Znaleziono w kategoriach:
Generator pary BRAUN CareStyle 1 Pro IS1514VI Fioletowy

Instrukcja obsługi Generator pary BRAUN CareStyle 1 Pro IS1514VI Fioletowy

Wróć
CareStyle 3
www.braunhousehold.com/register
Type 12810020
Steam Generator
CareStyle 1 Pro
5712870071_01_IS1511_1512_1514_INT.indd 1 30.05.23 16:05
DE Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise (separate Broschüre) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.
EN Please read safety instructions (separate booklet) carefully and completely before using the
appliance.
FR Veuillez lire attentivement l’intégralité des instructions de sécurité (livret séparé) avant d’utiliser
l’appareil.
ES Lea completamente las instrucciones de seguridad (manual separado) con atención antes de utilizar
el aparato.
PT Leia as instruções de segurança (folheto separado) atentamente e por completo antes de utilizar o
aparelho.
IT Si prega di leggere attentamente ed integralmente le istruzioni di sicurezza (libretto separato) prima
di utilizzare l’apparecchio.
NL Lees de veiligheidsaanwijzingen (afzonderlijk boekje) aandachtig en volledig voordat u dit product
gebruikt.
DK Læs sikkerhedsinstruktionerne (separat hæfte) omhyggeligt og fuldstændigt, før apparatet bruges.
NO Les alle sikkerhetsanvisningene grundig før du tar i bruk apparatet.
SE Läs igenom säkerhetsanvisningarna (separat häfte) noggrant innan du använder apparaten.
FI Lue turvallisuusohjeet (erillinen kirjanen) huolella kokonaan ennen laitteen käyttöä.
PL Przed użyciem urządzenia proszę uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa (osobna broszura).
CZ Přečtěte si pečlivě a kompletně bezpečnostní pokyny (samostatná brožura) před použitím přístroje.
SK Kým začnete spotrebič používať, dôkladne si preštudujte bezpečnostné pokyny (samostatná
brožúrka).
HU Kérjük, hogy a készülék használata előtt olvassa végig figyelmesen a biztonsági utasításokat (külön
füzet).
HR Molimo vas da prije početka korištenja uređaja pažljivo i u cijelosti pročitate sigurnosne upute
(posebna knjižica).
SL Pred napravo začnete uporabljati, pozorno in v celoti preberite navodila (ločena knjižica).
TR Cihazı kullanmadan önce lütfen güvenlik talimatlarını dikkatle ve tamamen okuyun (ayrı kitapçık).
RO Vă rugăm să citiţi cu atenţie şi în întregime instrucţiunile de siguranţă (broşură separată) înainte de a
utiliza aparatul.
GR Μελετήστε με προσοχή όλες τις οδηγίες ασφαλείας (ξεχωριστό φυλλάδιο) προτού χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή.
KZ Аспапты 4олданарды: алдында 4ауіпсіздік бойынша нDс4ауларды (бEлек кітапша) зейін 4ойып
тHгелдей о4ып шыJы:ыз.
RU Перед использованием прибора внимательно полностью прочтите инструкции по технике
безопасности (отдельная брошюра).
UA Перед використанням пристрою уважно та повністю прочитайте інструкцію з техніки безпеки
(окрему брошуру).
AR ُ .زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ (ﻞﺼﻔﻨﻣ ﺐﻴﺘﻛ) نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ةءاﺮﻗ ﻰﺟُ
5712870071_01_IS1511_1512_1514_INT.indd 2 30.05.23 16:05
Deutsch 9
English 10
Français 11
Español 12
Português 13
Italiano 14
Nederlands 16
Dansk 17
Norsk 18
Svenska 19
Suomi 20
Polski 21
Český 22
Slovenský 23
Magyar 24
Hrvatski 25
Slovenski 27
Türkçe 28
Română (RO/MD) 29
Ελληνικά 30
аза4 31
Русский 32
Українська 34
36
© Copyright 2023. All rights reserved
De’Longhi Braun Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
5712870071_01/05.23 – IS1511, 1512, 1514 INT
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/
SI/TR/RO/MD/GR/KZ/RU/UA/Arab
5712870071_01_IS1511_1512_1514_INT.indd 3 30.05.23 16:05
4
3
2
4
6
98
9
10
11
7
1
5
flip
over
click!
!
°C
5712870071_01_IS1511_1512_1514_INT.indd 4 30.05.23 16:05
5
A
chemicals
max
max
click!
DE Wassertank befüllen / EN Filling the water tank / FR Remplissage du réservoir d’eau / ES Llenado del
depósito de agua / PT Encher o depósito de água / IT Riempimento del serbatoio dell'acqua / NL De
watertank vullen / DK Påfyldning af vandbeholderen / NO Fylling av vanntanken / SE Påfyllning av
vattenbehållaren / FI Vesisäiliön täyttäminen / PL Napełnianie zbiornika wody / CZ Plnění nádržky na vodu /
SK Naplnenie nádržky na vodu / HU A víztartály feltöltése / HR Punjenje spremnika vodom / SL Polnjenje
posode za vodo / TR Hazneyi suyla doldurma / RO Umplerea recipientului pentru apă / GR Γέμισμα της
δεξαμενής νερού / KZ Су ыдысын толтыру / RU Заполнение резервуара для воды / UA Наповнення
резервуара для води / Arab ءﺎﳌا ناﺰﺧ ء
DE Inbetriebnahme / EN Start into operation / FR Mise en marche / ES Puesta en funcionamiento / PT
Iniciar o funcionamento / IT Messa in funzione / NL In werking zetten / DK Ibrugtagning / NO Idriftsetting /
SE Förberedelser före användning / FI Käytön aloittaminen / PL Rozpoczęcie użytkowania / CZ Uvedení do
provozu / SK Uvedenie do prevádzky / HU Üzembe helyezés / HR Započinjanje s radom /SL Začetek
uporabe
/ TR Kullanıma hazırlama / RO/MD Începerea funcţionării / GR Θέση σε λειτουργία / KZ Іске 4осу /
RU Начало эксплуатации / UA Початок експлуатації / Arab ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ
B
2x +
flashing iron ready
max
DE Vor dem Erstgebrauch / EN Before first use / FR Avant la première utilisation / ES Antes del primer uso
/ PT Antes da primeira utilização / IT Prima del primo utilizzo / NL Voor het eerste gebruik / DK Inden første
brug / NO Før første bruk / SE Före första användning / FI Ennen ensimmäistä käyttöä / PL Przed pierwszym
użyciem / CZ ed prvním použitím / SK Pred prvým použitím / HU Az első használatot megelőzően / HR Prije
prvog korištenja / SL Pred prvo uporabo
/ TR İlk kullanımdan önce / RO/MD Înainte de prima utilizare / GR
Πριν από την πρώτη χρήση
/ KZ Бірінші рет қолданар алдында / RU Подготовка к первому использованию /
UA Підготовка до першого використання / Arab
لوﻷا ماﺪﺨﺘﻻا ﻞﺒ
First use
30 sec
30 sec
max
C
5712870071_01_IS1511_1512_1514_INT.indd 5 30.05.23 16:05

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756