Znaleziono w kategoriach:
Lodówka turystyczna CAMRY CR 93

Instrukcja obsługi Lodówka turystyczna CAMRY CR 93

Wróć
CR 93
(GB) user manual - 3 (D) bedienungsanweisung - 4
(F) mode d'emploi - 5 (E) manual de uso - 6
(P) manual de serviço - 7 (LT) naudojimo instrukcija - 8
(LV) lietošanas instrukcija - 9 (EST) kasutusjuhend - 6
(H) felhaszi kézikönyv - 17 (BIH) upute za rad - 20
(RO) Instruiunea de deservire -14 (CZ) návod k obsluze - 13
(RUS) инструкция обслуживания-25 (GR) οδηγίες χρήσεως - 16
(MK) упатство за корисникот - 23 (NL) handleiding - 24
(SLO) navodila za uporabo - 26 (FIN) manwal ng pagtuturo - 22
(PL) instrukcja obugi - 29 (I) istruzioni operative - 11
(HR) upute za uporabu - 12 (S) instruktionsbok - 18
(DK) brugsanvisning - 21 (UA) інструкція з експлуатації - 27
(SR) Корисничко упутство - 19 (SK) Používateľsprírka - 15
(AR) تﺎﻣﯾﻠﺗﻟا لﯾﻟد - 32 (BG) Инструкция за употреба - 31
2A 2B
1A
1D
1C
1B
ENGLISH
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions. The manufacturer is not
responsible for any damages due to any misuse.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not compatible with its application.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to connect multiple devices to one power
outlet.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the product. Do not let children or people
who do not know the device to use it without supervision.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or persons without experience or knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation. Children
should not play with the device. Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are
over 8 years of age and these activities are carried out under supervision.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with
your hand. Never pull the power cable!!!
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the product to the atmospheric conditions
such as direct sun light or rain, etc.. Never use the product in humid conditions.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product should be turned to a professional
service location to be replaced in order to avoid hazardous situations.
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work
properly. Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device
to a professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by authorized service professionals. The
repair that was done incorrectly can cause hazardous situations for the user.
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner.
11.Never use the product close to combustibles.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when use is interrupted for a short time, turn
it off from the network, unplug the power.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current device (RCD) in the power circuit, with
residual current rating not more than 30 mA. Contact professional electrician in this matter..
15. Do not leave the device plugged in without supervision.
16. Use only original factory accessories and spare parts which came with the cooler.
17. Use only original factory power cables or other cables recommended by the producer.
18. Do not overload the cooler. The lid has to close freely. Take caution as not to cover the fan from the inside of the cooler.
19. Use only in upright position.
20. Do not expose the cooler onto direct sunlight, snow, rain, excessive humidity etc.
21. Please take caution when transporting the device. Make sure the device won’t fall over during transport.
22. Make sure that the vents have free space around them. Covering the vents will diminish the value and speed of cooling and
can lead to damaging the device.
23. Do not connect the device with the car charger and to the wall socket at the same time as it will damage the device.
Device description:
1A. Control Panel 1B. Vent 1C.Car power adapter 1D. mains power adapter
2A. Mode select: Cooling/Heating 2B. Speed Select: Eco/Max
Using the device.
1. Make sure that the mode select on the control panel (1A) is set on off position (2A)
2. Please insert the other end of the power cable into the mains socket (depending what kind of energy source we have). For powering from two different power sources please use the appropriate
power cord.
3. Cooling: please move the switch(2A) to COLD position. Make sure to turn the speed select (2B) to either Eco or Max setting.
4. Heating: please move the switch (2A) to HOT position.
Cleaning and Maintenance
1. Before cleaning make cure that the device is not powered.
2. The cleaning process is restricted to using a damp cloth with a little of washing up liquid on the inside and outside of the devices body. DO NOT PUT ANY FOREIGN OBJECTS INTO THE
VENTS TO TRY AND CLEAN THEM.
3. Do not submerge or wet the device.
4. Do not use abrasive, rough or other such sponges, papers, cloths or towels as it may damage the device.
TECHNICAL DATA
Power source 220-240V ~50/60Hz Power: Cooling: 58W Heating:52W
Power source 12V DC Power: Cooling: 48W Heating:40W
Capacity: 25L
3
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the
dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER
SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert.
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten. Der Produzent trägt
keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden
sind.
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen
Gebrauch.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V - 50/60 Hz anschließen. Es darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen
Zwecken benutzt werden. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen
werden.
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist
nicht zum Spielen für Kinder, sowie für Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von Personen von einer beschränkten
körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät
haben, nur dann genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung für deren Sicherheit
trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit
seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die
Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren
sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden.
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten. NIEMALS am
Kabel ziehen.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne
usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden, um
ev. Gefährdung zu vermeiden.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß
arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche
Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann
das Leben des Benutzers gefährden.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten, wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD), dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA
nicht übersteigt, zu installieren. In diesem Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
15. Lassen Sie das Gerät oder das Netzteil für die Steckdose ohne Aufsicht nicht eingeschaltet.
16. Nur die im Lieferumfang enthaltenen Original-Montageteile verwenden.
17.Nur im Set enthaltene Original-Speisekabel oder andere durch den Hersteller empfohlene Kabel verwenden.
18.Den Kühlschrank nicht überlasten. Der Deckel muss sich frei schließen. Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel die Öffnung
des Ventilators im Deckel von der Innenseite nicht abdecken.
19. Den Kühlschrank lediglich in vertikaler Lage verwenden.
20. Den Kühlschrank niemals direkter Wirkung von Sonnenstrahlen, Regen, Schnee oder übermäßiger Feuchte usw. ausgesetzt
werden.
21. Besondere Vorsicht ist beim Transport des eingeschalteten Gerätes mit dem Auto geboten. Vor dem Sturz während der Fahrt
schützen.
22. Für einen Freiraum um Lüftungsöffnungen herum sorgen. Das Abdecken der Öffnungen resultiert mit der Verringerung der
Kühlleistung und kann zur Schädigung des Kühlschranks führen.
23. Das Speisekabel niemals gleichzeitig an die Anzündersteckdose und an das Elektronetz anschließen.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1A.Bedienpult
1B.Lüftungsöffnung
1C. Speisekabel für die Steckdose im Fahrzeug
1D. Speisekabel für Versorgung aus der Elektroinstallation zu Hause
2A. Modus-Schalter – Kühlen/Erwärmen
2B. ECO-Schalter (Öko-Modus)
BENUTZUNG DES GERÄTES
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter (2A) am Bedienpult (1A) des Kühlschranks sich in der OFF-Position befindet.
2. Den zweiten Endstück vom Kabel, auf dem sich der Stecker befindet, in die Anzündersteckdose im Fahrzeug oder in die Steckdose der Elektroinstallation stecken
(abhängig davon, welche Versorgungsquelle zurzeit verfügbar). Für die Versorgung aus zwei verschiedenen Versorgungsquellen zwei verschiedene Kabel verwenden.
3. Kühlen: Den Schalter (2A) auf die Position „COLD” stellen. Der ECO-Schalter (2B) auf die Position ECO oder MAX stellen.
4. Erwärmen: Den Schalter (2A) auf die Position „HOT” stellen.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Vor Beginn der Reinigung das Gerät vom Netz trennen.
2. Die Reinigung beschränkt sich nur zum Abwischen mit einem feuchten Tuch des Innen- und Außenraums vom Gerät mit Zusatz vom Geschirrspülmittel.
3. Nicht spülen oder ins Wasser eintauchen.
4. Für die Reinigung keine scharfen Schleiftücher oder -Schwamme, um das Gerät nicht zu beschädigen.
TECHNISCHE DATEN
Versorgung 220-240V ~50/60Hz Leistung 58W Kühlung, 52W Wärmehalten
Versorgung 12V DC Leistung 48W Kühlung, 40W Wärmehalten
Fassungsvermögen: 25L
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen
Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere
Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in
den Hausmüll rausgeworfen werden!!
4
FRANÇAIS
19. Utiliser les réfrigérateurs uniquement dans la position verticale.
18. Ne pas surcharger les réfrigérateur. La couverture doit se fermer librement. Il faut aussi veiller à ce que les produits ne
couvrent pas de l'intérieur l'ouverture du ventilateur dans le couvercle.
20. Il ne faut pas exposer le réfrigérateur directement aux rayons du soleil, de la pluie, de la neige, de l'humidité excessive, etc.
CONSIGNES DE SECURITE.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le fabriquant n'est pas responsable des
dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles
d'utilisation.
2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu.
3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50/60 Hz. Afin d'augmenter la sécurité de l'utilisation, il ne faut pas
brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit électrique.
4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à proximité. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet
appareil, seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des
instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants
de doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s'ils
ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées.
6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en maintenant la prise avec la main. Ne pas
tirer sur le cordon d'alimentation.
7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ne pas exposer l'appareil à des
conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain,
mobile-homes humides).
8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il devra être changé par un
service de réparation spécialisé afin d'éviter le danger.
9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est tombé ou qu'il a été endommagé de
quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un
risque d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérification ou réparation. Toute
réparation doit être effectuée par un service de réparation agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non
négligeable pour l'utilisateur.
10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils électroménagers dégageant de la chaleur
(cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des surfaces très chaudes.
13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans surveillance.
14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau électrique un appareil à courant
différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il faut contacter un électricien spécialisé.
15. Il ne faut pas laisser sans surveillance l'appareil ou le chargeur connecté à la prise de courant.
16. Il faut utiliser uniquement des pièces de montage d'origine, fournies avec le réfrigérateur.
17. Dans le cas des cordons d'alimentation, n'utilisez que les câbles d'origine inclus dans l'ensemble, ou l'autres recommandés
par le fabricant.
21. Soyez prudent pendant le transport de l'appareil allumé dans la voiture. Protégez-le contre la chute pendant la conduite.
22. Gardez l'espace autour des ouvertures de ventilation. Le fait de les couvrir réduira la capacité de refroidissement et peut
endommager le réfrigérateur.
23. Ne connectez pas en même temps le cordon d'alimentation utilisé pour alimentaire le réfrigérateur de la prise allume-cigare et
de réseau électrique.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1A.Panneau de commande
1B. Ouverture de ventilation
1C. Cordon d'alimentation de la prise de voiture
1D. Cordon d'alimentation de l'installation électrique domestique
2A. Commutateur de mode de travail - refroidissement / chauffage
2B. Commutateur ECO (mode économique)
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Assurez-vous que le commutateur d'alimentation (2A) sur le panneau de commande (1A) de réfrigérateur est en position OFF.
2. Branchez l'autre extrémité du câble, fini avec la fiche, dans la prise allume-cigare de voiture ou la prise électrique (selon la source d'alimentation disponible). Pour l'alimentation de deux sources
différentes on utilise deux câbles différents.
3. Refroidissement: régler le commutateur (2A) à la position "COLD". Réglez le commutateur ECO (2B) à la position ECO ou MAX.
4. Chauffage: régler le commutateur (2A) à la position "HOT".
NETTOYAGE ET LA CONSERVATION
1. Avant de nettoyage, il faut débrancher l'appareil de l'alimentation.
2. Le nettoyage est limité à l'essuyage avec un chiffon humide avec un liquide vaisselle, l'intérieur et le boîtier extérieur de l'appareil.
3. Ne pas rincer ou immerger dans l'eau.
4. Il ne faut pas nettoyer avec un chiffon ou des éponges pointu, abrasif car cela peut endommager l'appareil.
CARACTERISTIQUE TECHNIQUE
Alimentation 220-240V ~50/60Hz Puissance réfrigération 58W, réchau.ement : 52W
Alimentation 12V DC Puissance réfrigération 48W, réchau.ement : 40W
Capacité: 25L
5
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne
doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil
électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un
autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756