Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CUDY
›
Instrukcja Karta sieciowa CUDY PE10G PCI Express, Wewnętrzna
Znaleziono w kategoriach:
Karty sieciowe
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Karta sieciowa CUDY PE10G PCI Express, Wewnętrzna
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Note:
If the adapter is not detected:
1. Check the inser
tion.
2.
T
ry another slot.
3. C
ontact support@cudy
.com.
1
Netzkabel abziehen und Gehäusepla
tte abnehmen.
2
Stecken Sie den
Adapter in einen freien PCl-E-Steckpla
tz (x4
oder höher) und befestigen Sie ihn mit der mitgelieferten
Schraube.
3
Montieren Sie die Gehäuseplat
te und schalten Sie Ihren
Computer ein.
4
Stecken Sie das Ethernet-K
abel ein und verbinden Sie es mit
Ihrem Router oder Switch.
5
Überprüfen Sie,
ob der Computer mit dem Netzwerk
verbunden ist.
- W
enn ja, genießen Sie das Internet dir
ekt;
- W
enn nicht, laden Sie den
T
reiber herunter und installieren Sie
ihn, indem Sie den QR-C
ode scannen oder
http://www
.cudy
.com/pe10g
in Ihren Browser eingeben.
Notiz:
W
enn der Adapter nicht erkannt wird:
1. Überprüfen Sie die Einfügung.
2. P
r
obieren Sie einen ander
en Slot aus.
3. K
ontaktieren Sie suppor
t@cudy.com.
Deutsch
1
Débranchez le câble d'alimentation et r
etirez le panneau
du boîtier
.
2
Insérez l'adaptateur dans un emplacement PCl-E
disponible (version x4 ou supérieure) et fixez-le avec la vis
fournie.
3
Assemblez le panneau du boîtier et allumez votre
ordinateur
.
4
Branchez le câble Ethernet et connectez-vous à votre
routeur ou commutateur
.
5
V
érifiez si l'ordinateur est connecté au r
éseau.
- Si oui, pr
ofitez d'Internet directement ;
- Sinon, téléchar
gez et installez le pilote en scannant le
code QR ou saisissez
http://www
.cudy
.com/pe10g
dans votre navigateur
.
Note:
Si l'adaptateur n'est pas détecté:
1.
V
érifiez l'insertion.
2. Essayez un autr
e emplacement.
3. C
ontactez support@cudy
.com.
F
r
ançais
1
Desenchufe el cable de alimentación y retir
e el panel de
la carcasa.
2
Inserte el adaptador en una ranur
a PCl-E disponible
(versión x4 o superior) y asegúrelo con el tornillo
propor
cionado.
3
Ensamble el panel de la carcasa y encienda su
computadora.
4
Conecte el cable Ethernet y conéctelo a su enrutador o
conmutador
.
5
V
erifique si la computadora está conectada a la red.
- En caso afirmativo,
disfrute de Internet directamente;
- En caso contrario,
descarga e instala el driver escaneando
el código QR o ingresa en tu navegador
http://www
.cudy
.com/pe10g.
Nota:
Si no se detecta el adaptador:
1.
V
erifique la inserción.
2. P
ruebe con otr
a ranura.
3. P
óngase en contacto con support@cudy.com.
Español
1
Scollegare il cavo di alimentazione e rimuover
e il
pannello della custodia.
2
Inserire l'adat
tatore in uno slot PCl-E disponibile
(versione x4 o superiore) e fissarlo con la vite fornita.
3
Assemblare il pannello del case e accender
e il
computer
.
4
Collega il cavo Ethernet e connettiti al r
outer o allo
switch.
5
Controlla se il computer è connesso alla r
ete.
- Se sì, goditi dir
ettamente Internet;
- In caso contrario,
scaricare e installar
e il driver eseguendo
la scansione del codice QR o inserendo
http://www
.cudy
.com/pe10g
nel browser
.
Nota:
Se l'adattator
e non viene rilevato:
1. C
ontrollare l'inserimento
.
2. P
r
ova un altro slot.
3. C
ontatta support@cudy
.com.
Italiano
1
Изключете захранващия кабел и свалете панела на
корпуса.
2
Поставете адаптера в наличен PCl-E слот (x4 или
по-нова версия) и го закрепете с предоставения винт.
3
Сглобете панела на корпуса и включете компютъра.
4
Включете Ethernet кабела и се свържете към вашия
рутер или суич.
5
Проверете дали компютърът е свързан към мрежата.
- Ако да, насладете се директно на Интернет;
- Ако не, изтеглете и инсталирайте драйвера,
като
сканирате QR кода или въведете
http://www
.cudy
.com/pe10g
във вашия браузър.
Забележка:
Ако адаптерът не бъде открит:
1. Проверете вмъкването.
2. Опитайте друг слот.
3. Свържете се с suppor
t@cudy.com.
Български
1
Odpojte napájecí kabel a sejměte panel pouzdra.
2
Vložte adaptér do volného slotu PCl-E (verze x4
nebo vyšší) a zajistěte jej dodaným šroubem.
3
Sestavte panel skříně a zapněte počítač.
4
Zapojte ethernetový kabel a připojte se k r
outeru
nebo přepínači.
5
Zkontr
olujte, zda je počítač připojen k síti.
- P
ok
ud ano,
užívejte si internet přímo;
- P
ok
ud ne, stáhněte a nainstalujte ovladač
naskenováním QR k
ódu nebo zadejte do prohlížeče
http://www
.cudy
.com/pe10g
.
P
oznámka:
P
ok
ud adaptér není detekován:
1. Zk
ontrolujte vložení.
2. Zk
uste jiný slot.
3. K
ontaktujte support@cudy
.com.
Čeština
1
T
ag strømkablet ud,
og fjern kabinetpanelet.
2
Indsæt adapteren i et ledigt PCl-E slot (x4 eller højer
e
version), og fastgør det med den medfølgende skrue.
3
Saml kabinetpanelet og tænd for din computer
.
4
Sæt Ethernet-kablet i,
og tilslut til din router eller
switch.
5
Kontr
oller
,
om computeren er tilsluttet netværk
et.
- Hvis ja, nyd internet
tet direkte;
- Hvis ikke,
download og installer driveren ved at
scanne QR-koden eller indtast
http://www
.cudy
.com/pe10g
i din browser
.
Bemærk:
Hvis adapteren ikk
e registrer
es:
1. Tjek indsættelsen.
2. P
røv et andet slot.
3. K
ontakt support@cudy
.com.
Dansk
1
Atvienojiet strāvas k
abeli un noņemiet korpusa paneli.
2
Ievietojiet adapteri pieejamā PCl-E slotā (x4 vai jaunāka
versija) un nostipriniet to ar komplektā iekļauto skrūvi.
3
Salieciet korpusa paneli un ieslēdziet datoru.
4
Pievienojiet Ethernet kabeli un izveidojiet savienojumu
ar maršrutētāju vai slēdzi.
5
P
ārbaudiet,
vai dators ir pievienots tīklam.
- Ja jā,
izbaudiet internetu tieši;
- Ja nē,
lejupielādējiet un instalējiet draiveri,
skenējot QR
kodu,
vai pārlūkprogrammā ievadiet
http://www
.cudy
.com/pe10g
.
Piezīme:
Ja adapteris netiek atklāts:
1. P
ārbaudiet ievietojumu.
2. Izmēģiniet citu slotu.
3. Sazinieties ar suppor
t@cudy.com.
Latviski
1
Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder het
behuizingspaneel.
2
Plaats de adapter in een beschikbaar PCl-E-slot (x4 of
hogere versie) en zet hem vast met de meegelever
de schroef.
3
Monteer het behuizingspaneel en schakel uw computer
in.
4
Sluit de ethernetkabel aan en sluit deze aan op uw router
of switch.
5
Controleer of de computer is verbonden met het netwerk.
- Zo ja,
geniet direct van internet;
- Als dit niet het geval is,
download en installeer dan het
stuurprogramma door de QR-code te scannen of voer
http://www
.cudy
.com/pe10g
in uw browser in.
Opmerking:
Als de adapter niet wordt gedetecteer
d:
1. C
ontroleer de plaatsing.
2. P
r
obeer een ander slot.
3. Neem contact op met suppor
t@cudy.com.
Nederlands
1
T
rekk ut strømkabelen og fjern kabinet
tpanelet.
2
Sett adapteren inn i et ledig PCl-E-spor (x4 eller høyer
e
versjon) og fest den med den medfølgende skruen.
3
Sett sammen kabinettet og slå på da
tamaskinen.
4
Koble til Ethernet-k
abelen og koble til ruteren eller
bryteren.
5
Sjekk om datamaskinen er koblet til net
tverket.
- Hvis ja, nyt Internet
t direkte;
- Hvis ikke,
last ned og installer driveren ved å skanne
QR-koden eller skriv inn
http://www
.cudy
.com/pe10g
i
nettleseren din.
Merk:
Hvis adapteren ikk
e oppdages:
1. Sjekk innset
tingen.
2. P
røv et annet spor
.
3. K
ontakt support@cudy
.com.
Norsk
1
Odłącz kabel zasilający i zdejmij panel obudowy
.
2
Włóż adapter do dostępnego gniazda PCl-E (wersja x4
lub wyższa) i zabezpiecz za pomocą dołączonej śruby
.
3
Zamontuj panel obudowy i włącz komputer
.
4
P
odłącz kabel Ethernet i podłącz do r
outera lub
przełącznika.
5
Sprawdź,
czy komputer jest podłączony do sieci.
- Jeśli tak,
korzystaj bezpośrednio z Internetu;
- Jeśli nie,
pobierz i zainstaluj sterownik,
skanując kod QR
lub wpisz
http://www
.cudy
.com/pe10g
w przeglądarce.
Notatka:
Jeśli adapter nie zostanie wykryty:
1. Spr
awdź wstawienie.
2.
Wypr
óbuj inny slot.
3. Sk
ontaktuj się z support@cudy
.com.
P
olski
1
Desconecte o cabo de alimentação e remova o painel
da caixa.
2
Insira o adaptador em um slot PCl-E disponível (versão
x4 ou superior) e fixe-o com o parafuso fornecido.
3
Monte o painel do gabinete e ligue o computador
.
4
Conecte o cabo Ethernet e conecte-o ao rote
ador ou
switch.
5
V
erifique se o computador está conectado à rede.
- Se sim, apr
oveite a Internet diretamente;
- Caso contrário
, baixe e instale o driver digitalizando o
código QR ou digite
http://www
.cudy
.com/pe10g
em seu
navegador
.
Observação:
Se o adaptador não for detectado:
1.
V
erifique a inserção.
2. Experimente outr
o slot.
3. Entr
e em contato com support@cudy
.com.
P
ortuguês
1
Deconectați cablul de alimentare și scoa
teți panoul
carcasei.
2
Introduceți adaptorul într
-un slot PCl-E disponibil (x4
sau versiunea superioară) și fixați-l cu șurubul furniza
t.
3
Asamblați panoul carcasei și porniți computerul.
4
Conectați cablul ethernet și conectați-vă la r
outer sau la
comutator
.
5
V
erificați dacă computerul este conectat la r
ețea.
- Dacă da, bucur
ați-vă direct de internet;
- Dacă nu, descăr
cați și instalați driverul prin scanar
ea
codului QR sau introduceți
http://www
.cudy
.com/pe10g
în browser
.
Notă:
Dacă adaptorul nu este detectat:
1.
V
erificați inserția.
2. Încer
cați un alt slot.
3. C
ontactați support@cudy
.com.
Română
1
Отключите кабель питания и снимите панель
корпуса.
2
Вставьте адаптер в доступный слот PCl-E (версия x4
или выше) и закрепите его прилагаемым винтом.
3
Соберите панель корпуса и включите компьютер.
4
Подключите кабель Ethernet и подключитесь к
маршрутизатору или коммутатору.
5
Проверьте, подключен ли компьютер к сети.
- Если да, пользуйтесь Интернетом напрямую;
- Если нет, загрузите и установите драйвер,
отсканировав QR-код, или введите
http://www
.cudy
.com/pe10g
в браузере.
Примечание:
Если адаптер не обнаружен:
1. Проверьте прошивку.
2. Попробуйте другой слот.
3. Свяжитесь с suppor
t@cudy.com.
Русский
1
Odpojte napájací kábel a odstráňte panel puzdra.
2
Vložte adaptér do dostupného slotu PCl-E (verzia x4
alebo vyššia) a zaistite ho dodanou skrutkou.
3
Zložte panel skrinky a zapnite počítač.
4
Zapojte ethernetový kábel a pripojte sa k smer
ovaču
alebo prepínaču.
5
Skontr
olujte, či je počítač pripojený k sieti.
- Ak áno,
užívajte si internet priamo;
- Ak nie,
stiahnite a nainštalujte ovládač naskenovaním QR
kódu alebo zadajte
http://www
.cudy
.com/pe10g
do
svojho prehliadača.
P
oznámka:
Ak sa adaptér nezistí:
1. Sk
ontrolujte vloženie.
2. Sk
úste iný slot.
3. K
ontaktujte support@cudy
.com.
Slovenčina
1
2
3
4
1
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και αφαιρέστε το
πλαίσιο της θήκης.
2
Τοποθετήστε τον προσαρμογέα σε μια διαθέσιμη υποδοχή
PCl-E (έκδοση x4 ή νεότερη) και στερεώστε τον με την
παρεχόμενη βίδα.
3
Συναρμολογήστε το πλαίσιο της θήκης και ενεργοποιήστε τον
υπολογιστή σας.
4
Συνδέστε το καλώδιο ethernet και συνδεθείτε στο
δρομολογητή ή στο διακόπτη σας.
5
Ελέγξτε εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο.
- Εάν ναι, απολαύστε απευθείας το Διαδίκτυο.
- Εάν όχι, κάντε λήψη και εγκαταστήστε το πρόγραμμα
οδήγησης σαρώνοντας τον κωδικό QR ή πληκτρολογήστε
http://www
.cudy.com/pe10g
στο πρόγραμμα περιήγησής σας.
Σημείωση:
Εάν ο προσαρμογέας δεν εντοπιστεί:
1. Ελέγξτε την εισαγωγή.
2. Δοκιμάστε μια άλλη υποδοχή.
3. Επικοινωνήστε με το suppor
t@cudy.com.
Ελληνικά
1
Ühendage toitekaabel lahti ja eemaldage korpuse
paneel.
2
Sisestage adapter vabasse PCl-E pessa (x4 või uuem
versioon) ja kinnitage see kaasasoleva kruviga.
3
P
ange korpuse paneel k
okku ja lülitage arvuti sisse.
4
Ühendage Etherneti kaabel ja ühendage ruuteri või
lülitiga.
5
Kontr
ollige, k
as arvuti on võrku ühendatud.
- Kui jah,
nautige Internetti otse;
- Kui ei,
laadige alla ja installige draiver
,
skannides
QR-koodi või sisestage oma brauseris
http://www
.cudy
.com/pe10g
.
Märge:
Kui adapterit ei tuvasta
ta:
1. K
ontrollige sisestust.
2. P
roovige teist pesa.
3.
V
õtke ühendust support@cudy
.com.
Eesti
1
Irrota virtajohto ja irr
ota kotelon paneeli.
2
Aseta sovitin vapaaseen PCl-E-paikkaan (x4 tai uudempi
versio) ja kiinnitä se mukana toimitetulla ruuvilla.
3
Kok
oa kotelon paneeli ja kytk
e tietokoneeseen vir
ta.
4
Liitä ethernet-kaapeli ja liitä se reitit
timeen tai
kytkimeen.
5
T
arkista,
onko tietokone k
ytketty verkk
oon.
- Jos kyllä,
nauti Internetistä suoraan;
- Jos ei,
lataa ja asenna ohjain skannaamalla QR-koodi tai
kirjoita selaimeesi
http://www
.cudy
.com/pe10g
.
Huomautus:
Jos sovitinta ei tunnisteta:
1. T
arkista asennus.
2. K
okeile toista paikk
aa.
3. Ota yhteyt
tä support@cudy
.com.
Suomi
1
Isključite kabel za napajanje i uklonite ploču kućišta.
2
Umetnite adapter u dostupni PCl-E utor (x4 ili novija
verzija) i pričvrstite ga isporučenim vijkom.
3
Sastavite ploču kućišta i uključite računalo
.
4
P
riključite ethernet kabel i spojite ga na usmjerivač ili
preklopnik.
5
P
rovjerite je li računalo spojeno na mr
ežu.
- Ak
o da, uživajte u internetu izravno;
- Ak
o nije, pr
euzmite i instalirajte upravljački pr
ogram
skeniranjem QR k
oda ili unesite
http://www
.cudy
.com/pe10g
u svoj preglednik.
Bilješka:
Ako adapter nije otkriven:
1. P
rovjerite umetanje.
2. P
okušajte s drugim utorom.
3. K
ontaktirajte suppor
t@cudy.com.
Hrvatski
1
Húzza ki a tápkábelt és távolítsa el a burkolatot.
2
Helyezze be az adaptert egy szabad PCl-E nyílásba (x4 vagy
újabb verzió), és r
ögzítse a mellékelt csavarral.
3
Szerelje össze a ház paneljét,
és kapcsolja be a
számítógépet.
4
Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt,
és csatlak
oztassa az
útválasztóhoz vagy a kapcsolóhoz.
5
Ellenőrizze, hogy a számítógép csa
tlakozik-e a hálóza
thoz.
- Ha igen, élvezze k
özvetlenül az internetet;
- Ha nem, töltse le és telepítse az illesztőpr
ogramot a QR-kód
beolvasásával, vagy írja be böngészőjében a
http://www
.cudy
.com/pe10g
címet.
Jegyzet:
Ha az adapter nem észlelhető:
1. Ellenőrizze a beillesztést.
2. P
r
óbáljon ki egy másik nyílást.
3. Írjon a suppor
t@cudy.com címr
e.
Magyar
1
Atjunkite maitinimo laidą ir nuimkite k
orpuso skydelį.
2
Įkiškite adapterį į laisvą PCl-E angą (x4 arba naujesnė
versija) ir pritvirtinkite pateiktu varžtu.
3
Sumontuokite korpuso skydelį ir įjunkite k
ompiuterį.
4
P
rijunkite eterneto kabelį ir prijunkite prie maršruto
parinktuvo arba jungiklio.
5
P
atikrinkite,
ar kompiuteris prijungtas prie tinklo
.
- Jei taip,
mėgaukitės internetu tiesiogiai;
- Jei ne,
atsisiųskite ir įdiekite tvarkyklę nuskaitydami QR
kodą arba naršyklėje įveskite
http://www
.cudy
.com/pe10g
.
P
astaba:
Jei adapteris neaptinkamas:
1. P
atikrinkite įdėklą.
2. Išbandykite kitą lizdą.
3. Kr
eipkitės į support@cudy
.com.
Lietuvių kalba
Unplug power cable and remove
case panel.
Insert the adapter into an available
PCl-E slot (x4 or higher version)
and secure it with the pr
ovided
screw
.
Assemble the case panel and
power on your computer
.
Plug the ethernet cable and
connect to your router or switch.
5
Check if the computer is connected to the network.
If yes, enjoy the Internet directly;
If not, download and install the driver by scanning the QR code or enter
https://www
.cudy
.com/pe10g
in your br
owser
.
Driver
https://www.cudy.com/pe10g
Download
Tiếng V
iệt
Dansk
Hrvatski
Español
Srpski
Nederlands
Română
Eesti
Deutsch
Български
Lietuvių kalba
Slovenčina
T
ürkçe
P
olski
Latviski
Україна
P
ortuguês
Suomi
Slovenščina
Čeština
F
rançais
Norsk
Svenska
Italiano
Ελληνικά
English
Magyar
Русский
中文 (繁體字)
Quick Installation Guide
NEED TECH HELP?
810600363
support@cudy
.com
www.cudy
.com
1
Odklopite napajalni kabel in odstranite ploščo ohišja.
2
Adapter vstavite v razpoložljivo režo PCl-E (r
azličica x4
ali novejša) in ga pritrdite s priloženim vijak
om.
3
Sestavite ohišje in vklopite računalnik.
4
P
riključite ethernetni kabel in ga povežite z
usmerjevalnikom ali stikalom.
5
P
reverite,
ali je računalnik povezan v omr
ežje.
- Če da,
uživajte v internetu neposredno;
- Če ne,
prenesite in namestite gonilnik tako
, da sk
enirate
kodo QR ali v brskalnik vnesete
http://www
.cudy
.com/pe10g.
Opomba:
Če adapter ni zaznan:
1. P
reverite vstavljanje.
2. P
oskusite z drugo režo
.
3. Obrnite se na suppor
t@cudy.com.
Slovenščina
1
Искључите кабл за напајање и уклоните плочу
кућишта.
2
Уметните адаптер у
слободни ПЦл-Е слот
(к4 или
новија верзија) и
причврстите га приложеним
завртњем.
3
Саставите плочу кућишта и укључите рачунар.
4
Прикључите етернет кабл и повежите се са рутером
или прекидачем.
5
Проверите да ли је рачунар повезан на мрежу.
- Ако јесте, уживајте директно у Интернету;
- Ако не, преузмите и инсталирајте драјвер
скенирањем КР кода или унесите
http://www
.cudy
.com/pe10g
у свој претраживач.
Белешка:
Ако адаптер није откривен:
1. Проверите уметање.
2. Пробајте други слот.
3. Контактирајте
support@cudy
.com.
Srpski
1
Koppla ur str
ömkabeln och ta bort höljespanelen.
2
Sätt in adaptern i en ledig PCl-E-plats (x4 eller högr
e
version) och fäst den med den medföljande skruven.
3
Sätt ihop fodr
alpanelen och sätt på datorn.
4
Anslut Ethernet-kabeln och anslut till din router eller
switch.
5
Kontr
ollera om datorn är ansluten till nä
tverket.
- Om ja, njut av Internet dir
ekt;
- Om inte, ladda ner och installer
a drivrutinen genom
att skanna QR-k
oden eller ange
http://www
.cudy
.com/pe10g
i din webbläsare.
Notera:
Om adaptern inte upptäcks:
1. K
ontroller
a insättningen.
2. P
rova en annan plats.
3. K
ontakta support@cudy
.com.
Svenska
1
Güç kablosunu çıkarın ve kasa panelini çıkarın.
2
Adaptörü mevcut bir PCl-E yuvasına (x4 veya daha
yüksek versiyon) takın ve verilen vidayla sabitleyin.
3
Kasa panelini monte edin ve bilgisayarınızı açın.
4
Ethernet kablosunu takın ve yönlendiricinize veya
anahtarınıza bağlayın.
5
Bilgisayarın ağa bağlı olup olmadığını kontr
ol edin.
- Cevabınız evet ise doğrudan İnternet'in keyfini
çıkarın;
- Değilse, QR k
odunu tarayarak sürücüyü indirip
yükleyin veya tarayıcınıza
http://www
.cudy
.com/pe10g
adresini girin.
Not:
Adaptör algılanmazsa:
1.
Y
erleştirmeyi kontrol edin.
2. Başk
a bir slot deneyin.
3. suppor
t@cudy.com ile iletişime geçin.
T
ürkçe
1
Від'єднайте кабель живлення та зніміть панель
корпусу.
2
Вставте адаптер у доступний слот PCl-E (версія x4
або новіша) і закріпіть його гвинтом, що входить до
комплекту постачання.
3
Зберіть корпусну панель і увімкніть комп’ютер.
4
Підключіть кабель Ethernet і підключіться до
маршрутизатора або комутатора.
5
Перевірте, чи підключено комп’ютер до мережі.
-
Якщо
так,
насолоджуйтеся
Інтернетом
безпосередньо;
- Якщо ні, завантажте та встановіть драйвер,
відсканувавши QR-код, або введіть
http://www
.cudy
.com/pe10g
у своєму браузері.
Примітка:
Якщо адаптер не виявлено:
1. Перевірте вставку.
2. Спробуйте інший слот.
3. Зверніться до suppor
t@cudy.com.
Україна
1
Rút cáp nguồn và tháo bảng vỏ.
2
Lắp bộ chuyển đổi
vào khe PCl-E có
sẵn (phiên bản
x4 hoặc cao hơn)
và cố định nó
bằng vít được cung cấp
.
3
Lắp ráp bảng vỏ và cấp nguồn cho máy tính của
bạn.
4
Cắm cáp ethernet và kết nối với bộ định tuyến hoặc
bộ chuyển mạch của bạn.
5
Kiểm tra xem máy tính đã được kết nối mạng chưa.
- Nếu có,
hãy tận hưởng Internet trực tiếp;
- Nếu chưa, hãy tải và cài đặt driver bằng cách quét mã
QR hoặc nhập
http://www
.cudy
.com/pe10g
vào trình
duyệt.
Ghi chú:
Nếu bộ chuyển đổi không được phát hiện:
1. Kiểm tr
a phần chèn.
2. Hãy thử một khe khác.
3. Liên hệ suppor
t@cudy.com.
Tiếng
Việt
1
拔下電源線並拆下機殼面板。
2
將適配器插入可用的 PCl-E 插槽(x4 或更高版本)
並使用提供的螺絲將其固定。
3
組裝機殼面板並開啟電腦電源。
4
插入乙太網路線並連接到路由器或交換器。
5
檢查電腦是否連接到網路。
- 如果是,直接享受網路;
- 如果沒有,請掃描二維碼或在瀏覽器中輸入
http:/
/www
.
cudy
. com/pe10g
下載並安裝驅動程式
。
註意:
如果未偵測到適配器:
1
. 檢查插入情況。
2. 嘗試另一個插槽。
3.請聯絡 support@cudy
.
com。
中文 (繁體字)
Säkerhetsinformation(SV)
• Håll enheten borta från vat
ten, eld, fukt eller heta miljöer
.
• F
örsök inte att plocka isär
, r
eparera eller modifiera enheten.
Läs och följ säkerhetsinformationen ovan när du använder enheten.
Vi
kan inte garantera at
t inga olyckor eller skador inträffar på grund av
felaktig användning av enheten.
Använd denna produkt med
försiktighet och använd på egen risk.
Varnostne informacije (SL)
• Napravo hranite ločeno od vode,
ognja, vlage ali vročih ok
olij.
• Naprave ne poskušajte razstaviti,
popraviti ali spremeniti.
P
ri uporabi naprave preberite in upoštevajte zgornje varnostne
informacije. Ne mor
emo zagotoviti, da zaradi nepravilne upor
abe
naprave ne bo prišlo do nesreč ali šk
ode. P
rosimo,
da ta izdelek
uporabljate previdno in dela
te na lastno odgovornost.
Safety Information (EN)
• Keep the device away from wa
ter,
fire, humidity or hot envir
onments.
• Do not attempt to disassemble,
repair
, or modify the device.
Please read and follow the above safety information when oper
ating the
device. W
e cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to
improper use of the device. Please use this product with car
e and operate at
your own risk.
Canadian Compliance Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s).Operation is subject to the following two conditions:
1.
This device may not cause interference.
2.
This device must accept any interference,
including interference that may
causeundesired operation of the device.
Sikkerhedsoplysninger (DA)
• Hold enheden væk fra vand, ild,
fugt eller varme omgivelser
.
• F
orsøg ikke at adskille, r
eparere eller modificer
e enheden.
Læs og følg ovenstående sikkerhedsoplysninger
, når du betjener
enheden.
Vi kan ikke garanter
e, at der ikk
e vil ske ulykker eller skader
på grund af forkert brug af enheden. Brug venligst dette produkt med
omhu og brug på egen risiko.
Οδηγίες ασφαλείας (EL)
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από νερό, φωτιά,
υγρασία ή ζεστό
περιβάλλον.
• Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να
τροποποιήσετε τη συσκευή.
Διαβάστε και ακολουθήστε τις παραπάνω πληροφορίες ασφαλείας
κατά τη λειτουργία της συσκευής. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι
δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές λόγω ακατάλληλης χρήσης
της συσκευής. Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν με προσοχή και
λειτουργήστε με δική σας ευθύνη.
P
ara maiores informações, consulte o site da
ANATEL
– www.anatel.gov
.br
Información de seguridad (ES)
• Mantenga el dispositivo alejado del agua, fuego,
humedad o
ambientes calurosos.
• No intente desmontar
, repar
ar ni modificar el dispositivo.
Lea y siga la información de seguridad anterior cuando opere el
dispositivo. No podemos gar
antizar que no se produzcan accidentes
o daños debido al uso inadecuado del dispositivo. Utilice este
producto con cuidado y utilícelo bajo su propia r
esponsabilidad.
Bezpečná informace(CS)
• Udržujte zařízení mimo dosah vody,
ohně, vlhk
osti nebo horkého
prostředí.
• Nepokoušejte se zařízení rozebír
at, opravova
t nebo upravovat.
P
ři používání zařízení si přečtěte a dodržujte výše uvedené
bezpečnostní informace. Nemůžeme zaručit,
že nedojde k žádným
nehodám nebo škodám v důsledku nesprávného použití zařízení.
P
oužívejte prosím tento výr
obek opatrně a provozujte jej na vlastní
nebezpečí.
T
urvallisuustieto (FI)
• Pidä laite poissa vedestä,
tulesta, kosteudesta tai k
uumista
ympäristöistä.
• Älä yritä purkaa,
korjata tai muokata laitet
ta.
Lue yllä olevat turvallisuusohjeet ja noudata niitä käyt
täessäsi laitetta.
Emme voi taata, et
tei laitteen väärästä käytöstä aiheutuisi
onnettomuuksia tai vahinkoja.
Käytä tätä tuotetta var
oen ja toimi omalla
vastuullasi.
Veiligheidsinforma
tie(NL)
• Houd het apparaat uit de buurt van water
,
vuur
, vochtigheid of
warme omgevingen.
• P
robeer het apparaat niet te demonteren,
repar
eren of wijzigen.
Lees en volg de bovenstaande veiligheidsinformatie wanneer u het
apparaat bedient.
Wij kunnen niet garanderen da
t er geen
ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk
gebruik van het apparaat.
Gebruik dit product met zorg en gebruik
het op eigen risico.
Informação de Segurança (PT)
• Mantenha o aparelho longe de água,
fogo, umidade ou ambientes
quentes.
• Não tente desmontar
, repar
ar ou modificar o dispositivo.
Leia e siga as informações de segurança acima ao operar o
dispositivo. Não podemos gar
antir que nenhum acidente ou dano
ocorrerá devido ao uso indevido do dispositivo.
Use este produto
com cuidado e opere por sua própria conta e risco
.
Bezpečnostné informácie (SK)
• Udržujte zariadenie mimo dosahu vody,
ohňa, vlhk
osti alebo
horúceho prostredia.
• Nepokúšajte sa zariadenie rozobera
ť, opravovať ani upr
avovať.
P
ri používaní zariadenia si prečítajte a dodržiavajte vyššie uvedené
bezpečnostné informácie. Nemôžeme zaručiť,
že v dôsledku
nesprávneho používania zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám
alebo škodám.
T
ento výrobok používajte opatrne a prevádzkujte ho
na vlastné riziko.
Sigurnosne informacije (HR)
• Držite uređaj dalje od vode,
vatre, vlage ili vrućih okruženja.
• Ne pokušavajte rastaviti,
popraviti ili modificirati uređaj.
P
rilikom rada s uređajem pr
očitajte i pridržavajte se gore navedenih
sigurnosnih informacija. Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda
ili štete zbog nepravilne uporabe uređaja.
P
ažljivo koristite ovaj
proizvod i radite na vlastitu odgovornost.
Saugumo informacija (L
T)
• Saugokite įrenginį nuo vandens,
ugnies, drėgmės ar karštos aplink
os.
• Nebandykite išardyti,
taisyti ar modifikuoti įrenginio.
P
erskaitykite ir vadovaukitės aukščiau pateikta saugos informacija,
kai
naudojate įrenginį.
Negalime garantuoti, kad dėl netink
amo prietaiso
naudojimo nebus nelaimingų atsitikimų ar žalos. Naudokite šį gaminį
atsargiai ir prisiimkite atsak
omybę.
Informații de siguranță (RO)
• Țineți apar
atul departe de apă, foc,
umiditate sau medii fierbinți.
• Nu încercaţi să dezasamblaţi,
să repara
ţi sau să modificaţi
dispozitivul.
Vă rugăm să citiți și să urma
ți informațiile de siguranță de mai sus
atunci când utilizați dispozitivul.
Nu putem garanta că nu vor avea loc
accidente sau daune din cauza utilizării necorespunzătoar
e a
dispozitivului.
Vă rugăm să utilizați acest pr
odus cu grijă și să utilizați
pe propriul risc.
Ohutusteave (ET)
• Hoidke seadet eemal veest,
tulest, niiskusest või k
uumast
keskkonnast.
• Ärge püüdk
e seadet lahti võtta, par
andada ega muuta.
P
alun lugege ja järgige ülaltoodud ohutusteavet seadme kasutamisel.
Me ei saa garanteerida, et se
adme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu
õnnetusi ega kahjustusi. K
asutage seda toodet ettevaatlikult ja omal
vastutusel.
Biztonsági információk (HU)
• T
artsa távol a készüléket víztől,
tűztől, nedvességtől vagy forró
környezettől.
• Ne kísérelje meg szétszerelni,
javítani vagy módosítani a készüléket.
Kérjük,
olvassa el és kövesse a fenti biztonsági tudnivalókat a k
észülék
használatakor
. Nem tudjuk gar
antálni, hogy a készülék nem
rendeltetésszerű használatából er
edő baleset vagy kár nem következik
be. K
érjük, használja ezt a termék
et óvatosan, és saját felelősségér
e
használja.
Drošības informācija (L
V)
• Sargājiet ierīci no ūdens,
uguns, mitruma vai karstas vides.
• Nemēģiniet izjaukt, salabot vai pārveidot ierīci.
Izmantojot ierīci, lūdzu,
izlasiet un ievērojiet iepriekš minēto drošības
informāciju. Mēs nevaram gar
antēt, ka ierīces nepar
eizas lietošanas
dēļ nenotiks negadījumi vai bojājumi. L
ūdzu, izmantojiet šo produktu
uzmanīgi un uzņemieties risku.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa (PL)
• T
rzymaj urządzenie z dala od wody, ognia,
wilgoci i gorących miejsc.
• Nie próbuj demontować,
naprawiać ani modyfikować urządzenia.
P
odczas obsługi urządzenia prosimy o zapoznanie się i przestrzeganie
powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie możemy
zagwarantować, że na sk
utek niewłaściwego użytkowania urządzenia
nie dojdzie do żadnych wypadków ani uszkodzeń.
P
roszę używać tego
produktu ostrożnie i obsługiwać go na własne ryzyk
o.
Informazioni sulla sicurezza (IT)
• T
enere il dispositivo lontano da acqua, fuoco,
umidità o ambienti
caldi.
• Non tentare di smontare,
riparare o modificar
e il dispositivo.
Si prega di leggere e seguir
e le informazioni di sicurezza sopra
riportate durante l'utilizzo del dispositivo
. Non possiamo garantire
che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del
dispositivo. Si pr
ega di utilizzare questo prodot
to con cura e di
operare a pr
oprio rischio.
Информация за безопасност (BG)
• Пазете устройството от вода, огън,
влага или горещи среди.
• Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или
модифицирате устройството.
Моля, прочетете и следвайте горната информация за безопасност,
когато работите с устройството. Не можем да гарантираме,
че
няма да възникнат инциденти или щети поради неправилна
употреба на устройството. Моля,
използвайте този продукт
внимателно и работете на свой собствен риск.
Sicherheitsinformation (DE)
• Halten Sie das Gerät von W
asser
, F
euer
, F
euchtigkeit oder heißen
Umgebungen fern.
• V
ersuchen Sie nicht, das Gerä
t zu zerlegen, zu reparier
en oder zu
modifizieren.
Bitte lesen und befolgen Sie die oben genannten
Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerä
t bedienen. Wir k
önnen nicht
garantieren,
dass es durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerä
tes zu
keinen Unfällen oder Schäden kommt.
Bitte verwenden Sie dieses
P
rodukt mit V
orsicht und betreiben Sie es auf eigenes Risiko.
Information de sécurité (FR)
• Gardez l'appareil à l'écart de l'e
au, du feu, de l'humidité ou des
environnements chauds.
• N'essayez pas de démonter,
réparer ou modifier l'appar
eil.
Veuillez lir
e et suivre les informations de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation
de l'appareil. Nous ne pouvons gar
antir qu'aucun accident ou dommage ne
surviendra en raison d'une mauvaise utilisation de l'appar
eil. V
euillez utiliser ce
produit avec précaution et le fair
e fonctionner à vos propres risques.
Déclaration de conformité canadienne
Le présent appar
eil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
auxappareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux
conditionssuivantes:
1. l'appareil ne doit pas pr
oduire de brouillage;
2. l'utilisateur de l'appar
eil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
memesi le brouillage est susceptible d'en compromettr
e le fonctionnement.
EU Declaration of Conformity
1. English:
Cudy hereby declares tha
t the device is in compliance with the
essential requirements and other r
elevant provisions of
Directive
2014/30/EU,
Directive 2014/35/EU,
Directive 2011/65/EU
, Directive
(EU) 2015/863.
The original EU declaration of conformity can be found at
http://www
.cudy.com/ce.
2. Deutsch:
Cudy erklärt hiermit, dass das Ger
ät den grundlegenden
Anforderungen und anderen r
elevanten Bestimmungen der
Richtlinie 2014/30/EU,
Richtlinie 2014/35/EU,
Richtlinie
2011/65/EU und Richtlinie (EU) 2015/863 entspricht.
Die originale EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
http://www
.cudy.com/ce.
3. Español:
Cudy declara por la presente que el dispositivo cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones r
elevantes de la
Directiva 2014/30/UE,
la Directiva 2014/35/UE, la Dir
ectiva
2011/65/UE y la Directiva (UE) 2015/863.
La declaración de conformidad original de la UE se puede
encontrar en http://www
.cudy.com/ce.
4. ltaliano:
Con la presente Cudy dichiara che il dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni per
tinenti della direttiva
2014/30/UE, della dir
ettiva 2014/35/UE, della dir
ettiva 2011/65/UE e
della direttiva (UE) 2015/863.
La dichiarazione di conformità originale dell'UE è disponibile
all'indirizzo http://www
.cudy.com/ce.
5. Français:
Cudy déclare par la présente que l'appar
eil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/30/UE,
de la directive 2014/35/UE, de la dir
ective
2011/65/UE et de la directive (UE) 2015/863.
La déclaration de conformité originale de l'UE peut être consultée à
l'adresse suivante http://www
.cudy.com/ce.
6.
Ελληνικό:
Η Cudy δηλώνει με το παρόν ότι η συσκευή συμμορφώνεται με τις
βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
2014/30/ΕΕ, Οδηγία 2014/35/ΕΕ,
Οδηγία 2011/65/ΕΕ, Οδηγία (ΕΕ)
2015/863.
Η αρχική δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ βρίσκεται στη διεύθυνση
http://www
.cudy.com/ce.
7. Dutch:
Cudy verklaart hierbij dat het apparaa
t voldoet aan de essentiële
eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/30/EU
,
Richtlijn 2014/35/EU,
Richtlijn 2011/65/EU en Richtlijn (EU) 2015/863.
De originele EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
http://www
.cudy.com/ce.
12. Dansk:
Cudy erklærer hermed,
at enheden er i overensstemmelse med de
væsentlige krav og andre r
elevante bestemmelser i Direktiv
2014/30/EU,
Direktiv 2014/35/EU,
Direktiv 2011/65/EU
, Direktiv
(EU) 2015/863.
Den originale EU-overensstemmelseserklæring findes på
http://www
.cudy.com/ce.
13. Suomen Kieli:
Cudy vakuuttaa täten,
että laite on direktiivin 2014/30/EU
, dir
ektiivin
2014/35/EU,
direktiivin 2011/65/EU,
direktiivin (EU) 2015/863
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaa kosk
evien määräysten
mukainen.
Alkuperäinen EU-vaatimustenmukaisuusvak
uutus löytyy osoitteesta
http://www
.cudy.com/ce.
14. Svenska:
Cudy intygar härmed att enheten överensstämmer med de
väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i dir
ektiv
2014/30/EU,
direktiv 2014/35/EU,
direktiv 2011/65/EU
, direktiv (EU)
2015/863.
Den ursprungliga EU-försäkran om överensstämmelse finns på
http://www
.cudy.com/ce.
15. Čeština:
Cudy tímto prohlašuje,
že zařízení je v souladu se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2014/30/EU,
směrnice 2014/35/EU,
směrnice 2011/65/EU,
směrnice
(EU) 2015/863.
Originál EU prohlášení o shodě je k dispozici na adrese
http://www
.cudy.com/ce.
8. Português:
A Cudy declara que o dispositivo está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições r
elevantes da Diretiva
2014/30/UE, Dir
etiva 2014/35/UE, Diretiva 2011/65/UE,
Diretiva
(UE) 2015/863.
A declaração original de conformidade da UE pode ser encontrada
em http://www
.cudy.com/ce.
9. Polski:
Cudy niniejszym oświadcza, że
urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/30/UE,
Dyrektywy 2014/35/UE,
Dyrektywy 2011/65/UE,
Dyrektywy (UE) 2015/863.
Oryginał deklaracji zgodności UE można znaleźć na stronie
http://www
.cudy.com/ce.
10. Türkçe:
Cudy,
cihazın Direktif 2014/30/EU,
Direktif 2014/35/EU,
Direktif
2011/65/EU,
Direktif (AB) 2015/863'ün temel gerekliliklerine ve
diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder
.
Orijinal AB uygunluk beyanı şu adreste bulunabilir:
http://www
.cudy.com/ce.
11. Norsk:
Cudy erklærer herved at enheten er i samsvar med de
grunnleggende kravene og andre r
elevante bestemmelser i
direktiv 2014/30/EU,
direktiv 2014/35/EU
, dir
ektiv 2011/65/EU,
direktiv (EU) 2015/863.
Den opprinnelige EU-samsvarserklæringen finner du på
http://www
.cudy.com/ce.
16. Slovenčina:
Cudy týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice
2014/30/EÚ,
smernice 2014/35/EÚ,
smernice 2011/65/EÚ,
smernice
(EÚ) 2015/863.
Originál EÚ vyhlásenia o zhode možno nájsť na adrese
http://www
.cudy.com/ce.
17. Hungarian language:
A Cudy ezennel kijelenti,
hogy a készülék megfelel a 2014/30/EU
irányelv
, a 2014/35/EU irányelv
,
a 2011/65/EU irányelv
, az (EU)
2015/863 irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatk
ozó
rendelkezéseinek.
Az eredeti EU-megfelelőségi nyilatk
ozat a következő címen érhető
el http://www
.cudy.com/ce.
18.
limba română
:
Cudy declară prin prezenta că dispozitivul r
espectă cerințele
esențiale și alte prevederi relevante din Dir
ectiva 2014/30/UE,
Directiva 2014/35/UE,
Directiva 2011/65/UE, Dir
ectiva (UE)
2015/863.
Declarația de conformitate originală a UE poate fi găsită la adr
esa
http://www
.cudy.com/ce.
19.
Български език
:
С настоящото Cudy декларира, че устройството е в съответствие
с основните изисквания и други приложими разпоредби на
Директива 2014/30/ЕС, Директива 2014/35/ЕС,
Директива
2011/65/ЕС, Директива (ЕС) 2015/863.
Оригиналът на ЕС декларацията за съответствие може да бъде
намерен на адрес http://www
.cudy.com/ce.
20.
lietuvių kalba
:
Cudy pareiškia,
kad prietaisas atitinka esminius reikalavimus ir kitas
susijusias Direktyvos 2014/30/ES,
Direktyvos 2014/35/ES,
Direktyvos 2011/65/ES,
Direktyvos (ES) 2015/863 nuostatas.
ES atitikties deklaracijos originalą galima rasti adr
esu
http://www
.cudy.com/ce.
21.
Українська Мова
:
Cudy цим заявляє, що пристрій відповідає основним вимогам та
іншим відповідним положенням Директиви 2014/30/EU,
Директиви 2014/35/EU,
Директиви 2011/65/EU,
Директиви (EU)
2015/863.
Оригінал декларації про відповідність ЄС можна знайти за
посиланням http://www
.cudy.com/ce.
22. Hrvatski
:
Cudy ovime izjavljuje da je uređaj u skladu s osnovnim zahtjevima i
drugim relevantnim odredbama Dir
ektive 2014/30/EU,
Direktive
2014/35/EU,
Direktive 2011/65/EU,
Direktive (EU) 2015/863.
Izvorna izjava EU-a o sukladnosti može se naći na
http://www
.cudy.com/ce.
23. Slovenski jezik:
Cudy s tem izjavlja, da je naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/30/EU
, Dir
ektive
2014/35/EU,
Direktive 2011/65/EU,
Direktive (EU) 2015/863.
Izvirna izjava EU o skladnosti je na voljo na http://www
.cudy.com/ce.
24.
latviešu valoda
:
Ar šo Cudy paziņo, k
a ierīce atbilst Direktīvas 2014/30/ES,
Direktīvas
2014/35/ES, Dir
ektīvas 2011/65/ES, Direktīvas (ES) 2015/863
būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem noteik
umiem.
ES atbilstības deklarācijas oriģināls ir atr
odams vietnē
http://www
.cudy.com/ce.
25. Eesti keel:
Cudy kinnitab käesolevaga, et seade vastab dir
ektiivi 2014/30/EL,
direktiivi 2014/35/EL,
direktiivi 2011/65/EL, dir
ektiivi (EL) 2015/863
olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni originaal on kät
tesaadav aadressil
http://www
.cudy.com/ce.
WEEE
According to the EU Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE - 2012/19 / EU), this product must not be
disposed of as normal household waste.
Instead, they should be returned to the place of purchase or taken
to a public collection point for recyclable waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. For more information, please contact your local
authority or the nearest collection point. Improper disposal of this
type of waste may result in penalties according to national
regulations.
FCC compliance information statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników