Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CROCKPOT
›
Instrukcja Wolnowar CROCKPOT CSC026X Biały
Znaleziono w kategoriach:
Wolnowary
(8)
Wróć
Instrukcja obsługi Wolnowar CROCKPOT CSC026X Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Instruction manual • Notice d’utilisation • Bedienungsanleitung •
Manual de instrucciones • Manual de instruções • Manuale di istruzioni
• Gebruiksaanwijzing • Bruksanvisning • Ohjeet • Betjeningsvejledning •
Instruksjonshåndbok
•
Instrukcja
obsługi
•
Uživatelská
příručka
•
Návod
na
použitie
•
Használati
utasítás
•
Manual
de
utilizare
•
Ръководство
за
употреба
•
Priručnik
za
upotrebu
•
Εγχειριδιο
χρησης
CSC026X
5L
Digital Sauté Slow Cooker
with DuraCeramic™ Coating
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 1
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 1
1/18/21 10:10
1/18/21 10:10
English 4
Français/French 8
Deutsch/German
12
Español/Spanish 16
Português/Portuguese 20
Italiano/Italian
25
Nederlands/Dutch 29
Svenska/Swedish 33
Suomi/Finnish
37
Dansk/Danish 41
Norsk/Norwegian 45
Polski/Polish 49
Česky/Czech
54
Slovenčina/Slovakian
58
Magyar/Hungarian
62
Română/Romanian
66
български/Bulga
r
ian 70
Hrvatski/Croatian
75
ΕΛΛΗΝΙΚΑ/Greek
79
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 2-3
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 2-3
1/18/21 10:10
1/18/21 10:10
4
5
IMPORT
ANT SAFEGU
ARDS
READ CAREFULLY
AND
SAVE
FOR
FUTURE REFERENCE
This
appliance
can
be
used
by
children
aged
from
8
years
and
above
and
persons
with
reduced
physical,
sensory
or
mental
capabilities
or
lack
of
experience and
knowledge
if
they
have
been
given
supervision
or
instruction
concerning
use
of
the
appliance
in
a
safe
way
and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with
the
appliance.
Cleaning
and
user
maintenance
shall
not
be
made
by
children
unless
they
are
older
than
8
and
supervised.
Keep
the
appliance
and
its
cord
out
of
the
reach
of
children
aged
less
than
8
years.
Parts
of
the
appliance
are
liable
to
get
hot
during
use.
If
the
supply
cord
is
damaged,
it
must
be
replaced
by
the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons
in
order
to
avoid
a
hazard.
Never
use
this
appliance
for
anything
other
than
its
intended
use.
This
appliance
is
for
household
use
only.
Do
not
use
this
appliance
outdoors.
•
This appliance generates heat during use. Adequate precaution must be taken to prevent the risk of burns, scalds, fires
or other damage to persons or property caused whilst in use or during cooling.
•
Use oven gloves or a cloth when removing the lid. Beware of escaping steam when opening the lid.
•
Always ensure that hands are dry before handling the plug or switching on the appliance.
•
Always use the appliance on a stable, secure, dry and level surface.
•
The heating base of the appliance must not be placed on or near any potentially hot surfaces (such as a gas or electric
hob).
•
Do not use the appliance if it has been dropped, if there are any visible signs of damage or if it is leaking.
•
Ensure the appliance is switched off and unplugged from the supply socket after use and before cleaning.
•
Always allow the appliance to cool before cleaning or storing.
•
Never immerse the heating base, power cord or plug in water or any other liquid.
•
Never let the power cord hang over the edge of a worktop, touch hot surfaces or become knotted, trapped or pinched.
•
NEVER attempt to heat any food item directly inside the base unit. Always use the removable cooking bowl.
•
Some surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances. Do not set the
appliance onto a surface that may be damaged by heat. We recommend placing an insulating pad or trivet under the
appliance to prevent possible damage to the surface.
•
The slow cooker lid is made of tempered glass. Always inspect the lid for chips, cracks or any other damage. Do not
use the glass lid if it is damaged, as it may shatter during use.
P
ARTS
A
Glass lid
F
Time setting display
B
Removable cooking bowl
G
Temperature select button
C
Heating base
H
Timer up/down buttons
D
Control panel
I
Standby button
E
Carrying handles
PREP
ARING FOR USE
Before you use your Crockpot
®
sauté slow cooker, remove all packaging and wash the lid and removable cooking bowl with
warm soapy water and dry thoroughly. We recommend that you wash the removable cooking bowl by hand only, with a
non-abrasive cleaning product and cloth, to preserve the DuraCeramic
™
coating. Never immerse the heating base, power
cord or plug in water or any other liquid.
IMPORTANT NOTES
: Some countertop and table surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by
certain appliances. Do not set the heated unit or cooking bowl on a heat sensitive surface. We recommend placing a hot
pad or trivet under your slow cooker to prevent possible damage to the surface.
During initial use of this appliance, some slight smoke or odour may be detected. This is normal with many heating
appliances and will not recur after a few uses.
REMO
V
ABLE COOKING BOWL
The aluminium removable cooking bowl features the exclusive DuraCeramic
™
coating. This specialised natural ceramic
coating is designed to transfer heat quicker and more efficiently than standard non-stick coatings – meaning faster cooking
times for your delicious home-cooked meals. In addition, the DuraCeramic
™
coating is scratch resistant – this is a product
built to last. Peace of mind comes from the fact that DuraCeramic
™
is PTFE and PFOA free, so this coating is durable
and
easy to clean.
DuraCeramic
™
coating – designed to handle whatever you throw at it with ease.
The die-cast removable cooking bowl and glass lid are designed to withstand extreme temperatures and can even be used
in your oven. You can also store the cooking bowl in your refrigerator or freezer. The cooking bowl can then be placed
directly into the heating base straight from the refrigerator (always allow any frozen foods to fully defrost before cooking).
This versatility allows you to prepare foods, slow cook, store leftovers and reheat them using the same cooking bowl.
The high-sided design and glass lid prevent foods from spitting and splashing during cooking. Use your cooking bowl for
sautéing, frying, browning/sealing, stir-frying etc. It also makes a great cooking pot ideal for cooking large quantities of food.
HOW T
O USE Y
OUR SAUTÉ SL
OW COOKER
1.
Place the cooking bowl into the heating base, add your ingredients and cover with the lid. Plug in your Crockpot
®
sauté
slow cooker.
2.
Select the temperature setting using the temperature select button
G
. The high temperature light (
) or low
temperature light (
) will come on.
NOTE: The WARM setting (
) is ONLY for keeping food that has already been cooked warm. DO NOT cook on the
WARM setting. We do not recommend using the WARM setting for more than 4 hours.
3.
Press the timer up/down buttons
H
to select a cooking time. The time can be set in increments of 30 minutes up to
20 hours. Select the time based on the length of time indicated in the recipe. The time will begin to count down in one
minute increments.
4.
When cooking has finished, your slow cooker will automatically switch to the WARM setting and the keep warm light
(
) will come on.
5.
To stop cooking, press the standby button
I
. Follow steps 2 and 3 above to return to cooking. To turn your slow
cooker OFF, unplug it from the supply socket.
USAGE NOTES
•
If the mains power has been interrupted (power cut), the display and lights will flash when the power is restored. All the
slow cooker settings will have been lost. As a result, the food may be unsafe to eat. If you are unaware of how long the
power was off, we suggest you discard the food inside.
•
If desired, you can manually switch to the WARM setting when your recipe has finished cooking.
•
To avoid over or under-cooking, always fill the cooking bowl ½ to ¾ full and conform to the recommended cooking
times.
•
Always cook with the lid on for the recommended time. Do not remove the lid during the first two hours of cooking to
allow the heat to build up efficiently.
•
Always wear oven gloves when handling the lid or removable cooking bowl.
•
Unplug when cooking has finished and before cleaning.
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 4-5
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 4-5
1/18/21 10:10
1/18/21 10:10
6
7
•
The removable cooking bowl and lid are ovenproof. The cooking bowl is suitable for use on a gas, electric or induction
hob and under a grill.
Part
Dishwasher safe
Oven safe
Microwave safe
Hob safe
Lid
Yes
Yes
No
Yes
Removable
cooking bowl
No*
Yes
No
Yes
*
We recommend that you wash the removable cooking bowl by hand only, with a non-abrasive cleaning product and cloth,
to preserve the DuraCeramic
™
coating.
COOKING HINTS AND TIPS
P
AST
A AND RICE:
•
For best results, use long grain rice unless the recipe states otherwise. If the rice is not cooked completely after the
suggested time, add an extra 1 to 1½ cups of liquid per cup of cooked rice and continue cooking for 20 to 30 minutes.
•
For best pasta results, add the pasta to the Crockpot
®
slow cooker during the last 30–60 minutes of cook time.
BEANS:
•
Dried beans, especially red kidney beans, should be boiled before adding to a recipe.
•
Fully cooked canned beans may be used as a substitute for dried beans.
VEGET
ABLES:
•
Many vegetables benefit from slow cooking and are able to develop their full flavour. They tend not to overcook in your
slow cooker as they might in your oven or on your hob.
•
When cooking recipes with vegetables and meat, place vegetables into the slow cooker before meat. Vegetables
usually cook more slowly than meat in the slow cooker and benefit from being partially immersed in the cooking liquid.
•
Place vegetables near the bottom of the cooking bowl to help cooking.
MILK:
•
Milk, cream, and sour cream break down during extended cooking. When possible, add during the last 15 to 30
minutes of cooking.
•
Condensed soups may be substituted for milk and can cook for extended times.
SOUPS:
•
Some recipes call for large amounts of water/stock. Add the soup ingredients to the slow cooker first then add water/
stock only to cover. If a thinner soup is desired, add more liquid when serving.
MEA
TS:
•
Trim fat, rinse well, and pat meat dry with paper towels.
•
Browning meat beforehand allows fat to be drained off before slow cooking and also adds greater depth of flavour.
•
Meat should be positioned so that it rests in the cooking bowl without touching the lid.
•
For smaller or larger cuts of meat, alter the amount of vegetables or potatoes so that the bowl is always ½ to ¾ full.
•
The size of the meat and the recommended cooking times are just estimates and can vary depending upon the specific
cut, type, and bone structure. Lean meats such as chicken or pork tenderloin tend to cook faster than meats with
more connective tissue and fat such as beef chuck or pork shoulder. Cooking meat on the bone versus boneless will
increase the required cooking time.
•
Cut meat into smaller pieces when cooking with precooked foods such as beans or fruit, or light vegetables such as
mushrooms, diced onion, aubergine, or finely chopped vegetables. This enables all food to cook at the same rate.
FISH:
•
Fish cooks quickly and should be added at the end of the cooking cycle during the last fifteen minutes to one hour of
cooking.
LIQUID:
•
It might appear that slow cooker recipes only have a small quantity of liquid in them but the slow cooking process
differs from other cooking methods in that the added liquid in the recipe will almost double during the cooking time. If
you are adapting a recipe for your slow cooker from a conventional recipe, please reduce the amount of liquid before
cooking.
CLEANING
ALWAYS unplug
your
slow cooker
from
the electrical
outlet,
and allow
it
to cool
before
cleaning
.
CAUTION: Never immerse the heating base, power cord or plug in water or any other liquid.
Wash the glass lid and removable bowl with hot, soapy water. Do not use abrasive cleaning compounds or scouring pads.
A cloth, sponge, or rubber spatula will usually remove any food residue.
We recommend that you wash the removable cooking bowl by hand only, with a non-abrasive cleaning product and cloth, to
preserve the DuraCeramic
™
coating.
The outside of the heating base may be cleaned with a soft cloth and warm, soapy water. Wipe dry. Do not use abrasive
cleaners.
No other servicing should be performed.
NOTE: After cleaning by hand allow the cooking bowl to air dry before storing.
FITTING A PL
UG (UK AND IRELAND ONL
Y)
This appliance must be earthed.
If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed
and replaced by a plug of the correct type.
If the fuse in a moulded plug needs to be changed, the fuse cover must be
refitted. The appliance must not be used without the fuse cover fitted.
If the plug is unsuitable, it should be dismantled and removed from the supply
cord and an appropriate plug fitted as detailed. If you remove the plug it must not
be connected to a 13 amp socket and the plug must be disposed of immediately.
If the terminals in the plug are not marked or if you are unsure about the
installation of the plug please contact a qualified electrician.
AFTER SALES SERVICE & REPLA
CEMENT P
ARTS
In the case the appliance does not operate but is under warranty, return the product to the place it was purchased for a
replacement. Please be aware that a valid form of proof of purchase will be required. For additional support, please contact
our Consumer Service Department at: United Kingdom: 0800 028 7154 | Spain: 0900 81 65 10 | France: 0805 542 055. For
all other countries, please call +44 800 028 7154. International rates may apply. Alternatively, e-mail: CrockpotEurope@
newellco.com.
WASTE DISPOSAL
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. E-mail us at
CrockpotEurope@newellco.com for further recycling and WEEE information.
Blue
(Neutral)
Brown
(Live)
Fuse
Green/Yellow
(Earth)
Plug should be
AST
A
approved to BS1363
Fuse should be
AST
A
approved to BS1362
Ensure that the outer sheath of
the cable is firmly held by the cord grip
3A
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 6-7
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 6-7
1/18/21 10:10
1/18/21 10:10
8
9
FRANÇAIS
IMPORT
ANT
: CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ AVEC
ATTENTION
ET
CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE
Cet
appareil
peut
être
utilisé
par
des
enfants
à
partir
de
8
ans,
ainsi
que
par
des
personnes
aux
capacités
physiques,
sensorielles
ou
intellectuelles
réduites,
ou
encore
des
personnes
n’ayant
aucune
connaissance
ou
expérience
du
produit,
à
condition
d’avoir
été
formés
à
son
utilisation
correcte
et
de
comprendre
les
risques
encourus.
Les
enfants
ne
doivent
pas
jouer
avec
l’appareil.
Les
opérations
de
nettoyage
et
d’entretien
ne
doivent
pas
être
effectuées
par
des
enfants,
sauf
s’ils
ont
plus
de
8
ans
et
sont
surveillés
par
un
adulte.
Tenez
l’appareil
et
son
cordon
hors
de
portée
des
enfants
de
moins
de
8
ans.
Certaines
parties
de
cet
appareil
risquent
de
devenir
très
chaudes
en
cours d’utilisation.
En
cas
de
détérioration
du
fil
électrique
ou
de
la
prise
d’alimentation,
ils
doivent
être
remplacés
par
le
fabricant,
son
agent
de
service
après-vente
ou
une
personne
qualifiée
pour
éviter
tout
danger.
N’utilisez
ce
produit
qu’aux
fins
pour
lesquelles
il
est
prévu.
Cet
appareil
est
conçu
exclusivement
pour
une
utilisation
domestique.
N’utilisez
pas
cet
appareil
à
l’extérieur.
•
Cet appareil génère de la chaleur en cours d’utilisation. Prenez des précautions concernant la prévention des brûlures,
des projections d’eau bouillante, des flammes ou tout autre dommage occasionné aux personnes ou aux biens qui
peuvent se produire en touchant l’extérieur de l’appareil pendant les phases d’utilisation ou de refroidissement.
•
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de manipuler la prise ou de mettre l’appareil en marche.
•
Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, sûre, sèche et horizontale.
•
La base chauffante de cet appareil ne doit pas être placée sur ou près d’une surface potentiellement chaude (une
plaque de cuisson électrique ou au gaz, par exemple).
•
N’utilisez pas l’appareil s’il a subi un choc, ou en cas de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
•
Assurez-vous que l’appareil est arrêté et débranchez-le avant de le nettoyer.
•
Attendez toujours que l’appareil se refroidisse avant de le nettoyer ou de le ranger.
•
Ne plongez pas la base chauffante, son cordon d’alimentation ou sa prise dans de l’eau ou tout autre liquide.
•
Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre dans le vide, toucher des surfaces chaudes ou s’emmêler, se bloquer
ou se pincer.
•
Ne touchez pas la surface extérieure de l’appareil en cours d’utilisation, car elle risque d’être brûlante. Utilisez un
torchon ou des gants de cuisine pour soulever le couvercle. Faites attention à la vapeur qui se dégage lorsque vous
soulevez le couvercle.
•
Ne tentez JAMAIS de réchauffer un plat directement à l’intérieur de la cuve. Utilisez toujours la cocotte amovible.
•
Certaines surfaces ne sont pas conçues pour supporter une exposition prolongée à la chaleur générée par certains
appareils. Ne placez pas l’appareil sur une surface susceptible d’être endommagée par la chaleur. Il est recommandé
de placer un support résistant à la chaleur ou un dessous-de-plat sous l’appareil pour éviter d’endommager la surface.
•
Le couvercle de la mijoteuse est en verre trempé. Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’il n’est ni ébréché, ni
fissuré et qu’il est exempt de tout autre défaut. N’utilisez pas le couvercle en verre s’il est endommagé, car il risque de
se briser en cours de cuisson.
GUIDE DES PIÈCES
A
Couvercle en verre
F
Afchage du temps de cuisson
B
Cocotte amovible
G
T
ouche de sélection de la température
C
Base chauffante
H
T
ouches haut/bas du minuteur
D
Panneau de commande
I
T
ouche V
eille
E
Poignée de transport
À LIRE A
V
ANT D’UTILISER L
’APP
AREIL
Avant d’utiliser la mijoteuse, retirez tout emballage et lavez le couvercle et la cocotte en céramique dans de l’eau chaude
savonneuse, puis séchez-les soigneusement. Nous vous recommandons de laver la cocotte amovible à la main uniquement
en utilisant un détergeant doux et un chiffon pour éviter d’endommager le revêtement DuraCeramic
™
.
Ne plongez pas la
base chauffante, son cordon d’alimentation ou sa prise dans de l’eau ou tout autre liquide.
REMARQUES IMPORTANTES : certaines surfaces de travail et de table ne sont pas conçues pour supporter une
exposition prolongée à la chaleur générée par certains appareils. Ne placez pas l’appareil chaud ou la cocotte sur une
surface sensible à la chaleur. Il est recommandé de placer un support résistant à la chaleur ou un dessous-de-plat sous la
mijoteuse pour éviter d’endommager la surface.
Lors de la première utilisation de la mijoteuse, une légère odeur ou un peu de fumée risque de se dégager de l’appareil. Ce
phénomène se produit sur la plupart des appareils chauffants et disparaîtra après quelques utilisations.
COCO
TTE AMO
VIBLE
La cocotte amovible bénéficie du revêtement DuraCeramic
™
. Ce revêtement naturel en céramique spécialisé assure un
transfert rapide de chaleur, plus efficace que les revêtements antiadhésifs classiques. Résultat : vos délicieux petits plats
cuisent plus rapidement. Le revêtement DuraCeramic
™
résiste également aux rayures : c’est donc un produit conçu pour
durer. Le revêtement exclusif DuraCeramic
™
ne contient ni PTFE, ni PFOA, ce qui ne peut que vous rassurer. Il est ainsi
durable et facile à nettoyer.
Revêtement DuraCeramic
™
– des performances à la hauteur de vos ambitions culinaires.
La cocotte amovible en fonte et le couvercle en verre sont conçus pour supporter les températures extrêmes et passent
même au four. Vous pouvez également mettre la cocotte au réfrigérateur ou au congélateur. Vous pouvez ensuite la placer
directement sur la base chauffante dès sa sortie du réfrigérateur (veillez à décongeler complètement tout aliment surgelé
avant de le cuire). Cette souplesse d’utilisation vous permet de préparer des aliments, de les cuire dans la mijoteuse,
de mettre les restes au réfrigérateur, puis de les réchauffer dans la même cocotte. La profondeur de la cocotte et son
couvercle en verre évitent les éclaboussures en cours de cuisson. Utilisez la cocotte pour faire revenir, frire, rôtir ou sauter
les ingrédients. Ce récipient est en outre parfaitement adapté à la cuisson de grandes quantités d’aliments.
UTILISA
TION DE LA MIJOTEUSE SA
UTÉ
1.
Placez la cocotte sur la base chauffante, ajoutez les ingrédients et posez le couvercle. Branchez la mijoteuse-sauteuse
Crockpot
®
.
2.
Sélectionnez la température appropriée à l’aide de la touche de sélection
G
. Le voyant lumineux de température
élevée (
) ou de faible température (
) s’allume.
REMARQUE : le réglage
(maintien au chaud) est RÉSERVÉ aux plats déjà cuits dans la mijoteuse. N’utilisez pas le
réglage
pour cuire un plat. Nous vous recommandons de ne pas utiliser le réglage
pendant plus de 4 heures.
3.
Appuyez sur les touches haut/bas du minuteur
H
pour sélectionner une durée de cuisson. Vous pouvez régler la
durée de cuisson par incréments de 30 minutes jusqu’à une valeur maximale de 20 heures. Sélectionnez la durée de
cuisson indiquée dans la recette. Le compte à rebours débute minute par minute.
4.
Une fois la cuisson terminée, la mijoteuse active automatiquement le mode maintien au chaud et le voyant lumineux
correspondant s’allume (
).
5.
Pour arrêter la cuisson, appuyez sur la touche Veille
I
. Exécutez les étapes 2 et 3 pour reprendre la cuisson. Pour
arrêter la mijoteuse, débranchez-la.
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 8-9
CSC026X_21MLM1 (EU).indd 8-9
1/18/21 10:10
1/18/21 10:10
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerów crossowych damskich [TOP5]
Wymiana klawiatury w laptopie – ile kosztuje?
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
The Precinct - premiera policyjnej gry akcji. Co warto wiedzieć przed zakupem?
Z jakiej miski powinien pić kot?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników