Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje DEDRA
›
Instrukcja Pompka powietrza DEDRA DEPP011
Znaleziono w kategoriach:
Pompki do roweru
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Pompka powietrza DEDRA DEPP011
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DEPP011.091225
.V
2
PL
DEPP011
Pompka powietrz
a z powerban
kiem
Instrukcja orygin
alna
Instrukcja obsł
ugi z kartą gwara
ncyjną
A
B
C
Zastosowanie
Pompka
powietrza
DEPP
011
m
oże
być
używana
d
o
pompowania
opon
samocho
dów,
mot
ocykli,
rowerów,
samochodów
elektrycznych
i
piłek, m
ałych
nadmuchiwanych
zabawek
itp., z
apewniając
bezpieczne i
pewn
e
użytkowanie.
Power
bank j
est
urządzeniem,
które
może
służyć
jako
przenośny
bank
energii
do
ładowania
wielu
urządzeń
elektronicznych takich j
ak: laptopy, tablety, telefony komórk
owe, GPSy, odtwarzacz
e mp3 i inne.
Opis urządzeni
a
Rys. A. 1.
Włącznik, 2. P
odwyższenie
wartości ci
śnienia, 3. Obniże
nie wartości ci
śnienia, 4. Włącznik
lampy,
5. Przycisk funkcyjny, 6. Wyświ
etlacz, 7. Wylot powi
etrza z gwintem, 8. Wężyk
do pompowania
Rys. B. Wylot powietrza z
gwintem, 2. Lampa LE
D, 3. Wejście USB
-
C, 4. Wyjście USB
Rys.
C.
Zde
finiowana
funkcja,
2.
Wartość
ci
śnienia,
3.
J
ednostka
ciśni
enia,
4.
Wskaźnik
naładowania
akumulatora, 5.
Za
dane ciśnienie.
Dane techniczn
e
Parametr
Wartość
Akumulator
Litowo-jonowy
Pojemność [mAh]
4000
Moc [W]
80
Ciśnienie max [bar]
10,3
Wydajność [l/min]
25
Wyjście USB
[V / A]
5 / 1
Jednostki
PSI / BAR / KPA / kg/cm
2
Przeliczenie jednostek
14,5 PSI = 100 KPA =
1 BAR = 1,01 kg/cm
2
Temperatura pracy [
⁰
C]
-20 ~ + 50
Ładowanie akum
ulatora
Urządzenie
ma
wbudo
waną
baterię
litowo
-
jonową.
Pomim
o
wys
okiej
jakości
i
wytrzymał
ości,
w
celu
utrzymywania najlepszyc
h możliwości baterii, zal
ecamy stosować baterię w tempera
turze 10
-40 C.
W
celu
uniknięcia
zakłóc
eń,
podczas
ładowa
nia
nie
ustawiać
stacji
w
pobliżu
odbiorników
t
elewizyjnych,
radiowych itp.
Jeżeli
urządze
nie
nie
jest
przez
dłuższy
czas
użytkowane,
odłączyć
przew
ó
d
USB
-C
i
pr
zechowywać
urządzenie w przewie
wnym, suchym miejscu.
W celu wydłużenia życia ak
umulatora należy ładować
go nie rzadziej niż raz na sz
eść miesięcy
.
W
celu
nała
dowania
ak
umulatora
podłączyć
przewód
ładowarki
do
g
niazda
ładowania
USB-C
(rys.
B,
3)
,
następnie podłączyć
ładowarkę do zasilania sie
ciowego.
Uwaga: ładowarka nie
stanowi elementu ko
mpletacji.
Wyświetlacz LED
będzie sygnalizo
wał ładowanie p
oprzez
miganie białej
diody oraz ś
w
iecenie c
iągłe zielonej
diody.
Po naładowaniu ak
umulatora biała
dioda będzie świecić
światłem
ciągłym.
Po pełnym naładowaniu
odłącz ładowarkę od
zasalania.
Zasady użytkowa
nia produktu
Włączanie urządzenia
Do obsługi
urządzenia przeznaczone są
przyciski na
obudowie. W
celu w
łączenia urządzenia należy nacisnąć
i p
rzytrzymać ok.
1
s. włącznik
(rys.
A,
1). Na
wyświetlaczu
(rys.
C
)
pojawią się
aktualne
ustawienia. W górn
ym
rzędzie
(rys.
C, 1)
symbol aktu
alnej funkcji pompowania,
poniżej wartość ciśnienia
(rys. C,
2)
wraz
z
jednostką
(rys.
C,
3)
. W
dolnym rz
ędzie z
najdują
się
ikony
symbolizujące
poziom
nał
adowania
akumulatora
(rys.
C,
4)
oraz wartość ciśnienia
dla wybranej funkcji
(rys. C, 5).
Pompka
ma
ustawione
wstępnie
funkcje
pompowania
kół
sa
mochodowych, motocyklowych,
rowerowych,
piłek
oraz
m
ożliwość
wprowadzenia
własnych
ustawień.
K
ażda
funkcja
sygnalizowana
jest
na
górnym
wierszu
wyświetlacza.
Pompowanie opon
(samochód, motocykl, ro
wer)
Przed przyst
ąpieniem
do ładowa
nia sprawdzić,
j
akie jest
dopuszczalne
ciśnienie
powietrza
w oponie
(np.
na
samej oponie, w dokume
ntacji pojazdu itd.).
Upewnić
się, ż
e
akumulator j
est
w
pełni n
aładowany.
D
okręcić
wężyk
powietrza
do
otworu
wylotowego
(r
ys.
B, 1)
.
Dokręcić końcówkę do pomp
owania do wentyla
opony.
Włączyć
urz
ądzenie
i
wybrać
funkcję
(
patrz
górny
rząd
na
wyświetlaczu).
W
celu
zmiany
funkcji
nacisn
ąć
krótko
przycisk
oznaczo
ny
M
(rys.
A
,
5).
Przy
ciskami
+
i
–
(rys.
A
,
2,
3)
ustawić
ż
ądaną
wartość
ciśnienia
(zwrócić
uwagę
na
jednostki).
W
celu
zm
iany
j
ednostki
nacis
nąć
i
przytrzymać
przyc
isk
M
(rys.
A,
5).
Po
zakończeniu
czynności
nastawczyc
h
nacisnąć
włącz
ni
k
(rys.
A,
1).
Pompka
roz
pocznie
pompowanie.
P
o
osiągnięciu zadanego ciśnie
nia pompka wyłącz
y pompowanie.
Pompka
wyposażona
jest
w
dodatkowe
końcówki
do
pompowania
kół
z
wentylami
typu
Pr
esta,
Dunlop
i
Schreder.
W
celu
zam
ontowania
końcówki
należy
dokr
ęcić
ją
do
gwintowanego
o
tworu
wylotowego
wężyka
powietrza.
Pompowanie
piłek/
m
ateracy itp.
Wybrać
odpowiednią
końcówkę
(i
głę)
do
p
ompowania,
dokręcić
do
wylotu
powietrza
na
w
ężyku.
K
ońcówkę
do pompowania
wsunąć
w otwór wlotowy w po
mpowanym przedmiocie.
Włączyć urządzeni
e i krótko naciskając
przycisk M (rys. A,
5) wybrać funkcję us
tawień własnych (p
atrz górny
rząd
na
wyświetlacz
u,
ost
atnia
pozycja).
Przyci
skami
+
i
–
(ry
s.
A
,
2,
3)
ustawić
żądaną
wartość
ciśnie
nia
(zwrócić
uwagę
na
jednostki).
W
celu
zm
iany
j
ednostki
nacis
nąć
i
przytrzymać
przyc
isk
M
(rys.
A,
5).
Po
zakończeniu
czynności
nastawczyc
h
nacisnąć
włącz
ni
k
(rys.
A,
1).
Pompka
roz
pocznie
pompowanie.
Po
osiągnięciu zadanego ciśnie
nia pompka wyłącz
y pompowanie.
Włączanie oświetleni
a
Urządzenie wyposażo
ne jest w trzyfunkcyjną latarkę (rys.
B, 2). W celu włączenia oświetl
enia należy włączyć
urządzenie
(rys.
A,
1),
a
następnie
nacisnąć
przy
cisk
oświetlenia
(rys.
A
,
4).
D
i
oda
będzie
świecić
białym
ciągłym
światłem.
P
onowne
naciśnięcie
przycisku
oświetleni
a prz
ełączy
tryb
świec
enia
na
kolor
czerw
ony
z
miganiem, trzecie na krótki
e sygnały w kolorze
czerwonym. Czwarte naciśnięcie
wyłączy diodę.
Powerbank
Na obudowie urządzenia (rys. B, 4)
znajduje się gniazdo wyjściowe USB o parametrach 5
V / 1
A. Do gniazda
można
podłączyć,
w
celu
naładowania,
np.
telefon,
tablet
it
p.
Po
podłączeniu
przewodu
USB
do
gniazda
urządzenia
n
a
wyświetlaczy
pojawi
si
ę
czerwo
na
ik
ona,
symb
olizująca
pobór
energii
z
akumulator
a
urządzenia.
Kompletacja ur
ządzenia
1. pompka powietrza z powerbankiem
–
1 szt. 2.
Przewód do pompowania –
1 szt. 3.
Przewód USB
-
C
-
1 szt
.
4
.
Końcówki do pomp
owania –
3 szt.
,
5. Igła do po
m
powania piłek –
1 szt.
Informacja
dla uż
ytkowników
o poz
bywaniu
się
urządzeń el
ektrycznych
i ele
ktronicznych
(dotyczy gospo
darstw domowyc
h)
Przedstawiony
symbol
umieszczony
na
produkt
ach
(elektronarzę
dziach,
bateriach
i
akumulatorach)
lub
dołączonej
do
n
ich
dokumentacji
informuje,
że
niesprawnych
urządzeń
elektrycznych lub
elektronicznych
nie
można
wyrzucać
razem
z odpadami
bytowymi.
Prawidłowe
postępowanie
w
razie
konieczności
u
tylizacji,
p
owtórnego
użycia
lub
odzysku
podzespołów
polega
na
przekazaniu
urządzenia
do
wyspecja
lizowanego
punktu
zbiórki,
g
dzie
będzie
przyjęte
bezpłat
nie.
Informacji
o
lokalizacji
mi
ejsc
zbiórki
zużytego
sprzętu
u
dzielaj
ą
władze
lokalne
np.
na
swo
ich
stronach
internetowych.
P
rawidłowa
utylizacja
urzą
dzenia
umożli
wia
z
achowanie
ce
nnych
zasobów
i
uniknięcie
negatywnego
wpływu
na
zdrowie
i
środowisko,
wynikające
z
możliwości
obecn
ości
w
sprzęcie
niebezpiecznych:
substancji,
mieszanin
or
az
części
składowych
.
Ni
eprawidłowa
utylizac
ja
odpadów
zagrożona jest karami
przewidzianymi w odpowied
nich przepisach lokalnych.
Użytkownicy
w
kr
ajach
Unii
Europejskiej:
W
r
azie
konieczności
pozbycia
się
urz
ądzeń
elektrycznych
l
ub
elektronicznych,
prosimy
skontakt
ować się
z
na
jbliższym
punktem
sprzedaży
lub
z
dostawcą,
k
tórzy u
dzielą
dodatkowych informacji
.
Pozbywanie się
odpadów
w
kraja
ch poza
Unią
Europejską:
Taki
symbol do
tyczy t
ylko
krajów Unii
Europejskiej.
W
razie
potrzeby
pozbycia
si
ę
niniejsz
ego
produktu
prosimy
skontaktować
si
ę
z
lokalnymi
władzami
lu
b
ze
sprzedawcą celem uzyska
nia informacji o prawi
dłowym sp
osobie postępowania.
Zgodnie
z
Rozporządzeniem
P
arlamentu
E
uropejskiego
i
Rady
(UE)
2023/1542
w
s
prawie
baterii
i
akumulatorów o
raz
zużytych baterii
i
akumulatorów u
szkodzone
lub zu
żyte a
kumulatory
/baterie
należy
zbierać
osobno i doprowadzić do
ponownego przetworz
enia zgodnego
z
zasadami ochro
ny środowiska.
Bezpieczeń
stwo pracy
Przeczytać wszystki
e ostrzeżeni
a oznaczone sym
bolem
i wszystkie instru
kcje.
Nieprzestrze
ganie
podanyc
h
niżej
ostrzeżeń
i
wskazówek
d
otyczą
cych
bezpiecze
ństwa
może
być
przyczyną
porażenia
prądem
elektrycznym,
po
żaru
lub
poważnych
obrażeń.
Zachowa
ć
wszystkie
ostrzeżenia
i
i
nstrukcj
e
do
przyszł
ego
użytku.
Poj
ęcie
„elektronarz
ędzie”
używane
w
o
strzeże
niach
dotyczy elektr
onarzędzi
a sieciowe
go (przew
odowego)
lub akumu
latorowe
go (bezprz
ewodowego).
Ogólne przepis
y bezpieczeńst
wa
-
Bezpieczeństwo w mi
ejscu pracy
DEPP011.091225
.V
2
•
W
miejscu
pr
acy
utrzymywać
porządek
dobre
oświetlenie.
Nieporzą
dek
i
złe
oświetlenie
przyczyniają s
ię do wy
padków.
•
Nie
używać
elektronarzędzia
w
środowiskach
wybuchowych,
tworzonych
przez
łatwopaln
e
ciecze, gazy l
ub pyły. E
lektronarz
ędzia wytwarza
ją iskry,
które mog
ą zapalić p
ył lub opary
.
•
Trzymać
dzieci
i
oso
by
postronne
z
dala
od
miejsc,
w
których
pracuje
się
elektronarzędziem.
Rozprosze
nie uwagi moż
e spowo
dować ut
ratę kontr
oli nad e
lektronarzęd
ziem.
Ogólne przepis
y bezpieczeńst
wa
-
Bezpieczeństwo el
ektryczne
•
Wtyczka musi
być dopasowana do g
niazd
a za
sila
jącego. Nigdy w
żaden sposób
nie przerabiać
wtyczki.
Nie
używać
żadnych
łączy
pośrednich
w
przypadku
używania
elektron
arzędzi
posiadający
ch prz
ewód
z
żyłą
uziemi
enia
ochron
nego.
Brak
prz
eróbek
we
wtycz
kach
i g
ni
azdach
zmniejsza ry
zyko poraż
enia prą
dem elektryc
znym.
•
Unikać
doty
kania
powi
erzchni
uzi
emionych
takich
jak
rur
y,
ogrzew
acze,
grzej
niki
central
nego
ogrzewania i chłod
ziarki. W przypadku dotkn
ięcia części uziemi
onych, wzrasta ryzyko por
ażenia
prądem elektr
ycznym.
•
Nie
wystawiać
urządze
nia
na
działanie
deszczu
i
wilgoci.
Przedostan
ie
się
wody
do
elektronarzęd
zia zwiększ
a ryzyko
porażenia
prądem.
•
Nie
nadwyrężać
przewodów
przyłączeni
owych.
Nigdy
nie
uży
wać
przewodu
do
przeno
szenia,
ciągnięcia
lub
wyc
iągania
wtyczki
z
ko
ntaktu.
Przewód
zasilający
chronić
przed
dzi
ałaniem
wysokich
temperat
ur,
oleju,
ostrych
krawędzi
lub
ruchomych
części
elektronarzędz
ia.
Uszkodzony b
ądź popl
ątany przewó
d zwięk
sza ryzyko
porażen
ia prądem e
lektryczny
m.
•
Pracując
elektronarzę
dziem
na
zew
nątrz,
używać
wyłącznie
przedłużaczy
przeznaczon
ych
do
pracy
na
zewnątrz
pomieszcze
ń.
Zastosowanie odpowiedniego
przedłu
żacza
zmniejsza ryzyko
porażenia pr
ądem ele
ktrycznym.
•
Jeżeli
elektronarzęd
zie
pracuje
w
wilgotnej
atmosferze,
używ
ać
zabezpieczeni
a
różnicowoprą
dowego
(RCD).
Zabezpi
eczenie
różnicowoprą
dowe
zmniejsza
ryzyko
porażenia
prądem elektr
ycznym.
Ogólne przepis
y bezpieczeńst
wa
-
Bezpieczeństwo osób
•
Podczas pracy
elektron
arzędziem zachowa
ć czujność, każdą
czynność wykonywać uważnie i
z
rozwagą.
N
ie
używ
ać
ele
ktronarzęd
zia,
gdy
jest
się
zmęczonym
lub
pod w
p
ływem
leków,
alkoho
l
u
lub
narkotykó
w.
Moment
nieuwagi
w
tr
akcie
pracy
elektronarz
ędziem
może
być
przyczyną
powstania p
o
ważn
ych obraż
e
ń.
•
Stosować
środki
ochrony indywidualnej. Zawsze
używać
okularów
ochronnyc
h
.
Środki o
chrony
indywidua
lnej, tak
ie jak ma
ska prz
eciwpyłowa,
antypoślizgowe
obuwie ochr
o
nne,
kask czy
środki
ochrony
słuchu,
użyte
odp
o
wiedn
io
do
pan
u
jących
warunków,
zmniejszają
ryz
yko
odni
e
sienia
obrażeń.
•
Unikać
niezamierzo
nego
uruchomienia
elektr
o
narzędz
i
a.
Upewnić
się,
że w
yłącznik
j
est
w
pozycji
„wyłączony” przed włożeniem wtyczki do
gniazdka lub umieszczeniem akumulat
ora bądź baterii
w
gnieździe,
przed
podnoszeniem
lub
przenoszeniem
elektronarzędzia.
Pr
zenoszen
i
e
elektronarzęd
zia,
gdy
palec
znajduje
się
na
włąc
zniku
grozi
niekontrolow
a
nym
włąc
ze
niem
elektronarzęd
zia i może być przycz
yną wypadku.
•
Usunąć
wszelkie
klucze
i
inne
narzędzia
nastawcze
przed
uruchomienie
m
elektr
onarzędzia.
Pozostawien
ie
k
l
ucza
lub
nar
zędzia
umiesz
czonego
w
ruchomych
częściach
elektronarzędzia
może doprow
adzić do obrażeń c
i
ała.
•
Unikać przyjmowan
ia
nienatura
l
nych pozycji podcz
as
pracy. Cały czas dbać o stabilną pozycję i
zachowanie
równowa
gi
.
Gwarantuje
to
lepsze
panowani
e
nad
elektronarzędziem
w
sytuacjach
nieprzewidyw
alnych.
•
Stosować
odpowi
e
dni
strój
roboczy.
Nie
stosować l
uźnej odzieży
ani
biżuteri
i.
Włosy,
ubrania
i
rękawice
trzymać
z
dala
od
części
ruchomych.
Luźne
ubrania,
biżuter
ia
l
ub
długie
włosy mogą
zostać wcią
g
nięte
przez części ru
chome.
•
Jeżeli
elektronarz
ędzie
jest
przystosowane
do
p
racy
z
odciągiem
urobku,
upewnić
się,
że
jest
połączony
i
właściwie
używany.
Stosowanie
odciągu
urobku
znacznie
zmniejsza
zagrożenie
związane z
o
becnoś
cią szkodliwych pyłów.
•
Doświadczen
i
e
zdobyte przy
częstej
pracy z
elektronarzędziem nie
powinno
prowadzić do
zbyt
dużej pewnośc
i
siebie i ignorowa
n
ia zasad bezpie
czeństwa. Beztroska może w ułamku seku
ndy
doprowadz
ić do powa
żn
ych
o
brażeń.
Ogólne przepis
y
bezpiecze
ń
stwa –
Obsług
a
urządzeni
a
i jego eks
ploatacja
•
Nie
przeciążać
elektronarzę
dzia. U
ży
wać
właściweg
o elektro
na
rzę
dzia d
l
a
danego
zastosow
a
nia.
Użytkowanie
elektronarzę
dzia
zgodni
e
z
p
rzeznacz
e
niem
podniesie
efektywność
i
bezpieczeństw
o
wyko
nywanej pracy.
•
Nie
u
żywa
ć
elektronarzęd
zia,
w
którym
wyłącz
n
ik/włącz
n
ik
jest
usz
kodzo
n
y.
Jakiekolwiek
elektronarzęd
zie,
które
nie
może
być
kontrolowane
popr
zez
włącznik
jest
niebezpiec
zne
i
musi
zostać napraw
ione.
•
Wyjąć
wtyczkę
z
gniazdka lub
odłączyć akumulator
-
jeśli
jest
odłączalny
-
od
elektronarzęd
zia
przed
każdorazowym
regulowaniem,
wymianą
akcesoriów
l
ub
przechowywan
iem.
Takie
środki
zapobiegaw
cze zmniejszają ryzyko
niekontrolowaneg
o
uruch
o
mieni
a elektron
arz
ędzia.
•
Nieużywane
elektronarzędz
i
e
przechowywa
ć
p
oza
za
sięgiem
dzieci
i
nie
dopuścić,
aby
osoby
niezaznajom
i
onym
z
elektronarzę
dziem
lub
niniejszą
instrukc
j
ą
używały
elektron
arzędzia.
Elektronarzę
d
zia są
niebezp
i
eczne w
rękach nieprzesz
kolonych u
ży
tkown
i
ków.
•
Elektronarzę
d
zie
o
raz
akcesoria
muszą
być
poddawane
przeglądom
technicznym.
Sprawdzać
współosiowo
ść
i
właściwe
mocowanie
części
r
uchomych,
spraw
dzać
czy
nie
pojawiają
się
pęknięcia
albo
jak
i
ekolw
i
ek
inne
czyn
niki,
które
mog
ą
mieć
wpływ
na
pracę
elektronarz
ędzia.
Jeżeli
stwierdzi
się
uszkodzeni
a
,
naprawić
elektronarzędzi
e
przed
użyciem.
Przyczyn
ą
wielu
wypadków j
e
st niew
ł
aściwa k
onserwacja elektron
arzędzia.
•
Narzędzia
tnące
maj
ą
być
ostr
e
i
czyste.
Odpow
iednie
utrzymanie
ostrych
krawęd
zi
narzędzi
tnących zmn
i
ejsza pr
a
wdop
o
dobie
ństwo za
kleszczenia i
ułatwia obsługę.
•
Elektronarzę
d
zie,
wyp
o
sażen
i
e,
końc
ó
wki
robocz
e
itp.
używać
zgodnie
z
nin
iejszą
instr
u
kcją,
biorąc
pod
uwag
ę
warunki
pracy
i
rodzaj
pracy
do
wykonania.
Używanie
elektronarzędzia
w
sposób, do
j
akieg
o nie jest prz
e
znaczo
ne
, m
o
że do
prowadzić
d
o niebe
zpiecznyc
h sytuacji.
•
Rękojeści i
części
chwytowe
mają być
zawsze
suche,
czyste, bez
śladów
oleju i
smaru.
Śliskie
rękojeści
i
powierzchnie
chwytające
nie
pozwalają
na
bezpieczną
pracę
i
kontrolę
elektronarzęd
zia w nieoczekiwa
nych sytuac
jach.
Ogólne przepis
y
bezpiecze
ń
stwa –
Serwis
•
Naprawę
elektronarzędz
i
a
może
wykonyw
ać
jedynie
wykwalifikowa
n
y
fachowiec,
przy
zastosowaniu orygina
l
nych części. Postępowan
i
e takie gwarantuje zachowanie bezpieczeństwa
elektronarzęd
zia.
•
Nigdy
nie
naprawiać
uszkod
zonych
akumulator
ów.
Dokonanie
naprawy
akumul
atora
j
est
dopuszcza
l
ne wyłącz
nie przez produce
n
ta lu
b
autoryz
owany serwis
Ogólne
przepisy
bezpieczeństwa
-
Prawidłowa
obsługa
i
eksploatacja
narzędzi
akumulatorowy
c
h
•
Akumulatory
ł
adować
wyłącznie
ładowarką
dedykowaną
przez
producenta.
Ładowarka
przeznaczon
a do
ładowania
danego t
ypu akumulator
ów może
stwarzać r
yz
yko
powstania
pożaru
w przypadku
ładowania innego t
ypu akumulatorów.
•
Elektronarzę
d
zia
używać wy
łącznie z
akumulatorami
specjalnie
przeznaczonymi
do
ich zasi
l
ania.
Użycie innyc
h akumulatorów moż
e
stwar
za
ć ryzyk
o
obraż
eń
lu
b pożaru.
•
W
czas
i
e,
gdy
akumulator
nie
jest
używany,
należy
go
przechowywać
z
dala
od
metalowyc
h
przedmiotów
takich
jak
spinacze
do
papi
eru,
monety,
klucze,
gwoździe,
śruby,
lub
inne
małe
elementy metalowe,
które mogą
zewrzeć styki
akumulator
a.
Zwarcie
styków akumul
atora może
spowodowa
ć oparzenia lub pożar.
•
W
nieodpow
iednich
warunka
ch,
z
akum
ulatora
może
wydostawać
się
ciecz;
unikać
kontaktu.
Jeżeli przypadkow
o
nastąpi zetk
nięcie użytkownika z cieczą, należy miejsca zetkn
ięcia przemyć
wodą.
W
przy
padku
d
ostania
się
cieczy
do
oczu,
dodatkowo
sk
onta
ktować
s
i
ę
z
lekarzem.
Wydostając
a
się z ak
u
mulator
a ciecz może spowo
d
ować
podrażnienia lub o
pa
rzeni
a.
•
Nie używać
akumulat
ora
ani
narzędz
i
a, które je
st uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzone
lub
zmodyfikowane
akumulatory
mogą
działać
w
sposób
nieprzewidywalny,
prowad
zą
c
do
pożaru, wy
buchu lub n
iebezpieczeństwa
o
brażeń.
•
Nie
wystawiać
akumulatora
ani
narzędzia
na
działania
ognia
ani
nadmiernej
temperatury.
Wystawianie
na działanie ognia
lub temperatury p
owyżej 130°C może s
powodować eksp
lozję.
•
Przestrzegać w
sz
ystkich z
aleceń zawartych w
instrukcji ładowan
ia, nie ładować akumulat
ora ani
narzędzia
w
temperaturze
wykracz
ającej
poza
określony
w
instru
kcji
zakres.
Ładowa
nie
niewłaściw
e
lub
w
temperat
u
rze
spoza
o
kreślon
e
go
przedz
i
ału
może
uszko
dzić
ak
umulator
i
zwiększyć ni
e
bezpi
eczeństwo p
ożaru.
Bezpieczeństwo i
k
onserwacj
a
pompek
•
Urządzenie
nie
jest
przeznaczone
do
opon
dużych
i
bardzo
dużych
pojazdów,
takich
jak
ciężarówki.
•
W
przypadku
długotrwa
ł
ego
nieużywa
nia
urządzenia
należy
co
30
dni
całkowic
i
e
naładować
akumulator
i
odłoży
ć urządze
nie na bok,
aby zapob
iec skróceniu
ży
wotn
ości akumulatora
.
•
Do
ła
d
owan
ia
ur
ządzenia
należy
u
żywać
orygina
l
nego
kabla
ładującego
i
podłą
czyć
go
do
ładowarki t
elefonu.
•
Po
zakończeniu
pompowa
nia
opon
samochodowych
zaleca
się
odczek
anie
10
minut,
aby
urządzenie n
ieco
osty
gło, co pozwoli pr
ze
dłu
ży
ć jego żyw
otność.
•
Normalne
c
i
śnienie
w
oponie
wynosz
ące
220
kPa
możn
a
osiągnąć
w
ciągu
5
–8
minut
.
Jeśli
ciśnienie
szybko
osiągnie
490
kPa
w
ciągu
3
sekund,
należy
natychmiast
wyłączyć
zasilanie
i
odłączyć dy
sz
ę gazow
ą, w pr
ze
ciwnym
razie
si
lnik pomp
y ulegnie uszkodze
n
iu.
•
Nie należy op
uszczać urządzen
ia podczas p
racy i należy zwrac
a
ć uwag
ę na ciśnienie w opo
nie.
•
Po napompow
aniu należy trzym
ać klucz
p
rosto.
•
Nie
należy
dokonyw
a
ć
nieautoryzowany
ch
modyfikacji
ani
obsługiwać
urządzenia
b
ez
przestrzegani
a
instru
kcji
.
•
Urządzenie
należy
przechowywa
ć
z
dala
od
wilgoci,
upadków
i
zabrudzenia
błotem.
Należy
trzymać urządz
enie z dala od źród
eł
og
n
ia.
Urządzenie na
leży przechowywać w
miejscu niedostęp
nym dla dzieci.
Bezpieczeństwo i
k
onserwacj
a
powerb
a
nków
•
Nie należy w
łączać i ładować usz
kodzonego urządzen
i
a.
•
Nie należy i
n
gerowa
ć we wnętrze urządz
e
nia i zm
ieniać jego konstr
ukcji.
•
Urządzenie
należy
ch
ron
i
ć
przed
upadkiem,
wstrząsami,
wibracjami,
wysokimi
wahan
i
ami
temperatur
y oraz nadm
i
erną wi
lgocią i zapyleniem.
•
Nie należy za
nu
rzać
urządzenia w wodz
i
e ani in
n
ych pły
nach.
•
Urządzenie na
leży ładować i roz
ł
adowyw
ać w dobrze wenty
l
owany
m pomies
zczeniu.
•
Urządzenie
nagrzewa
się
podczas pr
a
cy
i nie
należy
ładować
i
rozładowywać
go
w szczeg
ólności
nosząc
urząd
zenie
w
torebkach,
p
lecakach,
ki
eszeniac
h
czy
przechowując
je
w
zamkniętych
szufladach
i
i
nnych
miejscach,
gdzie
odprowadzanie
nagromadzo
nego ci
e
pła
ni
e
jest
możliwe lu
b
utrudnione. Praca
urządzenia
w
takich
warunkach g
rozi
jego
przegrza
n
iem i
uszkodzeni
em,
co
skutkować
mo
że
zniszcze
niami
mienia
czy
też
obra
żeniami
ciała
użytkown
i
ka
lub
osób
znajdującyc
h
się w
jego otoc
zeniu.
•
Ładowanie ur
ządzenia powinno o
dbywać się w
za
kresie temp
eratur 1
0-
°C.
•
Należy chr
o
nić urz
ądzenie przed g
orącymi powi
erzchniami
i
otw
a
rtym
ogniem, poniewa
ż grozi to
wybuchem.
•
Należy chroni
ć urządzenie przed
dziećmi.
•
Nie należy po
zostawiać urządzen
i
a bez
nadzoru w trakcie je
g
o ła
dowania.
•
Jeżeli
obudowa
urządze
nia z
d
eformu
j
e
się,
urządzenie
zacznie
przecie
kać l
u
b
pojemność
uleg
nie
znacznemu
zmniejszeniu,
należy nat
ychmiast zapr
zestać używ
ania
u
rząd
zenia i
zutylizow
ać je w
odpowiedn
i
sposób.
P
rod
ucent
:
Dedra Exim Sp. z o.o., ul.
3 Maja 8,
05
-
800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 we
w. 129, 165, fax +48 22 73 83
779
serwis@dedra.com.pl
w
ww.dedra.pl
EN
DEPP011
Wireless air pu
mp
The translation
o
f the oryginal m
anual
Application
The DEPP
011
air
pump can
be
used t
o in
flate
car tyres,
motorcycles,
bicycl
es, electric
cars
and
balls, s
mall
inflatable toys, etc., ensuri
ng safe and reliable us
e.
A power bank is a
device that can be
used as a portable pow
er bank to charge ma
ny electronic devices such
as laptops, tablets, mobile
phones, GPS device
s, MP3 players and others.
Device descriptio
n
Fig. A. 1. Switc
h, 2. Pressure i
ncrease, 3. Pressure d
ecrease, 4. Lamp
switch, 5. Functio
n button, 6. Dis
play,
7. Threaded air outlet, 8. Pum
ping hose
Fig. B. Threaded air outl
et, 2. LED lamp, 3. USB
-C input, 4. USB
output
Fig. C. Defined function, 2. Press
ure value, 3. P
ressure unit, 4. Battery charge in
dicator, 5.
Set press
ure.
Technical specific
ations
Parameter
Value
Battery
Lithium-ion
Capacity [mAh]
4000
Power [W]
80
USB output [V / A]
5 / 1
Units
PSI / BAR / KPA / kg/cm
2
Unit conversion
14,5 PSI = 100 KPA =
1 BAR = 1,01 kg/cm
2
Operating temperature [
⁰
C]
-20 ~ + 50
DEPP011.091225
.V
2
Max. pressure [bar]
10,3
Capacity [l/min]
25
Charging
The d
evice
has a
built
-in li
thium-ion b
attery. D
espite its
hig
h quali
ty and
durabili
ty, we
recomm
end using
the
battery at a temperatur
e of 10-
40°C to mai
ntain its optimal performa
nce.
To avoid interference, do
not place the station near TV
s, radios, etc. while chargi
ng.
If the device is not used for a long time, discon
nect the USB-
C cable and store the device in a w
ell-ventilated,
dry place.
To extend the battery lif
e, charge it at least once every si
x months.
To charge
the b
attery, c
onnect the c
harger c
able to
the
USB-
C charging
socket (Fi
g. B,
3), t
hen connect
the
charger to the mains p
ower supply.
Note: the charger is not
included.
The LED dis
play will
indicate chargi
ng by flashi
ng a whit
e LED a
nd a ste
ady green
LED. When th
e battery is
fully charged, the white LE
D will remain lit.
When fully charged, disc
onnect the charger from the
power supply..
Product usage
g
uideline
s
Switching on the devic
e
The buttons o
n the
housing are used
t
o ope
r
ate the de
vi
ce. To
s
witch on t
h
e device, p
ress and hold the switch
(Fig. A,
1) for
approx.
1 sec
ond. The
current
settings wil
l appear
on
the displ
ay (Fig.
C). Th
e upper
row (Fi
g.
C, 1) shows the
symbol for the curre
nt pumping function, and the lower row shows the pressure value (Fig. C,
2) with the u
nit (Fig. C, 3).
The bottom r
ow shows icons i
ndicating the battery
charge level (Fig
. C, 4) a
nd the
pressure value for the s
elected function (Fig. C,
5).
The pump is
preset for inflati
ng car, motorcycle
and bicycle
tyres and balls
, and allows yo
u to enter y
our own
settings. Each function is
indicated in the top row of th
e display.
Inflating tyres (car, motorc
ycle, bicycle)
Before s
tarting
to ch
arge, ch
eck the
permis
sible
air pressur
e in
the
tyre
(e.g.
on
the tyr
e its
elf, i
n the
vehicle
documentation, etc.).
Make s
ure that
the
battery
is f
ully c
harged. Ti
ghten the
air
hose
to the
outlet
(Fig.
B,
1). Tight
en
the inflatio
n
nozzle to the tyre valve.
Switch on
t
he device
a
nd select
the function (see
to
p
row on the
displ
ay). To
c
hange the
f
unction, briefly press
the
b
utton
m
arked
M (Fig. A,
5). Use
the +
and
–
b
u
ttons
(Fi
g.
A, 2,
3) to
s
et
t
he
d
esired
press
ure
(
pay
atte
ntion
to the units). To change the unit, press and hold the M button (Fig. A, 5). Once you have finished the settings,
press the
s
witch (Fig.
A, 1). The pump will st
art pumping.
O
nce the
se
t p
r
essure is rea
c
hed, the pump
will stop
pumping.
The pump
is equipped
with additi
onal nozzles for
inflating tyr
es with Pres
ta, Dunlop a
nd Schrader v
alves. To
attach the nozzle, screw i
t onto the threaded outl
et of the air hose.
Inflating balls/mattress
es, etc.
Select
t
he
a
ppropriate nozzle
(needle) for
infl
ation
and screw
it onto the
air outlet
on the
hose
.
I
nsert
the nozzle
into the inlet opening of th
e object to be inflated.
Switch on th
e device
and briefly press
the M
button (Fig. A,
5) to select
the custom s
ettings function (s
ee top
row on
the display, last position). Use the + and
–
buttons
(
Fig. A, 2, 3
)
to set the d
esire
d pressure value (note
the units).
To change
the uni
ts, press
and hold
the M
button (Fig
. A, 5).
Once y
ou have fi
nished th
e settings,
press the
s
witch (Fig.
A, 1). The pump will st
art pumping.
O
nce the
se
t p
r
essure is rea
c
hed, the pump
will stop
pumping.
Switching on the lighti
ng
The devic
e is
equipped
with a
three-
function t
orch (Fig.
B, 2)
. To
switch o
n the
lighting,
switch on
the
device
(Fig. A, 1) and then press
the lighting button (Fi
g. A, 4). The light will
shine with a steady white l
ight. Pressing
the light b
utton again
will
switch the l
ight mode t
o red
flashing, and pr
essing it
a third tim
e will s
witch to sh
ort
red signals. Pressing the
button a fourth time wil
l turn off the LED.
Powerbank
There is a U
S
B output socket with parameters 5 V
/ 1 A on the device housing (fig.
B,
4).
You can connect, for
example, a
phone
or tablet
to the sock
et to
charge it.
After co
nnecting the
USB cabl
e to th
e device sock
et, a
red icon will appear o
n the display, sym
bolising power consum
ption from the device battery.
.
Device content
s
1. Air pump with power bank
–
1 pc. 2. Pumping hose
–
1 pc. 3. USB-
C cable
–
1 pc. 4. Pumping tips
–
3 pcs.
5. Ball needle
–
1
pc.
Information
for
users
on
the
d
isposal o
f
electrical
and
e
lectro
nic
equipment
(applies
to
households)
The
symbol
shown
on
the
products
or
accompanying
documentation
indicates
that
faulty
electrical
or
electronic
equipment
mus
t
not
be
dispo
sed
of
with
househol
d
wast
e.
The
correct
thing
to
do if
you need
to dispo
se of,
reuse or
recover components
is to
take th
em
to a
specialised
collection
point
,
where
they
wil
l
be
acce
pted
free
of
charge.
I
nformation
on
the
location
o
f
collection points for use
d equipment is provided by loc
al authorities, e.g. on their we
bsites.
By
disposing
of
the a
ppliance
correctly, y
ou
will
conserve v
aluable
resources
and
avoid
the
negative
effects
on h
ealth a
nd t
he enviro
nment
resulting
from
the
possible
presence
of
hazardous
substances,
mix
tures and
components in the e
quipment.
Incorrect waste dispos
al is at risk of penalties under th
e relevant local regulati
ons.
Users
i
n
E
U countries:
If you
need to
dis
pose o
f electrical or e
l
ectronic equipment,
ple
ase
c
ontact
yo
ur n
e
arest
point of sale or your su
pplier, who will be able to
provide you with additional i
nformation.
Disposal
of
waste
in
countries
outsi
de
the
European
Union:
This
sym
bol
only
applies
to
countri
es withi
n
the
European
Union.
If
y
ou
need
to
dis
pose
of
t
his
product,
please
cont
act
yo
ur
local
authorities
or
dealer
for
information on the correc
t method of dis
posal.
In
accordance
with
Re
gulation
(EU)
2023/1542
of
the
E
uropean
Parliame
nt
and
of
the
Cou
ncil
on
bat
teries
and
accumulators
and
waste
batteries
and
acc
umulators,
defective
or
used
batteri
es/accumulators
must
be
collected separately and
brought to environmenta
lly compatible recycli
ng.
Work
safety
Read
a
ll
warnings
marked
with
the
symbol
and
all
instructions.
Failure
to
follow
the
safet
y
warnings
and
instructions
below
may
result
in
electric
shock,
fire
or
serious
injury.
Keep
all
warnings and
instructi
ons
for
future reference. The
term
‘pow
e
r tool’
as used
in
the warnings
refers to yo
ur mains-operated (c
o
rded) p
ower tool or battery-op
e
rated (
co
rdle
s
s) po
wer tool.
General safet
y instructions - Safety
in the workplace
•
Keep your w
ork area tidy and w
ell lit. Clutter and
poor lightin
g contribut
e to accidents.
•
Do
not
use po
wer tools
in
explosive atmospheres, su
ch as
those
created
by
flammabl
e
liquids,
gases or dust.
Power tools create s
parks that may ign
ite dust or va
pours.
•
Keep children
and bystanders
away from
areas where
power tools are
being
used. Distractions
can cause you t
o lose control of t
h
e pow
er tool.
General
safety rul
es - Electrical safety
•
The p
l
ug
must fit
the
power o
u
tlet.
Never m
odify the
plug in
any way.
Do not
use
any i
n
termed
i
ate
connectors when using
power tools with
a protective earth
conductor. No modifications to plugs
and sockets r
educe the risk of e
lectric shock.
•
Avoid
touching
eart
h
ed
surfaces
such
as
pipes,
heat
ers,
centra
l
heating
radiators
and
refrigerators.
Touching
earthed parts increa
ses the risk of el
ectric shock.
•
Do not expose the d
e
vice to rain or mo
isture. Water ent
ering the power tool increas
e
s the risk of
electric shock.
•
Do
not
strain the
connection cables. Never
use
the cable
to
carry, pull
or
remove the
plug
from
the socket. Protect the
power cable from high temperatures, oil, sharp edges
or moving parts of
the power too
l. A damaged or
tangled cab
l
e i
n
creases t
h
e ris
k of
electric shock.
•
When using the power tool outdoors, only use extension cords that are suitable for outdoor use.
Using the corre
ct extension cord r
educes th
e risk of electric sho
ck
.
•
If the power tool is
used in a damp atmosphere, use a residual current device (RCD
). A residual
current devi
ce
redu
ces the risk of
electric s
hock.
General
safety re
gulations - Personal
sa
fety
•
Stay
alert when
operating
a
po
wer
tool,
and keep
your
attention o
n your
work.
Do not
use
a power
tool
whi
l
e
you
are
tired
or
under
the
influence
of
drugs,
alcohol
or
medication.
A
moment
of
inattention w
hile operating pow
er tools may result
in serious personal injury.
•
Use personal protective equipment. Always wear safety glasses. Personal protective equipment
such as
a dust mask, non
-slip safety shoes, a
helmet or hearing protection, used in accordance
with the con
ditions, reduces the r
isk of injury.
•
Prevent
the
power
tool
from
starting
accidentally.
Ensure
that
the
switch
i
s
in
the
‘off’
position
before
plugging
the
p
o
wer
cord
into
the
power
o
utlet
or
inserting
the
battery
in
to
the
battery
compartment,
before lifting or
carrying the p
ower too
l
. Carry
i
ng the power t
ool with your f
inger on
the switch m
ay result in the power
tool starting unex
p
ected
ly and causi
n
g an a
ccident.
•
Remove all keys and other ad
justment tools before startin
g the power tool. Leaving a key
or tool
in the movi
ng parts of t
h
e pow
er tool may result in
injury.
•
Avoid awkward posit
i
ons when work
i
ng. Mai
ntain a stable position and bal
ance at all times. This
will ensure b
etter control of the p
ower tool in unpr
edictable s
i
tuati
o
ns.
•
Wear
suitable
work
cloth
ing.
Do
not
wear
loose
cloth
i
ng
or
j
ewe
llery.
Keep
h
air,
clothing
and
gloves away
from moving
parts. Loose
cloth
ing,
jewellery or
long hair
can
be caught b
y moving
parts.
•
If
the
power
tool
is
designed
for
use
wi
th dust
e
xtractio
n
,
ensure
that
it
is
connected and
used
correctly. The
use of dust extract
ion signif
i
cantly redu
ces the risk of harmfu
l
dust.
•
Experience
gained
from
frequent
use
of
a
power
tool
should
not
lead
to
overconfidence
and
disregard for s
afety rules. Carele
ssness can
lead to serious inj
ury in a fraction of a se
cond.
General safety rul
es
–
Handli
ng and use of t
he device
•
Do not
overload the power
tool. Use
the right power tool
for the
job. Using
the power tool for
its
intended purp
ose will increase
e
fficienc
y and safety.
•
Do not use pow
er tools with a defectiv
e
switch.
Any power tool that cannot
be controlled with th
e
switch is da
ngerous and must be r
epaired.
•
Disconnect the plug from
the power source or remove the
battery pack
-
if removable -
from the
power
tool
before
making
any ad
j
ustme
n
ts,
changing
accessories
or
storing
the
power
tool. These
precautions pr
event the power to
ol from starting ac
cidentally.
•
Store
the
power
tool
out
of
the
reach
of
children
and
do
not
allo
w
persons
un
fami
liar
with
th
e
power
tool
or
these
instructions
to
use
it.
Power
tools
are
dangerous
in
the
hands
of
untrained
users.
•
The
power
tool
a
nd
accessor
ies
must
be
inspected
regular
l
y.
Check
the
alignment
and
secure
fastening
of mo
ving parts,
and
check f
or cracks
or a
ny ot
her factor
s that
could af
fect
the op
eration
of
the
power
tool
.
If
damage
is
found,
repair
the
power
tool b
ef
ore
use.
Many acc
i
dent
s
are
caused
by improper m
aintenance of pow
e
r tools.
•
Cutting tools must
be
sharp and
clean. Proper maintenance of
sharp cutting
edges reduces
the
likelihood
of jamming
and makes handling
easier.
•
Use th
e power t
ool, access
ories, working
attachments,
etc. in
accordance
with thes
e instructions,
taking int
o acco
un
t
the working
conditions an
d the type
of work t
o
be
performed.
Using
the power
tool in a man
ne
r for w
hich it is not intend
ed can lead to d
an
gerous situations.
•
Handles
and
gripping
surfaces
must
always
be
dry,
clean
and
free
of
oil
and
grease.
Slippery
handles and gripping surfaces prevent safe working and contro
l
of the power tool i
n unexpected
situations.
General safety instr
uctions
–
Servicing
•
The
power
tool
may
o
nly
be
repaired
by
a
qualified
professional
using
original
parts.
This
w
ill
ensure that
the safety of the pow
er tool is maintained.
•
Never
repair
damaged
batteries.
The
battery
may
only
be
repaired
by
th
e
manuf
acturer
or
an
authorised ser
vice centre.
General safety re
g
ulations - Corr
e
ct handlin
g and use of
battery-powered tools
•
Only
charge
batteries
with
the
charger
specified
by
t
he
manufa
cturer.
A
charger
designed
for
charging a sp
ecific type of battery m
ay pose a ris
k of fire wh
en charging
other types of bat
teries.
•
Only
use
pow
er
tools
with
batteries
specifically
designed
for
them.
Using
o
ther
batteries
may
cause injury
or fire.
•
When the battery is not in use,
keep it away from met
al objects such as pap
er clips, coins, keys,
nails,
sc
rews
or
ot
her
sma
ll
metal
parts
that
could
short
-circuit
the
battery
contacts.
Short-
circuiting the b
attery contacts m
a
y cause
burns or fire.
•
Under certain conditions, liquid may leak
fro
m
the battery; avoid contact. If
the user accidentally
comes
into
contact
with
the
liquid,
wash
the affected
area
with
water.
If
the
liq
uid g
ets
into
the
eyes, seek me
dical attention. Liq
u
id lea
king from t
he
battery may cau
se i
rritat
ion or burns.
•
Do
no
t
use
a
battery
or
tool
that
i
s
damaged
or
modified.
Damaged
or
modified
batteries
may
behave unpre
dictably, leading t
o fire, exp
losion or in
j
ury.
•
Do
no
t
expose
the battery
or
tool
to fire
or e
xcessive he
a
t.
Exposure
to fire
or te
mperatures
above
130°C may
cause an explosion.
•
Follow all
instructions in
the charging
manu
al;
do
not charge
the battery
or tool
at
temperatur
es
outside
the range
specified
i
n t
he manual.
Improper
charging or
charging
at temperat
ures outs
ide
the specified r
ange ma
y damage the batter
y and increase the
r
isk of fir
e.
Safety and
m
a
intenance
of pumps
•
The
device
is n
ot inten
ded
for use
with
large
an
d
very
l
arge
vehicle
tyres,
such as
those
on t
rucks.
•
If the
device is not used for
a long
period
of time,
fully charge the battery every 30 days and
set
the device
a
side t
o
preve
n
t the b
a
ttery life
from be
i
ng short
ened.
•
Use the ori
ginal chargi
ng
cab
l
e to char
ge the device an
d
conn
ect it to a
phone charger.
•
After inflating c
a
r tyres, it
i
s recommen
ded
to
wai
t 10 minutes f
o
r the d
evice to cool down
slightly
to extend it
s se
rvice
life.
•
Normal
tyre
pressure
of
22
0
kPa
ca
n
be
achieved
within
5
–
8
minutes.
If
the
pressure
quickly
reaches
490
kPa
w
ithin
3
se
conds,
switch
off
the
power
immediately
and
disconnect
the
gas
nozzle, oth
e
rwise the
pump motor will
be
da
ma
ged.
•
Do not leave t
he device unattend
e
d dur
i
ng o
p
eration
and pay attention to t
he tyre pressur
e.
•
Hold the wre
nch straight after inf
la
tin
g
.
DEPP011.091225
.V
2
•
Do not make
unauthorised modif
i
cations
or operate the dev
ice without following t
he instructions.
•
Store the d
evice away
from moisture, falls
a
nd mu
d
. Keep th
e device away from
sources of fire.
•
Store the d
evice out of
the reach of
children.
Safety and mai
ntenance of p
ower banks
•
Do not switch
on or charge a da
maged device.
•
Do not tamper
with the interior
of the device or mod
ify its desi
gn.
•
Protect
the
device
from
falls,
shocks,
vibr
a
tions,
high
temperat
ure
fluctuati
ons,
excessive
moist
ure
and dust.
•
Do not immer
se
the
device in wat
er or other liquids.
•
The device s
h
ould b
e charged and disc
ha
rge
d in a well-ventilated
room.
•
The
device
heats
up
during
operatio
n
and
should
not
be
charged
or
discharged
while
being
carrie
d
in bags, backpacks, pockets or stored in closed drawers or other places where the accumul
ated
heat cann
o
t esca
pe
or
is difficult to d
i
ssipat
e. Operating the d
e
vice in such c
onditions may cau
se
it to
overheat and
become
da
maged,
which may
result in
damage
to property or
injury to
the user
or persons i
n
the vic
i
nity.
•
The device s
h
ould b
e charged at temper
a
tures b
etween 10°C and 0°C
.
•
Protect the d
e
vice f
rom hot surfaces an
d open flam
es, as this may cause
an explosion.
•
Keep the d
e
vice out
o
f the re
ach of children.
•
Do not leave t
he device unattend
e
d whi
l
e it i
s ch
arg
i
ng.
•
If
the device
housing i
s deformed,
the device
starts t
o leak
or the
capacity is
significantly
reduced,
stop using th
e device immediat
e
ly and d
ispose of it properl
y
.
CZ
DEPP011
Bezdrátové vzd
uchové čerpadlo
Překlad původníh
o manuálu
Použití
Vzduchová
pumpa
DEPP011
může
být
použita
k
nafukování
pneumatik
automobilů,
motocyklů,
jízdních k
ol,
elektromobilů a míčů, malýc
h nafukovacích hraček atd
. a zajišťuje bezpečné a spol
ehlivé použití.
Power bank
je zařízení, které může sloužit
j
ako přenosná energie
pr
o nabíjení
m
noha elektronických zařízení,
jako jsou notebooky, table
ty, mobilní telefony, GPS
, MP3 přehrávače a další.
Popis zařízení
Obr. A. 1. Spínač, 2
.
Zvýšení tlaku, 3.
S
nížení tlaku, 4. Spínač lampy, 5. Funkční tlačítko, 6. Displej, 7
.
Výstup
vzduchu se závitem, 8.
Hadice pro pumpování
Obr. B. Výstup vzduch
u se závitem, 2.
LED
lampa, 3. Vstup USB-
C, 4.
Výstup USB
Obr. C. Definovaná funkce,
2. Hodnota tlaku, 3. Jednotka tlaku
, 4. Ukazatel nabití akumulátor
u, 5. Nastavený
tlak.
Technické údaj
e
Parametr
Hodnota
Akumulátor
Lithium-
iontový
Kapacita [mAh]
4000
Výkon [W]
80
USB výstup [V / A]
5 / 1
Jednotky
PSI / BAR / KPA / kg/cm
2
Přepočet jednotek
14,5 PSI = 100 KPA = 1 BA
R = 1,01 kg/cm
2
Provozní teplota [
⁰
C]
-20 ~ + 50
Max. tlak [bar]
10,3
Kapacita [l/min]
25
Nabíjení akumulát
oru
Zařízení
m
á
vestavě
nou
lithi
um
-
iontovou
baterii.
Navzdory
vys
oké
kvalit
ě
a
odolnosti
doporučujeme
pro
zachování optimální výko
nnosti baterie používat
ji při teplotě 10
–40 °C.
Aby nedošlo k rušení, b
ěhem nabíjení nestavte
stanici do blízkosti televizních
přijímačů, rádií atd.
Pokud zařízení delší dobu nepoužívá
te, odpojte kabel USB
-
C a zař
ízení uložte na suchém a větraném místě.
Pro prodloužení životn
osti akumulátoru jej nabíjejte n
ejméně jednou za šest m
ěsíců.
Pro
nabití
akumulátoru
připojte
kabel
n
abíječky
k
nabíjecímu
k
onektoru
USB
-
C
(obr.
B,
3)
a
poté
připojte
nabíječku k síťovému n
apájení.
Upozornění: nabíječka n
ení součástí dodávky.
LED
displej
sig
nalizuje
nabíjení
blik
áním
bílé
di
ody
a
trvalým
svícením
zel
ené
diody.
Po
n
abití
akumulátoru
bude bílá dioda svítit trvale.
Po úplném nabití odpojte
nabíječku od napájení
.
Pravidla pou
žívání produktu
Zapnutí zařízení
K
ovládání
zařízení
slouž
í
tlačítka
na
krytu.
Z
ařízení
zapnete
stisknutím
a
podržením
tlačítka
(
obr.
A,
1)
po
dobu cca 1 s. Na displeji (obr. C) se zo
brazí aktuální nastavení. V horním řádku (obr.
C, 1) je symbol aktuální
funkce
č
erpání,
pod
ním
hodnota
tlaku
(
obr.
C,
2)
s
jedn
otkou
(o
br.
C,
3).
V
dolním
řádku
js
ou
iko
ny
symbolizující stav nabití ak
umulátoru (obr. C, 4) a hodnotu tl
aku pro vybranou funkci (o
br. C, 5).
Pumpa
má přednastavené
fu
nkce
pro
huštění
p
neumatik
aut
omobilů,
mot
ocyklů,
jízdních
k
ol
a
m
íčů
a
m
ožnost
zadání vlastních nastav
ení. Každá funkce je signalizov
ána v horním řádku displej
e.
Huštění pneumatik (auto
mobil, motocykl, jíz
dní kolo)
Před
zahájením
nabíjení
zk
ontrolujte,
jaký
je
povolený
tlak
vzd
uchu
v
p
neumatice
(např.
na
samot
né
pneumatice, v dokument
aci vozidla atd.).
Ujistěte se, že je
akumulátor pln
ě nabitý. Připojte vz
duchovou hadici k
výstupnímu otv
oru (obr. B, 1). Při
pojte
koncovku pro huštění k v
entilku pneumatiky.
Zapněte
zaříze
ní
a
vyberte
funkci
(viz
ho
r
ní
řádek
na
dis
pleji).
Pro
zm
ěnu
funkce
stiskněte
krátce
tl
ačítko
označené M (obr. A, 5
)
. Tlačítky + a –
(obr.
A, 2, 3) nasta
vte požadovanou
hodnotu t
laku (dbejte na jednotky).
Chcete-
li změnit jedno
tky, stiskněte a
podržte tlačítko M (obr. A, 5).
Po dokončení nastavení
stiskněte spínač
(obr. A, 1). Čerpadlo zač
ne čerpat. Po dosažení nastav
eného tlaku čerpadlo zastaví
čerpání.
Čerpadlo
je
vyb
aveno
přídavnými
nást
avci
pro
huštění
kol
s
v
entily
ty
pu
Pres
ta,
Dunlop
a
S
chreder.
Pr
o
montáž nástavce jej našr
oubujte do závitového vý
stupního otvoru vzduchové hadice.
Nafukování míčů/matrací
atd.
Vyberte vhodnou ko
ncovku (jehlu) pr
o nafukování a
utáhněte ji k výstu
pu vzduchu na
hadičce. Koncovku pr
o
nafukování zasuňte do vst
upního otvoru nafuko
vaného předmětu.
Zapněte zařízení a
krátkým
stis
knutím tlačítka
M
(obr.
A, 5) vyberte
funkci vlastního nastavení
(v
iz
horní řádek
na
displeji,
p
oslední
položka).
Tlač
ítky
+
a
–
(obr.
A,
2,
3)
nastavte
požadovanou
hodn
otu
tlak
u
(dbejte
na
jednotky).
Pro
změnu
jednotek
stis
kněte
a
podr
žte
tlačítko
M
(obr.
A,
5).
P
o
dokonč
ení
nastavení
stiskněte
spínač (obr. A, 1). Čerpadl
o začne čerpat. Po dosaž
ení nastaveného tlaku čerpa
dlo zastaví čerpání.
Zapnutí osvětlení
Zařízení je
vybaveno tří
funkční svíti
lnou (obr. B,
2). Pro
zapnutí
osvětlení z
apněte zaříze
ní (obr.
A, 1)
a poté
stiskněte
tl
ačítko
osvětlení
(obr.
A,
4).
LED
dioda
bude
svítit
bílým
trvalým
světlem.
Op
ětovným
stisknutím
tlačítka
osvětlení
se
režim
svícení
př
epne
na
č
ervené
blikání,
tř
etím
stisknutím
na
krátké
červené
s
ignály.
Čtvrtým stisknutím se LE
D dioda vypne.
Powerbank
Na krytu
zaříz
ení (obr.
B, 4) se nachází
výs
tupní USB ko
nektor s p
arametry 5 V
/ 1 A. D
o konektoru lze
připojit
například telefon, tablet atd. za účelem nabíjení. Po p
řipojení USB kabelu do konektoru zařízení se na displeji
rozsvítí červená ikona, kt
erá symboliz
uje odběr energie z akumulát
oru zařízení.
Kompletace zaříz
ení
1.
vzduchová
pumpa
s
powe
r
bankou
–
1
ks.
2.
Hadice
na
pumpování
–
1
ks.
3
.
Kabel
USB
-
C
–
1
ks.
4.
Nástavce na pumpová
ní –
3 ks, 5. Jehla na pumpov
ání míčů –
1 ks.
Informace
pro
uživatele
o
likvidaci
elektrických
a
elektronick
ý
ch
zařízení
(platí
pro
domácnosti)
Symbol
uv
edený na
výrobcích nebo
v průvodní d
ok
umentaci o
značuje, že
vadné elektrické n
e
bo
elektronické zaříz
ení nesmí
být likvidováno sp
olečně s domov
ním odpadem. P
okud potřebuje
te
zlikvidovat, zn
ovu použít
nebo využít s
oučástky, j
e správné j
e odnést
na s
peciali
zované sběrné
místo, kde je
při
jmou zdarma. Informace o u
m
ístění sběrných míst p
r
o použitá zařízení poskytují
místní orgány, např. na svýc
h internetových strá
nkách.
Správnou
likvidáciou
zariadenia
je
možné
šetriť
cenné
zdroje
a
zabrániť
negatívnym
vplyvom
na
zdravie
a
životné prostredie v dôsl
edku možnej prítomnosti neb
ezpečných látok, zmesí a kom
ponentov v zariadení.
Za nesprávnou likvidaci
odpadu hrozí sankce podle přísl
ušných místních předpisů.
Uživatelé
v
z
emích
EU:
P
okud
potřebuj
ete
zlikvidovat
el
ektrické
nebo
elektronické
zařízení,
obraťte
s
e
na
nejbližší prodejní místo n
ebo na svého dodavatele, který v
ám poskytne další inform
ace.
Likvidace v zem
ích mimo Evropskou
unii: Tento sym
bol se vztahuje
pouze na země Ev
ropské unie. Pok
ud si
přejete
tento
výrobek
zlikvi
dovat,
obraťte
se
na
m
ístní
úřady
nebo
prodejce,
a
by vám
s
dělil
správný
z
působ
likvidace.
V
souladu
s
naříze
ním
Evr
opského
p
arl
amentu
a
Rady
(EU)
2023/1542
o
bateriích
a
akumulátorech
a
odpadních
b
a
teriích
a
akumul
átorech
musí
být
v
adné
n
e
bo
p
oužité
baterie/
akumulátory
s
hromažďovány
odděleně a předávány k
ekologickému přepraco
vání.
B
ezpečnost práce
Přečtěte si vše
chna varování
označená symb
o
lem a všec
hny pokyny.
Nedodržení
následu
j
ících
upozorn
ěn
í
a
bezpečnostní
ch
pokynů
může
vést
k
úrazu
elektrickým
proudem,
požáru
nebo
vážnému
zranění.
Všechna
varování
a
pokyny
si
uschovejte
pro
budoucí
použití.
Termín
"elektrické
nářadí"
použitý
ve
varováních
označuje
síťové
(k
abelové)
nebo
akumulátorov
é (bezšňůrové) elektr
ické nářa
dí.
Obecné bezpečno
s
tní před
p
isy
-
Bezpečnost
práce
•
Udržujte
na
pracovišt
i
pořádek
a
dobré
osvětl
en
í.
Nepoř
á
dek
a
špatné
osvět
l
ení
přispí
vají
k
nehodám.
•
Nepoužíve
j
te
elektrické
nářadí
ve
výbušném p
rostředí,
které
tvoří
ho
řlavé kapaliny,
plyny
nebo
prach. Elekt
rické nářadí
vytváří jiskry, které
mohou zapálit pr
a
ch nebo v
ýpary.
•
Udržujte
děti a
okolosto
jící
osoby mim
o
prostor,
kd
e
se pra
cuje
s el
ektrickým
nářadím.
Rozptýlení
může způsob
i
t ztrátu
kontroly
na
d elektr
ickým nářadím.
Obecné bezpečno
s
tní před
p
isy
-
Elektrická b
e
zpečnost
•
Zástrčka
musí
odpovídat
zásuvce.
Nikdy
zástrčku
nijak
neupravu
j
te.
Při
používání
elektrickéh
o
nářadí,
kter
é
má
kabel
s
o
ch
ran
ným
vodič
em,
nepoužívejte
žádné
mezilehlé
spoje.
Absence
úprav zástrče
k a zásuvek snižuje riz
i
ko úr
a
zu elektr
ickým proudem.
•
Nedotýkejte
se uzemněn
ých povrchů,
j
ako
j
sou
p
otrubí,
topná těles
a, radiátory ú
středního
topení
a
chladničky.
Pokud
se dotkn
e
te
uzemněnýc
h
částí, zvy
šuje
se riz
i
ko
úrazu e
l
ektric
kým
proudem.
•
Nevystavujt
e
přístroj dešti ani vlhkosti. Vniknutí vody do elektrickéh
o
nářadí zvyšuje riziko úrazu
elektrickým pro
udem.
•
Nenamáhejte
připojovací
kabely.
Nikdy
nepoužívejte
kabel
k
přenášení,
vytahování
neb
o
odpojování
zástrč
ky
od
kontaktu.
Napájecí
kabel
chra
ňte
před
teplem,
olejem,
ostrými
hranam
i
nebo
p
o
hyblivým
i
částmi
elektrick
ého
n
ářa
d
í.
Poškozený
neb
o
zamotaný
kabel
zv
yšuje
ri
ziko
úrazu elektr
i
ckým pr
o
udem.
•
Při prá
ci
s
elektrickým
nářadím venk
u používejte
pouze pro
dlužovací kab
ely určené
p
ro
venkovní
použití. Pou
ži
tí vhod
n
ého
prodlužovacího kabe
l
u snižu
j
e riziko
úrazu elektrickým
proudem.
•
Pokud elektrické nářadí pr
a
cuje ve vlhkém prostř
edí, použijte proudov
ý
chránič (RCD).
Ochrana
proti zbytkov
ému proudu snižuje r
iziko úrazu elektric
ký
m pro
udem.
Obecná bezpečno
s
tní ustano
ven
í
-
Osobní bez
pečnost
•
Při
používání
elektrického
nářadí
buďte
ostražití,
každou
operaci
provádějte p
ečliv
ě
a
opatrně.
Nepoužíve
j
te
elektrické
ná
řadí,
p
okud
jste
unavení
nebo
pod
vlivem
d
rog,
alkoholu
nebo
l
éků.
Chvilka nep
o
zornost
i při pou
žívání elektrického n
á
řadí
může způsob
i
t vážné zranění.
•
Používejte
o
sobní
ochranné
prostř
edky.
Vždy
používejte
ochr
anné
brýle.
O
sobní
ochranné
pomůcky,
jako
je
pr
otiprachová
maska,
protiskluzová
bezpečn
ostní
obuv,
přilba
nebo
ochrana
sluchu, použív
ané přiměřeně k d
an
ým p
od
mínká
m, snižují riziko zran
ě
ní.
•
Vyvarujte
se
neúmyslného
spuštění
elektric
ké
ho
nářadí.
Před
zasunutím
zástrčky
do
zásuvky
nebo
vložením
ak
umulátoru
nebo
b
a
terie
do
zásuvky,
před
zvedáním
nebo
př
enášením
elektrického
nářadí se ujist
ěte, že j
e
vypín
ač v poloze "vypn
uto". Přenášení e
lektric
kého nářadí
s
prstem na s
p
ínači
představu
je riziko nek
ontrolované
h
o za
pnutí nářadí a může z
působit nehodu.
•
Před
spuštěním
elektrického
nářadí
odstraňte
všechny
kl
íče
nebo
jiné
nastavo
vací
nástroje.
Ponechání klíče ne
bo nástroje zasun
utého v pohyblivých částech elektr
ického nářadí může vést
ke zranění.
•
Vyvarujte se nepřirozených poloh při práci. Po
celou dobu udržujte stabilní polohu a
rovnováh
u
.
To zajišťuje l
epší kontrolu nad e
l
ektrickým
nářadím v nepře
dvídatelných situacíc
h.
•
Vezměte
si
vhodný
p
racovní
odě
v.
Nenoste
volné
oblečení
a
ni
šperky.
Udržujte
vlasy,
oděv
a
rukavice
mimo
dosah
pohyblivých
částí.
Volné
oblečení,
šperky
nebo
dlouhé
vlasy
mohou
být
pohyblivými č
á
stmi př
itaženy.
•
Pokud j
e elektrické
nářadí určeno
pro
práci s
odsáváním, ujistěte
se,
že
je
připojen
o
a
správně
používáno.
Použití
těžby
výkopového
materiálu
výrazně
snižuje
rizika
spojená
s
přítomno
stí
škodlivého pra
chu.
•
Zkušenosti získané
častou prací
s
elektrickým nářadím
by
neměly vést
k
přílišné
sebed
ůvěře
a
ignorování
bezpečnost
ních
pr
avidel.
Neopat
rnost
mů
že
ve
zlomku
sekundy
vést
k
vážnému
zranění.
Obecné bezpečno
s
tní před
p
isy
-
Manipulace
a
provoz
s
potřebiče
•
Nepřetěžujte elektrick
é
nářadí. Použijte správné elektrické nářadí
pro danou aplikaci. Používání
elektrického
ná
řadí v
souladu s jeho ur
čením zvýší účinnost
a
bez
p
ečnost
prováděných prací.
•
Nepoužíve
j
te elektr
i
cké nářadí,
u kterého je vadný spína
č/vypínač.
Elektrické nář
a
dí, kter
é nelze
ovládat pomo
cí spínače, je nebez
pečné a musí být o
p
raveno.
•
Před každým seřiz
ováním, výměnou přísluše
nství nebo uskladněním odpo
j
te akum
ulátor od sítě
nebo
jej
odpojte
od
elektrického
nářadí,
pokud
je
odpojitelný.
Tato
opa
tření
snižují
riziko
nekontrolova
n
ého
spuštění elektrického
n
ářa
d
í.
•
Nepoužívané elektrické nářadí uchovávejte mimo
dosah dětí
a
nedovolte osobám, které n
ejsou
seznámeny
s
e
l
ektrickým
nářadím
n
e
bo
s
tímto
návode
m,
aby
elektrické
nářadí
p
oužívaly.
Elektrické n
á
řadí
je v rukou ne
p
oučen
ých uživatelů nebez
pečné.
DEPP011.091225
.V
2
•
Elektrické
nářadí
a
příslušenství
musí
být
serv
i
sováno.
Zkontrolujte
soustřednost
a
s
právné
upevnění
p
ohybl
ivých částí,
zkontrolujte,
zda nejsou pras
kliny nebo jiné fakt
ory, které mohou mí
t
vliv
na
elektrické
nářadí.
Pokud
zjistíte
poškození,
před
použitím
elektrické
nářadí
opravte.
Špatná
údržba elektri
ckého nářadí je příč
inou mnoha neho
d
.
•
Řezné
nástroje
musí
b
ýt
ostré
a
čisté.
Správná
údržba
o
strých
břitů
řezných
nástrojů
snižuje
pravděpodo
b
nost za
seknutí a usnadňuj
e
manipu
l
aci.
•
Elektrické
nářadí,
zařízení,
bity
atd.
používejt
e
v
souladu
s tě
mi
to
pokyny
a
s
ohledem
na p
racovní
podmínky a
druh provádě
n
é prác
e. Použití elektri
ckého n
á
řadí zp
ůsobem, pro kt
erý není určeno,
může vést k
nebezpečným
situacím.
•
Rukojeti
a úchopové
části mu
sí být vždy
suché, čisté
a zbave
né ol
eje a
mastnoty. Kluzké
rukojeti
a
úchopové
plochy
neumožňují
bezpečný
provoz
a
ovládání
elektrické
h
o
nářadí
v
neočekávaných
situacích.
Obecné bezpečno
s
tní před
p
isy
- Servis
•
Elektrické nář
ad
í smí opr
avovat pouze kvalifikov
a
ný od
borník s použitím
o
rigin
á
lních dí
l
ů. Tím
j
e
zajištěna be
zpečnost e
lektrického
nářadí.
•
Poškozené
baterie
nikdy
ne
opravu
j
te.
Opravy
baterie
smí
p
rovádět
pouze
výrobce
nebo
autorizovaný s
ervis.
•
Obecné
bezpečnostní
předpisy
-
Sprá
vná mani
pulace s
akumulátoro
vým nářadím
a jeho
obsluha
•
Akumulátory
nabíjejte
pouze
nabíječkou
určenou
výrobcem.
Nabíječka
určená
k nabíjení
určitého
typu bater
ie může při
nabíjení jiného typu
baterie způsobit r
i
ziko po
žá
ru.
•
Používejte
pouze
elektr
ické
nářadí
s
bateriemi
určenými
s
peciálně
pro
jeho
napájení
.
Použití
jiných baterií m
ůže představovat r
iziko zran
ění nebo požáru.
•
Pokud b
aterii nepo
u
žíváte,
nepřibližujte
ji ke
kovovým předm
ětům, jako
jsou kance
l
ářské
sponky,
mince,
k
l
íče,
hřebíky,
šrouby
n
ebo
jin
é
drobné
kovové
předměty,
které
mohou
zkratovat
póly
baterie. Zkrato
vání svorek bater
ie může zp
ůsobit popá
leniny nebo požá
r.
•
Za
nevhodných
podmínek
může
z
baterie
unikat
kapalina;
vyhněte
se
kontaktu
s
n
í.
Pokud
se
náhodou
dostanete
do
kontaktu
s kap
alinou, op
l
áchněte
místa
kontaktu
vodou. P
o
kud
se
tekutina
dostane
do
očí,
vyhledejte
lékaře.
Kapalina
unikající
z
baterie
může
způ
sobit
podrážděn
í
nebo
popáleniny.
•
Nepoužíve
j
te
poš
kozenou
neb
o
upraven
ou
baterii
n
e
bo
n
ástroj.
Poškoze
n
é
nebo
upraven
é
baterie
se
mohou
chovat
nep
ředví
datelně,
což
může
vést
k
požáru,
výbuchu
nebo
nebezpečí
zranění.
•
Nevystavujt
e
akum
ulátor ani nářadí
ohni nebo nadm
ěrnému teplu. Vy
stavení ohni nebo t
eplotám
nad 130 °C
může způsobit výbu
ch
.
•
Dodržujte
všechna
doporučení
uvedená
v
návodu
k
nabíjení,
nenabíjejte
baterii
ani
nářadí
při
teplotách
mimo uv
edený rozsa
h.
Nesprávné nabí
j
ení
nebo
n
abíjení
při
teplotách
mimo sta
novený
rozsah můž
e
pošk
odit bateri
i
a zvýš
it riziko p
o
žáru.
Bezpečnost a ú
d
ržba nabíj
ecích stanic
•
Nedochází
ke zkrat
u. Zařízení
umístěte
mimo dos
ah
kovových
předmětů, ne
dotýkejte
se
za
řízení
kovovými pře
dměty (např. mincemi,
klíči, hřebíky atd.).
•
Jednotku
nez
a
hříve
j
te.
Neum
isťujte
jej
do
blízkosti
z
drojů
ohn
ě,
vody
nebo
j
i
ných
kapalin.
Uchovávejte m
imo dosah zdrojů
tepla. Ne
vystavujte
p
řístroj
p
římému
slunečním
u záření.
•
Nevystavujt
e
zařízení
vysoké vlhkosti. Nev
ystavujte zařízení prac
hu.
•
Přístroj neroz
ebírejte a znovu ne
skládejte.
•
Neupouště
j
te. Nepok
ládejte na jednotk
u
těžk
é předměty, nevyví
j
ejte n
a ni silný t
lak.
•
Toto
zaříze
ní
mohou
použív
at
děti
ve
věku
nejméně
8
let
a
osoby
se
sníže
nými
fyzickými
a
duševními
schopnostm
i
a
osoby
nezkušené
a
neznalé
zařízení,
pokud
je
zajištěn
dohled
nebo
instruktáž,
jak
zařízení
bezpečně
používat,
aby
byla
pochopen
a
související
ri
zika.
Čištění
a
údržbu zaříze
ní by neměly prová
dět děti bez
dozoru.
•
Děti by si nem
ěly hrát s vybavením.
•
Nezakrýve
jte spotřebič r
učníky, látkami apo
d.
•
Zařízení se
může
během nabíjení zahřát. To
je
normální. Při
manipulac
i
nebo přenášení
d
bejte
zvýšené opatrn
osti.
•
Po úplném n
abití odpojte nabíječ
ku
od z
ařízení.
•
Spotřebič ne
přetěžujte
•
Spotřebič po
užívejte v souladu s p
okyny, abyste př
edešli úraz
u
elektr
i
ckým pr
oudem.
•
Zařízení
lze po
užít
pouze přílež
i
tostně,
v no
uzových s
i
tuacíc
h
.
Nemůže na
hradit napá
j
ení
ze sítě.
Bezpečnost a ú
d
ržba power
banků
•
Nepoužíve
j
te a nen
a
bíje
jte poškozen
é zařízení.
•
Nezasahujte d
o vnitřních částí zaří
zení a neměňte je
h
o kon
strukci.
•
Chraňte
zařízení
před
pádem,
nárazy,
v
i
bracemi,
vysokým
i
t
eplotními
vý
kyvy
a
n
adměrnou
vlhkostí a prac
hem.
•
Nezanurujt
e
zařízení
do vody ani jiných k
apalin.
•
Zařízení nabí
jejte a vybíjejte v d
ob
ře větra
né místnosti.
•
Zařízení
se běhe
m pr
o
vozu
zahřívá a
nemělo
by se
nabíjet ani
vybí
jet,
zejména pok
ud je z
ařízení
v taškách,
batozích,
kapsách
nebo pokud je
uloženo v
uzavřený
ch
zásuvkách a
jiných místech,
kde
není
možné
nebo
je
obtíž
né
odvod
nahromad
ěného
te
pla.
Použí
vání
zařízení
v
takových
podmínkách může vést
k j
eho přehřátí a
poškození,
což
může
mít za
následek zničení majetku
nebo zran
ění uživate
l
e nebo o
sob v jeho oko
l
í.
•
Zařízení by
se mělo n
a
bíjet při te
plotách v rozmezí 10 °
C.
•
Zařízení chraňt
e před horkými povr
chy a otevřeným ohn
ěm, protože hrozí
n
ebezpe
čí výbuchu.
•
Zařízení chraňt
e před dětmi.
•
Zařízení nen
echávejte bez dozor
u
běh
e
m na
bíjení.
•
Pokud
se
kryt zaří
zení
deformuje,
zařízení
začne
prosakovat
nebo
se
výrazně
sníží
jeho
kapacita,
okamžitě př
estaňte zařízení po
užívat a zlik
vidujte jej odpovída
jícím způsob
e
m.
Výrobce:
Ded
r
a Exim Sp. z o.o., ul. 3 M
aja 8,
05
-
800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 ext.
129, 165, fax +48 22
73 83 779.
serwis@dedra.com.pl
w
ww.dedra.pl
SK
DEPP011
Bezdrôtové vzd
uchové čerpadlo
Preklad pôvodné
ho manuálu
Použitie
Vzduchová p
um
pa
DEPP0
11
s
a
môže používať
na
pumpovanie pneumatík
automobilov
,
motocyk
lov,
bicyklov,
elektrických áut a lôpt, malýc
h nafukovacích hrač
iek atď., pričom zaručuje bezpečn
ú a spoľahlivú prevádzk
u.
Power
bank
je
z
ariadenie,
ktoré
môže
sl
úžiť
ako
prenosná
energia
na
n
abíjanie
mnohých
elektronických
zariadení, ako sú: note
booky, tablety, mobilné telefóny
, GPS, MP3 prehrávače a in
é.
Popis zariadenia
Obr. A. 1. Spínač, 2. Zvýše
nie hodnoty tlaku, 3. Zníženie ho
dnoty tlaku, 4. Spínač lampy, 5. Fu
nkčné tlačidlo,
6. Displej, 7. Výstup vz
duchu so závitom, 8. Hadica na čer
panie
Obr. B. Výstup vzduch
u so závitom, 2.
LED
lampa, 3. Vstup USB
-C, 4.
Výstup USB
Obr. C
. De
fi
novaná funkcia,
2. Hodnota
tlaku, 3.
Jednotka tlaku,
4. Ind
ikátor nabitia
akumulátora, 5.
Nastave
ný
tlak.
Technické údaj
e
Parameter
Hodnota
Akumulátor
Lítium
-
iónový
Kapacita [mAh]
4000
Výkon [W]
80
USB výstup [V / A]
5 / 1
Jednotky
PSI / BAR / KPA / kg/cm
2
Prepočet jednotiek
14,5 PSI = 100 KPA =
1 BAR = 1,01 kg/cm
2
Prevádzková teplota [
⁰
C]
-20 ~ + 50
Max. tlak [bar]
10,3
Výkon [l/min]
25
Nabíjanie akumul
á
tora
Zariadenie
má
v
stavanú
lítium
-
iónovú
batériu
.
Napriek
vysokej
k
valite
a
odolnosti
o
dporúčame
batériu
používať pri teplote 10
–40 °C, aby sa zachoval
a jej optimálna výk
onnosť.
Aby nedošlo k rušeniu, p
očas nabíjania nestavajte stanicu
v blízkosti televízorov, rádií at
ď.
Ak zariadenie d
lhší čas nepoužívate, odpojte USB
-
C kábel a za
ri
adenie uložte na suchom a
vetranom mieste.
Aby ste predĺžili
životnosť akumulátora, nabíjajte ho najm
enej raz za šesť mesiacov.
Na nabitie ak
umulátora pripojte k
ábel nabíjačky do
nabíjacieho konektor
a USB
-C (obr. B, 3)
a potom pri
pojte
nabíjačku k napájaniu.
Poznámka: nabíjačka n
ie je súčasťou balenia.
LED displej signalizuje nabíja
nie blikajúcou bielou diódou a svieti
acou zelenou diódou. Po nabití akumulá
tora
bude biela dióda svietiť n
epretržite.
Po úplnom nabití odpojte
nabíjačku od napájania.
.
Pravidlá pou
žívania produktu
Zapnutie zariadenia
Na
obsluhu
zariadeni
a sl
úžia tl
ačidlá
na
kryte.
Na
zapn
utie z
ariadenia
stlačte
a
po
držte
približne
1
sekundu
vypínač
(o
br.
A, 1).
N
a
dis
pleji
(obr. C)
sa zobrazia a
k
tuálne na
s
tavenia. V
hornom riadku
(obr. C, 1
) sa
zobrazí
symbol aktuálnej fun
kcie čerpania, pod ním hodnota
tl
aku (obr. C
, 2) spolu
s jednotkou (obr. C,
3
). V
spodnom
riadku
sa
n
achádzajú
ikony
sym
bolizujúce
stav
nabitia
akumulá
tora
(obr.
C,
4)
a
h
odnotu
tlaku
pre
zvolenú
funkciu (obr. C, 5).
Pumpa
má
prednastavené
f
unkcie
na
pum
povanie
p
n
eumatík
automobilov,
m
otocyklov,
b
i
cyklov,
lôpt
a
možnosť zadania vlast
ných nastavení. Každá funkcia je
signalizovaná v hornom ri
adku displeja.
Pumpovanie pneumatí
k (automobil, motocyk
el, bicykel)
Pred
začatím
n
abíjania
skontrol
ujte,
aký
je
povolený
tl
ak
vzduchu
v
pneumatik
e
(
napr.
na
samotnej
pneumatike, v dokument
ácii vozidla atď.).
Uistite
s
a,
že
akumulátor
je
úpln
e
nabitý.
Priskrutkujte
vz
duchovú
hadicu
k
výstup
nému
otvoru
(obr.
B,
1).
Priskrutkujte koncovk
u na pumpovanie k ventilku pneum
atiky.
Zapnite za
ri
adenie a
vyberte funkciu
(pozrite horný riadok
na displeji). Pre
zmenu funkcie
stlačte krátko tlačidlo
označené M
(obr. A
, 5).
Tlačidlami +
a
–
(obr
. A, 2
, 3)
nastavte pož
adovanú hodnot
u tlaku (
dávajte pozor
na
jednotky). Pr
e zme
nu jednotiek
st
l
ačte
a podržt
e tlačidl
o M
(obr. A
, 5).
Po
dokončení
nastavovacích či
nností
stlačte spínač
(
obr. A,
1). Čerpadlo začne čerpať. Po
d
osiahnutí nastaveného tlaku
č
erpadlo zastaví če
rpanie.
Čerpadlo je vybavené dodatočnými
nástavcami na čerpanie kolies s ventilmi typu Presta, Dunlo
p a Schreder.
Na montáž nástavca h
o priskrutkujte do závitov
ého výstupného otvoru vzduch
ovej hadice.
Čerpanie loptičiek/m
atracov atď.
Vyberte
vh
odnú
koncovku
(ihlu)
na
č
erpanie
a
priskrutkujte
ju
k
výst
upu
vzduchu
na
h
adici.
Koncovku
na
čerpanie zasuňte do vstu
pného otvoru v čerpanom pr
edmete.
Zapnite zariadenie a krátkym stlač
ením tlačidla M (obr. A, 5) vyberte funkciu vlastných nas
tavení (pozri horný
riadok
na displeji,
posl
edná
pozíci
a).
Tlačidlami +
a –
(obr.
A
, 2
, 3)
nast
avte
požadovan
ú
hodnotu
tlaku
(
dávajte
pozor na
jednotky). N
a zmenu j
e
dnotiek
stlačte a
podržte tlači
dlo M (o
br. A, 5)
. Po dok
ončení n
astavovacích
činností stlačte
spínač (obr. A
, 1). Č
erpadlo začne č
erpať. Po
dosiahnutí nas
taveného tlaku
čerpadlo zast
aví
čerpanie.
Zapnutie osvetlenia
Zariadenie j
e vy
bavené tr
ojfunkčnou
baterkou
(obr.
B,
2). Na
zap
nutie osvetl
enia za
pnite z
ariadenie (
obr. A,
1)
a
stlačt
e
tl
ačidlo
osvetlenia
(
obr.
A,
4).
Dióda
bude
svietiť
b
i
elym
nepretržitým
svetlom.
Op
ä
tovným
stlačením t
l
ačidla osvetlenia
s
a
r
ežim svietenia prepne
na červenú farbu
s blikáním, tretím stla
čením na krátke
červené signály. Štvrtým s
tlačením sa LED dióda vypn
e.
Powerbank
Na kryt
e zariade
nia (obr.
B,
4) s
a
nachádza výs
tupná USB
zásuvka
s
parametrami
5 V
/
1
A.
Do zás
uvky je
možné
pripojiť
n
apr.
telefón,
tablet
atď.
na
nabíjanie.
P
o
pri
pojení
USB
kábla
do
zásuvky
zariadeni
a
sa
na
displeji zobrazí červená iko
na, ktorá symboli
zuje odber energie z ak
umulátora zariadenia.
Kompletácia zaria
d
enia
1.
vzd
uchová
pumpa
s
powerbankom
–
1
ks.
2.
Hadica
na
pumpovanie
–
1
ks.
3.
Ká
bel
USB
-
C
–
1
ks.
4.
Násadky na pumpovani
e –
3 ks. 5. Ihla na p
umpovanie loptičiek
–
1 ks.
Informácie pre používateľ
ov o likvidácii elektrických a elektronickýc
h
zariadení (platí pr
e
domácnosti)
Symbol
uv
edený na
výrobkoch alebo
v sprievodnej
dokumentácii označuje,
ž
e
chy
bné
elektri
cké
alebo
elektronické
z
ariadenia
sa
n
esmú
likvidovať
sp
olu
s
domovým
odpadom.
Ak
p
otrebujete
zlikvidovať,
opätovne
použiť
alebo
zhodnotiť
komponenty,
správne
je
odovzd
ať
ich
na
špecializovanom
zber
nom m
ieste,
kde
ich
prij
mú
bezplatne.
Informácie
o
umiestnení
zb
erných
miest pre použité zariad
enia poskytujú miestne org
ány, napr. na svojich webových s
tránkach.
Správnou
likvidáciou
zariadenia
je
možné
šetriť
cenné
zdroje
a
zabrániť
negatívnym
vplyvom
na
zdravie
a
životné prostredie v dôsl
edku možnej prítomnosti neb
ezpečných látok, zmesí a kom
ponentov v zariadení.
Za nesprávnu likvi
dáciu odpadu hrozia sankcie podľa prísl
ušných miestnych predpisov.
Používatelia v krajinách EÚ: Ak potrebujete zlikvidovať elektrické alebo elektronické zariadenie, obráťte sa na
najbližšie predajné miesto al
ebo na svojho dodá
vateľa, ktorý vám poskytne ďalši
e informácie.
Likvidácia
v krajinách
mim
o
Európsk
ej
úni
e:
Tento
s
ymbol
s
a
vzťahuje
len na
krajiny Európskej
ún
ie.
Ak chcete
tento
výrobok
zlikvidovať,
obráťte
sa
na
miestne
úrady
alebo
predajcu,
ktorý
vám
poskytne
informácie
o
správnom spôsobe li
kvidácie.
V
súlade
s
nariadením
Európskeho
pa
rl
amentu
a
Rady
(EÚ)
2023/1
542
o
batéri
ách
a
aku
mulátoroch
a
použitých batéri
ách a akumul
átoroch sa m
usia chybné
alebo použité
batérie/akumulátory z
bierať oddele
ne a
odovzdať na ekologick
é spracovanie.
B
ezpečnosť pri práci
Prečítajte si všetk
y
upozorne
n
ia ozn
a
čené symbol
o
m a všet
k
y pokyny.
Nedodržanie
nasledujúcic
h
upozor
n
ení
a
bezpečnostných
pokynov
môže
spôsobiť
úraz
elektrickým
prúdom,
požiar
alebo vážn
e
zranenie.
Všetky upoz
o
rnenia
a
pokyny si
uschovajte
pre b
udúce použit
ie.
Pojem
"elektr
i
cké
náradie"
použitý
vo
varov
a
niach
sa
vzťahuje
na
sieťové
(káblové)
alebo
akumulátorov
é (bezšnúrové) elektr
ické nára
die.
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezenty Świąteczne
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking tabletów do 500 zł [TOP10]
Ranking przystawek smart TV [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 1,5-rocznego dziecka [TOP10]
Ranking pistoletów do kleju na gorąco [TOP10]
Wielkie zmiany w iRobot. Producent robotów sprzątających ma nowego inwestora
Co wybrać: szkło hartowane czy hybrydowe?
Ranking dronów [TOP10]
Jaki dysk do Xbox Series S wybrać?
Jak urządzić salon? Praktyczne wskazówki
Hulajnoga elektryczna – przepisy i zasady bezpiecznej jazdy
Ranking bieżni domowych [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking proszków do prania [TOP10]
Czego nie może jeść pies? Szkodliwe produkty dla pupila
Sprawdź więcej poradników