нові батарейки, дотримуючись правильної полярності (як вказано на виробі), встановіть на місце кришку та
затягніть гвинт(-и) до упору.
· Не залишайте поблизу від дітей батарейки або інструменти для роботи з ними.
· Завжди виймайте розряджені батарейки з виробу, щоб можливий витік з них рідини не пошкодив виріб.
· У разі витоку рідини з батарейок негайно замініть їх, очистивши батарейний відсік і вимивши руки, особливо
у випадку контакту з рідиною, що витікла.
· Якщо ви не плануєте користуватися виробом тривалий час, обов’язково вийміть з нього батарейки.
· Використовуйте лужні батарейки такого самого типу або рівноцінні тим, що рекомендуються для цього виробу.
· Не змішуйте старі батарейки з новими.
· Перед утилізацією іграшки не забудьте вийняти з неї батарейки.
· Не викидайте розряджені батарейки у вогонь або безпосередньо у довкілля; їх необхідно здавати у пункти
роздільного збирання відходів.
· Не змішуйте лужні батарейки із стандартними (вугільно-цинковими) або акумуляторами (нікель-кадмієвими).
· Не допускайте короткого замикання клем живлення.
· Не намагайтеся підзаряджати батарейки, не придатні для цього: існує небезпека вибуху.
· Використовувати акумулятори не рекомендується; вони можуть скоротити термін служби іграшки.
· У разі використання акумуляторів виймайте їх з іграшки перед перезаряджанням. Підзаряджання має викону-
ватися тільки під наглядом дорослого.
· Іграшка не розрахована на використання літієвих батарейок. УВАГА! Неправильне використання може ство-
рити загрозу.
· Електронний модуль містить батарейки-таблетки LR44. Одразу виймайте відпрацьовані батарейки. Тримайте
відпрацьовані батарейки у недоступному для дітей місці. Якщо ви вважаєте, що ваша дитина проковтнула
батарейку або батарейка потрапила в якусь частину її тіла, негайно зверніться до лікаря.
• УВАГА: Електронний модуль містить батарейки-таблетки LR44. Одразу вийміть відпрацьовані бата-
рейки. Тримайте відпрацьовані батарейки у недоступному для дітей місці. Якщо ви вважаєте, що,
можливо, батарейки були проковтнуті або потрапили в якусь частину тіла, негайно зверніться до
лікаря.
ВИРІБ ВІДПОВІДАЄ ВИМОГАМ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ ДИРЕКТИВИ 2012/19/ЄC.
Наведений на виробі значок перекресленого сміттєвого баку означає, що наприкінці терміну
служби виріб має утилізуватися окремо від побутових відходів, тому його необхідно здати у пункт
роздільного збирання відходів для переробки електричних та електронних компонентів або здати
продавцю в момент придбання нового еквівалентного виробу. Користувач зобов’язаний здати ви-
ріб наприкінці його терміну служби у спеціальний пункт збирання відходів. Роздільне збирання з
метою подальшого повторного використання, переробки й утилізації виробу, який відслужив свій
термін, у способом, який дружній до довкілля, попереджає негативний вплив на довкілля і здоров’я людини, а
також сприяє повторному використанню матеріалів, з яких складається виріб. . За більш докладною інформаці-
єю про наявні системи збирання звертайтеся до місцевої служби роздільного збирання відходів або у магазин,
де було придбано виріб.
ВІДПОВІДНІСТЬ ДИРЕКТИВІ ЄС 2006/66/ЄС
Знак перекресленого бака на батарейках означає, що після закінчення терміну служби батарейки
необхідно утилізувати окремо від побутових відходів. Їх необхідно здавати у центр роздільного
збирання відходів або повертати продавцю під час купівлі нових еквівалентних акумуляторних або
звичайних батарейок. Хімічний символ Hg, Cd, Pb, вказаний під значком перекресленого бака, оз-
начає тип речовини, яка міститься у батарейці: Hg = ртуть, Cd = кадмій, Pb = свинець. Користувач відповідає за
передачу відпрацьованих батарейок відповідним організаціям із збирання та переробки. Належне роздільне
збирання з метою подальшого повторного вживання, переробки й утилізації батарейок, які відслужили свій
термін, у спосіб, який дружній до довкілля, запобігає негативному впливу на довкілля і здоров’я людини, а
також сприяє повторному використанню матеріалів, з яких складаються батарейки. Неналежна утилізація
виробу користувачем шкодить довкіллю та здоров’ю людини. За більш докладною інформацією про наявні
системи збирання звертайтеся до місцевої служби роздільного збирання відходів або у магазин, де було при-
дбано виріб.
ЧИЩЕННЯ Й ДОГЛЯД ЗА ІГРАШКОЮ ПЛАСТМАСА:
· Чистіть іграшку сухою або злегка змоченою водою м’якою серветкою з тканини/мікрофібри, щоб не пошкоди-
ти електричну схему. Не використовуйте розчинники або миючі засоби.
· Іграшку слід захищати від тепла, пилу, піску та води.
ЧИЩЕННЯ Й ДОГЛЯД ЗА ІГРАШКОЮ ТКАНИНА:
· Коли іграшка не використовується, зберігайте її у місці, захищеному від надмірного нагрівання, пилу та вологи.
· Перед тим, як прати іграшку, виймайте її зі спальника. Іграшку з тканини можна прати у пральній машині,
використовуючи програму для делікатних тканин. Рекомендується добре полоскати, щоб видалити залишки
прального засобу.
· Склад тканини виробу:
· 100% поліестер
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Idade: 0m+
Atenção! ler as instruções antes do uso. segui-las corretamente e mantê-las como futura referência.
O brinquedo funciona com 3 pilhas LR44, de 1,5 Volt (incluídas). As pilhas fornecidas com o produto destinam-se apenas à demonstração no ponto de venda e devem ser
substituídas por pilhas alcalinas novas, logo após a compra.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança da criança: ATENÇÃO!
· Remova eventuais sacos plásticos e todos os componentes que não fazem parte do brinquedo (p.ex.: elásticos, elementos de fixação, etc.) e mantenha-os fora do alcance
das crianças. Risco de asfixia.
· Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e existência de eventuais rupturas. Se estiver danificado, não use o brinquedo e mantenha-o fora do alcance
das crianças.
· O brinquedo deve ser usado somente sob a supervisão contínua de um adulto.
· Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado.
. Não acrescente laços ou tiras ao brinquedo. Risco de estrangulamento.
. Verifique periodicamente a montagem do brinquedo e sua fixação no berço.
. Este produto foi concebido para ser preso somente em laterais rígidas e não deve ser usado em berços com rede.
· A montagem deste brinquedo deve ser efetuada exclusivamente por um adulto.
LIGAR/DESLIGAR
Para ativar as funções, mova o seletor na parte de trás do produto (fig.1) do modo demo I para o modo dia (ícone do sol) ou modo noite (ícone da lua) de acordo com o
modo de brincadeira desejada.
Para desligar o produto, mova o seletor para O
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
MODO DIA: Para ativar o modo dia, mova o seletor para o ícone do sol (fig.1) e pressione o botão central (fig.2): serão ativadas melodias alegres e luzes vibrantes. Pressione
4 vezes o botão para escutar todas as melodias.
MODO NOITE: Para ativar o modo noite, mova o seletor para o ícone da lua (fig.1) e insira o produto dentro do saquinho de dormir, tendo o cuidado de colocar o laço dentro
do gancho existente, na parte de trás do produto (fig.3). Prenda o produto no berço (o produto é compatível com a maioria dos berços de madeira) e pressione o botão central
(fig.2): um ciclo de música e luz de 10 minutos será ativado automaticamente para acompanhar o bebê na delicada transição de acordado para o sono.
Se quiser passar de um trecho para o seguinte, durante o funcionamento, basta pressionar o botão (fig. 2). No final do ciclo de 10 minutos, o produto entrará em modo de espera.
MELODIAS – Modo Noite
Música clássica: Glinka“Variations on a theme of Mozart”; Grieg “Berceuse-Lyrics op 38”. Música New Age.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DE PILHAS SUBSTITUÍVEIS
ATENÇÃO!
· Este produto contém uma pilha tipo moeda ( ou botão). Se ingerida, a pilha tipo moeda (ou botão) pode causar graves queimaduras químicas internas.
· A substituição das pilhas deve sempre ser feita por um adulto.
· Elimine imediatamente as baterias usadas. Mantenha as baterias novas e usadas fora do alcance das crianças. Se você suspeitar que as pilhas possam ter sido ingeridas ou
inseridas em qualquer parte do corpo da criança, procure imediatamente atendimento médico.
· Para substituir as pilhas: o compartimento das pilhas é colocado na parte traseira do brinquedo. desaperte o(s) parafuso(s) da tampa com uma chave de fendas, remova a
tampa, retire as pilhas descarregadas do compartimento e coloque pilhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta (como indicado no produto), coloque a
tampa de novo e aperte o(s) parafuso(s) até fim.
· Nunca deixe pilhas ou ferramentas ao alcance das crianças.
· Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que qualquer perda de líquido possa danificá-lo.
· Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua imediatamente tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas e lave muito bem as mãos em caso de contato
com o líquido derramado.
· Retire sempre as pilhas se não for usar o produto por um longo período.
· Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto.
· Não misture pilhas velhas e novas.
· Retire as pilhas do brinquedo antes de descartá-lo.
· Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as deixe no meio ambiente, mas descarte-as fazendo a coleta seletiva.
· Não misture pilhas alcalinas comuns (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
· Não coloque os contatos elétricos em curto-circuito.
· Não tente recarregar pilhas não recarregáveis. poderiam explodir.
· Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis, pois podem prejudicar o bom funcionamento do brinquedo.
· Se for usar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarrega-las; a recarga deve ser feita somente sob supervisão de um adulto.
· O brinquedo não é fabricado para funcionar com pilhas de lítio. ATENÇÃO: o uso indevido pode resultar em condições perigosas.
· O módulo eletrônico contém baterias de tipo botão LR44. Elimine imediatamente as baterias usadas. Mantenha as baterias usadas fora do alcance das crianças. Se você achar
que as baterias podem ter sido ingeridas ou inseridas em qualquer parte do corpo da criança, consulte imediatamente um médico.
• ATENÇÃO: O módulo eletrônico contém baterias de tipo botão LR44. Elimine imediatamente as baterias usadas. Mantenha as baterias usadas fora do
alcance das crianças. Se você achar que as baterias podem ter sido ingeridas ou inseridas em qualquer parte do corpo da criança, consulte imediata-
mente um médico.
ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos,
e deve ser levado a um centro de recolha diferenciada para aparelhos elétricos e eletrônicos ou entregue ao revendedor onde for comprado um novo aparelho
equivalente. O usuário é responsável pela entrega do aparelho às estruturas apropriadas de coleta no fim de sua vida útil. Uma coleta diferenciada para o posterior
encaminhamento do aparelho inutilizado à reciclagem, tratamento e eliminação, compatíveis com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no
ambiente e na saúde e facilita a reciclagem dos materiais que compõem o produto. . Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de coleta disponíveis,
procure o serviço local de eliminação de lixos, ou vá à loja onde foi realizada a compra.
ESTE PRODUTO ESTÁ DE ACORDO COM A DIRETRIZ UE 2006/66/CE
O símbolo da lixeira com um X visível nas pilhas indica que estas, no fim de sua vida útil, devem ser eliminadas separadamente do lixo doméstico, e devem ser entregues
em um centro de coleta seletiva ou no revendedor onde forem compradas novas pilhas equivalentes recarregáveis ou não recarregáveis. O eventual símbolo químico
Hg, Cd, Pb, visível sob a lixeira marcada com um X, indica o tipo de substância contido na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O usuário é responsável pela
entrega das pilhas, no final da sua vida útil, às estruturas de recolha, para facilitar o tratamento e a reciclagem. Uma recolha seletiva adequada, para o encaminhamento
de pilhas usadas para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatíveis, contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde, e favorece
a reciclagem das substâncias que compõem as pilhas. Uma eliminação incorreta do produto por parte do usuário provoca danos para o ambiente e para a saúde humana. Para
informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de coleta disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou vá à loja onde foi realizada a compra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO DE PLÁSTICO:
· Limpe o brinquedo utilizando um pano macio de tecido/microfibra seco ou levemente umedecido com água para não danificar o circuito elétrico. Não utilize solventes
nem detergentes.
· Proteja com cuidado o brinquedo contra o calor, poeira, areia e água.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO DE TECIDO:
. Quando não estiver em uso, coloque o brinquedo em um lugar protegido de fontes de calor, poeira e umidade.
· Antes de lavar o brinquedo, retire o produto do saquinho de dormir. O brinquedo de tecido é lavável na máquina com um programa para peças delicadas. É aconselhável
enxaguar abundantemente, para eliminar eventuais vestígios de detergente.