Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka CHICCO My Wood Friends Drewniany domek szopów 00012181000000
Znaleziono w kategoriach:
Pozostałe zabawki
(15)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka CHICCO My Wood Friends Drewniany domek szopów 00012181000000
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
MANUALE ISTR
UZIONI
MY WOOD FRIENDS
ET
A
: 2
ANNI +
LEGGERE PRIMA DELL
’USO E CONSER
V
A
-
RE PER RIFERIMENTO FUTURO
.
A
VVERTENZE
Per la sicur
ezza del tuo bambino:
A
T
TENZIONE!
•
Rimuovere gli elementi dall’imballagg
io pri
-
ma dell’uso e tenerli fuori dalla por
tata dei
bambini.
•
Verificare l’
integrità del prodott
o prima
dell’uso. Se l’articolo è rovinato, tenerlo fuori
dalla portata dei bambini.
•
Utilizzare solo sotto la sorveglianza di un
adulto.
•
Pulire solo con panno leggermente inumidi
-
to. Non usare acqua calda, pr
odotti chimici
o abrasivi.
•
Non immergere in acqua e prot
eggere da
umidità e luce diretta del sole e lasciare
asciugare all’aria dopo l’uso.
•
Non allungare le corde e non praticar
e nodi/
occhielli; non fissare alcun oggetto alle cor
-
de. Rischio strangolamento.
INSTRUCTION MANUAL
MY WOOD FRIENDS
AGE:
2 Y+
IMPORT
ANT! READ C
AREFULL
Y AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
W
ARNINGS
For y
our child’
s safety:
W
ARNING!
•
Remove items from packaging befor
e use
and keep them out of reach of children.
•
Check the integrit
y of the product before
use. If the item is damaged, keep it out of
the reach of children.
•
Always use under the super
vision of an
adult.
•
Clean only with a slightly moistened cloth.
Do not use hot water
, chemicals or abrasive
products.
•
Do not immerse in water
, and protect from
moisture and direct sunlight, and allow to air
dry af
ter use.
•
Do not stretch the ropes and do not tie
knots/loops; do not attach any objects to
the ropes. Danger of strangulation.
MANUEL D’UTILISA
TION
MY WOOD FRIENDS
ÂGE :
2
ANS +
LIRE A
T
TENTIVEMENT CES INFORMA
-
TIONS A
V
ANT L
’EMPLOI ET LES CONSER
-
VER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
A
VERTISSEMENTS
Pour la sécurité de votr
e enfant :
A
T
TENTION!
•
Retirer les éléments de l’
emballage avant
de les utiliser et les tenir hors de portée des
enfants.
•
Vérifier l’int
égrité du produit avant de l’utili
-
ser
. Si l’article est endommagé, le tenir hors
de portée des enfants.
•
U
tiliser le produit uniquement sous la sur
-
veillance d’un adulte.
•
Nettoyer uniquement avec un chiff
on
légèrement humidifié. Ne pas utiliser d’
eau
chaude, de produits chimiques ou abrasifs
.
•
Ne pas plonger dans l
’
eau. P
rotéger de l’hu
-
midité et de la lumière directe du soleil et
laisser sécher à l’air libre après utilisation.
•
Ne pas tendr
e les cordes et ne pas faire de
nœuds/boucles ; ne pas attacher d’
objets
aux cordes. Risque d’
étranglement.
MANUAL DE INSTR
UCCIONES DE
MY WOOD FRIENDS
EDAD:
2 AÑOS +
LEER DETENIDAMENTE
Y C
ONSERV
AR
P
ARA FUTURAS CONSUL
T
AS.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad de su niño:
ADVERTENCIA
•
R
etire el embalaje de los artículos antes de
utilizarlos y manténgalos fuera del alcance
de los niños.
•
Compruebe que el producto esté en per
-
fecto estado antes de utilizarlo. Si el artículo
está dañado, manténgalo fuera del alcance
de los niños.
•
Debe utilizarse siempre bajo la supervisión
de un adulto.
•
Límpielo solo con un paño ligeramente hu
-
medecido. No utilice agua caliente, pr
oduc
-
tos químicos ni abrasivos.
•
No lo sumerja en agua, protéjalo de la hu
-
medad y de la luz solar directa y déjelo secar
al aire después de utilizarlo.
•
No estire las cuerdas y no haga nudos ni la
-
zos; no sujete ningún objeto con las cuerdas
.
Riesgo de estrangulamiento.
GEBRAUCHSANLEITUNG
MY WOOD FRIENDS
AL
TER: 2
JAHRE +
DIESE INFORMA
TIONEN VOR DEM GE
-
BRAUCH DURCHLESEN UND FÜR SP
Ä
TE
-
RES NACHLESEN A
UFBEW
AHREN.
W
ARNUNG
F
ür die Sicherheit Ihres Kindes:
ACHTUNG!
•
Nehmen Sie die Elemente vor dem Ge
-
brauch aus der V
erpackung und bewahren
Sie sie außerhalb der Reichweite von Kin
-
dern auf.
•
Überprüfen Sie die Unversehrtheit des Pro
-
dukts vor der
Verwendung.
W
enn der Artikel
beschädigt ist, bewahren Sie ihn außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
•
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen be
-
nutzen.
•
Nur mit einem leicht angefeuchteten
T
uch
reinigen. V
erwenden
Sie
kein Warmwasser
und keine chemischen oder scheuernden
Produkt
e.
•
Nicht in Wasser tauchen, v
or Feuchtigkeit
und direkter Sonneneinstrahlung schützen
und nach Gebrauch an der Luft trocknen
lassen.
•
Dehnen Sie die Seile nicht und machen Sie
keine Knoten/Schleifen. Befestigen Sie keine
Gegenstände an den Seilen. Strangulations
-
gefahr
.
MANUAL DE INSTR
UCCIONES DE
MY WOOD FRIENDS
EDAD:
2 AÑOS +
LEER DETENIDAMENTE
Y C
ONSERV
AR
P
ARA FUTURAS CONSUL
T
AS.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad de su niño:
ADVERTENCIA
•
R
etire el embalaje de los artículos antes de
utilizarlos y manténgalos fuera del alcance
de los niños.
•
Compruebe que el producto esté en per
-
fecto estado antes de utilizarlo. Si el artículo
está dañado, manténgalo fuera del alcance
de los niños.
•
Debe utilizarse siempre bajo la supervisión
de un adulto.
•
Límpielo solo con un paño ligeramente hu
-
medecido. No utilice agua caliente, pr
oduc
-
tos químicos ni abrasivos.
•
No lo sumerja en agua, protéjalo de la hu
-
medad y de la luz solar directa y déjelo secar
al aire después de utilizarlo.
•
No estire las cuerdas y no haga nudos ni la
-
zos; no sujete ningún objeto con las cuerdas
.
Riesgo de estrangulamiento.
MANUAL DE UTLIZA
ÇÃO
MY WOOD FRIENDS
IDADE A
P
ARTIR DOS
2 ANOS
ANTES DE UTILIZAR, LEIA COM A
TENÇÃO
E GUARDE P
ARA REFERÊNCIA FUTURA.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu filho:
A
TENÇÃO!
•
Retire os artigos da embalagem antes de os
utilizar e mantenha-os fora do alcance das
crianças.
•
Verifique a integ
ridade do produto antes
de o utilizar
. Se o artigo estiver danificado,
mantenha-o fora do alcance das crianças.
•
A utilização deste brinquedo deve ocorrer
sob a vigilância de um adulto.
•
Limpar apenas com um pano ligeiramente
humedecido. Não utilizar água quente, pr
o
-
dutos químicos ou abrasivos.
•
Não mergulhar em água, proteger da humi
-
dade e da luz solar direta e deixar secar ao ar
livre após a utilização.
•
Não esticar as cordas e não dar nós/laços;
não fixar nenhum objeto nas cordas. Risco
de asfixia.
INSTRUK
CJA OBSŁUGI
MY WOOD FRIENDS
WIEK: 2
LA
T
A +
PRZED UŻY
CIEM PRODUKTU NALEŻY
PRZECZYT
AĆ INSTRUKCJE I ZA
CHOW
A
Ć
JE NA PRZYSZŁ
OŚĆ, JAK
O ŹRÓDŁ
O IN
-
FORMACJI.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa
Tw
ojego dziecka:
OSTRZEŻENIE!
•
Przed użyciem należ
y wyjąć elementy z
opakowania i przechowywać je w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
•
Przed uż
yciem należ
y sprawdzić stan pro
-
duktu. Jeśli produkt jest uszkodzony
, należy
przechowywać go w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
•
Dzieci mogą się bawić zabawk
ą wyłącznie
pod nadzorem osoby dorosłej
.
•
Czyścić w
yłącznie lekko z
wilżoną ściereczką.
Nie uż
ywać ciepłej wody, preparat
ów che
-
micznych ani ściernych.
•
Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wil
-
gocią oraz bezpośrednim działaniem pro
-
mieni słonecznych, a po użyciu pozostawić
do wyschnięcia na powietrzu.
•
Nie rozciągać sznurków i nie wiązać węzłów/
pętli; nie mocować żadnych przedmiotów do
sznurków. Niebezpieczeństwo uduszenia.
HANDLEIDING
MY WOOD FRIENDS
LEEFTIJD: 2
JAAR +
LEES DE AANWIJZINGEN
VOOR HET GE
-
BRUIK AANDA
CHTIG DOOR EN BEW
AAR
ZE ZOD
A
T U ZE LA
TER NOG EENS KUNT
ARTSANA S.p.A. -
Via Saldarini Catelli, 1 22070
Grandate (CO) - Italy
www.chicco
.com
46 012208 000 000_2503
00012194000000
00012195000000
00012197000000
00012208000000
00012181000000
00012476000000
00012480000000
blu:
pan
t
one
2747
C
I
Si raccomanda di conservare questo
indirizzo per eventuale riferimento futuro.
ARTSANA S.p.A.
Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate - Italy
T
elefono: (031) 382.111 -
T
elefax: (031) 382.400
T
elex 380253
Numero verde consumatori Italia 800
188 898
F
Veuillez conserver ce feuillet pour vous y référ
er en cas de besoin.
ARTSANA FRANCE SAS
17-19, avenue de la Métallurgie - 93 210 SAINT DENIS LA PLAINE France
- 0800 200 290 (appel gratuit) - www.chicco.fr
D
Bitte diese Adresse für evtl. Rückfragen aufbewahren.
ARTSANA GERMANY GmbH
Borsigstrasse 1-3; 63128 Dietzenbach. - Germany 01805 780005 -
www.chicco.de
Se recomienda conservar estos datos.
ARTSANA SP
AIN SA
U
C/ Industrias 10. Pol. Industrial Urtinsa. 28923 Alcorcón (Madrid) - Spain
https://www.chicco.es/contacto.html - 902-117 (L
un a Juev de 8,00 a
17:30 hs, V
ier 8:00 a 15:00 hs) - www.chicco.es
P
Recomenda-se a conservação deste endereço para eventuais
necessidades.
ARTSANA PORTUGAL SA
Rua Humberto Madeira, 9 - Queluz de Baixo - 2790-097 Barcarena.
A
TENDIMENTO A
O CONSUMIDOR: 800 201 977 - www.chicco
.pt
B
Bewaar deze informatie voor toekomstige refer
entie.
ARTSANA BEL
GIUM N.V
.
T
emselaan 5 1853 Strombeek-Bever - Belgium +32 23008240
www.chicco.be / www
.chicco.nl
CH
Bitte diese Adresse für evtl. Rückfragen aufbewahren. V
euillez con-
server ce feuillet pour vous y référer en cas de besoin.
Si raccomanda di conservare questo indirizzo per eventuale riferimen
-
to futuro.
ARTSANA SUISSE SA
Stabile La Punta,
Via Cantonale 2b, 6928 Manno, Switz
erland
T
el: +41 (91) 935 50 80 - www.chicco.ch
GR
Συνιστάται να φυλλάσονται οι πιο κάτω πληροφο
ρίες για
μελλοντική αναφορά.
ΕIΣAГΏГΗ – ΔІANΟMH:B.&M. ΣKAPMΟΥΤΣΟΣ A.E.
Aνδρέα Mεταξά 6, 14564, Κάτω Κηφισιά - Τ
ηλ.210-62 41 400
Fax 210 -6208096 - www
.chicco.gr
TR
Bu adresi referans için saklayınız!
ARTSANA TURKEY BEBEK
VE SA
ĞLIK ÜRÜNLERİ A.Ş.
ESER PUSET - AL
TINA
Y CAD. GÖKDENİZ SK.
NO: 27/A CEMAL BEY APT
. - SEYRANTEPE - KAĞITHANE / İST
ANBUL
+90 212 281 6104 - www.chicco.com.tr
AR
Se advierte la utilidad de conser
var estos datos.
ARTSANA ARGENTINA S.A.
Av. Santa Rita 2731 P
iso 1 Of 5,(1609), Boulogne, Buenos Aires, Argenti
-
na. - T
el: + 54 (11) 5254-3030 - www.chicco.com.ar
USA
Please keep information for future refer
ence.
ARTSANA USA INC
1826 William P
enn
Way - Lancaster
, P
A 17601 U.S.A. 1-877-424-4226
IN
Please keep information for future refer
ence.
ARTSANA INDIA PRIV
A
TE LIMITED
7
th
Floor
, Paras
T
win
T
owers, Sector 54, Golf Course Road, Gurugram,
Haryana, India - 122002 1800 102 6702
www.chicco.in
MX
Por favor conserve para futuras referencias
.
ARTSANA MÉXICO
Av. Manuel Á
vila Camacho No. Ext. 36, No. Int. 1101P
, Col. Lomas de
Chapultepec V Sección,
Miguel Hidalgo, C.P
. 11000, Ciudad de México, México.
800 2
24 422
6 - www.chicco.com.mx
PL
Proszę zachować na przyszłość.
ARTSANA POLAND SP
. Z O.O
.
ul. Połczyńska 31a - 01-377 Warszawa - P
oland -
T
el: +48 22 290 59 90 -
Fax: +48 22 290 59 90 ex. 1 - ww
.chicco.pl
RUS
ПОЖАЛУЙС
Т
А, С
ОХР
АНИТЕ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ ОБР
АЩЕНИЯ
В БУ
ДУЩЕМ.
ARTSANA RUS LL
C - RUSSIA
125047 Россия, г
. Москва, вн.тер.г
. муниципальный округ
Т
верской, ул 1-я Брестская, д. 29 - Customers.Ru@artsana.com -
www.chicco.ru
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУ
АТ
АЦІЇ ДО
«MY WOOD FRIENDS»
ВІК: 2
РОКИ +
ПРОЧИТ
АЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТ
АННЯМ
Т
А ЗБЕРЕЖІТЬ Д
ЛЯ ПОДАЛЬШОГО З
А
-
СТОСУВАННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для безпеки твоєї дитини:
УВАГ
А!
•
Пере
д використанням виймайте предмети
з упаковки та зберіг
айте їх у недоступному
для дітей місці.
•
Перед використанням перевірте ціліс
-
ність продукт
у
. Якщо виріб пошкоджено,
зберігайт
е його в недоступному для дітей
місці.
•
Використовуват
и тільки під наглядом до
-
рослих.
•
Чистити тільки злегка зволоженою ганчір
-
кою. Не використовуйт
е гаряч
у воду
, хімі
-
кати або абразивні речовини.
•
Не занурювати у воду
, захищати від вологи
та прямих сонячних променів, після вико
-
ристання дати висохнути на повітрі.
•
Не розтягуйт
е мотузки і не зав’язуйте вуз
-
ли/петлі; не чіпляйте до т
росів жодних
предметів. Існує небезпека удушення.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ
АТ
АЦИИ
MY WOOD FRIENDS
ВОЗР
АСТ
:
ОТ 2
ЛЕТ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМА
-
ТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬ
ТЕСЬ С ИНСТРУК
-
ЦИЕЙ И СО
ХР
АНИТЕ ЕЁ ДЛЯ ОБРАЩЕ
-
НИЯ В БУ
ДУЩЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В целях обеспечения безопасности ребен
-
ка:
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием извлеките компо
-
ненты из упаковки и держит
е их в недо
-
ступном д
ля детей месте.
•
Перед использованием проверьт
е це
-
лостность изделия. Ес
ли изделие повреж
-
дено, держит
е его в недоступном для де
-
тей месте.
•
Иг
рушка должна использоваться только
под присмотром взрослых.
•
Очищайте только слегка увлажненной
тканью. Не использовать абразивные, хи
-
мические средства или хлор!
•
Не погружайте в воду
, берегит
е от влаги
и прямых солнечных лучей, после исполь
-
зования дайте высохн
уть на воздухе.
•
Не рас
тягивайт
е веревки и не завязывайте
узлы/петли; не прикрепляйте к верёвкам
никаких предметов. С
уществует риск уду
-
шения.
BRUKSANVISNING
MY WOOD FRIENDS
ÅLDER: 2
ÅR +
LÄS NOGGRANT OCH SP
ARA FÖR FRAM
-
TIDA BRUK.
V
ARNINGAR
För ditt barns säkerhet:
V
ARNING!
•
T
a bort artik
larna ur förpack
ningen före an
-
vändning och förvara dem oåtkomliga för
barn.
•
Kontrollera att produkten är intakt före an
-
vändning. Om produkten är skadad ska den
förvaras oåtkomlig för barn.
•
F
år endast användas under ö
vervak
ning av
en vuxen
•
Rengör endast med en lätt fuktad trasa.
Använd inte varmt vatten, kemikalier eller
slipande medel.
•
Sänk inte ned i vatten och skydda mot fukt
och direkt solljus och låt lufttorka efter an
-
vändning.
•
Dra inte ut snörena och gör inga knutar/ög
-
lor
. F
äst inte några f
öremål i snörena. Risk f
ör
strypning.
INSTRUKSJONSHÅNDBOK
MY WOOD FRIENDS
ALDER: 2
ÅR +
LES NØ
YE OG OPPBEV
AR FOR FREMTIDIG
BRUK.
ADV
ARSLER
For å v
erne om ditt barns sikk
erhet:
ADV
ARSEL!
•
T
a elementene ut av emballasjen før bruk og
oppbevar dem utilgjengelig for barn.
•
K
ontroller at produktet er helt f
ør bruk. Hvis
artik
kelen er sk
adet, må du oppbevare den
utilgjengelig for barn.
•
Må benyttes under kontinuerlig oppsyn av
en voksen.
•
Rengjør kun ved å benytte en lett fuktet klut.
Bruk ikke var
mt vann, kjemiske produkter el
-
ler slipemidler
.
•
Må ikk
e senkes ned i vann. Beskytt mot fuk
-
tighet og direkte sollys, og la pr
oduktet luft
-
tørke etter bruk.
•
I
kke strek
k tauene og ikk
e knyt knuter/løk
-
ker; det må ik
ke festes gjenstander til taue
-
ne. F
are f
or struping.
MANUAL DE USO
MY WOOD FRIENDS
IDADE A
P
ARTIR DE
2 ANOS
ANTES DE USAR, LER COM A
TENÇÃO E
GUARD
AR P
AR
A EVENTUAIS C
ONSUL
T
AS.
ADVERTÊNCIAS
Para segurança da criança:
A
TENÇÃO!
•
Remova os elementos da embalagem antes
de usar e mantenha-os fora do alcance das
crianças.
•
Verifique a integridade do pr
oduto antes de
usar
. Se o artigo estiver danificado, mante
-
nha-o fora do alcance de crianças.
•
O uso deste brinquedo deve ser feito sob
supervisão de um adulto.
•
Limpe apenas com um pano ligeiramente
úmido. Não use água quente, pr
odutos quí
-
micos ou abrasivos.
•
Não mergulhe em água, prot
eja da umidade
e da luz solar direta e deixe secar ao ar livre
,
após o uso.
•
Não alongue as cordas e não faça nós/laços;
não prenda nenhum objeto nas cordas
. Ris
-
co de estrangulamento.
تاميلعت
ليلد
MY WOOD FRIENDS
رثكأف ماوعأ
2
:
رمعلا
اهيلإ
عوجرلل
اهب
ظفتح
او
ا
ً
ديج
تاميلعتل
ا
أرقا
!مهم
.
ً
بقتسم
تاريذ
:كلافطأ
ةمسل
!ريذ
اهظفحاو
مادختس
ا
لبق
ةوبعل
ا
نم
رصانعل
ا
ةل
ازإب
مق
•
.لافط
ا
لوانتم
نع
ا
ً
ديعب
فلت
ةلاح
يف
.مادختس
ا
لبق
جتن
ا
ةمس
صحفا
•
.لافط
ا
لوانتم
نع
ا
ً
ديعب
هظفحا
،جتن
ا
.غلاب
لا دحأ
فارشإ
ت ا
ً
مئاد مادختسا ىعاري
•
.يلق
ةللبم
شامق
ةعطقب
طقف
فيظنتلاب
مق
•
تاجتنا
و
أ
ةيئايميكلا
داوا
وأ
نخاسلا
ءاا
م
دختست
.ةطش
اكلا
سمشلا
ةعشأو
ةبوطرلا
نم
هظفحاو
،ءاا
يف
هرمغت
•
.مادختسا دعب ءاوهلا
يف فجيل هكرتاو
،ةرشابا
ىلع
ءايشأ
يأ
قلعت
،تاقلح/د
قع
طبرت
و
لابا
د
•
.قانتخا رطخ
.لابا
RAADPLEGEN.
W
AARSCHUWINGEN
Voor de veiligheid van uw kind:
W
AARSCHUWING!
•
Haal de onderdelen voor gebruik uit de ver
-
pakk
ing en houd ze buiten het bereik van
kinderen.
•
Controleer voor gebruik of het pr
oduct com
-
pleet en onbeschadigd is. Houd het buiten
het bereik van kinderen indien het bescha
-
digd is.
•
Gebruik het product alleen onder toezicht
van een volwassene.
•
Gebruik voor het schoonmaken alleen een
licht bevochtigde doek. Gebruik geen heet
water
, chemische producten of schuurmid
-
delen.
•
Dompel het product niet onder in water
, be
-
scherm het tegen vocht en direct zonlicht
en laat het aan de lucht drogen na gebruik.
•
Maak de touwen niet langer en leg er geen
knopen of lussen in; bevestig geen voor
wer
-
pen aan de touwen. Gevaar voor wurging
.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
MY WOOD FRIENDS
ΗΛΙΚΙΑ; 2
ΕΤΩΝ +
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡ
Α
-
ΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛ
Ο
-
ΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ
Α.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Γ
ια τη
ν ασφάλεια του παιδιού σας:
ΠΡΟΣΟ
ΧΗ!
•
Αφαιρέστε τα προϊόντα από τη συσκευασία
τους πριν τα χ
ρησιμοποιήσετε και κρατήστε
τα μακριά από παιδιά.
•
Ε
λέγξτε την ακεραιότητα του προϊό
ντος πριν
από τη χρήση. Εάν το αντικείμενο έχει υπο
-
στεί ζημιά, κρατήσ
τε το μακριά από παιδιά.
•
Χρησιμοποιείτε τ
ο προїόν μόνο υπ
ό την επί
-
βλεψη ενήλικα.
•
Καθαρίζετε μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμέ
νο
πανί. Μην χρησιμοποιείτε ζεστό νερό, χημι
-
κά ή λειαντικά προϊόντα.
•
Μην το βυθίζετε σε νερό κ
αι προστατέψτε το
από την υγρασία κ
αι το άμεσο ηλιακό φως
και αφήστε το να στεγ
νώσει στον αέρα μετά
τη χρήση.
•
Μην τεντώνετε τα σχοινιά και μην κ
άνετε
κόμπους/βρό
χους, μην π
ροσαρτάτε αντικεί
-
μενα στα σχοινιά. Κίνδυνος σ
τραγγαλισμού
.
KULLANIM KILA
VUZU
T
AHT
ADAN DOSTLARIM
Y
A
Ş:
2 Y+
ÖNEMLİ! DİKKA
TLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN
VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLA
-
YIN.
UY
ARILAR
Çocuğunuzun güvenliği için:
UY
ARI!
•
Kullanmadan önce parçaları ambalajından
çıkarın ve çocuk
ların erişemeyeceği bir yer
-
de saklayın.
•
Kullanmadan önce ürünün bütünlüğünü
kontrol edin. Hasar görmüş parçaları çocuk
-
ların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
•
Daima bir yetişk
inin sürekli gözetimi altında
kullanınız.
•
Yalnızca hafif nemli bir bezle t
emizleyin. sı
-
cak su, kimyasallar veya aşındırıcı ürünler
kullanmayın.
•
Suya daldırmayın, nemden ve doğrudan
güneş ışığından koruyun, kullandıktan sonra
kurumaya bırakın.
•
İpleri germeyin ve düğüm/ilmek atmayın; ip
-
lere herhangi bir nesne bağlamayın. Boyna
dolanarak boğulma tehlikesine yol açabilir
.
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezent na Mikołajki
Zabawki
Prezenty Świąteczne
LEGO
Pomysł na prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking telefonów do 500 zł [TOP10]
Ranking kolagenów [TOP10]
Mezoterapia bezigłowa w domu – krok po kroku
Ranking routerów Wi-Fi [TOP10]
Ranking blenderów ręcznych [TOP10]
Na czym polega dieta barf dla psa?
Premiera drona Antigravity A1 w Media Expert. Ten sprzęt daje wielkie możliwości
Gdzie zamontować wideorejestrator w samochodzie?
Jaki amplituner do kina domowego wybrać?
Ranking wiertarko-wkrętarek z udarem [TOP10]
Jak usunąć kamień z czarnej baterii?
Jak umyć lustro bez smug?
Jakie biurko gamingowe wybrać? Praktyczny poradnik dla gamera
Ranking lodówek [TOP15]
Ranking zabawek dla 3-letniego chłopca [TOP10]
Sprawdź więcej poradników