Znaleziono w kategoriach:
Soundbar CREATIVE Stage Air

Instrukcja obsługi Soundbar CREATIVE Stage Air

Wróć
© 2019 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States
and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logo are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other
trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such.
All specications are subject to change without notice. Actual product may dier slightly
from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
P/N. 03MF835500004 Rev A
REGISTER
YOUR PRODUCT
www.creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
www.creative.com/support
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
DA
SV
NO
FI
EL
PL
SK
CZ
HU
RU
LT
Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth Speaker, model no. MF8355 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le modèle n° MF8355 est conforme à
la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible sur http://
www.creative.com/EUDoC
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF8355 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo nº MF8355 cumple con lo esta-
blecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Altoparlante Bluetooth, modello n. MF8355 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF8355 in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op http://
www.creative.com/EUDoC
Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Coluna Bluetooth, modelo n.º MF8355 está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível
em http://www.creative.com/EUDoC
Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth-højttaler, model nr. MF8355 overholder direktivet 2014/53/EU.
Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-högtalare, att modell nr. MF8355 uppfyller direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse nns på http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-høyttaler, at modell nr. MF8355 er i samsvar med direktiv
2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth-kaiutin, malli nro MF8355 täyttää direktiivin 2014/53/EY vaa-
timukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC.
Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν Bluetooth Ηχείο, μοντέλο με αριθμό MF8355
συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση
της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik Bluetooth, model MF8355 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/
UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem http://www.creative.com/EUDoC
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Reproduktor Bluetooth, č. modelu MF8355, je v súlade so smer-
nicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na lokalite http://www.creative.com/EUDoC
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. MF8355 vyhovuje
směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na http://www.creative.com/EUDoC
A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth hangszóró termék, modellszáma MF8355, megfelel a
2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a követ-
kező címen: http://www.creative.com/EUDoC
Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, что Динамик с подключением по Bluetooth, модель
MF8355 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии
требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC
„Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr. MF8355, atitinka Direktyvos 2014/53/ES
reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.creative.com/EUDoC
1. Überblick
a) Ein- / Aus / Modus:
Bluetooth > AUX-In > USB-
Massenspeicher
b) Lautstärke + / Weiter
c) Lautstärke - / Zurücl
d) Bluetooth-Kopplung / Wiedergabe / Pause
e) USB-Massenspeicher
f) LED-Anzeige (Auadung)
g) 3,5-mm-Aux-Eingang
h) Mikro-USB-Ladeanschluss
i) LED-Anzeige (Modus)
2. Ein- / Aus / Quellenauswahl
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB-Massenspeicher*
*Bei Anschluss mit Massenspeichergerät
3. Bluetooth
4. Akku
Adapter nicht im Lieferumfang enthalten
5. AUX-in
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Technische Daten
Bluetooth Version: Bluetooth 4.2
Betriebsfrequenz: 2402–2480 MHz
Reichweite: Bis zu 10m, im Freien
gemessen. Wände und feste Strukturen
können
die Reichweite des Geräts vermindern.
Ausgangsleistung des HF-Senders: < 4 dBm
Unterstützte Bluetooth Prole: A2DP
(kabellose Stereosignalübertragung via
Bluetooth),
1. Información general
a) Alimentación / Modo:
Bluetooth > Entrada AUX > Dispositivo de
almacenamiento USB
b) Subir volumen / Pista siguiente
c) Bajar volumen / Pista anterior
d) Emparejamiento Bluetooth / Reproducir /
Pausa
e) Dispositivo de almacenamiento USB
f) Indicador LED (Recarga)
g) Entrada auxiliar de 3.5 mm
h) Puerto de carga micro USB
i) Indicador LED (Modo)
2. Selección de Alimentación / Fuente
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Dispositivo de almacenamiento USB*
*Cuando conectado a un dispositivo de
almacenamiento
3. Bluetooth
4. Batería
Adaptador no incluido
5. Entrada auxiliar
6. USB
FAT32 / 32 GB Máx
Especicaciones Técnicas
Versión Bluetooth: Bluetooth 4.2
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Alcance Operativo: Hasta diez metros en
espacios abiertos. Las paredes o estructuras
pueden afectar al radio de funcionamiento
del dispositivo.
Potencia de salida de transmisor RF: < 4 dBm
1. Обзор
a) Питание / Режим:
Bluetooth > AUX-in > USB-накопитель
b) Увеличение громкости / Далее
c) Уменьшение громкости / Назад
d) Сопряжение по Bluetooth /
Воспроизведение / пауза
e) USB-накопитель
f) LED-индикатор (Зарядка)
g) AUX-in 3,5 мм
h) Зарядка через Micro USB
i) LED-индикатор (Режим)
2. Питание / Выбор источника
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB-накопитель*
*При подключении к накопителю
3. Bluetooth
4. Аккумулятор
Адаптер в комплект поставки не входит
5. AUX-in
6. USB
FAT32 / Макс. 32 Гб
Технические характеристики
Версия Bluetooth: Bluetooth 4.2
Рабочая частота: 2402–2480 MHz
Радиус действия: До 10m (для открытого
пространства). Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус
действия устройства.
Выходная мощность радиопередатчика: < 4 дБм
Поддерживаемые профили Bluetooth:
A2DP (беспроводное воспроизведение
стереозвука через Bluetooth), AVRCP
(дистанционное управление Bluetooth)
1. Panoramica
a) Alimentazione / Modalità:
Bluetooth > Ingresso AUX > Archiviazione
di massa USB
b) Volume + / Successivo
c) Volume - / Precedente
d) Sincronizzazione Bluetooth / Play / Pause
e) Archiviazione di massa USB
f) Indicatore LED (Carica)
g) Ingresso AUX da 3,5 mm
h) Porta di carica mediante USB
i) Indicatore LED (Modalità)
2. Selezione alimentazione / sorgente
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Archiviazione di massa USB*
*Quando collegato a un dispositivo di
archiviazione di massa
3. Bluetooth
4. Batteria
Adattatore non incluso
5. Ingresso AUX
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Speciche Tecniche
Versione Bluetooth: Bluetooth 4.2
Frequenza Operativa: 2402–2480 MHz
Portata Operativa: Fino a 10m; misurazione
eseguita in spazi aperti. Muri e altre strutture
possono ridurre la portata del dispositivo.
Potenza generata dal trasmettitore RF: < 4 dBm
1. Overzicht
a) Stroom / Modus:
Bluetooth > AUX-in > USB-opslagapparaat
b) Volume + / Volgende
c) Volume - / Vorige
d) Bluetooth koppelen / Afspelen / Pauzeren
e) USB-opslagapparaat
f) LED-indicator (Opladen)
g) 3,5 mm AUX-in
h) micro USB-oplaadpoort
i) LED-indicator (Modus)
2. Power / Bronkeuze
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB-opslagapparaat*
*Wanneer aangesloten op opslagapparaat
3. Bluetooth
4. Batterij
Adapter niet inbegrepen
5. AUX-in
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Technische Specicaties
Bluetooth Versie: Bluetooth 4.2
Werkingsfrequentie: 2402–2480 MHz
Werkingsbereik: Tot 10m, gemeten in
open ruimte. Muren en objecten kunnen
het bereik
van het apparaat beïnvloeden.
Uitgangsvermogen RF-zender: < 4 dBm
1. Descrição geral
a) Alimentação / Modo:
Bluetooth > Entrada AUX > Dispositivo de
armazenamento de massa USB
b) Volume + / Seguinte
c) Volume - / Anterior
d) Emparelhamento Bluetooth / Reproduzir
/ Pausa
e) Dispositivo de armazenamento de massa USB
f) Indicador LED (Carregamento)
g) Entrada AUX de 3,5 mm
h) Porta de carga micro USB
i) Indicador LED (Modo)
2. Seleção de Alimentação / Fonte
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Dispositivo de armazenamento de
massa USB*
*Quando ligado a um Dispositivo de
armazenamento de massa
3. Bluetooth
4. Bateria
Adaptador não incluído
5. Entrada AUX
6. USB
FAT32 / 32 GB Máx
Especicações Técnicas
Versão de Bluetooth: Bluetooth 4.2
Frequência de Funcionamento: 2402 – 2480 MHz
Alcance de Funcionamento: Até 10m,
medido em espaço aberto. As paredes e
1. Présentation
a) Alimentation / Mode :
Bluetooth > entrée AUX > stockage de
masse USB
b) Volume + / Suivant
c) Volume - / Précédent
d) Jumelage Bluetooth / Lecture / Pause
e) Stockage de masse USB
f) Témoin LED (Méthode de recharge)
g) Entrée auxiliaire 3,5 mm
h) Port de charge micro USB
i) Témoin LED (Mode)
2. Sélection Alimentation/Source
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Stockage de masse USB*
*Lorsqu’il est connecté à un périphérique
de stockage de masse
3. Bluetooth
4. Batterie
Adaptateur non inclus
5. Entrée auxiliaire
6. USB
FAT32 / 32 Go Max
Caractéristiques Techniques
Version Bluetooth: Bluetooth 4.2
Fréquence de Fonctionnement:
2402–2480 MHz
Portée de Fonctionnement: Jusqu’à 10m,
mesurés dans un espace ouvert.
Les murs et les structures peuvent inuer
sur la portée du périphérique.
Bluetooth Version: Bluetooth 4.2
Operating Frequency: 2402–2480 MHz
Operating Range: Up to 10m, measured in open space. Walls and structures may
aect range of device.
RF Output Power: < 4 dBm
Supported Bluetooth Proles: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth Remote Control)
Supported Codec: SBC
Supported Audio Formats (USB Mass Storage Device): MP3
Lithium Ion Battery: 3.7V 2200 mAh (8.14 Wh)
Input: 5V 2A
Speaker Power: 5W x 2
Frequency Response: 80–20,000 Hz
SNR: 72 dB
Battery Saving Mode: The speaker automatically powers down when there is no audio for
more than 6 hours
Operating Temperature Range: 0–45ºC
Technical SpecicationsEN
Other Information
Please visit creative.com/compliance/stageair for the user
guide, safety and regulatory information, ErP information where
applicable and battery removal instruction which is meant
strictly for independently qualied professional.
Please visit creative.com/support/stageair for all other
support related to your product.
Notice for Singapore
Complies with
IMDA Standards
DA107311
FR IT
DE ES
NL
RU
PT
使用产品前请阅读使用说明
Quick Start Guide
Stage Air
Model No. / 型號 / 型号: MF8355
Sortie de puissance d’émission RF : < 4 dBm
Prols Bluetooth Pris en Charge: A2DP
(Bluetooth stéréo sans l), AVRCP
(télécommande Bluetooth)
Codecs Pris en Charg: SBC
Formats audio pris en charge (Périphérique
de stockage de masse USB): MP3
Batterie Lithium-Ion: 3,7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Entrée: 5V 2A
Alimentation haut-parleur: 5W x 2
Réponse en fréquence: 80–20,000 Hz
Rapport signal/bruit: 72 dB
Mode économie de batterie: le haut-
parleur s’éteint automatiquement lorsqu’il
n’y a pas de son pendant plus de 6 heures
tionnement du Périphérique: 0–45ºC
Autres Informations
Veuillez visiter le site creative.com/
compliance/stageair pour le guide de l’uti-
lisateur, les informations de sécurité et de
réglementation, les informations à propos
du ErP (le cas échéant) et les instructions
pour retirer la batterie qui sont destinées
exclusivement aux professionnels qualiés.
Veuillez visiter le site creative.com/sup-
port/stageair pour tout autre assistance
lié à votre produit.
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth)
Unterstützter Codec: SBC
Unterstützte Audioformate (USB-
Massenspeichergerät): MP3
Lithium-Ionen-Batterie: 3,7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Eingang: 5V 2A
Lautsprecherleistung: 5W x 2
Frequenzgang: 80–20,000 Hz
Rauschabstand: 72 dB
Energiesparmodus: Der Lautsprecher
schaltet automatisch in den
Stromsparmodus, wenn für länger als 6
Stunden keine Audiosignale vorliegen
Betriebstemperaturbereich des Gerätes:
0–45ºC
Weitere Informationen
Bitte besuchen Sie creative.com/
compliance/com/support/stageair für
das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und
Zulassungsinformationen, ErP-
Informationen,
wo zutreend, und Anweisungen zum
Entfernen von Batterien, die ausschließlich
für unabhängig qualizierte Fachleute
gedacht sind.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/
com/support/stageair für alle weiteren
Supportleistungen für Ihr Produkt.
Proli Bluetooth Supportati: A2DP (Bluetooth
wireless stereo), AVRCP (telecomando
Bluetooth)
Codec Supportato: SBC
Formati audio supportati (USB Mass Storage
Device): MP3
Batteria Agli Ioni di Litio: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Ingresso: 5V 2A
Potenza altoparlante: 5W x 2
Risposta in frequenza: 80–20,000 Hz
Rapporto segnale-rumore: 72 dB
Modalità di risparmio della batteria:
l’altoparlante si spegne automaticamente
quando non c’è
audio per più di 6 ore
Gamma Temperature di Funzionamento del
Dispositivo: 0–45ºC
Ulteriori Informazioni
Visita creative.com/compliance/stageair
per visualizzare la guida dell’utente, le
informazioni sulla sicurezza e le normative,
le informazioni ErP, ove applicabili, e le
istruzioni per la rimozione della batteria,
destinate esclusivamente ai tecnici qualica-
ti indipendenti.
Visita creative.com/support/stageair per
tutte le altre esigenze di supporto relative al
tuo prodotto.
Perles Bluetooth Admitidos: A2DP (Bluetooth
estéreo inalámbrico), AVRCP (Control remoto
para Bluetooth)
Códecs Admitidos: SBC
Formatos de audio admitidos
(Almacenamiento masivo USB): MP3
Batería de iones de litio: 3,7V, 2200 mAh
(8.14 Wh)
Entrada: 5V 2A
Alimentación del altavoz: 5W x 2
Respuesta de frecuencia: 80–20,000 Hz
Relación señal/ruido: 72 dB
Modo de ahorro de energía: El altavoz se
apaga automáticamente cuando no hay
ninguna de audio durante más de 6 horas.
Rango de Temperatura Operativa del
Dispositivo: 0–45ºC
Autres Informations
Visite por favor creative.com/compliance/
stageair para la guía de usuario, infor-
mación sobre seguridad y reglamentos e
información sobre ErP donde sea aplicable e
instrucciones de retirada de batería que son
estrictamente indicadas para profesionales
cualicados independientes.
Visite por creative.com/support/stageair
para todo el soporte relacionado con osu
producto.
Ondersteunde Bluetooth Proelen: A2DP
(draadloze stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth afstandsbediening)
Ondersteunde Codec: SBC
Ondersteunde audio-indelingen (USB-
stuurprogramma’voor massaopslag): MP3
Lithiumion Batterij: 3,7V 2200 mAh (8.14 Wh)
Ingang: 5V 2A
Luidsprekervermogen: 5W x 2
Frequentiebereik: 80–20,000 Hz
Signaal-ruisverhouding (SNR): 72 dB
Batterijbesparingsmodus: De luidspreker
wordt automatisch uitgeschakeld wanneer
er gedurende meer dan 6 uur geen geluid is
Werkingstemperatuur van Het Apparaat:
0–45ºC
Overige Informatie
Bezoek creative.com/compliance/stageair
voor de gebruikersgids, veiligheids- en
regelgevende informatie, ErP-informatie
waar van toepassing en instructies voor het
verwijderen van de batterij dit strikt besteld
is voor onafhankelijk gekwaliceerde
professionals.
Bezoek creative.com/support/stageair
voor alle andere ondersteuning voor uw
product.
Поддерживаемый кодек: SBC
Поддерживаемые форматы аудиофайлов
(Запоминающее устройство для USB): MP3
Литий-ионный аккумулятор: 3,7В 2200
мАч (8.14 Втч)
Вход: 5V 2A
Мощность динамиков: 5W x 2
Частотная характеристика: 80–20,000 Hz
Отношение сигнал/шум: 72 dB
Режим энергосбережения: Динамик
автоматически отключится, если в
течение 6 часов не будет обнаружено
ни одно соединенное с ним устройство с
функцией звуковой сигнал
Диапазон рабочих температур для
эксплуатации устройства: 0–45ºC
Дополнительная информация
Пожалуйста посетите creative.com/
compliance/stageair для того, чтобы
найти руководство пользователя,
информацию о безопасности и
нормативных документах, информацию
об ErP (где это применимо), а также
информацию по извлечению
аккумулятора, предназначенную только
для независимых квалифицированных
специалистов.
Пожалуйста посетите creative.com/sup-
port/stageair для дальнейшей поддержки
относительно Вашего продукта.
estruturas podem afectar o alcance do
dispositivo.
Potência de saída do transmissor RF: < 4 dBm
Pers Bluetooth Suportados: A2DP (Bluetooth
Estéreo Sem Fios), AVRCP
(Controlo remoto Bluetooth)
Codecs Suportados: SBC
Formatos Áudio Suportados (Dispositivo de
armazenamento de massa USB): MP3
Bateria de Iões de Lítio: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Entrada: 5V 2A
Alimentação do altifalante: 5W x 2
Resposta da frequência: 80–20,000 Hz
Relação Sinal Ruído: 72 dB
Modo de economia de bateria: O alto-falante
é desligado automaticamente quando não
há áudio por mais de 6 horas
Intervalo de Temperatura de Funcionamento
do Dispositiv: 0–45ºC
Outras Informações
Visite o creative.com/compliance/stageair
para o guia do usuário, informações sobre
segurança e regulamentações, informações
de ErP quando aplicável e instruções de
remoção da bateria que é estritamente para
independência prossional qualicado.
Visite o creative.com/support/stageair
suporte para todos os outros relacionados
ao seu produto.
Power / Mode:
Bluetooth® > AUX-in > USB Mass Storage
Vol + /
Vol - /
Bluetooth Pairing / Play / Pause
USB Mass Storage
LED Indicator (Charging)
3.5 mm AUX-in
micro USB Charging Port
LED Indicator (Mode)
6. USB5. AUX-in
2. Power / Source Selection
4. Battery
2-3H
Creative
Stage Air
x1 2s 2s
/
USB
MP3
i) Bluetooth ii) AUX
x1
2s
2s
2s
x1
2s iii) USB Mass Storage*
Adapter not
included
ON
USB AUX DC5V
USB AUX DC5V
USB AUX DC5V
OFF
b d
ca
a
a a
d e
b c
bb
c
d
e
f
g
h
i
1. Overview 3. Bluetooth
FAT32, 32 GB Max
USB AUX DC5V
egh
f
i
*When attached with
mass storage device
FI PL CZSV
NO CT
1. 概述
a) 电源 / 模式:
蓝牙 > AUX输入 > USB大容量存储
b) 音量 + / 下一曲
c) 音量 - / 上一曲
d) 蓝牙配对 / 播放 / 暂停
e) USB 大容量存储
f) LED 指示灯(正在充电
g) 3.5 毫米AUX输入
h) micro USB充电端口
i) LED 指示灯(模式
2. 电源/音源选择
i) 蓝牙
ii) AUX
iii) USB大容量存储*
*当插入了大容量存储设备
3. 蓝牙
4. 电池
电源适配器不附带
5. AUX输入
6. USB
FAT32 / 最大32 GB
技术规格
销售代号:Creative Stage Air
蓝牙版本:Bluetooth 4.2
工作频率:24022480 MHz
传输范围:最远可达 10 米,数据是在开放无
遮挡区域测量得出的。
技術規格
藍牙版本:藍牙 4.2
作業頻率:24022480 MHz
作業範圍:最大 10 米(此處為開放空間測量結果
牆壁和建築物可能會影響裝置的使用範圍
支援的藍牙設定檔*:A2DP(無線立體聲藍牙
AVRCP(藍牙遙控
支援的 codec:SBC
支援的音效格式(USB 大型存放裝置MP3
鋰電池:3.7V 2200 mAh (8.14 Wh)
輸入:5V 2A
喇叭功率: 5W x 2
頻率響應: 80–20,000 Hz
訊噪比: ≥ 72 dB
節省電池電量模式:超過 6 小時無音效時喇叭將
自動關閉。
裝置作業溫度範圍:0–45ºC
1. 概要
a) 電源 / モルー > AUX入力 >
USB レー
b) 音量 + / 次
c) 音量 - / 前
d) ルーペア / 再生一時停止
e) USB レー
f) LEDイジケ (充電)
g) 3.5 mm AUX入力
h) micro USB
i) LEDイジケ (モー)
2. 電源 / ソス選択
i) ルー
ii) AUX
iii) USB レージ*
*マストレージ デバイス接
3. ブルー
4. バ
ダプ
5. AUX入力
6. USB
FAT32、最大32 GB
技術仕様
ルーバージン: ルー 4.2
動作周波数: 24022480 MHz
受信範囲: 最長約10m(障害物のない空間で
の場合壁や構造物がある際は受信範囲
に影響が出場合があ
CSDA
1. Prehľad
a) Napájanie / režim:
Bluetooth > vstup AUX > USB
veľkokapacitné úložisko
b) Hlasitosť + / Ďalšia
c) Hlasitosť - / Predošlá
d) Spárovanie Bluetooth / Prehrať /
Pozastaviť
e) USB veľkokapacitné úložisko
f) Kontrolka LED (Nabíjanie)
g) 3,5 mm vstup AUX
h) mikro USB nabíjací port
i) Kontrolka LED (Modus)
2. Napájanie / výber zdroja
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB veľkokapacitné úložisko*
*Pri pripojení s veľkokapacitným úložným
zariadením
3. Bluetooth
4. Batéria
Adaptér nie je súčasťou balenia
5. Vstup AUX
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Technické špecikácie
Verzia Bluetooth: Bluetooth 4.2
Prevádzková Frekvencia: 2402–2480 MHz
Prevádzkový Dosah: Do 10m (merané v
otvorenom priestranstve). Steny a
1. Oversigt
a) Strømtilstand:
Bluetooth > AUX-indgang > USB
Lagermedie
b) Lyd + / Næste
c) Lyd - / Forrige
d) Bluetooh Tilslutning / Afspil / Pause
e) USB Lagermedie
f) LED Indikator (Opladning)
g) 3,5 mm AUX-indgang
h) mikro USB Ladestation
i) LED Indikator (Tilstand)
2. Strøm / Kildeudvalg
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB Lagermedie*
*Når koblet til lagermedie
3. Bluetooth
4. Batteri
Adapter ikke inkluderet
5. AUX-indgang
6. USB
FAT32 / 32 GB Maks
Tekniske specikationer
Bluetooth Version: Bluetooth 4.2
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Rækkevidde: Op til 10m, målt i åbne
omgivelser. Vægge og strukturer kan
påvirke enhedens rækkevidde.
RF-sender udgangseekt: < 4 dBm
Understøttede Bluetooth Proler: A2DP
1. Oversikt
a) Strøm / modus:
Bluetooth > AUX-inngang > USB
masselagring
b) Volum + / Neste
c) Volum - / Forrige
d) Bluetooth sammenkobling / Spill Av /
Pause
e) USB masselagring
f) LED-indikator (Lading)
g) 3,5 mm AUX-inngang
h) mikro USB ladingsport
i) LED-indikator (Modus)
2. Strøm / Kildevalg
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB masselagring*
*Når tilkoblet masselagringsenhet
3. Bluetooth
4. Batteri
Adapter følger ikke med
5. AUX-inngang
6. USB
FAT32 / 32 GB Maks
Tekniske Spesikasjoner
Bluetooth Versjon: Bluetooth 4.2
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Rekkevidde: Inntil 10m målt i åpent
rom. Vegger og bygninger kan påvirke
rekkevidden til enheten.
RF-sender Utgangstrøm: < 4 dBm
1. Översikt
a) Ström / Läge:
Bluetooth > AUX-in > USB-masslagring
b) Volym- / nästa
c) Volym- / föregående
d) Bluetooth-parkoppling / Spela Upp / Paus
e) USB-masslagring
f) LED-indikator (Laddning)
g) 3,5 mm AUX-in
h) mikro USB-laddningsport
i) LED-indikator (Läge)
2. Val av strömkälla
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB-masslagring*
*När den är ansluten till masslagringsenhet
3. Bluetooth
4. Batteri
Adapter medföljer inte
5. AUX-ingång
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Tekniska Specikationer
Bluetooth Version: Bluetooth 4.2
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Räckvidd: Upp till 10m (uppmätt på öppen
yta). Väggar och andra strukturer kan
påverka enhetens räckvidd.
Uteekt RF-sändare: < 4 dBm
Bluetooth Proler som Stöds: A2DP (Wireless
1. Esittely
a) Virta / tila:
Bluetooth > AUX-tulo > USB-massamuisti
b) Äänenvoimakkuus + / Seuraava
c) Äänenvoimakkuus - / Edellinen
d) Bluetooth-paritus / Toista / Keskeytä
e) USB-massamuisti
f) LED-merkkivalo (Lataus)
g) 3,5 mm AUX-tulo
h) Lataus micro USB -liitännän kautta
i) LED-merkkivalo (Tila)
2. Virta / Lähteen valinta
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB-massamuisti*
*Kun yhdistettynä massamuistilaitteeseen
3. Bluetooth
4. Akku
Adapteri ei sisälly toimitukseen
5. AUX-tulo
6. USB
FAT32 / 32 GB Maks
Tekniset Tiedot
Bluetooth Versio: Bluetooth 4.2
Toimintataajuus: 2402–2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10m, mitattu
avoimessa tilassa. Seinät ja rakenteet voivat
vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
RF-lähettimen antoteho: < 4 dBm
Tuetut Bluetooth Proilit: A2DP (langaton
1. Przegląd
a) Zasilanie / Tryb:
Bluetooth > Wejście AUX > Pamięć masowa
USB
b) Głośność + / Następny
c) Głośność - / Poprzedni
d) Parowanie Bluetooth / Odtwarzanie /
Pauza
e) Pamięć masowa USB
f) Wskaźnik LED (Ładowanie)
g) Wejście AUX 3,5 mm
h) Port ładowania micro USB
i) Wskaźnik LED (Tryb)
2. Zasilanie / Wybór źródła
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Pamięć masowa USB*
*Jeżeli urządzenie pamięci masowej jest
podłączone
3. Bluetooth
4. Akumulator
Adapter nie jest dołączony do zestawu
5. Wejście AUX
6. USB
FAT32 / Maks 32 GB
Dane Techniczne
Wersja Interfejsu Bluetooth: Bluetooth 4.2
Częstotliwość Robocza: 2402–2480 MHz
Zakres Działania: Do 10m, pomiar na
otwartej przestrzeni. Ściany i inne struktury
1. Přehled
a) Napájení / Režim:
Bluetooth > Vstup AUX > Velkokapacitní
paměť USB
b) Zvýšení hlasitosti / Další
c) Snížení hlasitosti / Předchozí
d) Párování Bluetooth / Přehrávat / Pauza
e) Velkokapacitní paměť USB
f) Kontrolka LED (Nabíjení)
g) Vstup AUX 3,5 mm
h) Nabíjení prostřednictvím microUSB
i) Kontrolka LED (Režim)
2. Napájení / Výběr zdroje
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) Velkokapacitní paměť USB*
*Když je připojeno k velkokapacitnímu
paměťovému zařízení
3. Bluetooth
4. Baterie
Adaptér není součástí balení
5. Univerzální vstup AUX
6. USB
FAT32 / 32 GB Max
Technické Specikace
Verze Bluetooth: Bluetooth 4.2
Provozní Frekvence: 2402–2480 MHz
Provozní Rozsah: Až 10m, měřeno v
otevřeném prostoru. Zdi a předměty
mohou rozsah zařízení omezit.
SK
JP KO
1. 개요
a) 전원 / 모드:
블루투스 > AUX 입력 > USB 대용량 저장 장치
b) 볼륨 + / 다음
c) 볼륨 - / 이전
d) 블루투스 연결 / 재생 / 일시 정지
e) USB 대용량 저장 장치
f) LED 표시등 (충전 중)
g) 3.5 mm AUX 입력
h) 마이크로 USB 충전 포트
i) LED 표시등 (모드)
2. 전원 / 소스 선택
i) 블루투스
ii) AUX
iii) USB 대용량 저장 장치*
*대용량 저장 장치를 연결했을 때
3. 블루투스
4. 배터리
어댑터는 포함되어 있지 않음
5. Aux 입력
6. USB
FAT32 / 최대 32 GB
기술 사양
블루투스 버전: 블루투스 4.2
동작 주파수: 2402–2480 MHz
작동 범위: 최대 10미터, 개방되어 있는 공간에서
측정. 벽과 구조물이 작동 범위에 영향을 미칠
수 있음
RF 출력: < 4 dBm
지원되는 블루투스 프로파일: A2DP (무선 스테레오
블루투스), AVRCP (블루투스 리모콘)
지원되는 코덱: SBC
지원되는 오디오 형식 (USB 대용량 저장 장치):
MP3
리튬 이온 배터리: 3.7V 2200 mAh (8.14 Wh)
입력: 5V 2A
스피커 출력: 5W x 2
주파수 응답: 80–20,000 Hz
SNR: ≥ 72 dB
배터리 절약 모드 : 6 시간 이상 오디오가 없으면
스피커가 자동으로 꺼집니다
작동 온도 범위: 0–45ºC
보증
이용 가능한 사용 설명서, 안전 그리고 규제
관련 정보, ErP 정보를 보려면creative.com/
compliance/stageair을 참조하십시오.
사용자의 제품과 관련된 다른 모든 지원은
creative.com/support/stageair
참조하십시오.
TR
1. Genel Bakış
a) Güç / Mod:
Bluetooth > AUX-in > USB Yığın Bellek
b) Ses + / Sonraki
c) Ses - / Önceki
d) Bluetooth Eşleştirme / Oynat / Duraklat
e) USB Yığın Bellek
f) LED Gösterge (Şarj)
g) 3.5 mm AUX-in
h) micro USB Şarj Portu
i) LED Gösterge (Mod)
2. Güç / Kaynak Seçimi
i) Bluetooth
ii) AUX
iii) USB Yığın Bellek*
*Yığın bellek cihazı takıldığında
3. Bluetooth
4. Pil
Adaptör birlikte verilmez
5. AUX-in
6. USB
FAT32 / 32 GB Maks
Teknik Özellikler
Bluetooth Sürümü: Bluetooth 4.2
Çalışma Frekansı: 2402–2480 MHz
Çalıştırma Mesafesi: 10m kadar (açık alanda
ölçülmüştür).
Duvar ve yapılar cihazın çalışma mesafesini
etkileyebilir.
RF Çıkış Gücü: < 4 dBm
Desteklenen Bluetooth prolleri: A2DP
(Kablosuz Stereo Bluetooth),
AVRCP (Bluetooth Uzaktan Kumandası)
Desteklenen codec: SBC
Desteklenen Ses Formatları (USB Yığın
Depolama Aygıtı): MP3
Lityum İyon Pil: 3,7V 2200 mAh (8,14 Wh)
Giriş: 5V 2A
Hoparlör Gücü: 5W x 2
Frekans Yanıtı: 80–20,000 Hz
Sinyal Gürültü Oranı: 72 dB
Enerji tasarrufu modu: 6 saat uzun süre
ses olmadığında hoparlör otomatik olarak
kapanır
Çalışma Sıcaklığı aralığı: 0–45ºC
Diğer bilgiler
Lütfen creative.com/compliance/stageair
için kullanıcı kılavuzu, güvenlik ve yasal
düzenleme bilgileri, ErP bilgisi varsa ve
akü sökme talimatı hangi anlamı kesinlikle,
bağımsız nitelikli bir profesyonel.
Lütfen creative.com/support/stageair
diğer tüm destek ilgili ürün.
Výkon radiofrekvenčního vysílače: < 4 dBm
Podporované Proly Bluetooth: AA2DP
(bezdrátová stereo technologie Bluetooth),
AVRCP (dálkové ovládání rozhraní Bluetooth)
Podporované Kodeky: SBC
Podporované formáty zvuku (Velkokapacitní
paměťové zařízení USB): MP3
Lithium-inová Baterie: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Vstup: 5V 2A
Výkon reproduktoru: 5W x 2
Kmitočtová odezva: 80–20,000 Hz
Odstup signálu od šumu: 72 dB
Režim úspory baterie: Reproduktor se
automaticky vypne, když není připojen
žádný zvukový
než 6 hodin
Rozsah Provozní Teploty Zařízení: 0–45ºC
Další Informace
Na webu creative.com/compliance/
stageair najdete návod k použití,
bezpečnostní a regulatorní informace,
případně informace ErP a pokyny pro
vyjmutí baterie, které jsou určeny pouze pro
nezávisle kvalikovaného odborníka.
Na webu creative.com/support/stageair
najdete veškerou ostatní podporu pro váš
produkt.
mogą wpływać na zasięg działania urządzenia.
Moc wyjściowa nadajnika RF: < 4 dBm
Obsługiwane Prole Bluetooth: A2DP
(bezprzewodowe stereo Bluetooth), AVRCP
(bezprzewodowe sterowanie Bluetooth)
Obsługiwane /kodeki: SBC
Obsługiwane formaty audio (Urządzenie
pamięci masowej USB): MP3
Akumulator Litowo-jonowy: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Wejście: 5V 2A
Moc głośnika: 5W x 2
Pasmo przenoszenia: 80–20,000 Hz
Odstęp sygnału od szumu: 72 dB
Tryb oszczędzania energii: Głośnik jest
wyłączany automatycznie w przypadku
braku odbioru audio przez ponad 6 godziny
Zakres Temperatur Pracy Urządzenia: 0–45ºC
Inne Informacje
Odwiedź stronę creative.com/compliance/
stageair, aby zapoznać się ze skróconą
instrukcją obsługi, informacjami na temat
bezpieczeństwa i regulacji, informacjami o
dyrektywie ErP i jej zastosowaniu a także
instrukcją usuwania baterii, która jest
przeznaczona wyłącznie dla specjalistów.
Odwiedź stronę creative.com/support/
stageair, aby uzyskać pomoc związaną z
produktem.
stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth
kaukosäädin)
Tuettu Koodekki: SBC
Tuetut ääniformaatit (USB-
massamuistilaite): MP3
Litiumioniakku: 3.7V 2200 mAh (8.14 Wh)
Tulo: 5V 2A
Kaiutinteho: 5W x 2
Taajuusvaste: 80–20,000 Hz
Signaali-kohinasuhde: 72 dB
Virransäästötila: Kaiutin kytkeytyy
automaattisesti pois päältä, jos
äänisisääntuloa ei käytetä yli 6 tuntia aikana
Laitteen Käyttölämpötila-alue: 0–45ºC
Muita tietoja
Osoitteesta creative.com/compliance/
stageair löydät käyttöoppaan,
turvallisuus- ja säädöstiedotteen, ErP-
tiedot alueilla, joilla niitä tarvitaan, sekä
akun irrotusohjeet, jotka on tarkoitettu
ainoastaan pätevien ammattilaisten
käyttöön.
Osoitteesta creative.com/support/
stageair löydät kaiken muun tuotettasi
koskevan tukimateriaalin.
Stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth Remote Control)
Kodek som Stöds: SBC
Ljudformat som stöds (USB-
masslagringsenhet): MP3
Lithium Ion Battery: 3.7V 2200 mAtim.
(8.14 Wtim.)
Ingång: 5V 2A
Högtalareekt: 5W x 2
Frekvensrespons: 80–20,000 Hz
Signal till brus-förhållande : 72 dB
Strömsparläge: Högtalaren slår
automatiskt ifrån när det inte nns någon
ljudinmatning under
mer än 6 timmars
Enhet, driftstemperaturomfång: 0–45ºC
Mer Information
Besök creative.com/compliance/stageair
för användarhandboken, säkerhets- och
regulatorisk information, ErP-information
när så är tillämpligt samt information om
hur batteriet tas ut, vilket är strikt avsett
för självständigt kvalicerad personal.
Besök creative.com/support/stageair för
all annan support gällande din produkt.
predmety môžu ovplyvniť dosah zariadenia.
Výstupný výkon RF vysielača: < 4 dBm
Podporované Proly Bluetooth: A2DP
(Bezdrôtové stereo Bluetooth), AVRCP
(Diaľkové ovládanie Bluetooth)
Podporovaný Kodér-dekodér: SBC
Podporované formáty zvuku (Ukladacie
zariadenie USB): MP3
Lítium iontová Batéria: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
Vstup: 5V 2A
Výkon reproduktora: 5W x 2
Frekvenčná odozva: 80–20,000 Hz
Pomer signál/šum: 72 dB
Režim šetrenia batérie: Ak sa dlhšie ako 6
hodín. nevytvorí ani nie je prítomný zvukový,
reproduktor sa automaticky vypne
Teplotný Rozsah Pri Prevádzke Zariadenia:
0–45ºC
Ďalšie Informácie
Navštívte creative.com/compliance/
stageair pre užívateľskú príručku,
bezpečnostné a regulačné informácie,
ErP informácie tam, kde je to uplatniteľné
a vybratie batérie pokyn, ktorý je určený
výhradne pre nezávisle kvalikovaného
odborníka.
Navštívte creative.com/support/stageair
pre všetko ostatné týkajúce sa vášho
produktu.
(trådløs-stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth fjernbetjening)
Understøttet Codec: SBC
Understøttede lydformater (USB-
lagerenhed): MP3
Litium-Ion-batteri: 3,7V 2200 mAh (8.14 Wh)
Indgang: 5V 2A
Højttaler power: 5W x 2
Frekvensrespons: 80–20,000 Hz
Signal til støjforhold: 72 dB
Batteribesparelsestilstand: Højttaleren
slukkes automatisk når der ikke er lydinput i
mere end 6 timer
Driftstemperaturinterval for Enhed: 0–45ºC
Andre Oplysninger
Besøg creative.com/compliance/stageair
for brugervejledningen, sikkerheds- og
lovmæssige oplysninger om eektiv
udstrålet eekt, hvis det er relevant og
vejledning i at fjerne batteri,
som er beregnet udelukkende til
uafhængige kvalicerede professionelle.
Besøg creative.com/support/stageair for
al anden support relateret til dit produkt.
Støttede Bluetooth Proler: A2DP (trådløs
Bluetooth-stereo), AVRCP (Bluetooth
fjernkontroll)
Støttet Codec: SBC
Støttede lydformater (USB-
masselagringsenhet): MP3
Litium-ione-batteri: 3,7V 2200 mAh (8.14 Wh)
Inngang: 5V 2A
Høyttalervolum: 5W x 2
Frekvensgang: 80–20,000 Hz
Signal-til-støy-forhold: 72 dB
Batterisparing: Høyttaleren slår seg av
automatisk når den ikke registrerer noen
Batterisparemodus: Høyttaleren slår seg
automatisk av når det ikke er noen lyd i mer
enn 6 timer
Enhetens Brukstemperatur: 0–45ºC
Andre opplysninger
Besøk creative.com/compliance/stageair
for å lese brukerhåndboken, sikkerhets- og
forskriftsinformasjon, ErP-informasjon der
det er aktuelt og batterifjerningsanvisninger
som kun er beregnet på selvstendig
kvalisert fagpersonell.
Besøk creative.com/support/stageair for å
lese all annen støtteinformasjon som gjelder
produktet ditt.
墙壁和建筑物可能对信号传输造成影响。
支持的蓝牙配置文件:A2DP(无线立体声蓝
牙)AVRCP(蓝牙遥控
支持的 codec:SBC
支持的音频格式(USB 大容量存储设备)
MP3
锂电池:3.7V 2200 mAh (8.14 Wh)
输入:5V 2A
音箱功率: 5W x 2
频率响应: 80–20,000 Hz
信噪比: ≥ 72 dB
电池供电模式:超过 6 小时无音频时,音箱将
自动关闭。(固件升级)
设备工作温度:0–45ºC
其他信息
请访问 creative.com/compliance/
stageair 获取用户指南、安全和监管信息、
适用的 ErP 信息以及仅限具有独立资格的专
业人员使用的电池拆卸说明。
请访问 creative.com/support/stageair
获取与产品相关的其他所有帮助。
其他資訊
請訪問 creative.com/compliance/
stageair 獲取用戶指南、安全和監管信息、
適用的 ErP 信息以及僅限具有獨立資格的
專業人員使用的電池拆卸說明。
請訪問 creative.com/support/stageair
獲取與產品相關的其他所有幫助。
針對無線產品
敬告使用者:
1. 本產品使用時不致造成違反低功率電
波輻射性電機管理辦法之控制、調整及開
關之使用方法。
2. 本產品不得任意調整更改各項零件或對
於發射之功率影響之作為若有操作問題
請與本公司人員聯繫;並由本公司負起監
督及維修之責任。
3. 根據交通部低功率電波輻射性電機管
理辦法規定:
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻
電機非經許可公司、商號或使用者均不
得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計
之特性功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響
飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾
現象時應立即停用並改善至無干擾時方
得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規
定作業之無線電通信。 低功率頻電機須忍
受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
1. 綜述
a) 電源 / 模式:
藍牙 > AUX輸入 > USB
大容量存儲
b) 音量 + / 下一曲
c) 音量 - / 上一曲
d) 藍牙配對 / 播放 / 暫停
e) USB大容量存儲
f) LED 指示(正在充電)
g) 3.5毫米AUX輸入
h) micro USB充電端口
i) LED 指示(模式
2. 電源 / 音源選擇
i) 藍牙
ii) 輔助
iii) USB大容量存儲*
*當插入了大容量存儲裝置
3. 藍牙
4. 電池
電源適配器不附帶
5. AUX輸入
6. USB
FAT32 / 最大32GB
対応ループロル: A2DP (
レオルース)、AVRCP
( ートゥ リモ ートコント )
対応コーデSBC
サポーデ(USB
ージ): MP3
ー: 3.7V 2200 mAh
(8.14 Wh)
入力: 5V 2A
ピーカー出力: 5W x 2
周波数特性: 80–20,000 Hz
ル/比: < 72 dB
ーセーモー: 6時間以上オーデ
再生を検出しない場合は自動的に電源を
オフにします
動作温度範囲: 0–45ºC
の他の情
ユーザーや安全に関する情報、ErP指
(該当場合)の情報、一部の正規業者向
けののバッリー取り外し方どの
報は、creative.com/compliance/stageair
をごさい
の他のサポ関連情報は、creative.com/
support/stageair をご覧 下さ
台灣RoHS信息
有關台灣RoHS登陸 creative.com/
compliance/stageair
點擊下載 Stage Air Taiwan RoHS
MODIFICATION:
Any changes or modications not expressly approved by Creative Technology Limited or one of its
aliated companies could void the user’s warranty and guarantee rights.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more
detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your
household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
BATTERIES DIRECTIVE
FOR REMOVABLE BATTERY (Li-ion/polymer, button/coin cells, cylindrical cells)
This product contains one or more of the above removable batteries. The crossed-out wheeled
bin symbol indicates that the battery in this product should not be treated as unsorted municipal
waste upon reaching its end of life. Instead it should be taken to separate collection and recycling
schemes. Batteries containing heavy metal content will have a two-letter symbol for the chemical
under the crossed-out wheeled bin symbol. ‘Cd’ stands for cadmium, ‘Pb’ for lead, and ‘Hg’ for mercury. You can
help the environment and avoid public health hazards by recycling the battery at an authorized recycling facility
or the place of purchase. To nd the nearest authorized recycle centre contact your local authority. Instructions
for removing the battery can be found in the product user manual. The instructions should be followed carefully
before attempting to remove the battery.
FOR INTEGRATED BATTERY
This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only be removed by an authorized recycling
centre. By recycling this product at your local authorized recycling centre or the place of purchase, the battery
will be removed and recycled separately.
Additional guidelines for wireless devices
The short wave radio frequency signals of a wireless device may impair the operation of other electronic and
medical devices.
Switch o the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities, aircraft, refueling points,
close to automatic doors, automatic re alarms or other automatically controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the
operation of pacemakers and other medical devices.
For models with embedded battery
Do not attempt to remove the embedded battery. The product must be disposed of according to local
environmental regulations. To replace the battery, return your product to your regional support oce. For
product service information, go to www.creative.com.
Do not expose to excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect types. Replace only with the same or equivalent type.
CREATIVE - LIMITED HARDWARE WARRANTY
Creative Labs Pte Ltd and its aliates (“Creative”) warrants that the retail purchased Creative-branded hardware
product herein (“Product”) is free of material defects in materials and workmanship (“Defect(s)”) that result in Product
failure during normal consumer usage for the Warranty Period, according to the following terms and conditions:
1.This limited hardware warranty extends only to the original end-user purchaser and holder of this warranty (“You”
or “Your”) and is not transferable or assignable to any subsequent purchaser.
2.You must provide proof of original purchase of the Product by a dated itemized receipt to be eligible for this
limited warranty.
3.The limited warranty is ONLY applicable in the country or territory where the Product was purchased from an
authorized retailer/reseller and excludes any product that has not been purchased as new or is obtained as a
result of the purchase of a non-Creative product.
4.If a Defect arises and a valid claim is received during the Warranty Period (as provided below), Creative will at its
sole option, service the Product at no charge using new or refurbished replacement parts at our sole discretion.
Please note that:
a.The limited warranty for the Product is for twelve (12) months (for the European Union, twenty-four (24) months
(excluding all wear and tear), subject to certain exceptions as stated in the EU Directive 1999/44/EC**) from the
date of Your purchase (“Warranty Period”). The Warranty Period will be extended by each whole day that the
Product is out of Your possession for repair under this warranty.
b.Creative will cover the labor charges incurred by Creative in repairing or replacing the defective parts during the
Warranty Period from the date of your purchase.
c.You will not have to pay for any such replacement parts.
d.Creative also warrants that the repaired or replaced parts will be free from defects in material and workmanship
for the remainder of the Warranty Period.
e.For the limited warranty of the Product’s Liquid Crystal Display, please refer to the Creative Support Web Page at
www.creative.com/support.
5.This warranty gives You specic legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state and
country to country. The terms of this warranty do not exclude such rights or limit them. Your statutory rights
are unaected. Some states and countries do not allow (i) exclusions of, or limitations on, certain liabilities or
warranties, including but not limited to how long a warranty lasts, the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or the exclusion of liability for injury (including death) caused by negligence, (ii) the
inclusions of certain asymmetrical terms in warranties, or (iii) the expiration of all legal claims after a xed time, so
certain of the above limitations, exclusions or asymmetrical terms may not apply to You depending on the relevant
jurisdiction. If adjudged invalid, such term(s) would be severable without aecting the validity of the other terms.
6.Creative does not warrant uninterrupted or error-free operation of the Product. Creative is not responsible for
damage arising from failure to follow all or any instructions relating to the Product’s use. Creative is not under any
obligation to support the Product for all operating environments, including but not limited to, interoperability with
both current and future versions of software or hardware.
7.For Products that are capable of storing data: Creative is not responsible or liable for any data stored on the Product
that is lost, deleted or becomes otherwise inaccessible. All data may be deleted from the Product during servicing.
You should remove or make a backup copy of any data stored on the Product before sending the Product to Creative.
8.If a problem develops during the Warranty Period, please refer to www.creative.com/support or contact Your
retailer/reseller. Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the Product by a dated itemized
receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the Product to Creative. Creative will bear
the cost of shipping (or otherwise transporting) the Product back to You after completing the warranty service; (iii)
Before You send the Product to Creative, You must be issued a Return Merchandise Authorisation (“RMA”) number
from www.creative.com/support. Clearly write the RMA number on the outside of the package containing
the Product being sent to Creative. Creative will not accept a return that does not have a RMA number on the
outer packaging; and (iv) You can only return the defective Product(s) not excluded under Section 9 below. Creative
is not responsible for other products or accessories returned with the defective Product(s). Creative reserves the
right to change the method by which Creative may provide warranty service to you, and your Product’s eligibility to
receive a particular method of service. Service will be limited to the options available in the country where service is
requested. Service options, parts availability and response times may vary according to country. For further
details on Creative Warranty terms, Product returns and repair procedure, Creative customer support services
and contact information, please refer to the support section of Creative’s web site at www.creative.com/support.
9.The limited warranty does not apply to:
a.Consumable parts, such as batteries or protective coatings that, due to their nature, tend to diminish over time,
unless failure has occurred due to a defect in materials or workmanship;
b.Damage caused by normal wear and tear, abnormal use or conditions, misuse, neglect, abuse, accident, improper
handling or storage, defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance,
alteration, including without limitation, software changes, or modication in any way by someone other than
Creative or its authorised service centres, improper use of any electrical source, undue physical or electrical
stress, operator error, non-compliance with instructions or other acts which are not the fault of Creative, including
damage or loss during shipment or transit.
c.Damage from external causes such as oods, storms, res, sand, dirt, earthquakes, an Act of God, exposure to
sunlight, weather, moisture, heat, vibration or corrosive environments, electrical surges, battery leakage, theft, or
damage caused by the connection to other products not recommended for interconnection.
d.Damage or loss of data due to (i) interoperability with either or both current and future versions of operating
systems or other current or future software and hardware, (ii) a computer virus, worm, spyware, Trojan horse
or memory content corruption, or (iii) malfunction or defect of the Product.
e.Counterfeit products/parts or any accompanying products/parts that are incompatible with the Product.
f. Any Product that: (i) has had its serial number altered, defaced or removed; (ii) shows evidence of tampering;
(iii) mismatched board serial numbers; or (iv) has non-conforming or non-Creative housing or casing.
g.Any accessories including but not limited to disposable alkaline batteries, removable fuses, screen protectors, plugs and pouches.
h.Any defect occurring after the expiration of the Warranty Period or where Creative was not advised in writing of
an alleged defect or malfunction within seven (7) days after the expiration of the Warranty Period.
10. Any Product determined by Creative to be warranty-expired, warranty-void or not in need of repair will be
subject to a minimum non-refundable diagnostic and handling fee. In the event that You fail to make the
payment, Creative may, at its sole discretion, dispose of the Product without notice and liability to You.
11. Subject to any non-excludable limit under applicable law, the maximum liability under this limited warranty is
the original price paid for the Product (excluding any shipping and additional charges). Creative and its aliated
companies will not be liable for any other losses or damage unless liability is non-excludable under applicable
law. The remedy stated is Your exclusive remedy for breach of warranty. Any action or lawsuit for breach of
this limited warranty must be commenced within eighteen (18) months following the original purchase of the
Product or within the limitation period under applicable law.
12. INSOFAR AS PERMITTED BY LAW, THE PRODUCT AND THE SERVICED PRODUCT IS PROVIDED “AS IS”. TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, CREATIVE AND ITS AFFILIATED COMPANIES HEREBY DISCLAIM THE
APPLICABILITY OF ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR
USE FOR THE PRODUCT AND/OR THE SERVICED PRODUCT. CREATIVE AND ITS AFFILIATED COMPANIES WILL NOT
BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO ANY LOST PROFITS, SAVINGS, DATA, OR LOSS OF USE, ANY THIRD PARTY CLAIMS, AND ANY
INJURY TO PROPERTY OR BODILY INJURY (INCLUDING DEATH) TO ANY PERSON, ARISING FROM OR RELATING
TO THE USE OF THE PRODUCT OR ARISING FROM BREACH OF THE WARRANTY, BREACH OF CONTRACT,
NEGLIGENCE, TORT, OR STRICT LIABILITY, EVEN IF CREATIVE OR ANY OF ITS AFFILIATED COMPANIES HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
13. For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Goods presented for repair
may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be
used to repair the goods. (Creative Technology Ltd, 31 International Business Park, #03-01 Creative Resource,
Singapore 609921. Telephone: +65 6895 4101 (standard international call charges apply.))
14. This is the entire warranty and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings,
oral or written, relating to warranty coverage for the Product, and no representation, promise or condition not
contained herein will modify these terms.
15. Update(s) of this Limited Hardware Warranty may be posted at www.creative.com/support. An Update will
replace any earlier version upon posting on the web site. You are advised to check for Update(s).
** A seller in the European Union (EU) may be entitled to refuse to repair or replace the goods if it is (i) impossible
or (ii) disproportionate (eg. where the costs are unreasonably high for the seller) to do so, taking into account the
value the goods would have had (if there were no lack of conformity), the signicance of the lack of conformity
and where an alternative remedy would be completed without signicant inconvenience to the consumer. In
such cases, the consumer may ask for an appropriate reduction of the price or have the contract rescinded.
The consumer is not entitled to have the contract rescinded if the lack of conformity (or defect or fault) is minor.
In which case, the seller is entitled to turn down a request for rescission of the contract in such a situation. For
further details, please refer to Articles 3(3), 3(5) and 3(6) of the EU Directive 1999/44/EC.
www.creative.com/warranty
AR
رجى زيارة creative.com/compliance/stageair دليل المستخدم, معلومات السلامة والتنظيم, ErP
المعلومات حيثما انطبق الامر ازالة البطارية الذى يهدف على وجه التحديد بشكل مستقل الفنيين
المؤهلين.
يرجى زيارة creative.com/support/stageair سائر اشكال الدعم الاخرى المتعلقة بمنتجك.
ةماع ةرظن .1
لاخدإ ذفنم > Bluetooth :عضولا / ةقاطلا )a
USB ددعتم نيزخت ةدحو > AUX
يلاتلا / + توصلا )b
قباسلا / - توصلا )c
تقؤم فاقيإ / ليغشت / Bluetooth طبر )d
USB ددعتم نيزخت ةدحو )e
LED نحشلا ٍ
راج رشؤم(( )f
ملم 3.5 AUX لاخدإ ذفنم )g
رّغصم USB نحش ذفنم )h
LED عضولا رشؤم(( )i
ردصملا / ةقاطلا ديدحت .2
Bluetoothو)i
AUXو)ii
USB ددعتم نيزخت ةدحو )iii
ددعتم نيزخت زاهجب هليصوت دنع*
Bluetooth.3
ةيراطبلا .4
لّ
وحملا نمضتت 
AUX لاخدإ ذفنم .5
USB .6
ىصقأ دحك تياباجيج 32 / تياباجيج 32 FAT
Bluetooth
: 4.2
Bluetooth
22008.14
2000
5W x 2
طاقة السماعة:
MP3 )جهاز تخزين كبير السعةUSB(
استجابة التردد:
إشارة إلى نسبة الضوضاء:
2A
وضع توفير الطاقة:مكبر الصوت تلقائيا
عند ايقاف لا يوجد صوت لاكثر من 6 ساعات
20,000–80 Hz
2480–2402
< 72 dB
European Compliance
CAUTION:
To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed with CE certied computer equipment
which meet with Class B limits. All cables used to connect this device must be shielded, grounded and no longer
than 3m in length. Operation with non-certied computers or incorrect cables may result in interference to other
devices or undesired eects to the product.
EN Safety and Regulatory information
Тип устройства: звуковая панель
Номер модели, торговая марка: MF8355, Creative
Питание: 5V 2A
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
Название и адрес представителя в таможенном союзе:
ООО “Прокси”, 142281, Московская область,
город Протвино, Оболенское шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона : +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес : proxy.russia@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов таможенного союза
(Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный талон из
комплекта поставки ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза ТР
ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» утв. Решением КТС от
09.12.2011 г. №879
Встроенная батарея
- Не пытайтесь удалить встроенную батарею.
Изделие должно быть утилизировано в соответствии с местными экологическими
стандартами и нормами. Для замены батареи передайте свое изделие в региональный центр
технической поддержки. Для получения информации о поддержке изделия перейдите на
сайт www.creative.com.
- Не подвергайте воздействию источников высоких температур, таких как солнечный свет,
огонь и т.п.
ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене батареи на аккумулятор неподходящего
типа.
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об ограничении
применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
(ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 18
октября 2016 г. N. 113
【EN】 For details on the Creative Warranty period of your product, please visit https://www.creative.com/warranty
【FR】 Pour plus de détails sur la période de garantie Creative de votre produit, veuillez consulter https://www.
creative.com/warranty
【DE】 Details zur Dauer der Creative-Garantie auf Ihr Produkt nden Sie unter https://www.creative.com/warranty
【ES】 Para obtener más información sobre el periodo de garantía de Creative referente a su producto, visite
https://www.creative.com/warranty
【IT】 Per dettagli sul periodo di garanzia Creative del prodotto, visitare https://www.creative.com/warranty
【NL】 Ga naar https://www.creative.com/warranty voor bijzonderheden over de garantieperiode op uw Creative-product
【PT】 Para obter mais detalhes acerca do Período de garantia da Creative para o seu produto, visite o site https://
www.creative.com/warranty
【DA】 For detaljer om Creative-garantiperioden for dit produkt, besøg venligst https://www.creative.com/warranty
【SV】 För detaljerad information om garantiperioden för din Creative-produkt, gå till https://www.creative.com/warranty
【NO】 For detaljer om Creative-garantiperioden for produktet ditt, vennligst besøk
https://www.creative.com/warranty
【FI】 Lisätietoja tuotteesi Creative-takuujaksosta on osoitteessa https://www.creative.com/warranty
【PL】 Szczegóły dotyczące okresu gwarancji Creative dla Twojego produktu można znaleźć na stronie https://
www.creative.com/warranty
【SK】 Podrobné informácie o lehote záruky od spoločnosti Creative na váš výrobok nájdete na adrese https://
www.creative.com/warranty
【CZ】 Podrobné informace o záručním období vašeho produktu od společnosti Creative najdete na adrese https://
www.creative.com/warranty
【RU】 Для получения дополнительной информации о гарантийном сроке Creative для вашего продукта
перейдите по ссылке https://www.creative.com/warranty

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756