Znaleziono w kategoriach:
Kamera internetowa CREATIVE Live! Cam Sync V2 USB-A - 1080p

Instrukcja obsługi Kamera internetowa CREATIVE Live! Cam Sync V2 USB-A - 1080p

Wróć
Model No. / 型號 / 型号: VF0880
PN: 03VF088000000 Rev B
© 2021 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Live! are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or
other countries. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby
recognized as such. All speci󽗉cations are subject to change without notice. Actual product may
di󽗈er slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
80x4 = 320mm
80x7 = 560mm
使用产品前请阅读使用说明
Имя и адрес представителя ТС: ООО “Прокси”, 142281, Московская
область, город Протвино, Оболенское, шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона: +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес: proxy.russia@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов
таможенного союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите
гарантийный талон из комплекта поставки ата производства (месяц и
год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 020/2011
“Электромагнитная совместимость технических средств” утв.
Решением КТС от 09.12.2011г. №879
ТИП ОБОРУДОВАНИЯ: веб-камера
Модель, торговая марка: VF0880, Creative
Питание : 5V 500 mA
Производитель : Creative Labs Pte. Ltd.
Сделано в Китае
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов
таможенного союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции Имя и адрес представителя ТС:
Российская Федерация, Москва, 111123, проезд Электродный,
дом 16, помещение VII, комната №3, основной государственный
регистрационный номер: 1177746150779
номер телефона: +7(495)723-23-71
адрес электронной почты: info@minprom.ru
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники
и радиоэлектроники»
(ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской
экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113
FULL HD WEBCAM WITH AUTO MUTE AND NOISE CANCELLATION
FOR VIDEO CALLS
QUICK START GUIDE
1. Overview
2. Setting Up And Connecting The Webcam
3. Installing A Tripod Mount
Universal Tripod
Mount Plate
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 is a plug-and-play
webcam. Simply plug the webcam into an available
USB port to start using. You may cover the lens with the
provided Privacy Lens Cap when webcam is not in use to
ensure privacy.
Hold the webcam as
illustrated and place
it over the monitor
Align the webcam’s
mount plate
with the tripod’s
mounting screw
Turn the webcam
clockwise to tighten
the webcam to the
tripod
Ensure the back of
the clip is securely
attached to the back
of your monitor.
Once securely placed,
you may adjust the
webcam by swiveling
or tilting it
1080p Viewing Lens
Built-in Microphones
LED Indicator
Mounting Clip
Privacy Lens Cap
a
c
b
d
e
f
*Tripod is optional
and not included
Please visit creative.com/compliance/livecamv2
for user guide and safety & regulatory leaet.
Other Information
Working temperature: -10–40°C
Power Consumption: < 1.25W
Input: 5V 500 mA
Technical Specication
Set up your product, enhance your
product’s performance, and more with
the Creative app*.
• Access and control our all-new SmartComms Kit’s
suite of smart communication features such as
VoiceDetect and NoiseClean-out to improve your
online calls experience
• Congure Recording and other settings
• Perform software upgrade, product registration,
and more
Download the Creative app from creative.com/
support/livecamv2
*The Creative app and SmartComms Kit are
currently available on Windows platform only
4. Creative App
Richten Sie Ihr Produkt ein, verbessern Sie die Leistung Ihres Produkts und vieles mehr mit der
Creative-App*
Greifen Sie auf die intelligenten Kommunikationsfunktionen unseres neuen SmartComms Kits zu,
wie z. B. VoiceDetect und NoiseClean-out, und steuern Sie sie, um Ihre Online-Anrufe zu verbessern
Kongurieren Sie die Aufnahme und andere Einstellungen
Führen Sie das Software-Upgrade, die Produktregistrierung und vieles mehr durch
Laden Sie die Creative-App unter creative.com/support/livecamv2 herunter
*Die Creative-App und das SmartComms Kit sind derzeit nur für die Windows-Umgebung verfügbar
4. Creative App
Congura il prodotto, migliora le prestazioni del prodotto e molto altro ancora con l’app Creative*
Accedi e controlla la nostra nuovissima suite di funzionalità di comunicazione intelligente
dello SmartComms Kit come VoiceDetect e NoiseClean-out per migliorare la tua esperienza di
chiamata online
Congurazione della registrazione e altre impostazioni
Aggiorna il software, registra il prodotto e molto altro ancora
Scarica l’app Creative da creative.com/support/livecamv2
*L’app Creative e lo SmartComms Kit sono attualmente disponibili solo per Windows
4. Creative App
Maak uw product klaar, verbeter de prestaties van uw product, en meer met de Creative app*
Toegang tot en controle over onze gloednieuwe SmartComms Kit is met slimme
communicatiefuncties zoals VoiceDetect en NoiseClean-out om uw online communicatie-ervaring te
verbeteren
Opname en andere instellingen congureren
Voer software-upgrade, productregistratie en meer uit
Download de Creative app op creative.com/support/livecamv2
*De Creative app en SmartComms Kit zijn momenteel alleen beschikbaar op het Windows platform
4. Creative App
Sett opp produktet, forsterk produktets ytelse med mere gjennom Creative-appen*
Får tilgang til og styr vår helt nye SmartComms Kit-pakke med smarte kommunikasjons-funksjoner,
som VoiceDetect og NoiseClean-out for å bedre din online samtaleopplevelse
Kongurer opptak og andre innstillinger
Utfør programvare-oppgradering, produktregistrering med mere
Last ned Creative-appen fra creative.com/support/livecamv2
*Creative-appen og SmartComms Kit er for tiden kun tilgjengelig på Windows-plattform
4. Creative App
Congurez votre produit, améliorez ses performances, et plus encore avec l’application Creative*.
Accédez et contrôlez la suite de fonctions de communication intelligente de notre tout nouveau
SmartComms Kit, telles que VoiceDetect et NoiseClean-out, pour améliorer votre expérience des
appels en ligne
Congurer l’enregistrement et les autres paramètres
Eectuer la mise à jour des logiciels, l’enregistrement des produits, etc
Téléchargez l’application Creative sur creative.com/support/livecamv2
*L’application Creative et le SmartComms Kit sont actuellement disponibles uniquement sur la plate-
forme Windows
4. Creative App
Congure su producto, mejore su rendimiento y mucho más con Creative app*.
Acceda y controle nuestro nuevo paquete de herramientas SmartComms Kit con funciones
avanzadas de comunicación como VoiceDetect y NoiseClean-out, que mejoran sus llamadas en línea
Conguración de grabación y muchos más ajustes
Realice actualizaciones de software, registre el producto, etc.
Descargue Creative app en creative.com/support/livecamv2
*Creative app y SmartComms Kit están disponibles solo en plataformas Windows por el momento
4. Creative App
Congure o seu produto, melhore o desempenho do seu produto, e muito mais com a aplicação
Creative*.
Aceda e controle o nosso novíssimo SmartComms Kit, o conjunto de funcionalidades de
comunicação inteligente como o VoiceDetect e o NoiseClean-out para melhorar a sua experiência
de chamadas online
Congure a Gravação e outras denições
Faça a atualização de software, registo de produtos, e mais
Descarregue a aplicação Creative a partir de creative.com/support/livecamv2
*A aplicação Creative e o SmartComms Kit estão atualmente disponíveis apenas na plataforma Windows
4. Creative App
Asenna tuotteita, paranna tuotteen suorituskykyä ja paljon muuta Creative-sovelluksella*.
Käytä ja hallitse upouusia SmartComms Kit -sarjan älyviestintäominaisuuksia, kuten VoiceDetect ja
NoiseClean-out, joilla voit parantaa verkkopuhelukokemustasi
Konguroi nauhoitus- ja muita asetuksia
Suorita ohjelmistopäivitys, tuoterekisteröinti ja muuta
Lataa Creative-sovellus osoitteesta creative.com/support/livecamv2
*Creative-sovellus ja SmartComms Kit ovat tällä hetkellä saatavilla vain Windows-alustalla
Creative App
SYNC 1080P V2
Compatible with all
universal tripod mounts
產品名稱:網絡攝像頭
DE
Technische Daten
Betriebstemperatur: -10–40°C
Energieverbrauch: < 1,25W
Eingang: 5V 500 mA
Sonstige Informationen
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/livecamv2,
um das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und
Behördeninformationen.
Kompatibel mit allen
Universalstativhalterungen
1. Überblick
1080p-Betrachtungslinse
Eingebautes Mikrofon
Sichtschutzkappe
LED-Anzeige
Montageclip
Universelle Stativhalterung
2. Einrichten und Anschließen der Webcam
Halten Sie die Webcam wie abgebildet und platzieren Sie sie über den Monitor
Stellen Sie sicher, dass die Rückseite des Clips sicher an der Rückseite Ihres Monitors befestigt ist.
Nach dem sicheren Platzieren können Sie die Webcam durch Schwenken oder Kippen einstellen
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 ist eine Plug-and-Play-Webcam. Schließen Sie die Webcam
einfach an einen verfügbaren USB-Anschluss an, um sie zu verwenden. Sie können das Objektiv mit
der mitgelieferten Sichtschutzkappe abdecken, wenn die Webcam nicht verwendet wird, um die
Privatsphäre zu gewährleisten
3. Installieren einer Stativhalterung
Richten Sie die Montageplatte der Webcam an der
Befestigungsschraube des Stativs aus
Drehen Sie die Webcam im Uhrzeigersinn, um die Webcam
am Stativ festzuziehen
*Stativ ist optional und nicht im Lieferumfang enthalten
a
b
c
d
e
f
FR
Caractéristiques techniques
Température de fonctionnement : -10–40°C
Consommation électrique : < 1.25W
Entrée : 5V 500 mA
Informations complémentaires
Veuillez consulter le mode d’emploi, les données sur la
sécurité et la réglementation du produit, sur
creative.com/compliance/livecamv2.
Compatible avec tous les
supports de trépied universels
1. Vue d'ensemble
Lentille de visualisation 1080p
Microphone intégré
Lentille de condentialité
Témoin LED
Clip de montage
Plaque de montage universelle pour trépied
2. Conguration et connexion de la webcam
Tenez la webcam comme illustré et placez-la sur le moniteur
Assurez-vous que l'arrière du clip est solidement xé à l'arrière de votre moniteur. Une fois
solidement placée, vous pouvez régler la webcam en la faisant pivoter ou en l'inclinant
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 est une webcam plug-and-play. Branchez simplement la
webcam sur un port USB disponible pour commencer à utiliser. Vous pouvez couvrir l'objectif
avec le capuchon de condentialité fourni lorsque la webcam n'est pas utilisée pour garantir la
condentialité
3. Installation d'un support pour trépied
Alignez la plaque de montage de la webcam avec la vis de
montage du trépied
Tournez la webcam dans le sens horaire pour serrer la
webcam sur le trépied
*Le trépied est facultatif et non inclus
a
b
c
d
e
f
IT
Speciche tecniche
Temperatura di esercizio: -10–40°C
Consumo energetico: < 1.25W
Ingresso: 5V 500 mA
Altre informazioni
Visita creative.com/compliance/livecamv2 per
ottenere la guida utente, informazioni sulla sicurezza
e le normative
Compatibile con tutti i supporti
universali per treppiede
1. Panoramica
Obiettivo per la visione a 1080p
Microfono incorporato
Copriobiettivo per la privacy
Indicatore LED
Clip di montaggio
Piastra di montaggio universale per
treppiede
2. Installazione e collegamento della webcam
Tieni la webcam come illustrato e posizionala sul monitor
Accertati che la parte posteriore della clip sia ssata saldamente alla parte posteriore del monitor.
Una volta posizionata in modo sicuro, puoi regolare la webcam ruotandola o inclinandola
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 è una webcam plug-and-play. È suciente collegare la webcam
a una porta USB disponibile per iniziare ad utilizzarla. Quando la webcam non è in uso puoi coprire
l'obiettivo con il copriobiettivo per la privacy fornito, così da garantire la tua privacy
3. Installazione di un treppiede
Allinea la piastra di montaggio della webcam con la vite di
montaggio del treppiede
Ruota la webcam in senso orario per serrare la webcam al
treppiede
*Il treppiede è opzionale e non incluso
a
b
c
d
e
f
ES
Especicaciones técnicas
Temperatura operativa: -10–40°C
Consumo eléctrico: < 1.25W
Entrada de energía: 5V 500 mA
Otra información
Visite creative.com/compliance/livecamv2 para
obtener la Guía del usuario, así como información
sobre seguridad y normativa.
Compatible con todos los
trípodes universales
1. Información general
Lente de visión 1080p
Micrófono incorporado
Tapa de lentes de privacidad
Indicador LED
Pinza de montaje
Placa de montaje de trípode universal
2. Congurando y conectando la cámara
Sujete la cámara como se muestra y colóquela sobre el monitor
Asegúrese de que la parte trasera de la pinza está rmemente sujeta a la parte posterior de su
monitor. Una vez colocada de forma segura, puede ajustar la cámara web girándola o inclinándola
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 es una webcam de plug-and-play. Sencillamente conecte la
webcam en un puerto USB disponible para empezar a usarla. Puede cubrir la lente con la tapa de
lente de privacidad proporcionada cuando la cámara no esté en uso para garantizar privacidad
3. Instalación de soporte para trípode
Alinee la placa de montaje de la cámara web con el tornillo
de montaje del trípode
Gire la cámara web en el sentido horario para apretar la
cámara web al trípode
*Trípode es opcional y no está incluido
a
b
c
d
e
f
NL
Technische specicatie
Bedrijfstemperatuur: -10–40°C
Energieverbruik: < 1,25W
Spanning: 5V 500 mA
Andere informatie
Kijk op creative.com/compliance/livecamv2 voor
gebruikershandleiding en informatie over veiligheid en
regelgeving.
Compatibel met alle universele
statiefbevestigingen
1. Overzicht
1080p Objectief
Ingebouwde microfoon
Privacy-lensdop
Indicatie-LED
Bevestigingsklem
Universele statiefbevestigingsplaat
2. De webcam instellen en aansluiten
Houd de webcam vast zoals getoond in de afbeelding en plaats deze over de monitor
Zorg ervoor dat de achterkant van de klem goed is bevestigd aan de achterkant van uw monitor. Als
webcam goed in bevestigd, kunt u de webcam aanpassen door hem te draaien of te kantelen
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 is een plug-and-play webcam. Sluit de webcam gewoon aan op
een beschikbare USB-poort om hem te gebruiken. Voor privacy kunt u de lens afdekken met de
meegeleverde Privacy-lensdop als de webcam niet wordt gebruikt
3. Een statiefbevestiging installeren
Lijn de montageplaat van de webcam uit met de
montageschroef van het statief
Draai de webcam rechtsom om de webcam op het statief
vast te zetten
*Statief is optioneel en niet meegeleverd
a
b
c
d
e
f
PT
Especicações técnicas
Temperatura de funcionamento: -10–40°C
Consumo de potência: < 1,25W
Entrada: 5V 500 mA
Outras informações
Visite creative.com/compliance/livecamv2 para
aceder ao manual do utilizador e ao folheto com
informações de segurança e regulamentares.
Compatível com todos os
suportes tripé universais
1. Descrição geral
1080p Lentes de Visualização
Microfone incorporado
Tampa de privacidade para as lentes
Indicador LED
Clipe de montagem
Placa de suporte de tripé universal
2. Conguração e ligação da webcam
Segure a webcam como ilustrado e coloque-a sobre o monitor
Certique-se de que a parte posterior do clipe está xa com rmeza à parte posterior do monitor.
Assim que estiver na posição correta, pode ajustar a webcam rodando-a ou deslizando-a
Creative Live! A Cam Sync 1080p V2 é uma webcam plug-and-play. Basta ligar à webcam a uma
porta USB disponível para começar a utilizar. Pode cobrir as lentes com a Tampa de privacidade para
as lentes fornecida quando a webcam não estiver a ser utilizada para garantir a sua privacidade
3. Instalar um suporte de tripé
Alinhe a placa de suporte da webcam com o parafuso de
montagem do tripé
Rode a webcam para a direita para apertar a webcam no
tripé
*O tripé é opcional e não está incluído
a
b
c
d
e
f
NO
Teknisk spesikasjon
Arbeidstemperatur: -10–40°C
Energiforbruk: < 1.25W
Inngang: 5V 500 mA
Annen informasjon
Besøk creative.com/compliance/livecamv2 for
brukerveiledning og sikkerhets og regulerende hefte.
Kompatibel med alle universelle
trebente stativer
1. Oversikt
1080p visningslinse
Innebygget mikrofon
Linsehette for personvern
LED-indikator
Monteringsklemme
Monteringsplate for universal trebent
stativ
2. Oppsett og tilkobling av webkameraet
Hold webcammet som vist og plasser den over skjermen
Forsikre at klemmens bakdel er festet sikkert til bakdelen av skjermen din. Når den sikkert plassert,
kan du justere webcammet ved virvle eller vippe den
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 er et plug-and-play-webcam. Plugg webcammet enkelt inn i en
tilgjengelig USB-inngang for å bruke den. Du kan dekke lensen med lenshetten for personvern når
webcammet ikke er i bruk for å sikre personvernet ditt
3. Installere montering for trebent stativ
Juster webcammets monteringsplate med
monteringsskruene til stativet
Snu webcammet mot klokken for å stramme webcammet
på stativ
*Trebent stativ er valgfritt og medfølger ikke
a
b
c
d
e
f
FI
Tekniset tiedot
Työskentelylämpötila: -10–40°C
Virrankulutus: < 1,25W
Tulojännite: 5V 500 mA
Muut tiedot
Vieraile osoitteessa creative.com/compliance/livecamv2,
josta löytyy käyttöohje ja turva -ja sääntelyesite.
Yhteensopiva kaikkien yleisten
kolmijalkakiinnitysten kanssa
1. Yleiskatsaus
1080p linssi
Sisäänrakennettu mikrofoni
Yksityisyyden suojaava linssinsuojus
LED-merkkivalo
Kiinnityspidike
Universaali kolmijalkakiinnityslevy
2. Verkkokameran määrittäminen ja liittäminen
Pidä verkkokameraa kuvan mukaisesti ja aseta se näytön päälle
Varmista, että pidikkeen takaosa on kiinnitetty kunnolla näytön takaosaan. Kun kamera on kunnolla
paikoillaan, voit säätää verkkokameraa pyörittämällä tai kallistamalla
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 on plug-and-play-verkkokamera. Kytke vain web-kamera
käytettävissä olevaan USB-porttiin ja aloita käyttö. Voit peittää linssin mukana toimitetulla
yksityisyyden suojaava linssinsuojuksella, kun verkkokameraa ei käytetä
3. Kolmijalan kiinnityksen asentaminen
Kohdista verkkokameran kiinnityslevy kolmijalan
kiinnitysruuviin
Kiristä verkkokamera kolmijalkaan kääntämällä verkkokameraa
myötäpäivään
*Kolmijalka on valinnainen eikä sisälly toimitukseen
a
b
c
d
e
f
适用于视频通话支持自动静音和噪音消除的全高清网络摄像头
快速入门指南
適用於視頻通話支援自動靜音和噪音消除的全高清網路攝像頭
簡易使用指南
SV
Tekniska specikationer
Arbetstemperatur: -10–40°C
Eektförbrukning: < 1,25W
Ineekt: 5V 500 mA
Övrig information
Gå till creative.com/compliance/livecamv2 för att
hitta användarguide och säkerhets- och föreskriftsblad.
Kompatibel med alla
universalstativ
1. Översikt
1080p vy lins
Inbyggd mikrofon
Linslock
LED-indikator
Monteringsklämma
Universalstativ med monteringsplatta
2. Installation och anslutning av webbkameran
Håll webbkameran som på bilden och placera den över monitorn
Se till att bakänden av klämman sitter fast ordentligt på baksidan av monitorn. När den sitter
ordentligt kan du justera webbkameran genom att svänga eller luta den
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 är en webbkamera som du bara kopplar in och använder. Koppla
bara in webbkameran i en tillgänglig USB-port för att börja använda den. Du kan täcka över linsen
med det medföljande linslocket när webbkameran inte används för att säkerställa din integritet
3. Installera ett stativ
Passa in webbkamerans monteringsplatta med stativets
monteringsskruv
Vrid webbkameran medurs för att dra åt webbkameran på
stativet
*Stativet är ett tillval och ingår inte
a
b
c
d
e
f
DA
Tekniske specikationer
Arbejdstemperatur: -10–40°C
Strømforbrug: < 1,25W
Input: 5V 500 mA
Andre oplysninger
Besøg creative.com/compliance/livecamv2 for
at nde brugervejledning samt indlægsseddel for
sikkerhed og forskrifter.
Kompatibel med alle standard
trefodsbeslag
1. Oversigt
1080p visningsobjektiv
Indbygget mikrofon
Hætte til afdækning af linse
LED Indikator
Monteringsklips
Universel monteringsplade til trefod
2. Opsætning og tilslutning af webkameraet
Hold webkameraet som vist, og placér det over skærmen
Sørg for, at bagsiden af klipsen er ordentligt fastgjort på bagsiden af din skærm. Når det er placeret
korrekt, kan du justere webkameraet ved at dreje eller vippe det
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 er et plug-and-play webkamera. Du skal bare tilslutte
webkameraet til en ledig USB-port for at kunne begynde at bruge det. Du kan dække linse med den
medfølgende hætte, når webkameraet ikke er i brug, for at beskytte dit privatliv
3. Montering af trefod
Sæt webkameraets monteringsplade ud for trefodens
monteringsskrue
Drej webkameraet med uret for at fastgøre webkameraet til
trefoden
*Trefoden er ekstraudstyr og er ikke inkluderet
a
b
c
d
e
f
CZ
Technické specikace
Provozní teplota: -10–40°C
Příkon: < 1,25W
Vstup: 5V 500 mA
Další informace
Uživatelskou příručku a leták s informacemi o
bezpečnosti a předpisech naleznete na stránkách
creative.com/compliance/livecamv2.
Kompatibilní se všemi
univerzálními stativy
1. Přehled
1080p objektiv
Vestavěný mikrofon
Krytka objektivu na ochranu soukromí
Kontrolka
Příchytka
Univerzální deska pro stativ
2. Sestavení a připojení webové kamery
Uchopte webovou kameru podle obrázku a umístěte ji na monitor
Přesvědčte se, že zadní část příchytky spolehlivě doléhá k zadní straně monitoru. Jakmile je webo
kamera bezpečně připevněná, můžete ji nastavit natočením nebo nakloněním
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 je webová kamera Plug-and-Play. Jednoduše připojte webovou
kameru k volnému portu USB a můžete ji začít používat. Když se webová kamera nebude používat,
můžete zakrýt objektiv krytkou, abyste si zajistili soukromí
3. Připevnění stativu
Zarovnejte montážní desku webové kamery s upevňovacím
šroubem stativu
Otáčením ve směru hodinových ručiček webovou kameru
utáhněte na stativu
* Stativ je volitelný a nejsou součástí balení
a
b
c
d
e
f
PL
Dane techniczne
Zakres temperatury roboczej: -10–40°C
Zużycie energii: < 1.25W
Wejście: 5V 500 mA
Pozostałe informacje
Na stronie creative.com/compliance/livecamv2
znaleźć można instrukcję obsługi, informacje dot.
bezpieczeństwa i informacje prawne.
Kompatybilny ze wszystkimi
uniwersalnymi mocowaniami
statywu
1. Przegląd
Obiektyw 1080p
Wbudowany mikrofon
Osłona obiektywu
Wskaźnik LED
Klip montażowy
Uniwersalny uchwyt do montażu na
statywie
2. Kongurowanie i podłączanie kamery internetowej
Chwyć kamerę internetową zgodnie z ilustracją i umieść ją nad monitorem
Upewnij się, że tył klipu montażowego jest bezpiecznie przymocowany do tyłu monitora. Po
bezpiecznym zamocowaniu możesz dostosować kamerę, obracając ją lub przechylając
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 to kamera internetowa typu plug-and-play. Po prostu podłącz
kamerę internetową do dostępnego portu USB, aby rozpocząć korzystanie. Możesz zakryć obiektyw
dołączoną zakrywką obiektywu, gdy kamera nie jest używana, aby zapewnić sobie prywatność
3. Instalowanie mocowania statywu
Dopasuj płytkę montażową kamery do śruby mocującej
statyw
Obróć kamerę internetową w prawo, aby dokręcić kamerę
do statywu
*Statyw jest opcjonalny i nie wchodzi w skład zestawu
a
b
c
d
e
f
SK
Technické údaje
Pracovná teplota: -10–40°C
Spotreba energie: < 1,25W
Vstup: 5V 500 mA
Ďalšie informácie
Navštívte stránku creative.com/compliance/livecamv2,
kde nájdete používateľskú príručku a leták o
bezpečnosti a regulácii.
Kompatibilné so všetkými
univerzálnymi upevneniami
na statív
1. Prehľad
Objektív so zobrazením 1080p
Zabudovaný mikrofón
Kryt objektívu na ochranu súkromia
Kontrolka LED
Montážna spona
Univerzálna doska na upevnenie na statív
2. Nastavenie a pripojenie webovej kamery
Webovú kameru podržte ako na obrázku a umiestnite ju na monitor
Zaistite, aby bola zadná strana spony bezpečne upevnená k zadnej strane monitora. Po bezpečnom
umiestnení môžete webovú kameru nastaviť jej otočením alebo naklonením
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 je webová kamera typu plug and play. Jednoducho zapojte webovú
kameru do dostupného USB portu a môžete ju začať používať. Aby ste si zaistili súkromie, keď webovú
kameru nepoužívate, môžete objektív zakryť dodaným krytom objektívu na ochranu súkromia
3. Upevnenie na statív
Zarovnajte dosku na upevnenie webovej kamery s
montážnou skrutkou statívu
Otáčaním webovej kamery v smere hodinových ručičiek
upevnite webovú kameru na statív
*Statív je voliteľný a nie je súčasťou dodávky
a
b
c
d
e
f
RU
Технические характеристики
Температура эксплуатации: -10–40°C
Потребляемая мощность: < 1,25 Вт
Входное напряжение: 5В 500 мА
Дополнительная информация
Пожалуйста посетите creative.com/compliance/livecamv2
для получения руководства пользователя, информации
по безопасности и нормативной информации.
Совместим со всеми
универсальными штативами
1. Обзор
Объектив 1080p
Встроенный микрофон:
Крышка объектива
Светодиодный индикатор
Зажим для крепления
Универсальное крепление для штатива
2. Настройка и подключение веб-камеры
Удерживайте веб-камеру как показано на рисунке и прикрепите её на монитор
Убедитесь, что задняя часть зажима основательно прикреплена к монитору. Как только
камера надежно зафиксирована, Вы можете отрегулировать её поворот и наклон
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 – это plug-and-play веб-камера. Просто подключите веб-
камеру к свободному порту USB, чтобы начать её использовать. Для Вашего уединения Вы
можете закрыть объектив прилагаемой крышкой, когда веб-камера не используется
3. Установка штатива
Совместите монтажную пластину веб-камеры с
крепежным винтом штатива
Поверните веб-камеру по часовой стрелке, чтобы
закрепить её на штативе
*Штатив не обязателен и не входит в комплект поставки
a
b
c
d
e
f
TR
Teknik Özellikler
Çalışma Sıcaklığı: -10–40°C
Güç Tüketimi: < 1,25W
Giriş: 5V 500 mA
Diğer Bilgiler
Kullanım kılavuzu ve güvenlik ve mevzuata ilişkin
bildiriler için lütfen creative.com/compliance/livecamv2
adresini ziyaret edin.
Tüm üniversal tripod montajları
ile uyumludur
1. Genel Bakış
1080p Görüntü Kalitesi Sunan Lens
Dahili Mikrofon
Lens Kapağı
LED Gösterge
Takma Klipsi
Üniversal Tripod Montaj Plakası
2. Webcam’in Ayarlanması ve Bağlanması
Webcam’i gösterildiği gibi tutarak monitörünüzün üzerine yerleştirin
Klipsin arka tarafının, monitörünüzün arkasına sıkıca takıldığından emin olun. Webcam sıkıca
takıldığında döndürerek veya eğerek ayarlayabilirsiniz
Creative Live! Cam Sync 1080p V2, tak çalıştır özelliğine sahip bir webcam’dir. Webcam’i kullanmaya
başlamak için sadece boş bir USB bağlantısına takın. Webcam’i kullanmıyorken gizliliğinizi sağlamak
için ürünle birlikte verilen Lens Kapağıyla lensi kapatabilirsiniz
3. Tripodun Takılması
Webcam’in montaj plakasını tripodun montaj vidasıyla
hizalayın
Webcam’i tripoda sıkmak için webcam’i saat yönünde çevirin
*Tripod isteğe bağlıdır ve ürüne dahil değildir
a
b
c
d
e
f
AR
ىرخأ تامولعم
creative.com/compliance/livecamv2 ةرايز ىجرُي
.ةيميظنتلا ةرشنلاو ةمسلاو مدختسملا ليلد ىلع عطل
مئاوقلا ةيثث لماوحلا لك عم ةقفاوتم
اهليصوتو بيولا اريماك دادعإ .2
ضرعلا زاهج ىلع اهعضو حضوم وه امك اريماكلا لمحا
كنكمي ،اًديج اهعضو نم دكأتت نأ دعب .ضرعلا زاهج رهظب اًديج ةتبثم ةقاقرلا رهظ نوكت نأ ىلع صرحا
اهتلامإ وأ اهريودتب بيولا اريماك ليدعت
.روفلا ىلع اهليغشتو اهليصوت لهسي اريماك يه لسكب 1080 !Creative Live Cam Sync اريماك
ةسدعلل ةيصوصخلا ءاطغب ةسدعلا ةيطغت كنكمي .اهمادختساب أدباو USB لخدم يأ ىلإ طقف اريماكلا ليصوتب مق
.كتيصوصخ نمضتل مادختسا عضو يف اريماكلا نوكت  نيح
مئاوقلا يثث لماحلا تيبثت .3
مئاوقلا يثث تيبثتلا رامسم عم بيولا اريماك تيبثت ةحول ةازاومب مق
لماحلا ىلع اهتيبثت ماكح ةعاسلا براقع هاجتاب بيولا اريماك كرح
نمضتم ريغو يرايتخا مئاوقلا يثث لماحلا*
Creative App .4
.*Creative قيبطت مادختساب ريثكلا كلذ ريغو ،هئادأ نيسحتو ،جتنملا دادعإب مق
لثم ،SmartComms Kitب ةصاخلا اًيّلك ةديدجلا يكذلا لاصتا تازيم ةعومجم مدختسا
تنرتنا ربع تاملاكملا ةبرجت نيسحتل اهب مّكحتو ، »NoiseClean-out»و »VoiceDetect«
ىرخا تادادعاو ليجستلا تادادعإ ةئيهت ِ
رجأ
ريثكلا كلذ ريغو جتنملا ليجستو جمانربلا ةيقرت ِ
رجأ
creative.com/support/livecamv2 طبارلا ربع Creative قيبطت لزن
Windows يساسا ماظنلا ىلع إ اًيلاح SmartComms Kitو Creative قيبطت رفوتي *
ةينقتلا تافصاوملا
40°C–10- :ليغشتلا ةرارح
1.25W < :ةقاطلا كهتسا
5V 500 mA :لخدم
ةماع ةحمل .1
لسكب 1080 ةقدب ضرع ةسدع
نمضتم نوفوركيم
ةسدعلل ةيصوصخلا ءاطغ
LED رشؤم
تيبثت ةقاقر
مئاوقلا يثث يحول لماح
a
b
c
d
e
f
JP
技術仕様
動作温度: -10–40°C
消費電力: < 1.25W
入力:5V 500 mA
の他の情報
ユーザーや安全/規制に関する情報は
creative.com/compliance/livecamv2 をご覧 さい
一般的なネジ径の三脚でお使い
ます
1. 概要
1080pビ
トイマイ
ャッ
LEDインジケータ
ントリッ
ント
2. ムの設置/接続
図の様に、モニター等の上にウブカムを設置し
で挟ん固定させま上下や左右の向をあわ
Creative Live! Cam Sync 1080p V2はムでムをコンのUSBポ
接続レば使ムの未使用時にはプを装着バシーを守る事がで
3.三脚へのマウ
ムの三脚マレーのネジ穴に三脚のネジを
せます
ムを時計回に回てネジを固定
*三脚は別売で含まれて
a
b
c
d
e
f
CS
技术规格
工作温度: -10–40°C
能耗: < 1.25W
输入: 5V 500 mA
其他信息
请访问creative.com/compliance/livecamv2
以获取用户指南安全和法规信息。
兼容所有通用三脚架安装
1. 概述
1080P取景镜头
内置麦克风
隐私镜头盖
LED 指示灯
固定夹
通用三脚架安装板
2. 设置和连接网络摄像头
如图所示握住网络摄像头并将其放在显示器上
确保夹子的背面稳固地贴附在显示器背面稳固放置后,您可以通过旋转或倾斜来调整网络摄像头
Creative Live! Cam Sync 1080p V2是即插即用的网络摄像头。只需将网络摄像头插入可用的USB端口即
可开始使用。当不需要使用网络摄像头时,可以用随附的“隐私镜头盖”盖住镜头以确保隐私安全
3.安装一个三脚架支架
将网络摄像头的安装板与三脚架的安装螺钉对齐
顺时针旋转网络摄像头,将摄像头固定在三脚架上
*三脚架是可选选项产品包装内不附带
KO
기술 사양
작동 온도: -10–40°C
전력 소비: < 1.25W
입력: 5V 500 mA
기타 정보
사용 설명서, 안전 및 규제 관련 정보는
creative.com/compliance/livecamv2를 참조하십시오.
모든 범용 삼각대 마운트와 호환
1. 개요
1080p 뷰잉 스크린
내장 마이크
사생활 보호 렌즈 캡
LED 표시등
장착 클립
범용 삼각대 마운트 플래이트
2. 웹캠 설치 및 연결
그림과 같이 웹캠을 쥐고 모니터 위에 고정합니다
클립 뒤쪽이 모니터 뒷면에 견고하게 부착되도록 합니다. 견고하게 고정된 후에는 웹캠을 와우 또는 위아래로
움직여 조정할 수 있습니다
Creative Live! Cam Sync 1080p V2는 플러그 앤 플레이 웹캠입니다. 단순히 웹캠을 사용 가능한 USB 포트에
연결하기만 하면 사용을 시작할 수 있습니다. 웹캠을 사용하지 않을 때는 사생활 보호를 위해 제공된 사생활 보호
렌즈 캡으로 렌즈를 덮어둘 수 있습니다
3.삼각대 마운트 설치
웹캠의 마운트 플래이트를 삼각대의 장착 나사와 정렬합니다
웹캠을 시계 방향으로 돌려 삼각대에 웹캠을 조입니다
*삼각대는 선택 사양이며 포함되어 있지 않음
Creative Live! Cam Sync 1080p V2
台灣RoHS信息
有關台灣RoHS登陸creative.com/compliance/livecamv2
點擊下載Creative Live! Cam Sync 1080p V2
Taiwan RoHS
a
b
c
d
e
f
a
b
c
d
e
f
4. Creative App
Installera din produkt, förbättra produktens prestanda och mer med Creative-appen*
Få tillgång till och kontroll av hela vårt nya SmartComms Kit-paket med smarta
kommunikationsfunktioner som VoiceDetect och NoiseClean-out för att förbättra din upplevelse av
online-samtal
Kongurera inspelning och andra inställningar
Utför programvaru-uppgradering, produktregistrering och mer
Ladda ner Creative-appen från creative.com/support/livecamv2
*Creative-appen och SmartComms Kit är för närvarande endast tillgängliga på Windows-plattformen
4. Creative App
Aplikace Creative umožňuje nastavení produktu, vylepšení jeho výkonu a mnoho dalšího*
Můžete aktivovat a ovládat naši zbrusu novou sadu funkcí pro chytrou komunikaci s názvem SmartComms
Kit, kam patří například funkce VoiceDetect a NoiseClean-out, jež vám vylepší online hovory
Kongurace nahrávání a další nastavení
Upgrade softwaru, registrace produktu a mnoho dalšího
Aplikaci Creative si můžete stáhnout na adrese creative.com/support/livecamv2
*Aplikace Creative a sada SmartComms Kit jsou aktuálně k dispozici pouze na platformě Windows
4. Creative App
Nastavte svoj produkt, vylepšite výkon produktu a vykonávajte ďalšie činnosti s aplikáciou Creative*
Získajte prístup a ovládajte náš úplne nový balík funkcií inteligentnej komunikácie SmartComms Kit,
napríklad VoiceDetect a NoiseClean-out na zlepšenie vášho zážitku z online hovorov
Kongurujte Nahrávanie a ďalšie nastavenia
Vykonajte inováciu softvéru, registráciu produktu a ďalšie činnosti
Stiahnite si aplikáciu Creative zo stránky creative.com/support/livecamv2
*Aplikácia Creative a SmartComms Kit sú momentálne dostupné iba na platforme Windows
4. Creative App
Creative uygulamasıyla* ürününüzü ayarlayın, ürününüzün performansını artırın ve daha fazlasını yapın
Çevrimiçi arama deneyiminizi iyileştirmek için VoiceDetect, NoiseClean-out gibi SmartComms Kit’in
tüm yeni akıllı iletişim özelliklerine erişip bunları kontrol edin
Kayıt ayarlarını ve diğer ayarları yapılandırın
Yazılım yükseltmesi, ürün kaydı ve daha birçok işlemi gerçekleştirin
Creative uygulamasını creative.com/support/livecamv2 adresinden indirin
*Creative uygulaması ve SmartComms Kit şu anda yalnızca Windows platformunda kullanılabilir
4. Creative App
Opsæt dit produkt, forbedr dit produkts ydeevne og mere med Creative-appen*
Få adgang til og betjen vores helt nye SmartComms Kit-serie af smarte kommunikationsfunktioner
som f.eks. VoiceDetect, NoiseClean-out for at forbedre din oplevelse af onlineopkald
Kongurer optagelse og andre indstillinger
Udfør softwareopgradering, produktregistrering og meget mere
Download Creative-appen fra creative.com/support/livecamv2
*Creative-app’en og SmartComms Kit er i øjeblikket tilgængelige på Kun Windows-platform
4. Creative App
Aplikacja Creative* umożliwia kongurowanie produktu, poprawianie jego wydajności i nie tylko
Uzyskaj dostęp do wszystkich nowych funkcji komunikacyjnych zestawu SmartComms Kit, takich jak
VoiceDetect i NoiseClean-out, i kontroluj je, aby poprawić jakość połączeń online
Konguruj nagrywanie i inne ustawienia
Wykonuj uaktualnienia oprogramowania, rejestrację produktów i nie tylko
Pobierz aplikację Creative ze strony creative.com/support/livecamv2
*Aplikacja Creative i zestaw SmartComms Kit są dostępne tylko na platformę Windows
4. Creative App
Используйте приложение Creative*, чтобы настроить продукт, повысить его производительность
и получить многие другие преимущества.
Воспользуйтесь новым набором управляемых интеллектуальных функций связи SmartComms
Kit, таких как VoiceDetect и NoiseClean-out, чтобы повысить удобство онлайн-вызовов
Настройка записи и других параметров
Выполните обновление программного обеспечения, регистрацию продукта и многое другое
Скачайте приложение Creative со страницы creative.com/support/livecamv2
*Приложение Creative и набор SmartComms Kit в настоящее время доступны только на
платформе Windows.
4. Creative App
Creative ア*で、アップやパフォーマンスどがえます。
声を検知して自動で有効/無効にするVoiceDetectや自身の背景ズ音低減す
NoiseClean-outなコミケーン体験を快適にマーニケーシ
/操作可能
再生やの設定
ア アプグレーやユーザー登など
Creative アcreative.com/support/livecamv2 からダウンード可
*Creative アマーケーは、現在Windows上で利用可能で
4. Creative App
Creative 앱으로 제품을 설정하고, 제품 성능을 향상시키고 그 밖의 더 많은 혜택을 누리세요*
VoiceDetect와 NoiseClean-out 같은 SmartComms Kit의 스마트 커뮤니케이션 기능 소프트웨어를 이용해
온라인 통화 경험을 향상시키세요
녹음 및 기타 설정 구성
소프트웨어 업그레이드, 제품 등록 및 기타 작업 수행
creative.com/support/livecamv2에서 Creative 앱을 다운로드하세요
*Creative 앱 및 SmartComms Kit는 현재 Windows 플랫폼에서만 이용할 수 있습니다
4. Creative App
使用Creative应用程序*可以设置产品增强产品性能以及其他更多功能
访问和控制我们全新的SmartComms Kit智能通信功能套件,如VoiceDetect和NoiseClean-out,改善您的
在线通话体验
配置录音和其他设置
执行软件升级,产品注册以及更多
creative.com/support/livecamv2下载Creative应用程序
*Creative应用程序和SmartComms Kit当前仅在Windows平台上可用
CT
技術規格
工作溫度: -10–40°C
電源消耗: < 1.25W
輸入:5V 500 mA
其他資訊
請訪問creative.com/compliance/livecamv2
以獲取使用者指南安全和法規資訊。
相容所有通用三腳架安裝
1. 綜述
1080P取景鏡頭
內建麥克風
隱私鏡頭蓋
LED 指示
固定夾
通用三腳架安裝板
2. 設置和連接網路攝像機
如圖所示握住網路攝像機並將其放在顯示器上
確保夾子的背面穩固地貼附在顯示器背面穩固放置後,您可以通過旋轉或傾斜來調整網路攝像機
Creative Live! Cam Sync 1080p V2是隨插即用的網路攝像機。只需將網路攝像機插入可用的USB埠即可
開始使用。當不需要使用網路攝像機時可以用隨附的“隱私鏡頭蓋”蓋住鏡頭以確保隱私安全
3.安裝一個三腳架支架
將網路攝像機的安裝板與三腳架的安裝螺釘對齊
順時針旋轉網路攝像機,將攝像機固定在三腳架上
*三腳架是可選選項產品包裝內不附帶
a
b
c
d
e
f
4. Creative App
使用Creative應用程式*可以設置產品增強產品性能以及其他更多功能
訪問和控制我們全新的SmartComms Kit智慧通信功能套件,如VoiceDetect和NoiseClean-out,改善您的
線上通話體驗
配置錄音和其他設置
執行軟體升級,產品註冊以及更多
creative.com/support/livecamv2下載Creative應用程式
*Creative應用程式和SmartComms Kit當前僅在Windows平臺上可用
4. Εφαρμογή Creative
Ρυθμίστε το προϊόν σας, βελτιώστε την απόδοση του προϊόντος σας και πολλά άλλα με την εφαρμογή
Creative*.
Αποκτήστε πρόσβαση και ελέγξτε το νέο σετ SmartComms Kit μας με τη συλλογή λειτουργιών
έξυπνης επικοινωνίας, όπως το VoiceDetect και το NoiseClean-out, για βελτιωμένη εμπειρία
τηλεδιάσκεψης στο διαδίκτυο.
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις εγγραφής και άλλες ρυθμίσεις.
Εκτελέστε αναβάθμιση λογισμικού, εγγραφή προϊόντος και πολλά άλλα.
Κατεβάστε την εφαρμογή Creative από τη διεύθυνση creative.com/support/livecamv2.
* Η εφαρμογή Creative και το SmartComms Kit είναι προς το παρόν διαθέσιμα μόνο στην πλατφόρμα των Windows.
EL
Τεχνικές προδιαγραφές
Θερμοκρασία λειτουργίας: -10–40°C
Κατανάλωση ισχύος: < 1.25W
Είσοδος: 5V 500 mA
Άλλες Πληροφορίες
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση creative.com/
compliance/livecamv2 για τον οδηγό χρήσης
και πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και τις
κανονιστικές διατάξεις.
Συμβατό με όλες τις
παντοκατευθυντικές πλάκες
στήριξης τριπόδου
Συνοπτικά
Φακός προβολής 1080p
Ενσωματωμένα μικρόφωνα
Κάλυμμα Ιδιωτικότητας Φακού
Ένδειξη LED
Κλιπ Στήριξης
Πλάκα Παντοκατευθυντικής Βάσης Τριπόδου
2. Ρύθμιση και Σύνδεση της Κάμερας
Κρατήστε την web κάμερα όπως φαίνεται στο σχήμα και τοποθετήστε την πάνω από την οθόνη
Βεβαιωθείτε ότι η πίσω πλευρά του κλιπ είναι στερεά συνδεδεμένη στην πίσω πλευρά της οθόνης
σας. Αφού το τοποθετήσετε με ασφάλεια, μπορείτε να ρυθμίσετε την κάμερα περιστρέφοντάς την ή
κλίνοντάς την.
Η Creative Live! Cam 1080p V2 είναι μια web κάμερα plug-and-play. Απλώς συνδέστε τη web κάμερα
σε μια διαθέσιμη θύρα USB για να αρχίσετε να τη χρησιμοποιείτε. Μπορείτε να καλύψετε τον
φακό με το προσαρτημένο κάλυμμα ιδιωτικότητας όταν η web κάμερα δεν χρησιμοποιείται για να
διασφαλίσετε την ιδιωτικότητα.
3. Εγκατάσταση Βάσης Τρίποδου
Στοιχίστε την πλάκα στήριξης της κάμερας με το βίδωμα
στήριξης του τριπόδου.
Στρίψτε την κάμερα προς τα δεξιά για να σφίξετε την κάμερα
στο τρίποδο.
* Ο τρίποδος είναι προαιρετικός και δεν περιλαμβάνεται.
a
b
c
d
e
f

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756