Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa CECOTEC Cecofry Rain 5.5l 8 automatycznych programów

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa CECOTEC Cecofry Rain 5.5l 8 automatycznych programów

Wróć
CECOFRY RAIN
Freidora de aire/ Air fryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 14
Istruzioni di sicurezza 17
Instruções de segurança 21
Veiligheidsvoorschriften 24
Instrukcje bezpieczeństwa 27
Bezpečnostní pokyny 31
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 35
2. Antes de usar 35
3. Funcionamiento 36
4. Limpieza y mantenimiento 42
5. Resolución de problemas 43
6. Especicaciones técnicas 44
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 45
8. Garantía y SAT 45
9. Copyright 45
INDEX
1. Parts and components 46
2. Before use 46
3. Operation 47
4. Cleaning and maintenance 52
5. Troubleshooting 53
6. Technical specications 54
7. Disposal of old electrical
and electronic appliances 55
8. Technical support and warranty 55
9. Copyright 55
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 56
2. Avant utilisation 56
3. Fonctionnement 57
4. Nettoyage et entretien 63
5. Résolution de problèmes 64
6. Spécications techniques 65
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 66
8. Garantie et SAV 66
9. Copyright 66
INHALT
1. Teile und Komponenten 67
2. Vor dem Gebrauch 67
3. Bedienung 68
4. Reinigung und Wartung 74
5. Problemlösung 75
6. Technische Spezikationen 76
7. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 77
8. Garantie und Kundendienst 77
9. Copyright 77
INDICE
1. Parti e componenti 78
2. Prima dell’uso 78
3. Funzionamento 79
4. Pulizia e manutenzione 85
5. Risoluzione dei problemi 85
6. Speciche tecniche 87
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 87
8. Garanzia e supporto tecnico 88
9. Copyright 88
ÍNDICE
1. Peças e componentes 89
2. Antes de usar 89
3. Funcionamento 90
4. Limpeza e manutenção 95
5. Resolução de problemas 96
6. Especicações técnicas 98
7. Reciclagem de produtos
elétricos e eletrónicos 98
8. Garantia e SAT 99
9. Copyright 99
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 100
2. Vóór u het apparaat gebruikt 100
3. Werking 101
4. Schoonmaak en onderhoud 106
5. Probleemoplossing 107
6. Technische specicaties 109
7. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 109
8. Garantie en technische ondersteuning 109
9. Copyright 110
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 111
2. Przed użyciem 111
3. Funkcjonowanie 112
4. Czyszczenie i konserwacja 118
5. Rozwiązywanie problemów 119
6. Specykacja techniczna 120
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 121
8. Gwarancja i Serwis techniczny 121
9. Copyright 121
OBSAH
1. Části a složení 122
2. Před použitím 122
3. Fungování 123
4. Čištění a údržba 128
5. Řešení problémů 129
6. Technické specikace 130
7. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 131
8. Záruka a technický servis 131
9. Copyright 131
CECOFRY RAINCECOFRY RAIN 54
- Coloque el aparato de forma que evite el derramamiento de
líquidos calientes, tenga especial cuidado con el asa.
- Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los
requisitos de voltaje especicados en las especicaciones
técnicas del aparato.
- Recomendamos que la habitación en la que vaya a utilizar
el aparato esté equipada con un extractor de humos o bien
esté ventilada.
- Un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro
tanto para el aparato como para el usuario. Utilice este
aparato para los nes que aparecen descritos en este
manual.
- Desenchufe el aparato de la corriente antes de moverlo,
limpiarlo o cuando no vaya a utilizarlo.
- No lo utilice en el exterior.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque supercies calientes. No deje que el
cable asome sobre el borde de la supercie de trabajo o la
encimera.
- No utilice alargadores, a no ser que se lo recomiende un
electricista cualicado. Utilizar el tipo incorrecto de alargador
puede causar daños en el aparato o lesiones en el usuario.
- No utilice el aparato si el cable, el enchufe o la estructura del
aparato presenta daños o si no funciona correctamente, ha
sufrido alguna caída o ha sido dañado.
- No use el aparato en lugares potencialmente peligrosos,
como ambientes inamables, explosivos, con presencia de
químicos o húmedos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el
aparato. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos
usuarios.
- Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
- Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben
tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendios, descargas eléctricas y lesiones.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
- Este símbolo signica: precaución, supercie
caliente. La temperatura de las supercies accesibles
puede ser alta cuando el aparato está en
funcionamiento.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no
extraíble del aparato en agua u otros líquidos. No exponga
al agua las conexiones eléctricas.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
CECOFRY RAINCECOFRY RAIN 76
y de las salidas de aire. Puede que salga aire caliente del
aparato cuando retire el cestillo de dentro del aparato.
- Desenchufe inmediatamente el aparato si ve salir humo
negro del aparato. Espere hasta que el humo desaparezca
para retirar el cestillo de dentro del aparato.
- Recomendamos el uso de guantes cuando se vaya a
manipular la rejilla o el cestillo.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the appliance, read the following instructions
carefully. Keep this instruction manual for future reference or
new users.
- All safety instructions must be closely followed when using
the appliance.
- When using electrical and electronic appliances, basic
precautions must always be followed to reduce the risk of
re, electrical shock, and injury.
- This appliance can be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory, or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be carried out by
unsupervised children.
- Keep this appliance and its power cable out of reach of
children under the age of 8.
- Sitúe el aparato en una supercie plana y resistente al calor.
Cuando coloque el cestillo fuera de la freidora de aire hágalo
con cuidado y coloque el asa hacia adentro, de forma que
evite el derramamiento de lo que haya en el interior. No sitúe
el aparato cerca de fuentes de calor, lugares con niveles
altos de humedad o cerca de materiales inamables.
- No introduzca ni permita que sus dedos u otros objetos
entren en las aberturas de ventilación o escape, ya que
podrían causar descargas eléctricas o incendios.
- No llene el cestillo de aceite, podría provocar riesgo de
incendio.
- Nunca toque el interior del aparato mientras esté
funcionando.
- Coloque siempre los ingredientes a ser cocinados dentro
del cestillo para evitar que entren en contacto con las
resistencias.
- Asegúrese de que tiene las manos completamente secas
antes de tocar el enchufe o encender el aparato.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso o lo esté
limpiando. Deje que se enfríe completamente antes de
montar o retirar cualquier pieza y/o proceder con su limpieza.
- No deje el aparato enchufado a la red eléctrica sin supervisión.
- Para asegurar el correcto funcionamiento del aparato, la
limpieza y el mantenimiento del aparato ha de realizarse de
acuerdo con este manual de instrucciones.
- No coloque el aparato pegado a la pared. Deje una distancia
de seguridad de 10 cm respecto a la parte trasera del aparato
y otros 10 cm a cada lado. No coloque ningún objeto encima
del aparato cuando se esté utilizando.
- Mientras el aparato está en funcionamiento emite vapor
caliente a través de las aperturas de salida de aire. Mantenga
las manos y la cara a una distancia de seguridad del vapor
CECOFRY RAINCECOFRY RAIN 98
- Do not use extension cords, unless advised by a qualied
electrician. Using the wrong type of extension cable could
cause damage to the appliance or injuries to the user.
- Do not use the appliance if its cable, plug, or housing are
damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or
damaged in any way.
- The appliance should not be used in potentially dangerous
locations, such as ammable, explosive, chemical-laden, or
wet atmospheres.
- Place the appliance on an even, heat-resistant surface. Be
careful when placing the basket out of the air fryer. Place
the handle inwards to prevent spillage of what’s inside. Do
not place the appliance near heat sources, places with high
humidity levels, or combustible materials.
- Do not insert or allow ngers or foreign objects to enter any
ventilation or exhaust openings, as it could cause electrical
shock or re.
- Do not ll the basket with oil to avoid causing a re hazard.
- Do not touch the interior of the appliance while in operation.
- Always place the ingredients to be cooked inside the basket
to prevent them from touching the heating elements.
- Make sure your hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
- Unplug the appliance from the outlet when not in use or
when it is being cleaned. Allow it to cool down completely
before attaching or removing parts and before cleaning the
appliance.
- Do not leave the appliance unsupervised while plugged to
the mains.
- Cleaning and maintenance must be carried out according to
this instruction manual to make sure the appliance operates
properly.
- This symbol means caution, hot surface”. The
temperature of the accessible surfaces may be high
when the appliance is in operation.
- This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
- Do not immerse the cable, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid. Do not expose
the electrical connections to water.
- This appliance is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- Position the appliance in such a way to avoid spillage of hot
liquids. Be especially careful with the handle.
- Make sure the voltage of your mains supply matches the
voltage requirements specied in the rating label of the
appliance.
- We recommend that the room where you intend to use the
appliance is equipped with a working extractor fan or is well
ventilated.
- Incorrect or improper use can damage the appliance and
be dangerous for the user.Use the appliance only for the
purposes described in this manual.
- Unplug the appliance from the mains supply before moving
it, carrying out any cleaning or maintenance task, or when
not in use.
- Do not use outdoors.
- Check the power cable regularly for visible damage. If the
cable is damaged, it must be repaired by the ocial Cecotec
Technical Support Service to avoid any type of danger.
- Do not twist, bend, pull, or damage the power cable. Protect
it from sharp edges and heat sources. Do not allow the cable
to touch hot surfaces. Do not let the cable hang over the
edge of the working surface or worktop.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756