліту
Armoury Crate з https://rog.asus.c
om.
Системні вимоги
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MБ на жорсткому диску (для інсталяції
додатковог
о ПЗ)
•
Підк
лючення до ін
тернету (для завантаження
додатковог
о ПЗ)
• USB-порт
Dostosowanie opr
ogramow
ania Armoury Crate
W celu uzyskania dalsz
ych ustawień dla prog
ramowalny
ch
przycisków, ustawień wydajności, ef
ektów świetlny
ch i kalibracji
powierzchni, należy pobrać i zainstalować oprogramowanie
Armoury Crate dostępne pod adresem https://rog
.asus.com.
Wymagania sy
stemow
e
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB wolnego miejsca na dysku twardym (do instalacji
opcjonalnego oprogramowania)
•
Połączenie in
ternetowe (do pobrania opcjonalnego
oprogramowania)
•
Port USB
Přizpůsobení se softwarem Armoury Crate
Chcete-li získat další programovatelná tlačítka, provádět nastavení
výkonu, používat světelné efekty a kalibrovat po
vrch, stáhněte si a
nainstalujte software Armoury Crate z webu https://rog.asus
.com.
Sy
stémov
é požadavky
•
Windows® 10 / W
indows® 7
•
100 MB místa na pevném disku (pro instalaci volitelného
softwaru)
•
Připojení k internetu (pro stažení v
olitelného softwaru)
•
Port USB
Personalizar
ea cu Armoury Crate
Pentru mai multe inf
ormaţii despre butoanele prog
ramabile,
setările de performanţă, efectele de iluminare şi calibrarea
suprafeţei, descărca
ţi şi instalaţi Armoury Crate accesând
https://rog.asus
.com.
T
estreszabás a Armoury Crate használatá
val
Ahhoz, hogy a gombok, a teljesítménnyel kapcsolatos
beállítások, a fényeektusok és a f
elületkalibrálás
programozhat
óbb legyen, töltse le és telepítse a Armoury Crate
alkalmazást a https://rog.asus.com w
ebhelyről.
Rendszerkö
vetelmén
yek
•
Windows® 10 /
Windo
ws® 7
•
100 MB terület a merevlemezen (az opcionális szoftver
telepítéséhez)
•
Internetkapcsolat (az opcionális szoftver letöltéséhez)
• USB-csatlakozó
Anpassa med Armoury Crate
För er pr
ogrammerbara tangenter
, inställningar, ljuseekt
er
och ytkalibrering och installation av Armoury Crate från
https://rog.asus
.com.
Sy
stemkrav
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB hårddiskutrymme (för installation av tillvalsprogram)
•
Internetanslutning (för hämtning av tillvalsprog
ram)
• USB-port
Järjestelmäv
aatimukset
•
Windows® 10 / W
indows® 7
•
100 Mt kiintolevytilaa (valinnaisen ohjelmiston asentamista
varten)
•
Internet-yhteys (valinnaisen ohjelmiston la
taamista varten)
• USB-portti
Cerinţ
e de sistem
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB de spaţiu liber pe hard disk (pentru instalarea de
software opţional)
•
Conexiune la internet (pentru descărcar
ea de software
opţional)
•
Port USB
Mukauttaminen Armoury Crate-arsenaalilla
Saadaksesi lisää ohjelmoitavia painikkeita,
suorituskykyasetuksia, valaistustehosteita ja pintakalibrointeja,
lataa ja asenna Armoury Crate-arsenaali osoitteesta
https://rog.asus
.com.
設
定
の
カ
ス
タ
マイ
ズ
各種ボ
タ
ンの割
り
当
て
、
パフ
ォ
ー
マ
ン
ス、
LED
ラ
イ
ト
など
の設
定は総合設定ソ
フ
ト
ウ
ェ
ア A
rmo
ur
y Crate で行
う
こ
とができ
ます
。
Arm
our
y Crate は
ASUS オフ
ィ
シ
ャ
ルサ
イ
ト (
https://
rog.asus.com
)
から
ダウンロー
ド
し
てご
利
用
く
ださい。
シス
テム
要
件
•
Win
dows® 10 / Win
dows® 7
•
1
00
MB
のデ
ィ
ス
ク
の空き
容量
(
ソ
フ
ト
ウ
ェ
ア
のイ
ン
ス
ト
ー
ル
)
•
イ
ン
タ
ー
ネ
ッ
ト接続 (
ソ
フ
ト
ウ
ェ
ア
のダ
ウ
ンロ
ー
ド
)
•
U
S
B
ポ
ート
を
搭
載
し
た
P
C
仕様
解像度
200 DPI 〜 7000 DPI
DPI 1
400 DP
I
DPI 2
800 DP
I
DPI 3 (
既定値
)
1600 DPI
DPI 4
3200 DP
I
各
D
PI
の値は A
rmo
ur
y Crate でカ
ス
タ
マ
イ
ズ
す
る
こと
が
で
き
ま
す。
NO
AR
HB
Tilpasse med A
rmoury Crate
Last ned og installer Armoury Crate fra https://rog.asus
.com for
ere programmerbar
e knapper, yt
elsesinnstillinger
, lyseekt
er
og overatekalibrering.
Sy
stemkrav
•
Windows® 10 /
W
indows® 7
•
100 MB ledig plass på harddisken (for å installere v
algfri
programv
are)
•
Internettoppkobling (for å laste ned valgfri progr
amvare)
•
USB port
Spesikasjoner
Oppløsning
200 til 7000 ppt.
ppt. 1
400 ppt.
ppt. 2
800 ppt.
ppt. 3 (Standard)
1600 ppt.
ppt. 4
3200 ppt.
*
Du kan tilpasse DPI-innstillingene for DPI 1–4
gjennom Armoury Crate. DPI-innstillingsområde
mellom 200 og 7000 DPI.
Notices
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS
’
par
t or other liability
, you are entitled t
o
recover damages fr
om ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which y
ou are entitled to
claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages f
or bodily injury (including death) and
damage to real property and tangible personal property
; or any other actual and direct damages resulted
from omission or failure of performing legal duties under this W
arranty Stat
ement, up to the listed contract
price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you f
or loss, damages or claims based in contract, tort or
infringement under this
Warranty Stat
ement.
This limit also applies to ASUS’
suppliers and its reseller
. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and
your reseller are c
ollectively responsible.
UNDER NO CIRCUMST
ANCES IS ASUS LIABLE FOR AN
Y OF
THE FOLL
OWING: (1)
THIRD-P
AR
TY CLAIMS
AGAINST
Y
OU FOR DA
MAGES; (2) L
OSS OF
, OR DAM
AGE
T
O
,
Y
OUR RECORDS OR D
A
T
A; OR (3) SPECIAL,
INCIDENT
AL, OR INDIREC
T DAMA
GES OR FOR ANY ECONOMIC C
ONSEQUENTIAL DAM
AGES (INCL
UDING
L
OST PROFITS OR SA
VINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR
Y
OUR RESELLER IS INFORMED OF
THEIR
POSSIBILITY
.
CE
Mark W
arning
REACH
Complying with the REACH (Registra
tion, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)
regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH websit
e at
http://csr
.asus.com/english/REA
CH.htm.
Proper disposal
DO NOT thro
w the device in municipal waste.
T
his product has been designed to enable
proper reuse of parts and recycling.
The symbol of the crossed out wheeled bin indica
tes that
the product (electrical, electronic equipment and mercury-
containing butt
on cell battery)
should not be placed in municipal waste. Check local r
egulations for disposal of electronic
products.
DO NOT thro
w the device in re. DO NO
T short circuit the contacts.
DO NOT disassemble the device
.
ASUS Recycling/T
akeback Ser
vices
ASUS recycling and takeback programs come fr
om our commitment to the highest standards f
or protecting
our environment.
W
e believe in pr
oviding solutions for you t
o be able to responsibly recycle our products,
batteries, other components as w
ell as the packaging materials. Please go to http://csr
.asus
.com/english/
T
akeback.htm for detailed r
ecycling information in dierent r
egions.
Português
A ASUST
eK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os r
equisitos
essenciais e outras disposições relevantes das Dir
etivas relacionadas.
T
exto integral da declaração da UE
disponível em: www.asus
.com/support
Română
ASUST
eK C
omputer Inc. declară că acest dispozitiv se conf
ormează cerinţelor esenţiale şi
altor prevederi relev
ante ale directivelor conex
e.
T
extul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii
Europene se găseşte la: www
.asus.com/support
Srpski
ASUST
eK Comput
er Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ur
eđaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i
drugim relevantnim odredbama po
vezanih Direktiva. P
un tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan
da adresi: www.asus
.com/support
Slovenský
Spoločnosť ASUST
eK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným
požiadavkám a ostatým príslušným ustanoveniam príslušný
ch smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre
štáty EÚ je dostupný na adrese: www.asus
.com/support
Slovenščina
ASUST
eK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami povezanih dir
ektiv
. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem
mestu: www.asus.com/support
Español
Por la present
e, ASUST
eK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos
y otras disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE
de conformidad está disponible en: www.asus
.com/support
Svenska
ASUST
eK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de
grundläggande kraven och andra relevanta f
öreskrifter i relaterade direktiv
. F
ulltext av EU-f
örsäkran om
överensstämmelse nns på: www
.asus.com/support
У
країнська
ASUST
eK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає о
сновним вимогам та іншим
відповідним поло
женням відповідних Директив. Повний тек
ст декларації відповідності стандартам ЄС
доступний на:
ww
w
.asus.c
om/support
Tü
r
kç
e
AsusT
ek Computer Inc., bu aygıtın temel ger
eksinimlerle ve ilişkili
Y
önergelerin diğer ilgili
koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder
. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adrest
e bulunabilir:
www.asus.com/support
Bosanski
ASUST
eK Computer Inc. o
vim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajućim odredbama v
ezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjav
e o usklađenosti dostupan je na:
www.asus.com/support
םיפיעסה ראשלו תוינויחה תושירדל םאות הז רישכמ יכ תאזב הריהצמ ASUST
ek Computer Inc.
תירבע
יפוריאה דוחיאה רובע תירוטלוגרה תומיאתה תרהצה לש אלמה חסונה תא אורקל ןתינ .הנקת לש םייטנוולרה
www
.asus.com/support
:תבותכב
English
ASUST
eK C
omputer Inc. hereby declar
es that this device is in compliance with the essential
requirements and other relev
ant provisions of relat
ed Directives. F
ull text of EU declaration of conf
ormity is
available at: www.asus
.com/support
Français
Asus
T
ek Computer Inc. déclare par la présente que cet appar
eil est conforme aux critères
essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de c
onformité de l’UE
peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus
.com/support
Deutsch
ASUST
eK C
omputer Inc. erklärt hier
mit, dass dieses Gerät mit den w
esentlichen Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt
. Der gesamte
T
ex
t der
EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: w
ww
.asus.com/support
Italiano
ASUST
eK C
omputer Inc. con la presente dichiara che quest
o dispositivo è conforme ai r
equisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le direttive correlat
e. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile all’
indirizzo: www.asus
.com/support
Русский
К
омпания
ASUS заявляет
, что это устройство соответств
ует основным требованиям и другим
соответств
ующим условиям соответств
ующих директив. По
дробную информацию, по
жалуйста,
смотрите на
www.asus.com/support
Български
С настоящо
то
ASUSTeK Computer Inc. декларира, че т
ова устройство е в съотв
етствие със
съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният
текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес:
w
ww
.asus.com/support
Hrvatski
ASUST
eK Computer Inc. o
vim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajućim odredbama v
ezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjav
e o sukladnosti dostupan je na:
www.asus.com/support
Čeština
Společnost ASUST
eK Computer Inc. tímto prohlašuje, ž
e toto zařízení splňuje základní požadavky a
další příslušná ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispo
zici na adrese:
www.asus.com/support
Dansk
ASUST
eK C
omputer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i over
ensstemmelse
med hovedkravene og andre r
elevante bestemmelser i de rela
terede direktiv
er
. Hele EU-
overensstemmelseserklæringen kan ndes på: www.asus.com/support
Nederlands
ASUST
eK Computer Inc. verklaar
t hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële v
ereisten
en andere relevante bepalingen v
an de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van
conformiteit is beschikbaar op: www.asus.c
om/support
Eesti
Käesolevaga kinnitab ASUST
eK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste dir
ektiivide oluliste
nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele sä
tetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saada
val
järgmisel aadressil: www
.asus.com/support
Suomi
ASUST
eK C
omputer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaist
en
vaatimusten ja muiden tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti
on luettavissa osoitteessa: www.asus
.com/support
Ελληνικά
Με το π
αρόν
, η Asus
T
ek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις
θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ.
Το π
λήρες κείμενο της δήλωσης
συμβατότητ
ας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: w
ww
.asus.com/support
Magyar
Az ASUST
eK Comput
er Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek
lényeges köv
etelményeinek és egy
éb vonatkozó r
endelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege innen letölthet
ő: www.asus.com/support
Latviski
ASUST
eK Comput
er Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un
citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit:
www.asus.com/support
Lietuvių
„ASUST
eK Computer Inc.
“ šiuo tvir
tina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas
svarbias susijusių direktyvų nuostatas.
Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti:
www.asus.com/support
Norsk
ASUST
eK Computer Inc. erk
lærer herved at denne enheten er i samsvar med hov
edsaklige krav og
andre relevante f
orskrifter i relaterte direktiver
. F
ullstendig tekst f
or EU-samsvarserklæringen nnes på:
www.asus.com/support
Polski
F
irma ASUST
eK C
omputer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi
wymogami i innymi właściwymi postanowieniami powiązanych dyr
ektyw. P
ełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod adresem: www
.asus.com/support
BSMI
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
型式認証合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特
性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信﹔經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
VC
CI: Japan Complianc
e Statement
VC
CI Class B Statement
VCCI 準拠クラス
B
機器(日本)
この
装
置
は
、
クラス
B
情
報
技
術
装
置
で
す
。
この
装
置
は
、
家
庭
環
境
で
使
用
することを目
的と
し
て
いま
すが
、
この
装
置
がラ
ジ
オ
や
テレ
ビジョン
受
信
機
に
近
接
し
て使
用
さ
れ
ると、
受
信
障
害
を
引
き
起
こすこと
が
ありま
す
。
取扱
説明書に従っ
て正
し
い取
り
扱
いを
し
て下
さい
。
Feder
al Communications C
ommission Statemen
t
This device complies with P
art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo
wing two conditions:
•
This device may not cause harmful interference.
•
This device must accept any in
terference received including in
terference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and f
ound to comply with the limits for a Class B digital device
, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules
.
These limits are designed to pr
ovide reasonable prot
ection against harmful
interference in a residential installation.
T
his equipment generates, uses and can radia
te radio frequency
energy and, if not installed and used in accor
dance with manufacturer’
s instructions, may cause harmful
interference to radio communications
. However
, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful inter
ferenc
e to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the f
ollowing measures:
•
Reorient or relocate the receiving ant
enna.
•
Increase the separation between the equipment and receiv
er
.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit dier
ent from that to which the rec
eiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION!
The use of shielded cables f
or connection of the monitor to the graphics card is requir
ed to assure
compliance with FCC r
egulations. Changes or modications to this unit not expressly appr
oved by the party
responsible for compliance could v
oid the user’
s authority to operate this equipment.
K
C: Korea
W
arning Statement
D
é
claration de conf
ormit
é
de Innovation, Sciences et D
é
veloppement
é
conomique
Canada (ISED)
Le présent appar
eil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique C
anada
applicables aux appareils radio exempts de lic
ence. L
’
exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appar
eil ne doit pas produire de brouillage
, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit acc
epter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’
en compromettre le
fonctionnement.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Complianc
e Statement of Inno
vation, Science and E
conomic Dev
elopment Canada (ISED
)
This device complies with Innovation, Science and Economic Dev
elopment Canada licence ex
empt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this devic
e may not cause interference,
and (2) this device must accept any int
erference, including interference that may cause undesir
ed
operation of the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Ukraine Certication Logo
EAC C
ertication Logo
部件名称
有害物质
铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉
(Cd)
六价铬 (Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板及其电子组件
×
○
○
○
○
○
外壳
○
○
○
○
○
○
外部信号连接头及线材
○
○
○
○
○
○
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○:
表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×:
表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣產品
中含有的有害物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成汙染或對人身、財產造成嚴重損害的
期限。
單元
限用物質及其化學符號
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻 (Cr
+6
)
多溴聯苯 (PBB)
多溴二苯醚 (PBDE)
印刷電路板及電子組件
-
○
○
○
○
○
外殼
○
○
○
○
○
○
滾輪裝置
-
○
○
○
○
○
外部信號連接頭及線材
○
○
○
○
○
○
備考
1. “O”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考
2. “-”係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
Официальное представительство в Р
оссии
Г
орячая линия Службы технической поддержки в Р
оссии:
Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787
Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт
, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www
.
asus
.
ru
www
.
asus
.
com/ru/support
Данное устройство соответству
ет требованиям Т
ехнического рег
ламента Т
аможенного С
оюза ТР Т
С
020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств утв. решением КТС от 09.12.2011г
.
№879
Ser
vic
e and Suppor
t
Visit our multi-language website a
t https://www.asus.com/support/.
Simplied UK
CA Declaration of Conf
ormity:
ASUST
eK C
omputer Inc. hereby declar
es that this device is in compliance with the essential requir
ements
and other relevant provisions of r
elated UKCA Dir
ectives. F
ull text of UKCA declaration of conf
ormity is
available at: www.asus
.com/support
Manufacturer
ASUST
ek C
OMPUTER INC.
Address, C
ity
1F
., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.,
T
aipei City 112
Authorized Represen
tative in Eur
ope
ASUS COMPUTER GmbH
Address
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen
Country
Germany
Authorized Represen
tative in United
Kingdom
ASUSTEK (UK) LIMITED
Address
1st F
loor
, Sackville House, 143-149 F
enchurch Street,
London,
EC3M 6BL, England
Country
United Kingdom
Safety Guidelines
付属品は当該専用品です。他の機器には使用しないでください。機器の破損もしくは、火災や感電の原因となることがあります。
Armoury Crate
عدوتسم عم صيصختلا
تارثؤملاو ءادا تادادعإ ىلع فرعتلاو رثكأ ةجمربلل ةلباق رارزأ ىلع لوصحلل
نم Armoury Crate عدوتسم تيبثتو ليزنت ىجري ؛حطسلا ةرياعمو ةيئوضلا
.https://rog.asus.com
ماظنلا تابلطتم
Windows
®
10/Windows
®
7
•
)ةيرايتخا جماربلا تيبثتل( صرقلا ىلع ةيلاخلا ةحاسملا نم تياب اجيم 100
•
)ةيرايتخا جماربلا ليزنتل( تنرتناب لاصتا
•
USB
ذفنم
•
تافصاوملا
ىلإ ةصوب لكل ةطقن 200
ةصوب لكل ةطقن 7000
ةقدلا
ةصوب لكل ةطقن 400
1 ةصوب لكل ةطقن
ةصوب لكل ةطقن 800
2 ةصوب لكل ةطقن
ةصوب لكل ةطقن 1٦00
3 ةصوب لكل ةطقن
)يضارتفا(
ةصوب لكل ةطقن 3200
4 ةصوب لكل ةطقن
طاقنلا ددع طبضل )ةصوب لكل ةطقن(
DPI
تادادعا صيصخت كنكمي
*
DPI
تادادعا قاطن
Armoury Crate
ةادآ ربع 4
-
1 ةصوب لكل
.ةصوب لكل ةطقن 7000 ىلإ 200 نيب )ةصوب لكل ةطقن(
Armoury Crate
תועצמאב תישיא המאתה
,הרואת יטקפא ,םיעוציב תורדגה ,תונכתל םינתינ םינצחל דוע תלבקל
.https://rog.asus.com-מ Armoury Crate תא ןיקתהלו דירוהל שי
תכרעמ תושירד
Windows
®
7 / Windows
®
10
•
)הנכות לש תילנויצפוא הנקתהל( חישקה ןנוכב יונפ חפנ 100MB
•
)תילנויצפוא הנכות תדרוהל( טנרטניא רוביח
•
תאיצי
USB
•
םיטרפמ
דע 200DPI
7000DP
I
היצולוזר
DPI
400
DPI 1
לדחמ תרירב
DPI
800
DPI 2
לדחמ תרירב
DPI
1600
DPI 3
לדחמ תרירב
)לדחמ תרירב(
DPI
3200
DPI 4
לדחמ תרירב
DPI 1-4
-ל
DPI
-ה תורדגה תא תישיא םיאתהל ןתינ
*
ןיב תוענ
DPI
-ה תורדגה .
Armoury Crate
תועצמאב
.DPI 7000
-ל
200
Franc
e sorting and recycling information
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil
!
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet appareil
se recycle
FR
Pomiń
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Black Friday
Prezent na mikołajki
Zabawki
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking komputerów do 3000 zł [TOP10]
Ranking smartwatchy dla seniora [TOP10]
Ranking ekspresów do kawy [TOP20]
Obudowa do komputera niczym wehikuł czasu. Momentalnie przeniesie cię kilka dekad wstecz
Ranking zabawek dla 3-letniego chłopca [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking telewizorów 55 cali [TOP10]
Ranking LEGO do 500 zł [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Jak fotografować las?
Ranking multicookerów [TOP10]
Ranking trenażerów rowerowych [TOP10]
Ranking suchych karm dla psa [TOP10]
Ranking pił stołowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników