Znaleziono w kategoriach:
Łóżeczko CHICCO My First Doll Next2me 00012411000000

Instrukcja obsługi Łóżeczko CHICCO My First Doll Next2me 00012411000000

Wróć
COUNTRY
SUBSIDIARY
CUSTOMER
SERVICE ADDRESS CUSTOMER
SERVICE NUMBER
LOCAL WEBSITE
(If there are no contact details,
consumers can refer to the
www.chicco.com)
FRANCE
Artsana France S.A.S
17-19, avenue de la Métallurgie - 93 210
SAINT DENIS LA PLAINE - France
0809 542 125 www.chicco.fr
TURKEY
ARTSANA TURKEY
BEBEK VE SAĞLIK
ÜRÜNLERİ A.Ş.
ESER PUSET
ALTINAY CAD. GÖKDENİZ SK.
NO: 27/A CEMAL BEY APT.
SEYRANTEPE - KAĞITHANE / İSTANBUL
+90 212 281 6104 www.chicco.com.tr
POLAND
DYSTRYBUTOR:
ARTSANA POLAND
SP. Z O.O.
01-377 WARSZAWA UL. POŁCZYŃSKA 31 A
+48 22 110 08 47 www.chicco.pl
INDIA
Artsana India Private
Limited
Artsana India Private Limited, 7th Floor,
Paras Twin Towers, Sector 54, Golf Course
Road, Gurugram, Haryana, India – 122002
1800 102 6702 www.chicco.in
MEXICO
ARTSANA MÉXICO
AV. RIO SAN JOAQUÍN EXT.436 - INT.604
AMPLIACIÓN GRANADA
C.P. 11529, MIGUEL HIDALGO
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO.
800 2244226 www.chicco.com.mx
SPAIN
ARTSANA SPAIN SAU
C/ Industrias 10. Pol. Industrial
Urtinsa. 28923 Alcorcón (Madrid) - Spain
https://www.chicco.es/contacto.html
902-117-093
(Lu a Vier de 9 a 17:30 hs)
www.chicco.es
ARGENTINA
AR
ARTSANA ARGEN-
TINA S.A.
Av. Santa Rita 2731 Piso 1 Of 5,(1609),Boulo-
gne, Buenos Aires, Argentina.
+ 54 (11) 4737-1525 www.chicco.com.ar
RUSSIA
Artsana Rus LLC Russia
125047 Россия, г. Москва, вн.тер.г.
муниципальный округ Тверской, ул 1-я
Брестская, д. 29
74956623027 www.chicco.ru
PORTUGAL
ARTSANA PORTU-
GAL SA
Rua Humberto Madeira, 9 - Queluz de Baixo
- 2790-097 Barcarena
ATENDIMENTO AO
CONSUMIDOR:
800 201 977 www.chicco.pt
BELGIUM
ARTSANA BELGIUM
Trademart Brussels - PO box 53
Atomium Square 1 - 1020 - Bruxelles
+32 23008240 www.chicco.be /
www.chicco.nl
GERMANY
ARTSANA GERMANY
GmbH
Borsigstrasse 1-3 ; 63128 Dietzenbach
- Germany
01805 780005 www.chicco.de
SWISS
Artsana Suisse SA
Bitte diese Adresse für evtl. Rückfragen
aufbewahren. Veuillez conserver cette
adresse pour toute question.
Stabile la Punta, Via Cantonale 2b
6928 Manno - Switzerland
Tel: 091 935 50 80
Fax: 091 935 50 89 www.chicco.ch
GREECE
ΕIΣAГΏГΗ - ΔІANΟMH: B.&M.
ΣKAPMΟΥΤΣΟΣ A.E.
Aνδρέα Mεταξά 6, 14564, Κάτω Κηφισιά
Τηλ. 210-62 41 400
Fax 210 -6208096 www.chicco.gr
46 012411 000 000_2445
Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate - Como - Italy
www.chicco.com
MANUALE ISTRUZIONI
GIOCO CHICCO NEXT2ME MY
FIRST DOLL
ETÀ: 3+
LEGGERE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO.
AVVERTENZE
Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE!
Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Piccole parti. Rischio
soffocamento.
Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti
parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori
dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento.
Il giocattolo deve essere aperto e chiuso da un adulto. Non usare il
gioco finché non siano state completate tutte le operazioni di aper-
tura e di verifica della corretta apertura.
La superficie d’appoggio deve essere regolare, affinché la stabilità del
prodotto non venga compromessa.
Questo prodotto è un giocattolo e non è adatto al trasporto di neo-
nati, bambini o animali.
Gli adulti devono controllare il prodotto regolarmente per verificarne
la corretta apertura e tenuta.
• Utilizzare sotto la sorveglianza continua di un adulto.
Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di
eventuali rotture. In caso di danneggiamento non utilizzare il giocat-
tolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
CONTENUTO
A. Corpo principale della Chicco Next2Me
B. Supporti in metallo: 1 parte destra e 1 parte sinistra
C. Contenitore
INTRODUZIONE
La Chicco Next2Me per bambole è progettata per offrire un’esperien-
za realistica di co-sleeping per le tue bambole. Prima di utilizzarla,
assicurati che la superficie su cui la base è posizionata sia stabile e
livellata. Apri la Chicco Next2Me e posiziona delicatamente la tua My
First Doll al suo interno. La Chicco Next2Me My First Doll può essere
regolata in altezza per adattarsi a diversi tipi di letti. Per una maggiore
comodità, puoi utilizzare la rete laterale per un facile accesso alla tua
My First Doll. È consigliabile monitorare sempre il gioco per garantire
la sicurezza e il divertimento del bambino.
Ricorda, la Chicco Next2Me My First Doll è progettata per l’uso esclu-
sivamente con bambole e non è adatta all’uso con bambini o animali.
Specifiche, colori e contenuto possono variare rispetto all’illustrazione.
ASSEMBLAGGIO
Controllare sempre che le parti siano saldamente incastrate prima di
consegnare il prodotto al bambino.
1. Inserire le gambe di metallo destra e sinistra nei rispettivi incastri
in plastica e assicurarsi che il bottone in metallo sia inserito corret-
tamente.
2. La gamba destra e sinistra sono inserite come mostrato in figura 2.
3. Inserire il contenitore negli appositi incastri collocati sulla parte ter-
minale delle gambe in metallo.
4. L’assemblaggio è completo, come mostrato in figura 4.
5. Mantenere premuti i bottoni laterali per regolare l’altezza della Chic-
co Next2Me.
6. L’altezza della Chicco Next2Me può essere ridotta come mostrato
in figura 6.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
Il tessuto non deve essere lavato in lavatrice. Pulirlo con un panno
umido e del detergente se necessario.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUGUETE CHICCO NEXT2ME
MY FIRST DOLL
EDAD: 3+
LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS CON-
SULTAS.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad de su niño: ¡ADVERTENCIA!
No conveniente para niños menores de 36 meses. Partes pequeñas.
Peligro de asfixia.
Elimine las bolsas de plástico y todos los elementos que forman par-
te del embalaje del producto y manténgalos fuera del alcance de los
niños. Peligro de asfixia.
El juguete debe ser abierto y cerrado por un adulto. No utilice el
juego hasta haber completado todas las operaciones de apertura y
haber comprobado que se abre correctamente.
La superficie de apoyo debe ser plana para que la estabilidad del
producto no se vea comprometida.
Este producto es un juguete y no es adecuado para transportar be-
bés, niños o animales.
Los adultos deben comprobar regularmente que el producto se abre
y sujeta correctamente.
• Utilícese bajo la supervisión constante de un adulto.
Compruebe regularmente el producto para detectar signos de des-
gaste o daños. En caso de estar dañado, no utilice el juguete y man-
téngalo fuera del alcance de los niños.
CONTENIDO
A. Cuerpo principal del Chicco Next2Me
B. Soportes metálicos: 1 parte derecha y 1 parte izquierda
C. Contenedor
INTRODUCCIÓN
La Chicco Next2Me para muñecas está diseñado para ofrecer una
experiencia realista de colecho a tus muñecas. Antes de utilizarlo, ase-
gúrate de que la superficie sobre la que se coloca la base es estable
y está nivelada. Abre Chicco Next2Me y coloca con cuidado tu My
First Doll en el interior. Chicco Next2Me My First Doll se puede regular
en altura para adaptarse a los diferentes tipos de cama. Para mayor
comodidad, puedes utilizar la red lateral que te permite acceder fácil-
mente a tu My First Doll. Es aconsejable supervisar siempre el juguete
para garantizar la seguridad y la diversión del niño.
Recuerda que Chicco Next2Me My First Doll está diseñado para uti-
lizarlo exclusivamente con muñecas y no es apto para utilizarlo con
niños ni con animales.
Las especificaciones, los colores y el contenido pueden variar con res-
pecto a la ilustración.
ENSAMBLAJE
Comprueba siempre que las piezas están bien encajadas antes de dar
el producto al niño.
1. Introducir las patas metálicas izquierda y derecha en sus respectivas
ranuras de plástico y asegurarse de que el botón metálico está co-
rrectamente insertado.
2. La pata derecha y la izquierda se introducen como se muestra en
la figura 2.
3. Introduzca el contenedor en las ranuras situadas en el extremo de
las patas metálicas.
4. El montaje está completo, como se muestra en la figura 4.
5. Mantener pulsados los botones laterales para regular la altura del
Chicco Next2Me.
6. La altura del Chicco Next2Me se puede rebajar como se muestra
en la figura 6.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE
El tejido no debe lavarse en lavadora. Si es necesario, limpiarlo con un
paño húmedo y detergente.
INSTRUCTION MANUAL
CHICCO NEXT2ME MY FIRST
DOLL
AGE: 3+
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFER-
ENCE.
WARNINGS
For your child’s safety: WARNING!
Not suitable for children under 36 months. Small parts. Choking haz-
ard and suffocation risk.
Remove any plastic bags and any other packaging elements and
throw them away or store them out of the reach of children. Choking
hazard.
The product must be opened and closed by an adult. Do not use the
product until it has been fully opened and checked.
The supporting surface must be even so that the stability of the
product is not compromised.
This product is a toy and is not suitable for carrying babies, children
or animals.
Adults must check the product regularly to ensure that it opens cor-
rectly and that all parts remain properly secured.
• Always use under the supervision of an adult.
Regularly inspect the product for signs of wear and damage. If the
product is damaged, do not use it and keep it out of the reach of
children.
CONTENT
A. Main body of the Chicco Next2Me
B. Metal supports: 1 right-hand and 1 left-hand part
C. Container
INTRODUCTION
The Chicco Next2Me for dolls is designed to offer a realistic co-sleep-
ing experience for your dolls. Before using, make sure that the sur-
face on which the base is placed is stable and level. Open the Chicco
Next2Me and gently place your My First Doll inside. The height of the
Chicco Next2Me My First Doll can be adjusted to fit different types of
beds. For added convenience, you can use the side net for easy access
to your My First Doll. It is advisable to supervise play at all times, to
ensure the safety and enjoyment of the child.
Please remember that the Chicco Next2Me My First Doll is designed
for use with dolls only, and is not suitable for use with children or an-
imals.
The specifications, colours and content may vary from the illustration.
ASSEMBLY
Always check that the parts are securely fitted before giving the prod-
uct to the child.
1. Insert the left and right metal legs into their respective plastic slots
and ensure that the metal button is correctly engaged.
2. The right and left leg are inserted as shown in figure 2.
3. Insert the container into the slots on the end of the metal legs.
4. The assembly is complete, as shown in figure 4.
5. Hold down the buttons on the side to adjust the height of the Chic-
co Next2Me.
6. The height of the Chicco Next2Me can be lowered as shown in fig-
ure 6.
CARE AND MAINTENANCE
The fabric must not be machine washed. If necessary, clean with a
damp cloth and a little detergent.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRINQUEDO CHICCO NEXT2ME
MY FIRST DOLL
IDADE: 3+
ANTES DE UTILIZAR, LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA RE-
FERÊNCIA FUTURA.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu filho: ATENÇÃO!
Contraindicado para crianças com menos de 36 meses. Pequenas
partes. Risco de asfixia.
Remova sacos plásticos e todos os elementos que fazem parte da
embalagem do produto e elimine ou guarde fora do alcance das
crianças. Risco de asfixia.
O brinquedo deve ser aberto e fechado por um adulto. Não utilize o
brinquedo antes de ter finalizado todas as operações de montagem,
nem antes de ter verificado que a mesma foi realizada corretamente.
A superfície de apoio deve ser plana para que a estabilidade do pro-
duto não seja comprometida.
Este produto é um brinquedo e não é destinado ao transporte be-
bés, crianças ou animais.
Os adultos devem verificar regularmente se o produto está bem
aberto e apertado.
A utilização deste brinquedo deve ser efetuada sob a vigilância de
um adulto.
Verifique sempre o estado de desgaste do produto e a presença de
possíveis ruturas. Se estiver danificado, não utilize o brinquedo e
mantenha-o fora do alcance das crianças.
CONTEÚDO
A. Corpo principal da Chicco Next2Me
B. Suportes de metal: 1 parte direita e 1 parte esquerda
C. Recipiente
INTRODUÇÃO
A Chicco Next2Me para bonecas foi concebida para oferecer uma
experiência realista de dormir ao lado das suas bonecas. Antes de a
utilizar, certifique-se de que a superfície em que a base é colocada
esteja estável e nivelada. Abra a Chicco Next2Me e coloque delicada-
mente a sua My First Doll no seu interior. A Chicco Next2Me My First
Doll pode ser regulada na altura, para se adaptar a diferentes tipos
de camas. Para maior comodidade, pode-se utilizar a rede lateral para
aceder facilmente à My First Doll. É aconselhável monitorizar sempre o
brinquedo, para garantir a segurança e a diversão da criança.
Lembre-se, a Chicco Next2Me My First Doll foi concebida para ser utili-
zada apenas com bonecas e não é destinada à utilização com crianças
ou animais.
As especificações, as cores e o conteúdo podem variar em relação à
ilustração.
MONTAGEM
Verifique sempre se as peças estão bem encaixadas, antes de entregar
o produto à criança.
1. Insira as pernas de metal esquerda e direita nos respetivos encaixes
de plástico e certifique-se de que a mola de pressão de metal esteja
fechada corretamente.
2. As pernas direita e esquerda são inseridas como mostrado na figura 2.
3. Introduza a caixa nos encaixes existentes na extremidade das per-
nas de metal.
4. A montagem está completa, como mostra a figura 4.
5. Mantenha premidos as molas de pressão laterais para regular a al-
tura da Chicco Next2Me.
6. A altura da Chicco Next2Me pode ser reduzida, como mostra a fi-
gura 6.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
O tecido não deve ser lavado na máquina. Se necessário, limpe-o com
um pano húmido e detergente.
NOTICE D’UTILISATION
JOUET CHICCO NEXT2ME MY
FIRST DOLL
ÂGE: 3+
LIRE ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT L’EMPLOI ET
LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENTS
Pour la sécurité de votre enfant : AVERTISSEMENT!
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments.
Risque d’étouffement.
Enlever les éventuels sachets en plastique et tous les éléments qui
font partie de l’emballage du produit. Les retirer ou les tenir hors de
portée des enfants. Risque d’étouffement.
Le jouet doit être ouvert et fermé par un adulte. Ne pas utiliser le
jouet avant que toutes les opérations d’ouverture et de contrôle de
l’ouverture correcte ne soient terminées.
La surface d’appui doit être plane afin de ne pas compromettre la
stabilité du produit.
Ce produit est un jouet et ne convient pas au transport de nou-
veaux-nés, enfants ou animaux.
Les adultes doivent contrôler régulièrement l’ouverture correcte et
l’étanchéité du produit.
• Utiliser le produit sous la surveillance constante d’un adulte.
Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence d’éven-
tuelles fissures. En cas de dommages, ne pas utiliser le jouet et le tenir
hors de portée des enfants.
CONTENU
A. Corps principal de la Chicco Next2Me
B. Supports métalliques : 1 partie droite et 1 partie gauche
C. Contenant
INTRODUCTION
La Chicco Next2Me est conçue pour offrir une expérience de cododo
réaliste aux poupées. Avant de l’utiliser, s’assurer que la surface sur la-
quelle la base est posée est stable et plane. Ouvrir la Chicco Next2Me
et placer délicatement My First Doll à l’intérieur. La Chicco Next2Me
My First Doll peut être réglée en hauteur pour s’adapter à différents
types de lits. Pour plus de commodité, utiliser le filet latéral pour accé-
der facilement à My First Doll. Il est conseillé de toujours surveiller le
jouet pour garantir la sécurité et le plaisir de l’enfant.
Ne pas oublier que la Chicco Next2Me My First Doll est conçue pour
être utilisée exclusivement avec des poupées et ne convient pas aux
enfants ou aux animaux.
Les spécifications, les couleurs et le contenu peuvent varier par rap-
port à l’illustration.
ASSEMBLAGE
Toujours contrôler que les pièces sont bien encastrées avant de don-
ner le produit à l’enfant.
1. Insérer les pieds métalliques gauche et droit dans leurs emboîte-
ments en plastique respectifs et s’assurer que le bouton métallique
est correctement inséré.
2. Le pied droit et le pied gauche sont insérés comme indiqué dans
la figure 2.
3. Insérer le conteneur dans les emboîtements situés à l’extrémité des
pieds métalliques.
4. L’assemblage est terminé, comme indiqué en figure 4.
5. Maintenir les boutons latéraux enfoncés pour régler la hauteur de
la Chicco Next2Me.
6. La hauteur de la Chicco Next2Me peut être réduite comme indiqué
en figure 6.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
Le tissu ne doit pas être lavé en machine. Au besoin, le nettoyer avec
un chiffon humide et du détergent.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZABAWKA CHICCO NEXT2ME
MY FIRST DOLL
WIEK: 3+
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE
I ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ, JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: OSTRZEŻENIE!
Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części.
Niebezpieczeństwo udławienia się.
Usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie elementy
będące częścią opakowania oraz wyrzucić je lub przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia się.
Zabawka musi być otwierana i zamykana przez osobę dorosłą. Nie
należy używać zabawki, jeśli nie zostały zakończone wszystkie czyn-
ności związane z otwieraniem i kontrolą prawidłowego otwarcia.
Powierzchnia, na której opiera się produkt, musi być równa, aby za-
pewnić jego stabilność.
Ten produkt jest zabawką i nie nadaje się do przewożenia niemowląt,
dzieci ani zwierząt.
Dorośli powinni regularnie sprawdzać produkt pod kątem prawidło-
wego otwarcia i montażu.
Dzieci mogą się bawić zabawką wyłącznie pod stałym nadzorem
osoby dorosłej.
Należy regularnie sprawdzać stan zużycia produktu oraz kontrolo-
wać, czy nie jest on zepsuty. Uszkodzona zabawka nie może być
używana i powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
ZAWIERA
A. Korpus główny Chicco Next2Me
B. Metalowe wsporniki: 1 prawa część i 1 lewa część
C. Opakowanie
WPROWADZENIE
Łóżeczko Chicco Next2Me dla lalek zostało zaprojektowane tak, aby
zapewnić realistyczne wrażenia ze wspólnego spania. Przed użyciem
należy upewnić się, że powierzchnia, na której umieszczona jest pod-
stawa, jest stabilna i wypoziomowana. Otworzyć Chicco Next2Me i
delikatnie umieść w nim lalkę My First Doll. Można regulować wyso-
kość Chicco Next2Me My First Doll w celu dopasowania do różnych
typów łóżek. Dla większej wygody można użyć bocznej siatki, aby
uzyskać łatwy dostęp do lalki My First Doll. Zaleca się, aby zawsze mo-
nitorować zabawkę w celu zapewnienia bezpieczeństwa i rozrywki
dla dziecka.
Należy pamiętać, że łóżeczko Chicco Next2Me My First Doll jest prze-
znaczone wyłącznie do użytku z lalkami i nie nadaje się do użytku z
dziećmi ani zwierzętami.
Specyfikacja, kolory i zawartość mogą różnić się od przedstawionych
na ilustracji.
MONT
Przed przekazaniem produktu dziecku należy zawsze sprawdzić, czy
części są prawidłowo zamontowane.
1. Włożyć lewą i prawą metalową nóżkę do odpowiednich plastiko-
wych gniazd i upewnić się, że metalowy przycisk jest prawidłowo
włożony.
2. Prawa i lewa nóżka są wkładane w sposób pokazany na rysunku 2.
3. Włożyć pojemnik do szczelin na końcach metalowych nóżek.
4. Montaż jest zakończony, jak pokazano na rysunku 4.
5. Przytrzymać boczne przyciski, aby wyregulować wysokość łóżeczka
Chicco Next2Me.
6. Wysokość Chicco Next2Me można zmniejszyć, jak pokazano na ry-
sunku 6.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Tkaniny nie wolno prać w pralce. W razie potrzeby wyczyścić wilgotną
ściereczką i detergentem.
GEBRAUCHSANLEITUNG
CHICCO NEXT2ME MY FIRST
DOLL-SPIELZEUG
ALTER: 3+
DIESE INFORMATIONEN VOR DEM GEBRAUCH DURCHLESEN
UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN.
WARNUNG
Für die Sicherheit Ihres Kindes: ACHTUNG!
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleine Teile. Erstickungs-
gefahr.
Vor dem Gebrauch eventuelle Plastikbeutel und alle Elemente, die
Teil der Produktverpackung sind, abnehmen und entsorgen bzw.
außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Erstickungsgefahr.
Das Spielzeug muss von einem Erwachsenen geöffnet und geschlos-
sen werden. Das Spielzeug nicht benutzen, bevor es nicht ganz ge-
öffnet und die korrekte Öffnung kontrolliert wurde.
Die Auflagefläche muss eben sein, damit die Stabilität des Produkts
nicht beeinträchtigt wird.
Dieses Produkt ist ein Spielzeug und nicht für die Beförderung von
Säuglingen, Kindern oder Tieren geeignet.
Erwachsene müssen das Produkt regelmäßig auf korrekte Öffnung
und Halt überprüfen.
• Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Abnutzungserscheinun-
gen oder Beschädigungen. Wenn es beschädigt ist, das Spielzeug
nicht mehr verwenden und von Kindern fernhalten.
INHALT
A. Hauptteil des Chicco Next2Me
B. Metallhalterungen: 1 rechter Teil und 1 linker Teil
C. Behälter
EINLEITUNG
Das Chicco Next2Me für Puppen wurde entwickelt, um ein realisti-
sches Co-Sleeping-Erlebnis für deine Puppen zu bieten. Vergewissere
dich vor der Benutzung, dass die Oberfläche, auf der die Basis aufge-
stellt wird, stabil und eben ist.Öffne Chicco Next2Me und lege deine
My First Doll vorsichtig hinein. Das Chicco Next2Me My First Doll kann
in der Höhe verstellt werden, um es an verschiedene Bettentypen an-
zupassen. Für zusätzlichen Komfort kannst du das Seitennetz verwen-
den, um deine My First Doll leicht zu erreichen. Es wird empfohlen,
das Spielzeug immer zu überwachen, um die Sicherheit und das Ver-
gnügen des Kindes zu gewährleisten.
Denke daran, dass das Chicco Next2Me My First Doll nur für Puppen
und nicht für Kinder oder Tiere geeignet ist.
Spezifikationen, Farben und Inhalt können von der Abbildung ab-
weichen.
ZUSAMMENBAU
Vergewissern Sie sich immer, dass die Teile fest eingerastet sind, bevor
Sie das Produkt dem Kind übergeben.
1. Setzen Sie die linken und rechten Metallbeine in die entsprechen-
den Kunststoffschlitze ein und achten Sie darauf, dass der Metall-
knopf richtig eingesetzt ist.
2. Das rechte und das linke Bein werden wie in Abbildung 2 darge-
stellt eingesetzt.
3. Stecken Sie den Behälter in die Schlitze am Endstück der Metall-
beine.
4. Der Zusammenbau ist abgeschlossen, wie in Abbildung 4 dargestellt.
5. Halten Sie die seitlichen Knöpfe gedrückt, um die Höhe des Chicco
Next2Me zu verstellen.
6. Die Höhe des Chicco Next2Me kann wie in Abbildung 6 gezeigt
verringert werden.
REINIGUNG & WARTUNG DES SPIELZEUGS
Der Stoff darf nicht in der Maschine gewaschen werden. Bei Bedarf
mit einem feuchten Tuch und Reinigungsmittel abwischen.
A
1
4
B
2
5
C
3
6
BRUKERVEILEDNING
LEKEN CHICCO NEXT2ME MY
FIRST DOLL
ALDER: 3+
LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK.
ADVARSLER
For å verne om ditt barns sikkerhet: ADVARSEL!
Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. Fare for kvelning.
Fjern eventuelle plastposer og alle elementene som er del av em-
ballasjen til produktet og eliminer eller ta vare på de utenfor barns
rekkevidde. Fare for kveling.
Leken må åpnes og lukkes av en voksen. Ta ikke leken i bruk før du
har fullført alle operasjonene for å åpne den og kontrollert at den er
riktig åpnet.
Underlaget må være jevnt, slik at produktets stabilitet ikke svekkes.
Dette produktet er et leketøy og egner seg ikke til å bære babyer,
barn eller dyr.
Voksne bør regelmessig kontrollere at produktet er riktig åpnet og
dens tilstand generelt.
• Må benyttes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
Kontroller regelmessig slitasje ved produktet og om det viser tegn på
eventuelle ødeleggelser. Ved skade må leken ikke benyttes og den
må oppbevares utenfor barnas rekkevidde.
INNHOLD
A. Hoveddelen av Chicco Next2Me
B. Metallstøtter: 1 høyre del og 1 venstre del
C. Boks
INNFØRING
Chicco Next2Me for dukker er utviklet for å gi dukkene dine en re-
alistisk opplevelse ved å sove sammen. Før du bruker den, må du
forsikre deg om at underlaget som basen plasseres på, er stabilt og
horisontalt. Åpne Chicco Next2Me og legg forsiktig My First Doll ned
i den. Chicco Next2Me My First Doll kan justeres i høyden slik at den
passer til ulike typer senger. For ekstra bekvemmelighet kan du bruke
sidenettet slik at du enkelt får tilgang til My First Doll. Det er lurt alltid
å overvåke leken for å garantere at barnet har det gøy og er sikkert.
Husk at Chicco Next2Me My First Doll kun er utviklet for bruk med
dukker og ikke er egnet for bruk med barn eller dyr.
Spesifikasjoner, farger og innhold kan avvike fra illustrasjonen.
MONTERING
Kontroller alltid at delene sitter godt fast før du overlater produktet
til barnet.
1. Sett venstre og høyre metallben inn i de respektive plastsporene, og
sørg for at metallknappen er satt riktig inn.
2. Høyre og venstre ben settes inn som vist i figur 2.
3. Sett boksen inn i sporene på enden av metallbeina.
4. Monteringen er fullført, som vist i figur 4.
5. Hold sideknappene nede for å justere høyden på Chicco Next2Me.
6. Høyden på Chicco Next2Me kan reduseres som vist i figur 6.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN
Stoffet må ikke vaskes i vaskemaskin. Rengjør den med en fuktig klut
og vaskemiddel om nødvendig.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА-
ТАЦИИ
ИГРУШКА «КРОВАТКА ДЛЯ
КУКЛЫ»
ВОЗРАСТ: 3+
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ
С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУ-
ЩЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В целях обеспечения безопасности ребенка: ВНИМАНИЕ!
Не предназначена для детей возрастом менее 36 месяцев. Мел-
кие детали. Существует опасность удушения.
Перед использованием снимите с изделия полиэтиленовые па-
кеты и другие элементы упаковки и держите их в недоступном
для детей месте. Существует опасность удушения.
Раскладывать и складывать игрушку должен взрослый. Пользо-
ваться игрушкой рекомендуется только после окончания всех
процедур по раскладыванию и проверки надёжности.
Опорная поверхность должна быть ровной, чтобы не нарушалась
устойчивость изделия.
Данное изделие является игрушкой и не подходит для переноски
младенцев, детей или животных.
Взрослые должны регулярно проверять изделие на предмет пра-
вильного раскладывания и устойчивости.
• Игрушка должна использоваться под присмотром взрослых.
Регулярно проверяйте изделие на износ или возможные полом-
ки. В случае повреждения не используйте игрушку и держите ее
в недоступном для детей месте.
СОДЕРЖИМОЕ
A. Основная часть игрушки «Кроватка для куклы»
B. Металлические опоры: 1 правая часть и 1 левая часть
C. Короб
ВВЕДЕНИЕ
Игрушка «Кроватка для куклы» создана для обеспечения реа-
листичного опыта совместного сна с куклами. Перед исполь-
зованием убедитесь, что поверхность, на которой установлено
основание, устойчивая и ровная. Разложите игрушку «Кроватка
для куклы» и аккуратно поместите внутрь игрушку «Моя первая
кукла»Игрушка «Кроватка для куклы» может регулироваться по
высоте, чтобы подходить для разных типов кроваток. Для наи-
большего удобства можно использовать боковую сетку для лег-
кого доступа к игрушке «Моя первая кукла».Рекомендуется всегда
следить за игрой, чтобы обеспечить безопасность и развлечение
ребенка.
Помните, что игрушка «Кроватка для куклы» предназначена только
для использования с куклами и не подходит для детей или живот-
ных.
Технические характеристики, цвета и содержание могут отличать-
ся от изображения.
СБОРКА
Всегда проверяйте надежность крепления деталей, прежде чем
передавать изделие ребенку.
1. Вставьте правую и левую металлические ножки в соответствую-
щие пластиковые пазы и убедитесь, что металлическая кнопка
вставлена правильно.
2. Правая и левая ножки вставляются, как показано на рисунке 2.
3. Вставьте короб в пазы на концах металлических ножек.
4. Сборка завершена, как показано на рисунке 4.
5. Удерживайте боковые кнопки, чтобы отрегулировать высоту
игрушки «Кроватка для куклы»
6. Высоту игрушки «Кроватка для куклы» можно уменьшить, как
показано на рисунке 6.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШКОЙ
Материал нельзя подвергать машинной стирке. При необходимо-
сти очистите его влажной тканью с чистящим средством.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
ΠΑΙΧΝΙΔΙ CHICCO ΔΙΠΛΑ
ΜΟΥ Η ΠΡΏΤΗ ΜΟΥ ΚΟΥΚΛΑ
ΗΛΙΚΙΑ: 3+
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗ-
ΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΗ!
Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Μικρά μέρη. Kίν-
δυνος ασφυξίας.
Πριν από τη χρήση αφαιρέστε και πετάξτε τυχόν πλαστικές σακούλες
και όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος ή κρατήστε τα μακριά
από τα παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας.
Το παιχνίδι πρέπει να ανοίγει και να κλείνει από ενήλικα. Μη χρησι-
μοποιείτε το παιχνίδι αν δεν έχουν ολοκληρωθεί όλες οι ενέργειες
ανοίγματος και ελέγχου του σωστού ανοίγματος.
Η επιφάνεια στήριξης πρέπει να είναι ομοιόμορφη, ώστε να μην δια-
κυβεύεται η σταθερότητα του προϊόντος.
Αυτό το προϊόν είναι παιχνίδι και δεν είναι κατάλληλο για τη μεταφο-
ρά μωρών, παιδιών ή ζώων.
Οι ενήλικες πρέπει να ελέγχουν τακτικά το προϊόν για το σωστό
άνοιγμα και τη στεγανότητα.
• Χρησιμοποιείτε το προїόν μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα.
Ελέγχετε τακτικά την ακεραιότητα και την κατάσταση φθοράς του
παιχνιδιού. Σε περίπτωση ζημιάς μην χρησιμοποιείτε το παιχνίδι και
φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
A. Κύριο σώμα του Chicco Next2Me
B. Μεταλλικά στηρίγματα: 1 μέρος δεξιά και 1 μέρος αριστερά
C. Θήκη
ΕΙΣΑΓΏΓΗ
Το Chicco Next2Me για κούκλες έχει σχεδιαστεί για να προσφέρει μια
ρεαλιστική εμπειρία συνεκπαίδευσης για τις κούκλες του. Πριν τη χρη-
σιμοποιήσετε, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια στην οποία τοποθετείται η
βάση είναι σταθερή και επίπεδη. Ανοίξτε το Chicco Next2Me και τοπο-
θετήστε απαλά την Πρώτη μου κούκλα μέσα. Το Chicco Next2Me My
First Doll μπορεί να ρυθμιστεί σε ύψος για να ταιριάζει σε διαφορετικούς
τύπους κρεβατιών. Για μεγαλύτερη ευκολία, μπορείτε να χρησιμοποιή-
σετε το πλευρικό δίχτυ για εύκολη πρόσβαση στην πρώτη σας κούκλα
My First Doll. Συνιστάται να παρακολουθείτε πάντα το παιχνίδι για να
διασφαλίσετε την ασφάλεια και την ευχαρίστηση του παιδιού.
Να θυμάστε ότι το Chicco Next2Me My First Doll έχει σχεδιαστεί για χρήση
μόνο με κούκλες και δεν είναι κατάλληλο για χρήση με παιδιά ή ζώα.
Οι προδιαγραφές, τα χρώματα και το περιεχόμενο ενδέχεται να διαφέ-
ρουν από την απεικόνιση.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
Ελέγχετε πάντα ότι τα εξαρτήματα έχουν κουμπώσει σταθερά πριν
δώσετε το προϊόν στο παιδί.
1. Τοποθετήστε το αριστερό και το δεξί μεταλλικό πόδι στις αντίστοι-
χες πλαστικές υποδοχές και βεβαιωθείτε ότι το μεταλλικό κουμπί
έχει τοποθετηθεί σωστά.
2. Το δεξί και το αριστερό πόδι εισάγονται όπως φαίνεται στο σχήμα 2.
3. Τοποθετήστε το δοχείο στις ειδικές υποδοχές στο άκρο των μεταλ-
λικών ποδιών.
4. Η συναρμολόγηση έχει ολοκληρωθεί, όπως φαίνεται στην εικόνα 4.
5. Κρατήστε πατημένα τα πλευρικά κουμπιά για να ρυθμίσετε το ύψος
του Chicco Next2Me.
6. Το ύψος του Chicco Next2Me μπορεί να μειωθεί όπως φαίνεται στην
εικόνα 6.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Το ύφασμα δεν πρέπει να πλένεται στο πλυντήριο. Αν είναι απαραίτη-
το καθαρίστε με ένα υγρό πανί και απορρυπαντικό.
BRUKSANVISNING
LEKSAKEN CHICCO NEXT2ME
MY FIRST DOLL
ÅLDER: 3+
LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
VARNINGAR
För ditt barns säkerhet: VARNING!
Inte lämplig för barn under 36 månader. Små delar. Risk för kvävning.
Ta bort eventuella plastpåsar och annat material som använts för att
förpacka produkten och kasta eller förvara det utom räckhåll för barn.
Risk för kvävning.
Leksaken ska öppnas och stängas av en vuxen . Använd inte leksaken
förrän alla öppningsmoment har slutförts och efter att ha kontrolle-
rat att den är korrekt öppen.
Underlaget måste vara jämnt så att produktens stabilitet inte även-
tyras.
Denna produkt är en leksak och är inte lämplig för att bära spädbarn,
barn eller djur.
Vuxna bör regelbundet kontrollera att produkten är korrekt öppen
och säker.
• Får endast användas under ständig övervakning av en vuxen.
Kontrollera regelbundet att produkten inte är sliten eller har gått sön-
der. Använd inte leksaken om den är skadad och förvara den utom
räckhåll för barn.
INNEHÅLL
A. Stomme på Chicco Next2Me
B. Metallstöd: 1 del höger och 1 del vänster
C. Behållare
INLEDNING
Chicco Next2Me för dockor är uttänkt för att vara en realistisk sido-
sängsupplevelse ”co-sleeping” för dina dockor. Innan du använder den
ska du se till att ytan som basen står på är stabil och jämn. Öppna
Chicco Next2Me och lägg försiktigt ned din My First Doll i den. Chicco
Next2Me My First Doll kan justeras i höjdled för att passa olika typer
av sängar. För enkelhetens skull kan du använda sidonätet för att lätt
komma åt din My First Doll. Vi råder till att alltid övervaka leksaken för
att garantera barnets säkerhet och nöjdhet.
Kom ihåg att Chicco Next2Me My First Doll endast är avsedd att an-
vändas med dockor och inte med barn eller djur.
Specifikationer, färger och innehåll kan avvika från illustrationen.
MONTERING
Kontrollera alltid att delarna sitter ordentligt fast innan du lämnar över
produkten till barnet.
1. För in vänster och höger metallben i respektive plastsäten och se till
att metallknappen är korrekt fastsatt.
2. Höger och vänster ben sätts in enligt bild 2.
3. För in behållaren i de avsedda fästena på metallbenens ändar.
4. Monteringen är klar, som på bild 4.
5. Håll sidoknapparna intryckta för att justera höjden på Chicco Next-
2Me.
6. Chicco Next2Me kan minskas i höjdled enligt bild 6.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL AV LEKSAKEN
Tyget får inte tvättas i maskin. Rengör det med en fuktig trasa och
rengöringsmedel vid behov.
KULLANIM KILAVUZU
CHICCO NEXT2ME MY FIRST
DOLL
YAŞ: 3+
ÖNEMLİ! DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVUR-
MAK ÜZERE SAKLAYIN.
UYARILAR
Çocuğunuzun güvenliği için: UYARI!
36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir. ve boğulma riski yüzün-
den 36 aydan Küçük çocukların kullanımı için uygun değildir.
Tüm plastik poşetleri ve diğer tüm ambalaj maddelerini çıkarıp atınız
veya çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesi
yaratabilir.
Ürün bir yetişkin tarafından açılmalı ve kapatılmalıdır. Ürünü, tama-
men açılıp kontrol edilinceye kadar kullanmayınız.
Ürünün dengesinin bozulmaması için destek yüzeyi düz olmalıdır.
Ürün bir oyuncaktır ve bebek, çocuk veya hayvan taşımak için uygun
değildir.
Yetişkinler doğru şekilde açıldığından ve tüm parçaların düzgün şe-
kilde sabitlendiğinden emin olmak için ürünü düzenli olarak kontrol
etmelidir.
• Daima bir yetişkinin sürekli gözetimi altında kullanınız.
Ürünü, aşınma ve hasar belirtileri bakımından düzenli olarak kontrol
ediniz. Ürün hasarlıysa ürünü kullanmayınız ve çocukların ulaşamaya-
cağı bir yerde saklayınız.
İÇİNDEKİLER
A. Chicco Next2Me Ana Gövdesi
B. Metal destekler: sağ taraf için 1 ve sol taraf için 1 parça
C. Kutu
GİRİŞ
Oyuncak bebekler için Chicco Next2Me oyuncak bebeklerinizle ger-
çekçi bir birlikte uyuma deneyimi sunmak amacıyla tasarlanmıştır.
Kullanmadan önce, tabanın yerleştirildiği yüzeyin sabit ve düz oldu-
ğundan emin olun. Chicco Next2Me ürününü açın ve My First Doll
oyuncak bebeğinizi nazikçe içine yerleştirin. Chicco Next2Me My First
Doll yüksekliği farklı yatak tiplerine uyacak şekilde ayarlanabilir. Kolaylık
sağlamak için yan fileyi kullanarak My First Doll oyuncak bebeğinize
rahatça erişebilirsiniz. Çocuğun güvenliğini ve keyifli vakit geçirmesini
sağlamak için oyun sırasında her zaman kontrol etmeniz tavsiye edilir.
Chicco Next2Me My First Doll ürününün yalnızca oyuncak bebeklerle
kullanılmak üzere tasarlanmış olduğunu ve çocukları veya hayvanları
taşımak için uygun olmadığını lütfen unutmayın.
Teknik özellikler, renkler ve içerik resimde gösterilenden farklı olabilir.
MONTAJ
Ürünü çocuğa vermeden önce her zaman parçaların güvenli bir şekil-
de takıldığından emin olun.
1. Sol ve sağ metal ayakları ilgili plastik yuvalara takın ve metal düğme-
nin doğru şekilde kilitlendiğinden emin olun.
2. Sağ ve sol ayaklar Şekil 2’de gösterildiği gibi takılmalıdır.
3. Beşiği metal ayakların ucunda bulunan yuvalara takın.
4. Montaj işlemi Şekil 4’te gösterildiği gibi tamamlanır.
5. Chicco Next2Me yüksekliğini ayarlamak için yan taraftaki düğmeleri
basılı tutun.
6. Chicco Next2Me yüksekliği Şekil 6’da gösterildiği gibi alçaltılabilir.
BAKIM VE ONARIM
Kumaş makinede yıkanmamalıdır. Gerektiğinde, nemli bir bez ve bir
miktar deterjan ile temizleyin.
BRUKERVEILEDNING
LEKEN CHICCO NEXT2ME MY
FIRST DOLL
ALDER: 3+
LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK.
ADVARSLER
For å verne om ditt barns sikkerhet: ADVARSEL!
Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. Fare for kvelning.
Fjern eventuelle plastposer og alle elementene som er del av em-
ballasjen til produktet og eliminer eller ta vare på de utenfor barns
rekkevidde. Fare for kveling.
Leken må åpnes og lukkes av en voksen. Ta ikke leken i bruk før du
har fullført alle operasjonene for å åpne den og kontrollert at den er
riktig åpnet.
Underlaget må være jevnt, slik at produktets stabilitet ikke svekkes.
Dette produktet er et leketøy og egner seg ikke til å bære babyer,
barn eller dyr.
Voksne bør regelmessig kontrollere at produktet er riktig åpnet og
dens tilstand generelt.
• Må benyttes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
Kontroller regelmessig slitasje ved produktet og om det viser tegn på
eventuelle ødeleggelser. Ved skade må leken ikke benyttes og den
må oppbevares utenfor barnas rekkevidde.
INNHOLD
A. Hoveddelen av Chicco Next2Me
B. Metallstøtter: 1 høyre del og 1 venstre del
C. Boks
INNFØRING
Chicco Next2Me for dukker er utviklet for å gi dukkene dine en re-
alistisk opplevelse ved å sove sammen. Før du bruker den, må du
forsikre deg om at underlaget som basen plasseres på, er stabilt og
horisontalt. Åpne Chicco Next2Me og legg forsiktig My First Doll ned
i den. Chicco Next2Me My First Doll kan justeres i høyden slik at den
passer til ulike typer senger. For ekstra bekvemmelighet kan du bruke
sidenettet slik at du enkelt får tilgang til My First Doll. Det er lurt alltid
å overvåke leken for å garantere at barnet har det gøy og er sikkert.
Husk at Chicco Next2Me My First Doll kun er utviklet for bruk med
dukker og ikke er egnet for bruk med barn eller dyr.
Spesifikasjoner, farger og innhold kan avvike fra illustrasjonen.
MONTERING
Kontroller alltid at delene sitter godt fast før du overlater produktet
til barnet.
1. Sett venstre og høyre metallben inn i de respektive plastsporene, og
sørg for at metallknappen er satt riktig inn.
2. Høyre og venstre ben settes inn som vist i figur 2.
3. Sett boksen inn i sporene på enden av metallbeina.
4. Monteringen er fullført, som vist i figur 4.
5. Hold sideknappene nede for å justere høyden på Chicco Next2Me.
6. Høyden på Chicco Next2Me kan reduseres som vist i figur 6.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN
Stoffet må ikke vaskes i vaskemaskin. Rengjør den med en fuktig klut
og vaskemiddel om nødvendig.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИ-
СТАННЯ
ІГРАШКА CHICCO NEXT2ME
MY FIRST DOLL («МОЯ ПЕР-
ША ЛЯЛЬКА»)
ВІК: 3+
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ
ПОДАЛЬШОГО ЗАСТОСУВАННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Задля безпеки вашої дитини: УВАГА!
Не підходить для дітей віком молодше 36 місяців. Містить дрібні
деталі. Існує загроза удушення.
Зніміть пластикові пакети та всі елементи упаковки виробу та
викиньте їх або зберігайте подалі від дітей. Небезпека удушення.
Іграшку повинен відкривати і закривати дорослий. Не використо-
вуйте іграшку, поки не будуть завершені всі операції з відкриття
та не буде перевірена правильність відкриття.
Поверхня встановлення повинна бути рівною, щоб не порушити
стійкість виробу.
Цей виріб є іграшкою і не призначений для перенесення немов-
лят, дітей або тварин.
Дорослим слід регулярно перевіряти виріб на правильність від-
криття та герметичність.
• Використовуйте під безперервним наглядом дорослого.
Регулярно перевіряйте стан зношення виробу та наявність поло-
мок. У разі пошкоджень не використовуйте іграшку та тримайте
її подалі від дітей.
ВМІСТ
A. Основна частина люльки Chicco Next2Me
B. Металеві ніжки: 1 праворуч і 1 ліворуч
C. Піддон
ВСТУП
У люльці Chicco Next2Me можна укладати спати одразу всіх ляльок
вашої дитини, як у справжньому ліжечку. Перед використанням
переконайся, що поверхня встановлення люльки стійка і рівна.
Відкрийте Chicco Next2Me і обережно покладіть ляльку всереди-
ну. Люльку Chicco Next2Me My First можна регулювати по висоті,
залежно від висоти твого ліжка. Для додаткової зручності є мож-
ливість легко класти або діставати ляльку через бічну сітку. Бажано
завжди мати люльку в полі огляду задля максимальної безпеки і
задоволення дитини.
Пам’ятайте, що люлька Chicco Next2Me My First Doll призначена
виключно для ляльок, але не для дітей або тварин.
Технічні характеристики, колір та склад можуть відрізнятися від
зображених на малюнках.
ЗБИРАННЯ
Завжди перевіряйте, чи надійно закріплені деталі, перш ніж дозво-
лити дитині гратися з іграшкою.
1. Вставте ліву і праву металеві ніжки у відповідні пластикові гнізда
і переконайтеся, що правильно встановлена металева кнопка.
2. Праву і ліву ніжки слід вставляти, як показано на рис. 2.
3. Вставте піддон у прорізи на кінцях металевих ніжок.
4. Кінцевий стан виробу після збирання показано на рис. 4.
5. Щоб відрегулювати висоту люльки Chicco Next Next Me, тримай-
те натиснутими бічні кнопки.
6. Мінімальну висоту люльки Chicco Next Next Me показано на рис. 6.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ІГРАШКОЮ
Тканину не можна прати в пральній машині. За необхідності очи-
щайте іграшку вологою ганчіркою та миючим засобом.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRINQUEDO CHICCO NEXT-
2ME MY FIRST DOLL
IDADE: 3+
ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança da criança: ATENÇÃO!
Não é adequado para crianças com idade inferior a 36 meses. Peças pequenas. Risco de asfixia.
Remova sacos plásticos e todos os elementos que fazem parte da embalagem do produto e
elimine ou guarde fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.
O brinquedo deve ser aberto e fechado por um adulto. O brinquedo não deve ser usado até
esteja completamente aberto e ter verificado se está aberto corretamente
A superfície de apoio deve ser plana para que a estabilidade do produto não seja comprometida.
Este produto é um brinquedo e não é adequado para transportar bebês, crianças ou animais.
Os adultos devem verificar regularmente se o produto está aberto e apertado corretamente.
• O uso deste brinquedo deve ser feito sob supervisão de um adulto.
Verifique sempre o estado de desgaste do produto e a presença de possíveis quebras. Se estiver
danificado, não use o brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
CONTEÚDO
A. Corpo principal do Chicco Next2Me
B. Suportes de metal: 1 parte direita e 1 parte esquerda
C. Caixa
INTRODUÇÃO
O Chicco Next2Me para bonecas foi projetada para oferecer uma experiência realista de dormir
junto com suas bonecas. Antes de usar o brinquedo, certifique-se de que a superfície, na qual a
base está colocada, seja estável e nivelada. Abra o Chicco Next2Me e coloque delicadamente a
sua My First Doll no seu interior. É possível ajusta a altura do Chicco Next2Me My First Doll, para se
adaptado a diferentes tipos de camas. Para maior comodidade, você pode usar a rede lateral para
ter acesso fácil à sua My First Doll. É aconselhável monitorar sempre o brinquedo para garantir a
segurança e a diversão da criança.
Lembre-se, o Chicco Next2Me My First Doll foi projetado para usado exclusivamente com bonecas
e não deve ser usado com crianças ou animais.
As especificações, as cores e o conteúdo podem variar em relação à ilustração.
MONTAGEM
Verifique sempre se as peças estão bem encaixadas, antes de entregar o produto à criança.
1. Insira as pernas de metal, esquerda e direita, em seus respectivos encaixes de plástico e certifi-
que-se de que o botão de metal esteja inserido corretamente.
2. As pernas direita e esquerda são inseridas como mostrado na figura 2.
3. Insira a estrutura nos encaixes apropriados localizados na extremidade das pernas de metal.
4. A montagem está completa, como mostrado na figura 4.
5. Mantenha pressionados os botões laterais para ajustar a altura do Chicco Next2Me.
6. A altura do Chicco Next2Me pode ser reduzida, como mostrado na figura 6.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
O tecido não deve ser lavado na máquina. Limpe-o com um pano úmido e detergente, se ne-
cessário.
لامعتسا ليلد
CHICCO NEXT2ME MY FIRST DOLL
3+ :رمعلا
.ًبقتسم اهيلإ عوجرلل اهب ظفتحاو اًديج تاميلعتلا أرقا !مهم
تاريذ
!ريذ :كلفط ةمسل
.قانتخا رطخو قنا رطخ .ةريغصلا ءازجا .اًرهش 36 نس نود لافطل اًبسانم سيل
.قانتخل ضرعتلا رطخ .لافطا لوانتم نع اًديعب اهنزخ وأ اهنم صلختو ىرخأ فيلغت رصانع يأو ةيكيتسب سايكأ يأ لزأ
.هئادأ نم ققحتلاو اًما هحتف نم دكأتلا دعب إ جتنا مدختست  .غلاب صخش ةفرع جتنا قلغو حتف بجي
.جتنا تابثب ساسا متي  ثيحب اًيواستم معادلا حطسلا نوكي نأ بجي
.تاناويا وأ لافطا لم بسانم ريغو ةبعل نع ةرابع جتنا اذه
.حيحص لكشب ةنمؤم لظت هئازجأ عيمج نأو حيحص لكشب حتفي هنأ نم دكأتلل ماظتناب جتنا صحف غلابلا ىلع بجي
.غلابلا دحأ فارشإ ت اًمئاد مادختسا ىعاري •
.لافطا لوانتم نع هدعبأو همدختست  جتنا ررضت ةلاح يف .فلتلا وأ لكآتلل رداوب ةيأ فشكل ماظتناب جتنا صحفا
تايوتا
Chicco Next2Me جتنملل يسيئرلا مسا .A
ىرسيلا ديلل دحاو ءزجو ىنميلا ديلل دحاو ءزج 1 :ةيندعا تاماعدلا .B
ءاعولا .C
ةمدقم
يذلا حطسلا نأ نم دكأت ،مادختسا لبق .كتيمدل ةيعقاو كرتشم مون ةبر ريفوتل ىمدلل Chicco Next2Me جتنا ميمصت 
جتنا عافترا ليدعت نك .فطلب هلخادب My First Doll عضو Chicco Next2Me جتنا حتفا .يوتسمو تباث ةدعاقلا هيلع عضوت
ةيبناا ةكبشلا مادختسا كنك ،ةحارلا نم ديزّرسا نم ةفلتخم اًعاونأ بسانيل Chicco Next2Me My First Doll
لفطلا ةمس نامضل ،تاقوا عيمج يف بعللا ىلع فارشاب حصنُيو .كب ةصاا My First Doll جتنا ىلإ لوصولا ةلوهسل
.هعاتمتساو
عم مادختسل اًبسانم سيلو ،طقف ىمدلا عم مادختسل ممصم Chicco Next2Me My First Doll جتنا نأ ركذت ىجري
.تاناويا وأ لافطا
.يحيضوتلا مسرلا نع ىوتاو ناولاو تافصاوا فلتخت دق
عيمجتلا
.لفطلل جتنا ءاطعإ لبق نمآ لكشب ءازجا بيكرت نم اًمئاد دكأت
..حيحص لكشب يندعا رزلا قيشعت نم دكأتو اهب ةصاا ةيكيتسبلا تاحتفلا يف ىنميلاو ىرسيلا ةيندعا لجرا لخدأ .1
.2 لكشلا يف حضوم وه امك ىرسيلاو ىنميلا لجرا لاخدإ متي .2
.ةيندعا لجرا ةياهن يف ةدوجوا تاحتفلا يف دها لخدأ .3
.4 لكشلا يف حضوم وه امك ،عيمجتلا نم ءاهتنا  .4
.Chicco Next2Me جتنا عافترا طبضل بناا ىلع ةدوجوا رارزا ىلع رارمتسا عم طغضا .5
.6 لكشلا يف حضوم وه امك Chicco Next2Me جتنا عافترا ضفخ نك .6
ةنايصلاو ةيانعلا
.فظنا نم ليلقو ةللبم شامق ةعطقب فيظنتلاب مق ،رما مزل اذإ .ةلاسغلا يف شامقلا لسغ بجي 

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756