Znaleziono w kategoriach:
Grill elektryczny CONCEPT GE3600 Czarny

Instrukcja obsługi Grill elektryczny CONCEPT GE3600 Czarny

Wróć
Elektrický kontaktní gril
Elektrický kontaktný gril
Elektryczny grill kontaktowy
Elektromos kontaktgrill
Elektriskais kontaktgrils
Electric contact grill
GE3600
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
Elektrischer Kontaktgrill
Gril électrique de contact
Grill elettrico a contatto
Parrilla eléctrica de contacto
Grătar electric de contact
3
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostat
osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220–240 V ~ 50/60 Hz
Příkon 2000 W
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, zda nedošlo během
přepravy k poškození.
Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
ed prvním použitím odstrte ze spotřebiče všechny obaly
amarketingové materiály.
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku
výrobku.
Spotřebič je během provozu i určitou dobu po vypnutí horký.
Nedotýkejte se proto horkých povrchů.
Používejte rukojeti a tlačítka. Hrozí nebezpečí popálení.
Spotřebič nečistěte, neukládejte ani nezakrývejte, dokud úplně
nevychladl.
Nepokládejte spotřebič během provozu na bok.
Nenecvejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípa
zapojený do zásuvky elektrického napětí.
Nikdy nepřešejte spotřebič během provozu nebo pokud je ještě horký.
Nepřenášejte jej za přívodní kabel.
i vypojování spotřebiče ze zásuvky elektricho napětí nikdy netahejte
za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosahu.
Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem
zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
Pozor!
Horký povrch
4 5
CZCZ
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spoebič používán v blízkosti dětí.
Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky
elektrického napětí a nechte vychladnout.
Nenecvejte elektrický přívodní kabel viset volně přes hranu stolu.
Dbejte na to, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Tento spotřebič není určen k řízení pomocí externího zařízení, jako je
na. časovač, nebo pomocí samostatného systému dálkového ovládá.
Spotřebič ustěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou
od jich zdrojů tepla jako jsou radiátory, trouby apod. Chrte jej před
přímým slunečním zářením a vlhkostí.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných plynů
avznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla, atd.).
Pozor – pečivo se může vznítit! Při používání tohoto spotřebiče nechte
shora i ze všech stran dostatek místa, aby kolem mohl proudit vzduch.
Nedovolte, aby spotřebič mohl během provozu přijít do kontaktu
se záclonami, obložením stěn, textilem, papírem či jinými hořlavými
materiály. Dále se nedoporučuje, aby byl ustěn v jejich blízkosti, pod
nimi, popřípadě byl jimi přikryt.
Nepoužívejte spotřebič bez výsuvného tácku na zachytávání drobků.
Tácek je třeba pravidelně čistit, drobky se na něm nesmí hromadit. Mohly
by se dostat do kontaktu s topným tělesem a vznítit se.
Nevkládejte do spotřebiče kovové předměty.
Nevkládejte do spoebiče nadměrně velké kusy potravin.
Ve spotřebiči neupravujte žádné potraviny obsahující džem nebo
zaveniny.
K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn,
poškozen nebo namočen do kapaliny. Dejte ho přezkoušet a opravit
autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou,
nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro
komerční použití.
Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani
do jiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se mu
držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána
jako záruční.
6 7
CZCZ
VOD K OBSLUZE
Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti. Umístěte přístroj mimo dosah vody a nepoužívejte jej v blízkosti
bazénu. Nevystavujte přístroj dešti. Jednotka musí být zapojena do elektrické zásuvky. Umístěte gril na plochý, stabilní
a tepelně odolný povrch.
Před prvním použitím
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obalové materiály. Otřete tělo spotřebiče a ovládací panel vlhkým
hadříkem. Grilovací desky, odpadovou misku a čisticí škrabku omyjte horkou vodou s prostředkem na mytí nádobí
a neabrazivní houbou. Před opětovným sestavením vyčkejte až budou díly zcela suché.
Poznámka:i prvním použití může ze spotřebiče unikat neškodný kouř a mírný zápach. Nejedná se o závadu.
Sestavení a použití
Instalace ploten
Každou desku zasuňte do malých kovových zářezů umístěných v zadní části základny spotřebiče. Poté každou desku
zatlte, dokud nebude pevně na svém místě.
Chcete-li desky vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko umístěné na boku spotřebiče.
Poté desky vytáhněte směrem k sobě.
Poznámka: Desky nevkládejte/nevyjímejte během provozu spotřebiče! Ujistěte se, že je
gril odpojen od sítě! Desky vyjímejte až po vychladnutí grilu!
PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY
Spotřebič zapojte do zásuvky elektrického napětí. Na 1s se rozsvítí všechny indikátory a potom zhasnou. Ozve se
zvukový signál, který signalizuje, že gril je nyní v pohotovostním režimu - bliká pouze tlačítko On/Off.
Spotřebič zapněte stiskem tlačítka On/Off - rozsvítí se ovládací panel.
Stiskem tlačítka pro výběr programu (f) přepínáte mezi programy: Kuře - Vafle - Klobása - Ryba - Slanina - Zelenina.
Stiskem tlačítka pro výběr propečenosti steaku (c) volíte mezi stupni: Medium Rare - Medium - Medium Well - Well
Done.
Ikona zvoleného programu se rozbliká a na displeji se střídavě zobrazuje přednastavený čas přípravy
a přednastavená teplota. U vlastního nastavení bez volby programu se během předehřevu nezobrazuje na displeji
symbol "H--", ale na konec předehřevu upozorní zvukový signál.
Pro spuštění zvoleného programu stiskněte potvrzovací tlačítko "OK".
Zahájí se předehřev - na displeji se střídavě objevuje teplota a symbol "H--". Poznámka: během předehřevu se na
displeji nezobrazuje doba ohřevu. U vlastního nastavení bez volby programu se během předehřevu nezobrazuje
na displeji symbol "H--", ale na konec předehřevu upozorní zvukový signál.
Na konci doby předehřevu se ozve zvukový signál pro přidání jídla a na displeji se zobrazuje "Add".
Po přidání potravin zavřete gril. Vzdálenost mezi oběma grilovacími deskami se automaticky přizpůsobí tloušťce
potravin. Stiskněte potvrzovací tlačítko "OK" a začne odpočet nastaveného času - na displeji se objevuje střídavě
s teplotou.
Po dokončení grilování se ozve 3x zvukový signál, ovládací panel zhasne a bliká pouze tlačítko On/Off.
Po dokončení grilování odpojte přívodní kabel.
POPIS VÝROBKU
1 Rukojeť
2 Tlačítko pro uvolnění desek
3 Zámek grilu
4 Tlačítko pro rozevření grilu (18)
5 Ovládací panel
6 Grilovací desky
7 Odpadová miska
8 Box pro uložení teplotní sondy
9 Teplotní sonda
10 Čisticí škrabka
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
A Tlačítko On/Off
B Potvrzovací tlačítko (programu, teploty, času)
C Tlačítko pro výběr propečenosti steaku
D Ukazatel stupně propečení steaku
E Ukazatel progra
F Tlačítko pro výběr programu
G Indikátor horní desky
H Indikátor spodní desky
I Displej
J Tlačítko časovače
K Tlačítko zvýšení teploty/času
L Tlačítko snížení teploty/času
M Tlačítko nastavení teploty
9
8
1
6
7
4
3
2
10
2
5
D E F
C H L
J MKIBA
G
8 9
CZCZ
Stiskem tlačítka (c) zvolte mezi stupni propečení masa: Medium Rare - Medium - Medium Well - Well Done, volbu
potvte tlačítkem "OK".Na displeji se zobrazuje střídavě teplota sondy a teplota grilování. Jakmile teplota teplotní
sondy dosáhne požadované teploty, gril se automaticky vypne.
Programy Teplota teplotní sondy °C
Medium rare 55
Medium 60
Medium well 65
Well done 73
Vyjmutí odpadové misky
Přebytečná šťáva (mastnota) vznikající při grilování je odváděna přes malé drážky na zadní straně desek do odpadové
misky umístěné v zadní části spodního krytu. Misku vyčistěte po každém použití grilu, je možné ji mýt v myčce nádobí.
Zámek grilu
Otočením zámku (3) zamknete vrchní a spodní část grilu např. pro uskladnění, přenos grilu.
ČIŠNÍ A ÚDRŽBA
Před prvním použitím a po každém použití důkladně každou část vyčistěte.
Po dokončení přípravy pokrmu odpojte napájecí kabel a před další manipulací nechte přístroj nejméně 30 minut
vychladnout.
Odstraňte mastnotu z odpadové misky. Odpadovou misku lze mýt ručně nebo v myčce.
Desky lze mýt ručně nebo v myčce. K čištění nepoužívejte kovové předměty, jako jsou drátěnky a nože. Může dojít
k poškození nepřilnavého potahu.
Používejte pouze dřevěné nebo plastové náčiní.
Tělo spotřebiče a ovládací panel otřete vlhkým hadříkem.
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
Nikdy nenechávejte plastové nádobí v kontaktu s deskami.
Před uložením se ujistěte, že všechny díly jsou čisté a suché.
Nikdy nebalte šňůru kolem vnějších stran grilu.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny!
REŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Řešení
Gril nefunguje. Gril není zapojen do sítě. Zapojte gril do elektrické sítě.
Z grilu vychází kouř.
Gril stále obsahuje zbytky
mastnoty z předchozího použití.
Po každém použití vyčistěte
desky a odpadovou misku, abyste
odstranili zbytky.
Jídlo je grilováno příliš
(je spálené) nebo nedostatečně.
Nastavený program/teplota/čas
neodpovídá grilovanému pokrmu.
Podle druhu grilovaného pokrmu
nastavte odpovídající program/
upravte teplotu nebo čas.
Po určité době provozu se gril náhle
vypne a ozve se pípnutí.
Po 50 minutách provozu se gril
automaticky vypne.
Gril znovu spusťte.
Poznámka:
Pokud se rozhodnete grilovat s jinou teplotou nebo časem, můžete čas nebo teplotu následujícím způsobem zvýšit
nebo snížit. Poté, co jste provedli volbu programu, stiskněte tlačítko nastavení teploty/tlačítko časovače a poté
stiskem nebo podržením -/+ upravujete teplotu po 10 °C, čas po 10 s. Volbu potvte tlačítkem "OK" (b).
Pokud volíte vlastní nastavení bez volby programu: na displeji je zobrazeno "---", po stisku tlačítka nastavení teploty
bliká zvolená grilovací deska (opakovaným stiskem tlačítka přepínáte mezi nastavením desek: vrchní, spodní, obě)
a tlačítky -/+ upravujete teplotu po 10 °C (v rozsahu 80-230 °C). Poté znovu stiskněte tlačítko nastavení teploty
a nastavte pro druhou desku. Poté stiskte tlačítko časovače a tlačítky -/+ upravujete čas po 1 minutě pro o
desky současně (v rozsahu 1-60 minut). Volbu potvte tlačítkem "OK" (b).
PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY
180° otevření
Pro 180° otevření zatáhněte za tlačítko (4) na boku grilu a odklopte rukojeť dozadu. Pro vrchní a spodní desku lze
v manuálním nastavení zvolit různé teploty podle typu potravin.
Teplotní sonda
Teplotní sondu využijete při grilování masa, během kterého vám pohlídá vnitřní teplotu a úroveň propečení.
Teplotní sondu je doporučeno používat při zavřeném grilu a současném zahřívaní obou desek.
Teplotní sondu vytáhněte z boxu uloženého na pravé straně grilu, zapojte do grilu na levé straně a zapíchněte do
masa.
Programy Teplota
vaření °C
Nastavitelná teplota
vaření °C
Čas vaření
(s)
Nastavitelná
doba vaření (s)
Medium rare 230 210-230 300 180-420
Medium 230 210-230 360 240-480
Medium well 230 210-230 420 300-540
Well done 230 210-230 480 360-600
Kuře 230 210-230 300 180-480
Vafle 210 200-220 300 180-480
Klobása 180 170-190 180 180-480
Ryba 210 200-220 360 240-540
Slanina 210 200-220 180 180-360
Zelenina 200 190-210 180 180-420

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756