Znaleziono w kategoriach:
Gofrownica BREVILLE DuraCeramic VST072X

Instrukcja obsługi Gofrownica BREVILLE DuraCeramic VST072X

Powrót
VST072X
2
GB wafe maker
Instructions for Use............................................................................................................. 4
FR gaufrier
Instructions ......................................................................................................................... 8
DE Waffelautomat
Bedienungsanleitung ........................................................................................................ 12
ES gofrera
Instrucciones de uso......................................................................................................... 16
PT forma para wafes
Instruções de utilização .................................................................................................... 20
IT Macchina per wafe
Istruzioni per l’uso............................................................................................................. 24
NL wafelapparaat
Gebruiksaanwijzing .......................................................................................................... 28
FI vohvelirauta
Käyttöohjeet...................................................................................................................... 32
SE våffeljärn
Bruksanvisning ................................................................................................................. 36
DK vaffeljern
Brugsanvisning ................................................................................................................. 40
NO vaffeljern
Bruksanvisning ................................................................................................................. 44
PL gofrownica
Instrukcja użytkowania ..................................................................................................... 48
CZ Vaovač
Uživatelská příručka ......................................................................................................... 52
HU gofrisütő
Használati utasítás ........................................................................................................... 56
RO aparat pentru gofre
Instrucţiuni de utilizare ...................................................................................................... 60
3
e
r
u
yt
o
i
q
q
w
w
4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please read these instructions before operating the
appliance and retain them for future use.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years old.
Never use the appliance under cupboards or
curtains or other ammable materials.
Never operate the appliance by means of
an external timer or separate remote-control
system.
Do not touch the metal parts of the
appliance during use as they may become
very hot.
Never use this appliance for anything other
than its intended use. This appliance is
for household use only. Do not use this
appliance outdoors.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
Always ensure that hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
Always use the appliance on a stable, secure, dry and level
surface.
Care is required when using the appliance on surfaces that
may be damaged by heat. The use of an insulated pad is
recommended.
This appliance must not be placed on or near any potentially hot
surfaces (such as a gas or electric hob).
Never let the power cord hang over the edge of a worktop, touch
hot surfaces or become knotted, trapped or pinched.
Do not use the appliance if it has been dropped or if there are
any visible signs of damage.
Ensure the appliance is switched off and unplugged from the
supply socket after use, before removing or replacing the wafe
plates and before cleaning.
Always allow the appliance to cool before cleaning or storing.
Do not immerse the main body, cord set or plug in water or liquid
of any kind.
Never leave the appliance unattended when in use.
PARTS
qLatch
wHandle
ePositioning slots
rHeating elements
tPower light (green)
yReady light (amber)
uRelease buttons
iWafe plates with DuraCeramic coating (x2)
oPositioning tabs
BEFORE FIRST USE
Unpack your wafe maker. You may wish to keep the packaging for
future use.
Remove and wash the wafe plates thoroughly to remove
any impurities or residues that may be left over from the
manufacturing process (follow the directions under Cleaning).
Clean the outside of your wafe maker with a soft damp cloth.
The cover can be polished with a soft dry cloth.
Note that the rst time you use your wafe maker, you may notice
a slight burning smell and a little smoke. This is completely normal
and will soon disappear.
FEATURES
DuraCeramic coated wafe plates
The wafe plates feature the exclusive DuraCeramic coating.
This specialised natural ceramic coating is designed to transfer
heat quicker and more efciently than standard non-stick coatings
– meaning faster cooking times for your delicious home-cooked
snacks. In addition, the DuraCeramic coating is scratch resistant
– this is a product built to last. Peace of mind comes from the fact
that the DuraCeramic coating is PTFE and PFOA free, and this
exclusive coating is durable and easy to clean.
DuraCeramic coating – designed to handle whatever you throw at
it with ease.
GB
5
USING YOUR WAFFLE MAKER
Take care around hot surfaces. The wafe plates get very
hot. DO NOT touch any parts, or attempt to remove or replace
the wafe plates until completely cooled.
Steam may escape from around the wafe maker during
cooking. Never leave your wafe maker unattended while in
use.
1. Plug your wafe maker into the mains supply socket and switch
the socket on if required. The green power light will come on
and your wafe maker will start heating up.
2. When your wafe maker is fully heated the amber ready light
will come on. This light will come on and go out during cooking.
3. Unclip the latch on the handle and open the lid.
4. Carefully pour your batter mix into the bottom wafe plate. For
the perfect wafe, we recommend you pour a ladleful (about
75ml) into the centre of each grid of the wafe plate. Make sure
you don’t overll the wafe plate as the mixture may spill over
the edges of the plate.
5. Close the lid. DO NOT clip the latch shut during cooking. This
allows the wafe to rise and the steam to release (you may
notice the lid lift slightly as the wafe rises). Cook the wafe
according to the recipe time.
6. When cooked, open the lid. Watch out for escaping steam – we
recommend that you use a tea towel or wear oven gloves.
Remove the wafe with a non-metallic spatula. Don’t use a
metal blade as this can damage the DuraCeramic surface of
the plates.
7. Unplug your wafe maker from the mains supply socket. Do not
leave the wafe maker plugged in when not in use.
CLEANING
Unplug and switch off your wafe maker and allow it to
fully cool down before cleaning it. Never immerse the main
body, cord set or plug in water or liquid of any kind.
Never use steel wool, scouring pads, abrasive cleaners or
metallic utensils to clean your wafe maker.
1. Wipe the wafe plates with absorbent paper or a soft damp
cloth.
2. Clean the outside of your wafe maker with a soft damp cloth.
The cover can be polished with a soft dry cloth.
3. Remove one plate at a time. Press the corresponding release
button and lift the plate away from the heating element.
4. Immerse the plates in warm, soapy water. Rinse with clean
water. Wipe dry with a soft cloth.
Note: We recommend that you wash the plates by hand only, in
order to preserve the DuraCeramic coating.
5. Replace one plate at a time. Guide the positioning tabs into the
slots located on the hinge side of the wafe maker. Press the
plate gently to lock in place onto the heating element.
Note: The bottom plate is slightly shallower than the top plate.
Each plate will only t into the appropriate position on the wafe
maker (bottom or top).
STORAGE
1. Allow the wafe maker to cool fully before storing and ensure
that the appliance is clean.
2. Lock the wafe plates together by clipping the latch shut. Wrap
the cord in the cord storage area.
3. Store the appliance upright. Alternatively, on a at, level surface,
away from the edge and where it cannot be easily knocked over.
TURN ON YOUR CREATIVITY
Let the Breville® team help you turn on your creativity with a
gateway to a world of food and drinks without limits. You don’t have
to travel far—just to your computer, tablet or mobile—where you will
discover our FREE website with top tips and recipes to inspire your
imagination. Join us now at: www.turnonyourcreativity.com
HINTS AND TIPS
When preparing your Classic and Luxury wafe batters, make
sure that you don’t over-mix. Ideally these batters should be
slightly lumpy. Producing smooth batters will result in chewy
wafes that won’t rise well.
If you are preparing more than 1 batch of wafes, keep these
warm in your oven until the others are ready. Arrange in a single
layer in an oven tray and place into your oven at a low heat.
This way everyone can enjoy their wafes at the same time.
Freezing and reheating wafes is easy. Allow to cool completely
and then stack 2 wafes with a layer of baking parchment
between each one. Wrap in plastic wrap or a freezer bag and
freeze. To reheat simply pop the frozen wafes into your toaster
or under the grill.
®

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756