Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Jeździk CHICCO Eco+ All Around Zielony
Znaleziono w kategoriach:
Jeździki
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Jeździk CHICCO Eco+ All Around Zielony
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
12-36
A
B
H
E
L
C
I
F
D
G
46 011113 000 000_2117
Artsana S.p.A.
Via Saldarini
Catelli, 1 - 22070 Grandate -
Como - Italy - www.chicco.com
MANU
ALE ISTRUZIONI
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ET
À D’U
SO: 12-36 M
Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per
riferimento futuro.
A
VVERTENZE
Per la sicurezza del tuo bambino:
A
TTENZIONE!
•
Eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del gio-
cattolo (es. legacci, elementi di ssaggio
, ecc.) devono essere rimossi prima
dell’uso e tenuti fuori dalla portata dei bambini. R
ischio soocamento.
•
Non adatto a bambini di età superiore a 36 mesi o con peso corporeo mag
-
giore di 20 kg/44lbs di peso, per le sue caratteristiche costruttive
.
•
Il montaggio di questo gioco deve essere eettuat
o solo da un adulto. Non
usare il gioco nché non siano state completate tutte le operazioni di mon-
taggio e di verica del corretto assemblaggio
.
•
L
’utilizzo del gioco deve avvenire solo sotto la sorveglianza continua di un adulto.
•
Vericare r
egolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di even-
tuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il g
iocattolo e tenerlo
fuori dalla portata dei bambini.
•
Far utilizzar
e il gioco solo su super
ci piane e stabili.
•
Non utilizzarlo su strade, vie di accesso o tratti in pendenza o f
ondi sconnessi;
assicurarsi che il gioco venga utilizzato in zone prive di ostacoli e lontano da
luoghi che potrebbero costituire pericolo (quali piscine, canali, laghi, scale
, ecc.).
•
Solo per uso domestico esterno e interno.
•
Il gioco consente un utilizzo in sicurezza con un solo bambino alla volta.
Non lasciare mai salire sul gioco due o più bambini contemporaneament
e.
•
Far
e indossare sempre le scarpe ben allacciate.
•
Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato
.
•
Non lasciare il gioco esposto agli agenti atmosferici (pioggia, sole dir
etto ecc.).
•
I
n presenza di freddo intenso i materiali plastici possono perdere di elasticità
e diventare fragili, in tal caso non lasciare il g
iocattolo alla por
tata del bambi-
no e riporre il gioco in un luogo caldo e riparato.
•
Il giocattolo deve essere usato con cautela poiché richiede una certa abilità
da parte del bambino per evitare cadute o collisioni con conseguenti lesioni
all’utente o a terze parti.
•
È necessario dare al bambino istruzioni adeguate per uso corretto del giocattolo
.
•
Il prodotto deve essere utilizzato dal bambino solo quando sarà in g
rado di
sostenersi autonomamente sulla schiena
INTRODUZIONE
Il cavalcabile All Around di Chicco è un prodotto versatile, dov
e il genitore
può lasciare libero il bambino di muoversi in autonomia.
Le ruote piroettanti permettono facilità di manovra sia al genit
ore che al
bambino, e sono particolarmente adatte all’uso negli spazi domestici.
ELENCO C
OMPONENTI (g. A)
1. Corpo macchina
2. Sedile
3. Copriruota (x4)
4. Ruote (x2)
5. Volante
ASSEMBLAGGIO PRODO
T
TO
Seguire le istruzioni dalla gura B alla gura I. Controllare sempr
e l’avvenuto ag
-
gancio dei componenti (ove presente è indicato da
“
click
”
nelle gure). Per l’as
-
semblaggio è necessario un cacciavite a stella (non incluso nella confezione).
APPLICAZIONE ETICHET
TE
Dopo l’assemblaggio, proceder
e con l’appicazione delle etichette come indi
-
cato nella gura L. Prender
e come ulteriore riferimento le foto del packaging.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
Per la pulizia del gioco utilizzar
e un panno morbido legger
mente inumidito con
acqua. Protegger
e il giocattolo da urti, calore, polvere, sabbia, umidità e acqua.
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni dif
etto di conformità in normali condizio-
ni di utilizzo secondo quanto previsto dalle istruzioni d’uso. La garanzia non
sarà applicata, dunque, in caso di danni derivanti da un uso improprio, usura
o eventi accidentali. Per la durata della garanzia sui dif
etti di conformità si
rinvia alle speciche previsioni delle normative nazionali applicabili nel paese
d’acquisto, dove pr
eviste.
EN
INSTRUCTION MANU
AL
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
FOR
AGE
S: 12-36 M
Please read these instructions carefully befor
e using the toy and keep for future
reference
.
W
ARNINGS
For your child’
s safety
:
W
ARNING!
•
Plastic bags and other components which are not part of the toy (e.g
, ties,
fasteners, etc..) must be r
emoved before use and kept out of the reach of
children. Choking hazard.
•
Not to be used by children over 36 months of age or those w
eighing over
20kg/44lbs, due to its construction.
•
This product must only be assembled by an adult. Do not use the toy until it
has been fully assembled and checked.
•
This toy should only be used under the super
vision of an adult.
•
Regularly inspect the toy for signs of wear and an
y damage. In presence of dam
-
age in any part of the product, do not use and keep it out of children’
s reach.
•
The toy must always be used on at, level sur
faces.
•
Do not use on roads, access roads, slopes or r
ough sur
faces. Make sure that
the toy is used in areas free fr
om obstacles and away from places that could be
dangerous (such as swimming pools, canals, lakes, stairs
, etc.)
•
Only for indoor and outdoor domestic use.
•
The toy can be used safely by only one child at a time. Never allow two or
more children to use it at once.
•
Make sure that your child’s f
ootwear is always correctly laced or fastened.
•
Do not use this toy in any way other than those illustrated in the manual.
•
Do not leave the toy exposed to environmental elements (rain, direct sun-
light, etc.).
•
Do not use this toy in very cold temperatures conditions, as the product’s
plastic material, can lose its elasticity and become fragile. Should this happen,
keep the toy out of reach of children, and store it in a warm and dry place.
•
This toy must be used with caution as children need a certain level of ability
in order to be able to ride it safely and av
oid falls or collisions which can
cause injuries to users or third parties.
•
Before allowing children t
o use the toy, it is recommended to t
each them
how to use it properly
.
•
The product must be used by toddlers only when they are able to support
themselves on the back without any help.
INTRODUCTION
The All Around ride-on by Chicco is a versatile product where parents can let
their child move around independently
.
The swivel wheels make it easy for the child and parent to steer the t
oy and
are especially suitable for use inside the house.
LIST OF CONTENTS (F
ig. A)
1. Car body
2. Seat
3. Wheel cov
er (x4)
4. Wheels (x2)
5. Steering wheel
PRODUCT ASSEMBL
Y
Follow the instructions from gur
e B to gure I. Make sure that the components
have snapped into place (this is shown by a "click" in the diag
ram for snap-
on
parts). Use a cross-head screwdriver (not supplied) to assemble the toy
.
LABEL APPLICA
TION
After assembly, apply the labels as in gur
e
L.
S
ee the pictures on the packag
-
ing for further reference.
CARE AND MAINTENANCE
Use a soft cloth slightly dampened with water to clean the toy
. Protect the toy
from collisions, heat, dust, sand, humidity and water
.
W
ARRANTY
The product is guaranteed against any conformity defect in normal condi-
tions of use as provided for by the instructions for use
. The warranty shall
not therefore apply in the case of damages
caused by improper use, wear or
accidental events. F
or the duration of warranty on conformit
y defects please
refer to the specic pr
ovisions of national laws applicable in the countr
y of
purchase, where pr
ovided.
FR
NO
TICE D’UTILISA
TION
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ÂGE D’UTILISA
TION : 1
2-36
M
Il est recommandé de lire cette notice avant l’
emploi et de la conser
ver pour
toute référ
ence future.
A
T
TENTION
Pour la sécurité de votr
e enfant :
A
TTENTION !
•
Les éventuels sacs en plastique et autres composants ne faisant pas partie
du jouet (par ex. les liens, les éléments de xation, etc.) doivent êtr
e retirés
avant l’utilisation et tenus hors de portée des enfants. Risque d’
étouement.
•
Ne peut être utilisé par des enfants de plus de 36 mois ou pesant plus de 20
kg/44 lbs en raison de ses caractéristiques de fabrication.
•
L
’assemblage de ce jouet doit être eectué exclusiv
ement par un adulte.
Ne pas utiliser le jouet avant que toutes les opérations d’assemblage et de
vérication de l’assemblage ne soient terminées.
•
L
’utilisation de ce jouet doit avoir lieu sous la sur
veillance continue d’un adulte.
•
Vérier régulièrement l’
état d’usure du produit et la présence d’
éventuelles
ruptures. En cas de dommages, ne pas utiliser le jouet et le conserver hors
de portée des enfants.
•
Ce jouet doit être utilisé uniquement sur une surface plane et stable.
•
Ne pas l’utiliser sur des routes, des voies d’accès ou des terrains en penteou
accidentés ; s’assur
er que le jouet est utilisé dans des zones ne présentant pas
d’
obstacles et éloignées de tout endroit pouvant constituer un danger (tel
que des piscines, des canaux, des lacs, des escaliers, etc
...).
•
Pour usage domestique en intérieur et extérieur seulement.
•
Ce jouet ne peut être utilisé en toute sécurité que par un enfant à la fois
.
Ne jamais laisser monter sur le jouet deux enfants ou plus simultanément.
•
Vérier que les lacets des chaussures de l’
enfant sont bien attachés.
•
Ne pas utiliser le jouet d’une autre manière que celle recommandée.
•
Ne jamais laisser le jouet exposé aux agents climatiques (pluie, soleil direct, etc...).
•
En période de froid intense, les matières plastiques peuvent perdre de leur
élasticité et devenir fragiles. Auquel cas
, ne pas laisser le jouet à por
tée de
l’
enfant et le ranger dans un endroit chaud et abrité.
•
Le jouet doit être utilisé avec prudence parce qu’
il nécessite une certaine
habileté de la part de l’enfant, an d’
éviter toute chute ou collision pouvant
le blesser ou blesser d’autres personnes.
•
Des instructions adéquates doivent être données à l’
enfant pour qu’il utilise
correctement le jouet.
•
Le produit doit être utilisé uniquement par un enfant capable de maintenir
son dos droit, sans aide extérieure.
INTRODUCTION
Le porteur All Around de Chicco est un produit polyvalent, où l’adulte peut
laisser son enfant se déplacer en toute autonomie. L
es roues pivotantes faci-
litent les manœuvres aussi bien à l’
enfant qu’aux parents, et sont particulière-
ment adaptées à une utilisation à l’intérieur d’une habitation.
LISTE DES COMPOSANTS (g
. A)
1. Corps du jouet
2. Siège
3. Cache-roue(x4)
4. Roues (x2)
5. Volant
ASSEMBLAGE DU PRODUIT
Suivre les instructions de la gure B à la gure I.
T
oujours contrôler la bonne
xation des composants (le cas échéant, le terme « clic » est indiqué sur la
gure). Pour l’assemblage
, un tournevis cruciforme est nécessaire (non livré
avec le jouet).
COLLA
GE DES ÉTIQUET
TES
Une fois l’assemblage terminé, coller les étiquettes tel qu
’indiqué dans la
gure
L.
P
our faciliter cette opération, consulter les photos de l’
emballage.
NETTOY
AGE ET ENTRETIEN DU JOUET
Pour nettoy
er le jouet, utiliser un chion doux, légèrement imbibé d’
eau. Pro
-
téger le jouet des chocs, de la chaleur
, de la poussière, du sable, de l’humidité
et de l’
eau.
GARANTIE
Le produit est garanti contre les défauts de conf
ormité dans des conditions
normales d’utilisation selon les indications prévues par la notice d’
emploi.
La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant
d’un usage inapproprié, de l’usure ou d’
événements accidentels. En ce qui
concerne la durée de la garantie contre les défauts de conformité, consult
er
les conditions prévues par les normes nationales applicables, le cas échéant,
dans le pays d’achat.
DE
GEBRA
UCHSANLEITUNG
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
AL
TE
R: 12-36
M
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Anleitung durch und bewahren Sie die-
se für späteres Nachlesen auf
.
W
ARNUNG
Für die Sicherheit Ihres Kindes:
ACHTUNG!
•
Eventuelle Kunststobeutel und alle V
erpackungsteile (z.B. Schnürbänder,
Befestigungselemente, usw
.) entfernen und entsorgen oder für Kinder un-
zugänglich aufbewahren. Erstickungsgefahr!
•
Aufgrund seiner konstruktiven Eigenschaften nicht für Kinder über 36 Mo-
nate oder mit Körpergewicht über 20 kg geeignet.
•
Dieses Spielzeug darf nur von einem Er
wachsenen montier
t werden. Das
Spielzeug nicht benutzen, bevor es ganz montiert ist und der korrekte Zu-
sammebau aller
Teile kontrolliert wurde.
•
Das Spielzeug dar
f nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzt
werden.
•
Überprüfen Sie das Pr
odukt regelmäßig auf Abnutzungserscheinungen
oder Beschädigungen. W
enn Beschädigungen vorliegen, das Spielgerät
nicht mehr verwenden und von Kindern fern halten.
•
Lassen Sie I
hr Kind mit dem Spielzeug nur auf stabilen und ebenen Ober-
ächen spielen.
•
Nicht auf Straßen, Zufahrten, an Hängen oder auf holprigen Wegen ver
-
wenden; sicherstellen, dass das Spielgerät in hindernisfreien Bereichen und
fern von möglichen Gefahrenquellen (z.B. Swimming
pools, K
anälen, Seen,
Tr
eppen, usw.) verwendet wird.
•
Nur für den pr
ivaten Hausgebrauch geeignet (Im Innen- und Außenbereich).
•
Die Sicherheit des Spielzeugs ist dann gewährleistet, wenn jeweils nur ein
Kind darauf steigt. Lassen Sie niemals zwei oder mehr K
inder gleichzeitig auf
dem Spielzeug Platz nehmen.
•
Ziehen Sie dem Kind stets gut geschnür
te Schuhe an.
•
Das Spielzeug darf nur auf die empfohlene W
eise ver
wendet werden.
•
Das Spielzeug nicht den
Witterungseinüssen ausgesetzt lassen (Regen,
direktes Sonnenlicht usw
.).
•
Der Kunststo könnte bei starker K
älte brüchig werden. In diesem F
all das
Spielzeug von dem Kind fern halten und an einen warmen und geschützten
Ort bringen.
•
Das Spielzeug muss mit Vorsicht benutzt w
erden, denn es er
fordert ein ge-
wisses Geschick des Kindes, um Stürze oder Zusammenstöße und demzu-
folge
Verletzungen des Benutzers oder Dritter zu vermeiden.
•
Bitte zeigen Sie dem Kind, wie das Spielzeug korrekt benutzt wird.
•
Das Spielzeug darf von dem K
ind erst verwendet werden, wenn es in der
Lage ist, selbstständig und ohne Rückenlehne zu sitzen
EINLEITUNG
Der Rutscher All Around von Chicco ist ein vielseitiges Pr
odukt, bei dem die
Eltern dem Kind die Freiheit lassen können, sich selbstständig zu bewegen.
Die schwenkbaren Räder ermöglichen ein einfaches Manövrieren, sowohl für
die Eltern als auch für das Kind, und sind besonders für den Gebrauch in der
Wohnung geeignet.
LISTE DER BEST
ANDTEILE (
Abb. A )
1. F
ahrzeugkör
per
2. Sitz
3. Radkappen (x4)
4. Räder (x2)
5. Lenkrad
MONT
AGE DES PRODUKTS
Befolgen Sie die Anweisungen von Abbildung B bis Abbildung I. Kontrollie-
ren Sie stets die erfolgte Befestigung der Bestandteile (in den Abbildungen
durch
“Click
”
angezeigt). Für die Montage ist ein Kreuzschraubenzieher erfor-
derlich (nicht in der Packung enthalten).
ANBRINGEN DER ETIKETTEN
Nach der Montage die Etiketten wie in Abbildung
L.
Nehmen Sie auch das
Foto auf der
Verpackung zur
Vorlage.
REINIGUNG & WARTUNG
Zur Reinigung des Spielzeugs ein weiches, leicht mit
Wasser angefeuchtet
es
Tuch v
er
wenden. Das Spielzeug vor Stößen, Hitze, Staub, Sand
, Feuchtigkeit und
Wasser schützen.
GARANTIE
Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern, die trotz normaler Gebrauchs-
bedingungen (gemäß den V
orgaben der Gebrauchsanleitung) auftreten. Die
Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem G
ebrauch, Abnutzung oder bei
persönlichen Unglücksfällen. Bezüglich der Garantiedauer für Konformitäts-
fehler verweisen wir auf die nationalen Rechtsvorschriften des Kauandes.
ES
MANU
AL DE INSTRUC
CIONES DE
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
EDAD REC
OMENDADA:
12-3
6 MESES
Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y conservarlas para fu
-
turas consultas.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad de su niño:
¡ADVERTENCIA!
•
Elimine las bolsas de plástico y los demás componentes que no forman par-
te del juguete antes de su uso (como cordones
, elementos de jación, etc.)
y manténgalos fuera del alcance de los niños. P
eligro de asxia.
•
No debe utilizarse por niños mayores de 36 meses o con peso corporal su-
perior a los 20 kg/44 lbs, debido a sus características constructivas.
•
El montaje de este juguete debe estar exclusivamente a cargo de un adulto
.
No utilice el juguete antes de que esté montado por completo y se haya
vericado el correcto ensamblaje.
•
El juguete debe usarse únicamente bajo la super
visión constante de un adulto.
•
Verique regularmente el estado de desgaste del producto y la presencia de
posibles roturas. En caso de daños, no utilice el juguete y mant
éngalo fuera
del alcance de los niños.
•
El juguete debe utilizarse solamente sobre supercies planas y estables.
•
No lo utilice en la calle, en zonas de paso o caminos inclinados, ni sobre terre
-
nos irregulares; asegúrese de que el juguete se utilice en zonas sin obstáculos
y alejado de lugares que puedan constituir un peligro (como piscinas
, canales,
lagos, escaleras, etc.).
•
Solo para uso doméstico externo e interno.
•
P
ara el uso seguro del juguete, éste debe ser utilizado por un solo niño a la vez.
•
Nunca deje que se suban en el juguete dos o más niños al mismo tiempo.
•
Asegúrese de que el niño tenga los zapatos bien abrochados
.
•
No utilice el juguete de forma diferente a la r
ecomendada.
•
No deje el juguete expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol directo, etc
.).
•
En presencia de frío intenso los materiales de plástico pueden perder elasti-
cidad y volverse frágiles; en tal caso mantenga el juguete fuera del alcance
del niño y guárdelo en un lugar cálido y cubierto.
•
El juguete debe utilizarse con atención puesto que requiere determinadas
habilidades por parte del niño para evitar caídas o choques con consiguien-
tes lesiones para él mismo o para otros.
•
Es necesario darle al niño instrucciones adecuadas para el uso correcto del juguete.
•
El producto debe ser utilizado por el niño solamente cuando éste pueda
mantenerse por sí mismo con la espalda recta.
INTRODUCCIÓN
El correpasillos All Around de Chicco es un producto versátil
, en el que los
padres pueden dejar que el niño se mueva libremente.
Las ruedas giratorias permiten un fácil manejo tanto al padre como al niño, y
son ideales especialmente para su uso en los ambientes domésticos.
LIST
ADO DE COMPONENTES (g
. A)
1. Cuerpo del coche
2. Asiento
3. Cubierta de la rueda (x4)
4. Ruedas (x2)
5. Volante
ENSAMBLAJE DEL PRODUCTO
Siga las instrucciones desde la gura B hasta la gura I. Controle siempre que
las partes queden bien enganchadas (donde aparece indicado
“click”
en las
guras).Para el ensamblaje hace falta un destornillador de estrella (no inclui-
do en la caja).
COL
OCACIÓN DE LAS ETIQUET
AS
Al terminar el ensamblaje, proceda con la colocación de las etiquetas como
se muestra en la gura
L.
T
enga como referencia también las fotog
rafías de
la caja.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT
O DEL JUGUETE
Para limpiar el juguete utilice un paño sua
ve ligeramente humedecido con agua.
Proteja el juguet
e de golpes, calor, polvo
, arena, humedad y agua.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en condi-
ciones normales de uso según lo previsto en las instrucciones. P
or lo tanto, la
garantía no será aplicada en caso de daños ocasionados por uso incorrecto,
desgaste o hechos accidentales. P
ara la duración de la garantía sobre los de
-
fectos de conformidad remítase a las disposiciones especícas de la normati-
va nacional aplicable en el país de compra, si las hubiera.
PT
MANU
AL DE INSTRUÇ
ÕES
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
IDADE DE UTILIZA
ÇÃO: 1
2-36
M
Recomenda-se que, antes da utilização, leia e conserve estas instruções para
consultas futuras.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu lho:
A
TENÇ
ÃO!
•
R
emova eventuais sacos de plástico e todos os componentes que não fa-
zem parte do brinquedo (por exemplo elásticos, elementos de xação, etc
.)
e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asxia.
•
Não de
ve ser usado por crianças com mais de 36 meses ou com peso supe-
rior a 20 kg/44 lbs, pelas suas características estruturais.
•
A montagem deste brinquedo deve ser efetuada exclusivamente por um adulto
.
Não utilize o brinquedo antes de ter completado todas as operações de monta
-
gem nem antes de ter vericado que a mesma foi realizada corr
etamente.
•
A utilização do brinquedo deve ser feita sempre sob a vigilância perma-
nente de um adulto.
•
Verique regularmente o estado de desgaste do brinquedo e a existência de
eventuais danos. Se estiver danicado, não utiliz
e o brinquedo e mantenha-
-o fora do alcance das crianças.
•
O brinquedo deve ser utilizado apenas numa super
fície plana e estável.
•
Não permita a utilização deste brinquedo em estradas, vias de acesso, decliv
es
ou pisos íngremes; certique-se de que o brinquedo é usado em zonas sem
obstáculos e longe de locais que possam constituir perigo (como piscinas,
canais, lagos, escadas, etc
.).
•
Apenas para uso doméstico no exterior e no interior.
•
Para uma utilização em segurança, o brinquedo só deve ser utilizado por
uma criança de cada vez. Nunca permita que o brinquedo seja utilizado
simultaneamente por duas ou mais crianças.
•
Aperte bem os atacadores dos sapatos da criança.
•
Não utilize o brinquedo de modo diferente do recomendado
.
•
Não deixe o brinquedo exposto aos agentes atmosféricos (chuva, luz direta
do sol, etc.).
•
Não deixe o brinquedo exposto a frio intenso, pois os materiais de plástico
podem perder a elasticidade e tornarem-se frágeis. No caso de se veri-
carem temperaturas muito baixas, não deix
e o brinquedo ao alcance das
crianças e guarde-
o num local ameno e abrigado.
•
O brinquedo deve ser usado com cuidado, porque exige uma certa habi-
lidade por parte da criança para evitar quedas ou colisões, com as conse
-
quentes lesões para ela ou para terceiros
.
•
É necessário transmitir à criança as instruções adequadas para uma cor
reta
utilização do brinquedo.
•
O produto deve ser utilizado pela criança apenas quando conseguir manter-
se com as costas direitas de forma autónoma.
INTRODUÇÃO
O cavalgável All Around da Chicco é um brinquedo versátil, que permite à
criança deslocar-se livremente.
As rodas direcionáv
eis facilitam as manobras, tanto aos pais como à crian-
ça, e são particularmente úteis quando o brinquedo é utilizado em espaços
domésticos.
LIST
A DE COMPONENTES (g
. A)
1. Estrutura do Automóvel
2. Banco
3. Cobertura de roda (x4)
4. Rodas (x2)
5. Volante
MONT
AGEM DO PRODUT
O
Siga as instruções da gura B à gura I. V
erique sempre o encaixe dos com
-
ponentes (quando aparece indicado a palavra
“
click”
nas guras). Para efetuar a
montagem, é necessária uma chave estrela (não incluída na embalagem).
APLICAÇÃO DE A
UTOC
OLANTES
Após a montagem, proceda à aplicação das etiquetas, conforme indicado na
gura
L.
Consulte também as fot
ograas da embalagem.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Para limpar o brinquedo, utiliz
e um pano macio ligeiramente humedecido com
água. Proteja o brinquedo de choques
, calor, pó, ar
eia, humidade e água.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conf
ormidade,
vericado em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas
instruções de utilização. A garantia não poderá portanto, aplicar-se, r
elativa-
mente a danos no produto prov
ocados por utilização imprópria, desgaste ou
acidente. O prazo de validade da garantia sobre def
eitos de conformidade,
remete-se para as disposições especícas das normas nacionais aplicáveis no
país de aquisição, se existentes.
All Around Red Eco+
All Around Turquoise Eco+
Cod. 00011113200000
Cod. 00011113100000
NL
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
GEBRUIKSLEEFTIJD: 1
2-36
M
Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar ze voor later
e raadpleging.
W
AARSCHUWINGEN
Voor de veiligheid van uw kind:
LET OP!
•
Verwijder voor het gebruik de eventuele plastic zakjes en andere elementen
die geen onderdeel van het speelgoed zijn (bijv
. strips, bevestigingselemen-
ten, enz.) en houd ze buiten het bereik van kinderen.
Verstikkingsgevaar.
•
Niet geschikt voor kinderen ouder dan 36 maanden of z
waarder dan 20
kg/44 lbs door zijn constructie.
•
Dit speelgoed mag uitsluitend door een volwassene worden gemonteerd.
Gebruik het speelgoed niet zolang niet alle montagewerkzaamheden zijn
voltooid en gecontroleerd is dat het goed in elkaar is gezet.
•
Het speelgoed mag uitsluitend onder voortdurend toezicht van een vol-
wassene worden gebruikt.
•
Controleer regelmatig de slijtage van het product en of het eventuele be-
schadigingen vertoont. Gebruik het speelgoed in geval van beschadiging
niet en houd het buiten het bereik van kinderen.
•
Gebruik het speelgoed alleen op stabiele en vlakk
e oppervlak
ken.
•
G
ebruik het speelgoed niet op straat, op opritten of hellende wegen of op
een losse ondergrond; verzeker u ervan dat het wordt gebruikt op plaatsen
zonder obstakels en ver van plekken die gevaarlijk k
unnen zijn (zoals zwem-
baden, kanalen, meren, trappen, enz.).
•
Alleen voor gebruik buiten- en binnenshuis.
•
Het speelgoed is veilig als slechts een enkel kind per keer het gebruikt. Laat
nooit toe dat twee of meer kinderen samen op het speelgoed klimmen.
•
Doe het k
ind altijd goed dichtgemaakte schoenen aan.
•
Gebruik het speelgoed niet anders dan wordt aanbevolen.
•
Stel het speelgoed nooit bloot aan de weersinvloeden (regen, rechtstr
eekse
zonnestralen, enz.).
•
Door intense koude k
unnen de kunststofmaterialen elasticiteit verliezen en
breekbaar worden. Houd het speelgoed in dat geval buiten het bereik van
kinderen en bewaar het op een warme en beschutte plaats.
•
Het speelgoed moet voorzichtig worden gebruikt, omdat er een bepaalde
vaardigheid van het kind voor nodig is om vallen en botsingen met de bij-
behorende letstels van de gebruiker of derden te voorkomen.
•
Het kind moet goede instructies k
rijgen voor een goed gebruik van het
speelgoed.
•
Het product dient enkel door het kind te worden gebruikt wanneer hij in
staat is om autonoom goed recht te zitten
INLEIDING
De loopwagen All Around van Chicco is een veelzijdig product, waarmee het
kind zich vrij en onafhankelijk k
an verplaatsen.
De zwenk
wielen vergemakkelijken het r
ijden zowel voor de ouder als voor
het kind en zijn vooral geschikt voor een huiselijke omgeving.
LIJST V
AN ONDERDELEN (g. A)
1. Structuur van loopwagen
2. Zitting
3. W
ielbedek
king (4 stk)
4. W
ielen (2 stk)
5. Stuurwiel
ASSEMBLAGE
VAN HET PRODUCT
Volg de instructies vanaf afbeelding B tot afbeelding I. Controleer altijd of
de onderdelen vast zitten (waar op de afbeeldingen
“k
lik”
staat). V
oor de
assemblage is een kruiskopschroevendraaier nodig (niet bijgeleverd in de
verpakk
ing).
AANBRENGEN V
AN DE ETIKET
TEN
Na de assemblage brengt u de etiketten aan zoals op afbeelding
L. Gebruik
de foto
’
s van de verpak
king als referentie.
REINIGING EN ONDERHOUD V
AN HET SPEELGOED
Gebruik een zachte, met water vochtig gemaakte doek om het speelgoed
te reinigen. Bescherm het speelgoed tegen stoten, warmte, stof
, zand, vocht
en water
.
GARANTIE
Het product valt onder garantie tegen elke non-conformiteit binnen de nor-
male gebruiksomstandigheden zoals voorzien in de gebruiksaanwijzingen.
De garantie is dus niet geldig in geval van schade veroorzaakt door onei-
genlijk gebruik, slijtage of toevallige gebeur
tenissen. V
oor de duur van de
garantie inzake non-conformiteit verwijzen we naar de specieke r
ichtlijnen
en de nationale normen die van toepassing zijn in het land van aankoop,
indien deze voorzien zijn.
SV
BRUKSANVISNING
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ÅLDER: 1
2-36 MÅN
Vi rekommenderar att läsa igenom och spara dessa instruktioner för framtida bruk.
V
ARNING
För ditt barns säkerhet:
OBS!
•
Eventuella plastpåsar och andra föremål som inte utgör en del av leksaken
(t.ex. band, fästelement etc.) ska tas bort före användning och förvaras utom
räckhåll för barn. Kvävningsrisk.
•
I
nte lämplig för barn äldre än 36 månader eller som väger mer än 20 kg/44l-
bs på grund av dess konstruktion.
•
Montering av leksaken får endast utföras av en vuxen person. Använd inte
leksaken förrän den är helt färdigmonterad och efter att ha kontrollerat att
alla delar är korrekt monterade.
•
Leksaken får bara användas under ständig tillsyn av en vuxen.
•
Kontrollera regelbundet att produkten inte är sliten eller har gått sönder
. Vid
skada på leksaken får den inte användas. Förvara den utom räckhåll för barn.
•
Leksaken får bara användas på plan och stadig yta.
•
Använd inte på vägar, uppfarter
, i backar eller på ojämnt under
lag. F
örsäk
ra
dig om att leksaken används på privata områden utan hinder och långt från
platser som skulle kunna utgöra fara (som t. ex. vid simbassänger, kanaler
,
sjöar
, trappor osv.).
•
Får bara an
vändas i och utanför hemmet.
•
Leksaken kan betraktas som säker om den används av ett barn i taget. Låt
inte två eller era barn stiga upp på leksaken samtidigt.
•
Skorna sk
a alltid vara ordentligt snörade.
•
Använd inte leksaken på annat sätt än det som rekommenderas.
•
Lämna inte leksaken där den utsätts för väder och vind (regn, direkt solljus osv
.).
•
Vid mycket kall miljö k
an plast förlora elasticitet och blir skör. Om detta in-
träar ska man inte lämna leksaken inom räck
håll för barn, utan lägga undan
den på en varm och skyddad plats.
•
Leksaken ska användas med försiktighet eftersom den kräver en viss sk
ick-
lighet för att undvika att barnet ramlar eller krock
ar, vilket kan leda till att
användaren eller tredje man skadas.
•
Barnet måste instrueras om hur leksaken sk
a användas på rätt sätt.
•
Produkten får bara användas när barnet kan hålla sig upprätt självständigt.
INLEDNING
Gåbilen All Around från Chicco är en mångsidig produkt, där föräldrarna an-
tingen låter barnet röra sig fritt.
Svänghjulen gör den lätt att manövrera både för barnet och f
ör föräldern och
lämpar sig särskilt för användning inomhus.
BEST
ÅNDSDELAR (g. A)
1. Bilstomme
2. Säte
3. Hjulskydd (x4)
4. Hjul (x2)
5. Ratt
MONTERING A
V PRODUKTEN
Följ instruktionerna från gur B till gur I. Kontrollera alltid att delarna är or-
dentligt fastsatta (om tillämpligt står det
“click”
i gurerna). T
ill monteringen
behöver du en stjärnskruvmejsel (ingår inte i förpackningen).
F
ÄST
A KLISTERMÄRKENA
Efter monteringen ska k
listermärkena fästas som i gur
L.
Se även bilden på
förpackningen som referens.
RENGÖRING OCH SKÖ
TSEL A
V LEKSAKEN
Använd en mjuk duk som fuktats med vatten för att r
engöra leksak
en. Skydda
leksaken från stötar, värme
, damm, sand, fukt och vatten.
GARANTI
Produktens garanti gäller f
ör alla fabrik
ationsfel vid normal användning av
produkten enligt vad som förutses i bruksan
visningen. Garantin gäller således
inte vid skada som orsak
ats av felaktig användning, slitage eller oly
ck
a. För
giltighetsperioden för garanti mot fabrikationsfel hänvisas till de särskilda be
-
stämmelserna i nationella lagar som gäller i inköpslandet, i förekommande fall.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ΉΛΙΚΙΑ ΧΡΉΣΉΣ:
12-36
ΜΉΝΏΝ
Συνιστάται να διαβάσετε πριν από τη χρήση αυτές τις οδη
γίες και να τις κρατή
-
σετε για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
Γ
ια την ασφάλεια του παιδιού σας:
ΠΡΟΣΟΧΉ!
•
Αφαιρέστε και απομακρύνετε τυχόν πλαστικές σακούλες και τα υπό
λοιπα
υλικά της συσκευασίας του παιχνιδιού, κ
αι κρατήστε τα μακριά από τα παι-
διά. κίνδυνος ασφυξίας.
•
Να μην χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 36 μηνών ή με σωματικ
ό βάρος μεγα
-
λύτερο των 20 κιλών/44 λιβρών
, λόγω των κατασκευαστικών του χαρακτηριστικών.
•
Η συναρμολόγηση αυτού του προϊόντος πρέπει να γίνετ
αι μόνο από ενήλι-
κα. Μη χρησιμοποιείτε το παι
χνίδι αν δεν έχουν ολοκληρωθεί όλες οι ενέρ-
γειες συναρμολόγησης κ
αι ελ
έγχου.
•
Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο υπό την συνεχή επίβλεψη ενός ενήλικα.
•
Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση φθοράς του π
αιχνιδιού και την παρουσία
τυχόν ραγισμάτων
. Σε περίπτωση ζημιάς μην χρησιμοποιείτε το παιχνίδι και
φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά.
•
Αφήσ
τε το παιδί να χρησιμοποιεί το παιχνίδι μόνο σε επίπεδη κ
αι σ
ταθερή
επιφάνεια.
•
Μην το χρησιμοποιείτε στο δρόμο, στους δρόμους προσπέλασης, σε εδάφη
με κλίση ή σε χαλασμένο οδόστρωμα. Βεβαιωθείτε ότι το παιγνίδι χρησιμοποι
-
είται σε περιο
χές χωρίς εμπόδια και μακριά από χώρους ενδεχόμενου κινδύ
-
νου (όπως π.χ. πισίνες, αυλάκια, λίμνες, σκ
άλες, κλπ.)
•
Προορίζεται για χρήση στους εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους του σπιτιού.
•
Το παιχνίδι παρέχει ασφαλή χρήση όταν χ
ρησιμοποιείται από ένα παιδί κάθε
φορά. Ποτέ μην αφή
νετε να ανεβαίνουν στο παιχνίδι δύο ή περισσότερα
παιδιά ταυτό
χρονα.
•
Βεβαιωθείτε ότι τα παπούτσια του παιδιού σας είναι π
άν
τα καλά δεμένα.
•
Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι με διαφορετικό τρόπ
ο από τον υποδεικνυόμενο.
•
Μην αφήνετε το παιχνίδι εκτεθειμένο στις ατμοσφαιρικές συνθήκες (βροχή,
άμεσο ηλιακό φως, κλπ.).
•
Στο έντονο κρύο τα πλαστικά υλικά του παι
χνιδιού μπορεί να χάσουν την ελα
-
στικότητά τους και να γίνουν εύθραυστα. Στη
ν περίπτω
ση αυτή, μη δίνετε το
παιχνίδι στο παιδί και τοποθετήστε το σε ένα ζεστό και προστατευμένο χώρο.
•
Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται προσεκτικά γιατί απαιτεί την επιδεξι-
ότητα του παιδιού
, έτσι ώστε να αποφεύγονται πτώσεις ή συγκρούσεις που
έχουν ως αποτέλεσμα τον τραυματισμό τ
ου χρήστη ή τρίτων.
•
Είναι απαραίτητο να δώσετε στο παιδί τις κατάλληλες οδηγίες για τη σωστή
χρήση του παιχνιδιού
.
•
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείτε από τ
ο παιδί μόνο όταν θα είναι σε θέση
να στηρίζεται αυτόνομα στη μέση του
ΕΙΣΑΓΏΓΉ
Το ανεβάζεις επάνω στο Αυτοκινητάκι Γ
ύρω-γύρω όλοι Deluxe της Chicco
είναι ένα ευέλικτο προϊόν
, όπου ο γονιός μπορεί να αφήσει ελεύθερο το παιδί
να κινηθεί αυτόνομα.
Οι περιστρεφόμενοι τρο
χοί επιτρέπουν εύκολους ελιγμούς τόσο για τους γον
είς
όσο και για το παιδί και είναι κ
ατάλληλοι για χρήση μέσα στους χώρους του σπιτιού.
ΛΙΣΤ
Α ΕΞΑΕΡΤΉΜΑ
ΤΏΝ (εικ. A)
1. Αμάξωμα
2. Κάθισμα
3. Κάλυμμα τρο
χού (x4)
4. Τροχ
οί
(x2)
5. Τιμόνι
ΣΥΝΑΡΜΟΛ
ΟΓΉΣΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Ακολουθήστε τις οδηγίες από την εικ
όνα B έως την εικόνα I. Να ελέγχετε πά-
ντα την σύνδεση των εξαρτημάτων (όπου υπάρ
χει σύνδεση υποδεικνύεται με
ένα
“κλικ”
στις εικόνες). Γ
ια τη συναρμολόγηση απαιτείται ένα σταυροκατσάβι-
δο (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία).
ΕΦΑΡ
ΜΟΓΉ ΕΤΙΚΕΤΏΝ
Μετά από τη συναρμολόγηση, π
ροχωρήστε σε εφαρμογή των ετικετών όπως
φαίνεται στην εικόνα
L.
Πάρτε ως περαιτέρω αναφορά τη φωτογραφία της συ
-
σκευασίας.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ
ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Γ
ια τον καθαρισμό του π
αιχνιδιού χρησιμοποιήστε έ
να μαλακό πανάκι ελαφρά
εμποτισμένο με νερό. Να φυλάσσετε το παιγνίδι από πτώσεις, μακριά από πηγ
ές
θερμότητας, από τη σκόνη, τη
ν άμμο, την υγρασία και το ν
ερό.
ΕΓΓΥΉΣΉ
Το προϊόν είναι εγγυημένο για κάθε παράλειψη συμμόρφωσης υπό κανονικές
συνθήκες χρήσης όπως προβλέ
πεται από τις οδηγίες χρήσης. Σ
υνεπώς, η ε
γ-
γύηση δεν θα ισχύει, αν οι ζημιές οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση, φθορά ή
τυχαία γεγονότ
α. Για τη διάρκεια της εγγύησης σχετικά με παραλείψεις συμ-
μόρφωσης, ανατρέξτε στις ειδικές διατάξεις των εθνικών κανονισμών που
ισχύουν στη χώρα αγοράς, εφόσον προβλέπονται.
PL
INSTRUK
CJA OBSŁ
UGI
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
WIEK DZIECKA: 1
2-36
MIES
Przed przystąpieniem do uż
ytkowania produktu należ
y przeczytać niniejszą
instrukcję i zachować ją na prz
yszłość.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa T
wojego dziecka:
OSTRZEŻENIE!
•
P
rzed prz
ystąpieniem do uż
ytkowania, należ
y usunąć ewentualne plasti
-
kowe torebki oraz wszelkie inne elementy wchodzące w sk
ład opakowania
produktu, a niebędące częścią zabawki (np. sznurki, elementy mocujące, itp.)
i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. R
yzyk
o uduszenia.
•
Z uwagi na cechy konstrukc
yjne, zabawka jest nieodpowiednia dla dzieci w
wieku powyżej 36 miesięcy lub o wadze wyższej niż 20 kg/44 lbs.
•
Zabawka powinna być montowana tylko przez dorosłą osobę. Nie należ
y
uży
wać zabawki, jeśli nie zostały zakończone wsz
ystkie etapy montażu i nie
zostało skontrolowane jego prawidłowe wykonanie.
•
Używanie zabawk
i musi odbywać się zawsze pod stałym nadzorem dorosłej osoby
.
•
Należ
y regularnie sprawdzać stan zużycia zabawk
i oraz kontrolować, czy
nie jest zepsuta.W razie stwierdzenia widocznych uszkodzeń, zabawka nie
powinna być użytkowana i należ
y ją przechowywać w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci.
•
Zabawkę uż
ywać tylko na płask
iej i stabilnej powierzchni.
•
Nie uż
ywać zabawk
i na drogach, wjazdach ani na powierzchniach nachy
-
lonych lub nieciągłych; upewnić się, że zaba
wk
a jest uż
ywana w miejscach
pozbawionych przeszkód i z dala od miejsc mogących stanowić niebezpie
-
czeństwo (
jak baseny, kanały, jeziora, schody
, itp.).
•
Tylko do uż
ytku domowego, na zewnątrz lub wewnątrz.
•
Zabawka poz
wala na bezpieczne korz
ystanie z niej jednego dzieck
a na raz. Nigdy
nie pozwalać, aby do zabawki wsiadało jednocześnie dwoje lub więcej dzieci.
•
Dziecko powinno mieć zawsze dobrze zasznurowane buty.
•
Nie uż
ywać zabawki w sposób inny, niż ten zgodny z przeznaczeniem.
•
N
ie pozostawiać zabawki w miejscu narażonym na działanie czynników at-
mosferycznych (deszcz, bezpośrednie nasłonecznienie itp
.).
•
Pod wpływem mrozu tworz
ywa sztuczne mogą utracić elastyczność i stać
się łamliwe.
W tak
im wypadku nie należ
y pozostawiać zabawki w miejscu
dostępnym dla dziecka. Przechowywać ją w ciepłym i osłoniętym miejscu.
•
Aby unik
nąć upadków cz
y zderzeń, które mogą prowadzić do poważn
ych następstw
dla użytk
ownika lub osób trzecich, należ
y zachować ostrożność podczas używania
zabawki, ponieważ wymaga ona od dzieck
a pewnej sprawności ruchowej.
•
Należy k
oniecznie dokładnie wyjaśnić dzieck
u, w jaki sposób powinno prawi
-
dłowo używać zabawk
i.
•
Dzieck
o może się bawić zabawką tylko jeżeli jest w stanie samodzielnie
utrz
ymać postawę wyprostowaną.
WPROW
ADZENIE
Jeździdło All Around marki Chicco to wszechstronny produkt, dzięki któremu
rodzic może pozwolić dziecku na samodzielne poruszanie się.
Obrotowe koła ułatwiają zarówno jazdę dziecka, jak i ułatwiają rodzicowi
kierowanie. Nadają się zwłaszcza do uż
ytku w pomieszczeniach domowych.
ELEMENTY SKŁADOWE (rys. A)
1. Korpus samochodu
2. Fotel
3.
Tar
cze koła (4 szt.)
4. Koła (2 szt.)
5. Kierownica
MONT
AŻ ZABA
WKI
Wykonać cz
ynności przedstawione na rysunk
ach od B do I. Zawsze spraw-
dzać, czy elementy sk
ładowe zabawki zostały prawidłowo złożone (w niektó-
rych miejscach, na r
ysunkach jest to oznaczone symbolem
„Click”). D
o mon-
tażu potrzebny jest śrubokręt gwiazdkowy (nie wchodzi w skład zestawu).
NAKLEJANIE NALEPEK
Po złożeniu zaba
wk
i należy nak
leić nalepk
i w sposób pokazany na r
ysunku
L.
Można się wzorować na zdjęciu z opakowania.
CZYSZ
CZENIE I KONSERW
ACJA ZABA
WKI
Zabawkę czyścić mięk
k
ą szmatką lek
ko nasączoną wodą. Chronić zabawkę przed
uderzeniami, gorącem, kurzem, piaskiem, wilgocią i wodą.
GW
ARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystk
ich wad, które dotyczą nie-
zgodności z umową w normalnych warunkach uż
ytkowania odpowiadają-
cych wymaganiom przewidzianym w instrukcji uż
ytkowania. Gwarancja nie
będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszk
odzeń powstałych
w wyniku niewłaściwego uż
ytkowania, zuż
ycia lub przypadk
owych zdarzeń.
Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dot
yczące niezgodno-
ści z umową należy odnieść się do przepisów prawa k
rajowego, jakie mają
zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotycz
y.
KULLANIM KILA
VUZU
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
KULLANIM Y
AŞI: 12-36
A
Y
Kullanım talimatlarını kullanmadan önce okuyunuz ve ileride başvurmak üze
-
re saklayınız.
UY
ARILAR
Çocuğunuzun güvenliği için:
DİKKA
T!
•
O
yuncağın parçası olmayan poşetler ve diğer bileşenler (ör
. bağlar, bağlantı
elemanları, vb.) kullanımdan önce çıkarılmalı ve çocuk
ların erişemeyeceği
yerlerde saklanmalıdır. Boğulma tehlikesi.
•
Y
apısı gereği, yaşı 36 aydan daha büyük veya ağırlığı 20kg/44lb'den daha
fazla olan çocuklar tarafından kullanılmamalıdır.
•
Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından monte edilmelidir. Oyuncağı tama-
men monte edilip kontrol edilinceye kadar kullanmayınız.
•
Bu oyuncak yalnızca bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır.
•
Aşınma ve herhangi bir hasar belirtisi bak
ımından oyuncağı düzenli olarak
kontrol ediniz. Ürünün herhangi bir parçasında hasar olması durumunda,
ürünü kullanmayınız ve çocuklardan uzak tutunuz.
•
Oyuncak daima düz ve sabit yüzeylerde kullanılmalıdır.
•
Karayolunda, giriş yollarında, eğimlerde veya engebeli yüzeylerde kullanma
-
yınız. Oyuncağın engellerden arınmış ve tehlikeli olabilecek mekanlardan
(yüzme havuzu, kanal, göl, merdiven vb
. gibi) uzak alanlarda kullanıldığından
emin olunuz
•
Yalnızca içeride ve dışar
da evsel amaçlı kullanım içindir.
•
Oyuncak
, bir defada yalnızca tek bir çocuk tarafından güvenli bir şekilde kul
-
lanılabilir
. Bir defada kesinlik
le birden fazla sayıda çocuğun kullanmasına izin
vermeyiniz.
•
Çocuğunuzun ayakk
abılarının doğru şekilde bağlandığından veya k
apatıl-
dığından emin olunuz.
•
Oyuncağı k
ılavuzda gösterilenden farklı hiçbir şek
ilde kullanmayınız.
•
Oyuncağı çevresel şartlara (yağmur, direkt güneş ışığ
ı vs.) maruz bırakma-
yınız.
•
Ürünün plastik malzemesi esnekliğini kaybedebileceği ve kırılgan hale ge
-
lebileceği için, bu oyuncağı çok soğuk hava koşullarında kullanmayınız. Bu
durumlarda, oyuncağı çocukların erişiminden uzak tutunuz ve sıcak ve kuru
bir yerde saklayınız.
•
Bu oyuncak dikk
atle ve tedbirli bir şekilde kullanılmalıdır çünkü oyuncağı gü-
venli bir şekilde sürebilmek ve kullanıcılarda veya üçüncü kişilerde yaralan-
malara neden olabilecek düşme ve çarpışmalardan kaçınmak için, çocuğun
belli bir beceri seviyesine sahip olması gerekir.
•
Çocuklar
ın oyuncağı kullanmasına izin vermeden önce, nasıl doğru bir şekilde
kullanacaklarının öğretilmesi tavsiye edilir.
•
Ürün, yürümeye yeni başlayan çocuklar tarafından, yalnızca yardım almaksı-
zın kendi kendilerine dik durabildik
leri zaman kullanılmalıdır.
GİRİŞ
Chicco All Around otur ve sür
, anne-babanın çocuk
larının etrafta bağımsız bir
şekilde dolaşmasına izin verebileceği.
Dönebilen tekerlekler, çocuğun ve ebeveynin oyuncağı döndürebilmesini
kolaylaştırır ve özellikle ev içerisinde kullanım için uygundur.
İÇİNDEKİLER (Şek. A)
1. Arabanın gövdesi
2. Koltuk
3.
Tekerlek kapağı (x4)
4. T
ekerlek
ler
(x2)
5. Direksiyon
ÜRÜN MONT
A
JI
Şekil B ila şek
il I arasında verilen talimatları takip ediniz. Bileşenler
ine yerine
takıldığından emin olunuz (geçmeli parçalar için bu, şemada bir "tık" ile gös-
terilir). Oyuncağı monte etmek için bir yıldız tornavida kullanınız.
ETİKETLERİN Y
APIŞTIRILMASI
Montajdan sonra, şekil
L
da gösterildiği gibi etiketleri yapıştırınız. Daha fazla
örnek için ambalaj üzerindeki resimlere bakınız.
KORUMA VE BAKIM
Oyuncağın temizliği için hafif nemli yumuşak bir bez kullanınız. Oyuncağı darbe
-
lerden, ısı, toz, kum, nem ve sudan koruyunuz.
GARANTİ
Ürün, kullanım talimatlarında belirtilen nor
mal kullanım koşulları altında
uygunluğa ilişkin tüm kusurlara k
arşı garanti edilmiştir. Bu nedenle garanti,
hatalı kullanım, aşınma veya kazara meydana gelen olaylardan kaynak
lanan
hasarlar durumunda geçerli değildir. Uy
gunluğa ilişk
in kusurlara dair garan-
tinin süresi için, mevcut olan durumlarda lütfen satın alınan ülkede geçerli
ulusal kanunların özel hükümlerine bak
ınız.
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ВОЗР
АСТ РЕБЕНКА: 12-
36 М
Перед использованием внимательно ознакомь
тесь с инструкцией и со-
храните её для обращения в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
В целях обеспечения безопасности ребенка:
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием снимите и уберите в недоступные для детей
места пластиковые пакеты и прочие компоненты, не входящие в состав
игрушки (например, шнуры, крепёжные детали и пр.). С
уществует опас-
ность удушения.
•
По своим конс
труктивным характеристикам данная игрушка не предна-
значена для детей старше 36 месяцев или весом свыше 20 кг/44 фунт
а.
•
Сборку данной игрушки должны осуществлять только взрослые. Не
пользуйтесь игрушк
ой, пока не буду
т выполнены все сборочные опера-
ции и проверена правильность сборки.
•
Использовать игрушку следует только под присмотром взрослых.
•
Регулярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных по-
ломок. В случае повреж
дения, не используйте игрушку и держит
е ее в
недоступном дл
я детей месте.
•
Игрушка должна использоваться только на ровных и устойчивых по-
верхностях.
•
Не используйте игрушку на улицах, подъездных п
у
тях, наклонных учас
тках
или на неровных поверхностях; убедитесь, что игрушка использует
ся в зо
-
нах, не имеющих препятствий, и вдали от мест
, которые могут представлять
собой опасность (таких как: бассейны, каналы, озера, лестницы и т
.д.).
•
Т
олько для домашнего использования (в помещениях и на открытом
воздухе).
•
В целях безопасности игрушкой нельзя пользоваться нескольким де-
тям одновременно. Не разрешайте садиться на игрушку одновременно
нескольким детям.
•
Дети должны всег
да иметь хорошо зашнурованную обувь.
•
Не используйте игрушку способом, отли
чным от указанного в инструкции.
•
Не оставляйте игрушку под воздействием атмосферных агент
ов (дождь,
прямые солнечные лучи и т
.д.).
•
Плас
тик, из которог
о изготовлена игрушка, при очень низк
ой темпера-
туре может потерять эластичность и стать ломким. В эт
ом с
лучае пере-
несите её в тёплое, защищённое и недоступное для детей место.
•
При использовании игрушки проявляйте внимание и осторожность:
от ребёнка требуются определённые навыки и умения, чтобы избежать
падений и столкновений с соответствующим т
равмированием самого
ребёнка или других лиц.
•
Ребёнка необходимо обучить правильному использованию игрушки.
•
Игрушка должна использоваться ребенком только ког
да он может са-
мостоятельно сидеть
ВВЕДЕНИЕ
Каталка All Around Chicco представляет собой универсальную игруш-
ку,к
оторой могу
т управлять дети а.
Поворотные колеса обеспечивают удобство при маневрах, как для роди-
теля, так и для ребенка, особенно удобны для использования в домаш-
нем пространстве.
ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТ
ОВ (рис. A)
1. Корпус машины
2. Сиденье
3. Накладки колеса (x4)
4. Колеса (x2)
5. Руль
СБОРКА ИГРУШКИ
Следуйте инструкциями, приведенным на рисунках B - I. Всегда прове-
ряйте соответ
ствующее сцепление компонентов (г
де оно предусмотре-
но, на рисунках указывается
“
click”). При с
борочных операциях необходи-
мо использовать звездообразную отвертку (не входит в к
омплек
т).
ПРИКЛЕИВАНИЕ ЭТИКЕТОК
После сборки игрушки, следует прик
леить этикетки в соответ
ствии с ука
-
заниями рисунка
L
. Для по
лучения соответствующих указаний смотрит
е
фотографии на упаковк
е.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШК
ОЙ
Для ухода за игрушкой рекомендует
ся использовать мягкую ткань, с
лег-
ка смоченную водой. Защищать игрушку от у
даров, тепла, пыли, песка,
влажности и воды.
Г
АР
АНТИЯ
Изделие гарантирует
ся на отсу
тствие дефектов соответ
с
твия при нор-
мальных условиях использования, согласно указаний инс
трукций по
эксплуатации. В любом случае, гарантия не бу
дет действительна в случае
ущерба, обусловленного несоответ
с
твующим использованием, изнаши-
ванием или непредвиденными обстоятельствами. В отношении длитель-
ности гарантии на дефекты соответ
с
твия см.специальные положения на-
циональных стандартов, применяемых в стране приобретения изделия,
когд
а они предусмотрены.
UK
ІНСТРУКЦІЯ
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ВІК ДИТИНИ: 1
2-36 МІСЯЦІВ
Перед використанням уважно ознайомтеся з інструкцією і збережіть її на майбутнє.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для безпеки твоєї дитини:
УВАГ
А!
•
Перед використанням зніміть і приберіть у недосяжні для дітей місця пластикові пакети та інші компоненти, які не
входять у склад іграшки (напр., шнури, кріпильні деталі, тощо). Існує небезпека удушення. Загроза удушення.
•
За своїми конструк
тивними характеристиками виріб не придатний для дітей віком старше 36 місяців або вагою
понад 20 кг / 44 фунта.
•
Збирання цієї іграшки має виконуватися тільки дорослою особою. Не використовуйте іграшку, поки не бу
дуть завер-
шені всі операції по їїзбиранню та не буде перевірена правильність збирання.
•
Викорис
тання іграшки повинно відбуватися тільки під постійним наглядом дорослого.
•
Регулярно пeревіряйте стан зношення виробу та наявність розривів. У разі пошкоджень не використовуйт
е іграшку
та тримайте її подалі від діт
ей.
•
Викорис
товуйте виріб лише на рівних т
а стійких поверхнях.
•
Не викорис
товуйте виріб на проїждих дорогах, під'їздах або на похилих або нерівних ділянках дороги; переконйтесь,
щоби іграшка використовувалась у місцях, де немає перешкод, та подалі від місць, які можуть становити небезпеку
(басейни, канали, озера, сходинки, і т
.ін.).
•
Тільки для домашнього використання всередині або зовні приміщень.
•
Іграшка передбачає безпечне використання лише однією дитиною. Ніколи не давайт
е залазити на іграшку двом або
більшій кількісті дітей одночасно.
•
С
лідкуйте за тим, щоб взуття на дитині завжди було зашнуроване.
•
Не викорис
товуйте іграшку спос
обом, відмінним від передбаченого.
•
Не залишайте іграшку під впливом атмосферних явищ (дощ, пряме сонячне світло тощо).
•
При сильному холоді плас
тмасові матеріали можуть втратити пластичність і стати крихкими, в цьому випадку не
давайте іграшку дитині, а помістіть її на деякий час в тепле і захищене місце.
•
При використанні іграшки проявляйте увагу і обережність: від дитини потребуються певні навички та вміння, щоб
уникнути падінь і зіткнень з подальшим травмуванням самої дитини або сторонніх осіб.
•
Необхідно пояснити дитині, як правильно використовувати іграшку.
•
Дитині с
лід використовувати виріб, лише коли вона в змозі самостійно тримати спину
ВСТУП
Машина All Around фірми Chicco є універсальним виробом; доросла особа може дозволити дитині рухатись самостійно.
Обертові колеса забезпечують легкість маневрування як для дорослого, так і для дитини, та є ос
обливо прис
тосовані
для використання у домашніх умовах.
ПЕРЕЛІК КОМПОНЕНТІВ (мал.A)
1. Корпус машини
2. Сидіння
3. Ковпак колеса (x4)
4. Колеса (x2)
5. Кермо
СКЛАДАННЯ ВИРОБУ
Дотримуйтесь інструкцій на малюнках B-I. Завжди контролюйте кріплення деталей (ознакою успішного кріплення є по
-
значка
“click”
на ма
люнках). Для складанн
я потрібна хрестоподібна викрутка (не входить у комплект).
НАКЛЕЮВАННЯ НАЛІПОК
Після складання нак
лейте наліпки, як зображено на малюнку
L.
В якості орієнтиру використовуйте фот
ографії упаковки.
ЧИЩЕННЯ Т
А ДОГЛЯД ЗА ІГР
АШКОЮ
Для того щоб почистити іграшку
, користуйтесь м'якою серветкою, трохи зволоженою водою. Захищайте іграшку від у
дарів,
тепла, пилу, піску
, вологи та води.
Г
АРАНТІЯ
Г
арантується відповідніс
ть виробу при нормальних умовах використання, передбачених у інструкції з експлуатації.
Відтак, гарантія не буде діяти в разі ушк
оджень, що з'явилися внас
лідок неправильної експлуатації, зношення або ви-
падкових подій. Про строк дії гарантії відповідності можна дізнатись з відповідних положень чинного національного
законодавства країни, в якій придбано виріб, якщо вони передбачені.
BRUKERVEILEDNING
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
ALDER FOR BRUK: 1
2-36 M
Les disse instruksene før bruk og oppbevar de for senere konsultasjon.
ADVARSLER
For å verne om ditt barns sikkerhet:
FORSIKTIG!
•
Eventuelle plastposer og andre komponenter som ikke er del av leken (f.eks. snorer
, festeelement, osv.) må ernes før bruk
og holdes utenfor barnas rekkevidde. Fare f
or kveling.
•
På grunn av dens konstruksjonsegenskaper er den ikk
e egnet for barn over 36 måneder eller som veier mer enn 20
kg/44 lbs.
•
Monteringen av denne leken må kun utføres av en voksen.
Ta ikke leken i bruk før du har fullført alle monteringsoperasjo-
nene og kontrollert at den er satt sammen på riktig måte.
•
Leken må kun benyttes når barnet holdes under kontinuer
lig oppsyn av en voksen.
•
Kontroller regelmessig slitasje ved produktet og om det viser tegn på eventuelle ødeleggelser.
Ved skade må leken ikke
benyttes og den må oppbevares utenfor barnas rekkevidde.
•
Leken må kun benyttes på et att og stabilt underlag.
•
Den må ikke benyttes på veier, i innkjørsler
, i bakker eller i ulendt terreng; påse at leken benyttes på områder uten hindringer
og på sikker avstand fra farlige steder (som svømmebasseng, kanaler, innsjøer, trapper osv
.
•
Kun for bruk i hjemmet, innendørs og utendørs.
•
Leken er kun sik
ker når den benyttes av ett barn om gangen. La aldri to eller ere barn sette seg på leken samtidig.
•
Påse at barnet har knyttet godt til skolissene sine.
•
Bruk ik
ke leken på annen måte enn det som anbefales.
•
Besk
ytt leken fra vær og vind (regn, direkte sol osv.).
•
Ved svært k
alde temperaturer kan plastmaterialet miste sin elastisitet og bli skjørt, i dette tilfellet må du ikke la barnet leke
med leken men plassere den på en varm og beskyttet plass.
•
Leken må benyttes forsiktig siden den stiller krav til en viss ferdighet fra barnets side for å unngå fall eller kollisjon med
medførende skader på brukeren eller andre.
•
Barnet må gis den nødvendige opplæringen for hvordan leken skal benyttes på riktig måte.
•
Produktet kan kun benyttes av barnet når det er i stand til å sitte oppreist på egen hånd.
INNFØRING
Gåbilen All Around til Chicco er et allsidig produkt, foreldrene kan la barnet leke fritt og bevege seg uavhengig. De rote-
rende hjulene gjør at den blir enkel å manøvrere både for for
eldrene og for barnet, og den er spesielt egnet for innendørs
bruk i hjemmet.
LISTE OVER KOMPONENTER (g. A
)
1. Kjøretøyets karosseri
2. Sete
3. Hjuldeksel (x4)
4. Hjul (x2)
5. Ratt
MONTERING AV PR
ODUKTET
Følg instruksene fra gur B til gur I. Kontroller alltid at komponentene er hektet sammen (hvor de nnes indikeres de ved
et
“klik
k” i gur
ene). Til monteringen trengs det er stjerneskrujern (dette følger ikke med i pakken).
PÅFØRING A
V ETIKE
TTER
Etter monteringen, må etikettene settes på slik det indikeres i guren
L.
Bruk bildene på innpakningen som ytterligere
referanse.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD A
V SPILLET
Bruk en myk klut som er lett vætet med vann for å gjøre leken ren. Beskytt leken mot støt, varme, støv, sand, fuktighet og vann.
GARANTI
Produktet garanteres mot enh
ver konformitetsfeil under normale bruksforhold i henhold til det som forutsettes i bru-
kerveiledningene. Garantien vil ikk
e gjelde dersom skadene skyldes uriktig bruk
, slitasje eller ulykkeshendelser. Når det
gjelder garantiens varighet ved konformitetsfeil vises det til det som forutsettes i de nasjonale forskriftene i landet hvor
produktet kjøpes.
MANU
AL DE INSTRUÇ
ÕES
ALL AROUND RED
AND
TURQUOISE EC
O+
IDADE DE UTILIZAÇÃ
O: 12-36
M
IMPORTANTE LER C
OM ATENÇÃO E GU
ARDAR P
ARA EVENTUAIS CONSUL
T
AS
ADVERTÊNCIAS
Para segurança da criança:
A
TENÇÃO!
•
Remova eventuais sacos plásticos e todos os elementos que não fazem parte do brinquedo (p.ex.: elásticos, elementos de
xação, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asxia.
•
Não deve ser usado por crianças com mais de 36 meses ou peso superior a 20 kg/44 lbs, devido às características es-
truturais.
•
A montagem deste brinquedo deve ser feita somente por um adulto. O brinquedo não deve ser utilizado até que toda a
montagem esteja concluída e seja feita a vericação se a mesma foi realizada corretamente
.
•
O brinquedo só de
ve ser usado sob vigilância permanente de um adulto.
•
Verique regularmente o estado de desgaste do produto e existência de eventuais danos. Se estiver danicado, não use o
brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
•
O brinquedo de
ve ser usado apenas em superfície plana e estável.
•
Nunca o use na rua, vias de acesso, trechos em decliv
e ou super
fícies acidentadas; certique-se que o br
inquedo seja usado
em áreas sem obstáculos e distante de locais que possam ser perigosos (como piscinas, canais, lagos, escadas, et
c.).
•
Apenas para uso doméstico no interior e ex
terior.
•
Para total segurança, o brinquedo só deve ser usado por uma criança de cada vez. Nunca permita que o brinquedo seja
usado simultaneamente por duas ou mais crianças.
•
Aper
te bem os cadarços dos sapatos da criança.
•
Não use o brinquedo de outro modo além do recomendado.
•
Não deixe o brinquedo exposto ao clima (chuva, luz direta do sol, etc.).
•
Não deixe o brinquedo exposto ao frio intenso, pois os materiais de plástico podem perder a elasticidade e carem
frágeis. No caso de haver temperaturas muito baixas, não deixe o brinquedo ao alcance das crianças e guarde-o em
local ameno e abrigado.
•
O brinquedo deve ser usado com cuidado, porque exige certa habilidade da criança para evitar quedas ou colisões, com
as consequentes lesões para ela ou para terceiros.
•
É necessário transmitir à criança instruções adequadas para uso correto do brinquedo.
•
O produto deve ser usado pela criança somente quando ela conseguir se manter com as costas retas de f
orma autônoma
INTRODUÇÃO
O Cavalgável PRIMEIRO P
ASSEIO 360 GRAUS (All Around) da Chicco é um brinquedo versátil.
As rodas giratórias facilitam as manobras, e são muito úteis quando o brinquedo é usado em espaços domésticos.
LIST
A DE COMPONENTES (g. A)
1. Estrutura da máquina
2. Banco
3. Cobertura de roda (x4)
4. Rodas (x2)
5. Volante
MONT
AGEM DO PRODUTO
Siga as instruções da gura B à gura I. V
erique sempre o encaixe dos componentes (quando houver, é indicado pela
palavra
“clique
”
nas guras). Para a montagem, é necessária uma chave estrela (não incluída na embalagem).
APLICAÇÃO DE ETIQUET
AS
Após a montagem, aplique as etiquetas, conforme indicado na gura
L.
Consulte também as fot
ograas da embalagem.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Para limpar o brinquedo, use um pano macio levemente umedecido com água. P
roteja o brinquedo de choques, calor, pó,
areia, umidade e água.
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeito de conformidade em condições normais de uso
, de acordo com o dispos-
to no manual de instruções. Contudo, a garantia não se aplica em caso de danos prov
ocados por uso impróprio, desgaste
ou acidente. Quanto à duração da garantia sobre defeitos de conf
ormidade, consulte as disposições especícas das normas
aplicáveis no país de aquisição, se previstas.
ةبرعلا تاميلعت ليلد
AR
+
ALL AROUND RED
AND TUR
QUOISE ECO
ا
ً
رهش
36-12
:رامعل
يرجى
قراءة هذه
التعليمات
جيدا، و
ذلك قبل
استعمال ا
للعبة واحتفظ
بالتعليمات
للرجوع إليها
عند اا
جة في
استقبل.
!تاريذ
لسمة أطفالك
:
ذير!
يجب إزالة
اكياس البستيكية واكونات
اخرى التي
ثل جزءا
ً
من
اللعبة (كاربطة وأدوات
التثبيت، إلخ) وذلك
قبل استخدام وحفظها
•
بعيد
ً
ا عن متناول اطفال. خطر اختناق.
يجوز استخدامها من قبل اطفال اكبر من 36 شهر
ً
ا أو الذين يتجاوز وزنهم 20 كجم/44 رطل، وذلك سباب تتعلق بالتصميم.
•
يقتصر ميع هذا انتج على البالغ فقط. يتم استخدام اللعبة بعد التأكد من ميعها اما والتحقق من أدائها.
•
ينبغي استخدام هذه اللعبة ت إشراف أحد البالغ.
•
افحص اللعبة بانتظام بحث
ً
ا عن بوادر للتآكل أو الضرر. في
حالة وجود ضرر بأي جزء من أجزاء انتج، امتنع عن استخدامه
واحفظه بعيد
ً
ا عن
•
متناول اطفال.
يجب دائم
ً
ا استخدام اللعبة على أسطح أفقية مستوية.
•
تست
خدم اللعبة
على الطرق
العام
ة،
والطرق الفرعية، وانحدرات
واسطح الوعرة.
احرص على
استخدام اللعبة في
اناطق االية
من العوائق
•
والبعيدة عن اماكن اعر
ِ
ضة للخطر (مثل حمامات
الس
باحة، القنوات، البحيرات والسلم وغير
ذلك).
لستخدام انزلي داخلي
ً
ا وخارجي
ً
ا فقط.
•
كن استخدام اللعبة بشكل
آمن في ظل ركوب طفل واحد فقط
في ارة الواحدة. تسمح أبد
ً
ا كثر من طفل
واحد باستخدام اللعبة في
•
نفس الوقت.
تأكد أن حذاء الطفل موضوع بشكل صحيح ومثبت.
•
نب استخدام اللعبة بطريقة أخرى غير الطرق اوضحة بالدليل.
•
تدع اللعبة م
ُ
عرضة ؤثرات بيئية (امطار، أشعة الشمس اباشرة وغير ذلك).
•
نب استخدام هذه اللعبة في درجات ارارة الباردة للغاية، حيث إن اامة البستيكية
اصنوع منها انتج كن أن تفقد مرونتها وتصبح
•
قابلة للكسر. إذا حدث ذلك، قم بإبعاد اللعبة عن متناول اطفال، وتخزينها في مكان جاف ودافئ.
يجب استخدام هذه اللعبة بشيء من
اذر، حيث إنها تتطلب أن يكون اطفال على مستوى
مع من القدرة كي يتمكنوا من ركوبها بأمان
•
ونب السقوط منها أو التصادمات التي كن أن تلحق إصابات باستخدم أو بغيرهم.
.حيحصلا
مادختسا
ةقيرط مهميلعتب
حصني
،ةبعللا هذه
مادختساب
لافطل
حامسلا
لبق
•
.ةدعاسم ةيأ نود مهروهظ بلص مهرودق نوكي نأ ةطيرش يشا يثيدح لافطا لبق نم جتنا مدختس
ُ
ي نأ نك
•
قائمة اتويات (الشكل A)
ةبرعلا مسج .
1
دعقا .2
(x4) ةلجعلا ءاطغ .3
(x2) تجعلا .4
ةدايقلا ةلجع .
5
جتنا عيم
لكشلا يف ”
click
“ ةملك لخ نم كلذ نم كلذ ةفرعم
متيو) اهناكم يف ءازجا تابث نم دكأت .
I
لكشلا ىتح
B
لكشلا
نم تاميلعتلا عبتا
.ةبعللا عيمجتل (دروم ريغ) ةبيلص كفم مدختسا .(ةينعا ءازجاب صاا
تاقصلا عضو
.حاضيا نم ديز ةوبعلا ىلع ةدوجوا روصلا ىلإ رظنا .
L
لكشلا يف حضوم وه امك تاقصلا عضوب مق ،عيمجتلا دعب
ةنايصلاو ةيانعلا
.ءا
او
ةبوطرلا
،لامرل
ا
،رابغلا
،ةنوخسلا
،تاما
دطصا
نم
ةبعللا
ةيامح
ىلع
صرحا
.ةبعللا
فيظنتل
ءا
اب
ً
يلق
ةللبم
ةمعان
شامق
ةعطق
مدختسا
نامضلا
يف نامضلا يرسي كلذل .مادختسا
تاميلعت يف حضوم وه امك ةيدايتعا فورظلا
يف مادختسلاا دنع ةدوج نامض ىلع لمتشي جتنا
اذه
داوا ىلإ عوجرلا ءاجرلا ،ةدوا
نامض نايرس ةرتف ىلع فرعتلل .ةضراعلا ثادحا
وأ لكآتلا وأ ميلسلا ريغ مادختسا نع
ةتجانلا رارضا ةلاح
.اهدوجو ةلاح يف ،ءارشلا دلب يف ةيراسلا ةيلا ينناوقلا يف كلذب ةصاا
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking routerów do światłowodu [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Co to jest rower trekkingowy i jak wybrać najlepszy?
Ranking oczyszczaczy powietrza [TOP10]
Jak prawidłowo karmić gryzonie?
Cooler Master MF XT Pro - ten wentylator może przeciąć palec, ale czy warto go mieć w swoim PC?
Ranking smartwatchy męskich [TOP10]
Ranking okapów tuba [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Sprawdź więcej poradników