Znaleziono w kategoriach:
Wentylator DEDRA DED7074

Instrukcja obsługi Wentylator DEDRA DED7074

Wróć
DED7074
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Instruction manual valid for devices manufactured after:/ Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu
zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: /
Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: / Upute vrijede za uređaje proizvedene nakon: /
Priročnik velja za naprave, izdelane po: 01.02.2020
Kontakt
Contact / Kontakt / Konatak / Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Kontakt / Kontakt / Pišite na
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
7074.040725.V3
PL
Wentylator akumulatorowy 18V
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
EN
Cordless fan 18V
Instruction manual with guarantee card
CZ
Akumulátorový ventilátor 18V
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Aku ventilátor 18 V
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Akumuliatoriaus ventiliatorius 18V
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Akumulatora ventilators 18V
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Akkumulátoros ventilátor 18V
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO
Ventilator cu acumulator 18V
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE
Akku-Lüfter 18V
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
HR
Bežični ventilator 18V
Upute za upotrebu s jamstvenim listom
SI
Akumulatorski ventilator 18V
Navodila za uporabo z garancijsko kartico
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we
fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-
technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja
obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
EN
All rights reserved. This publication is protected by copyright. Copying or distribution of the User Manual in parts or in full without Dedra Exim's
permission is prohibited Dedra Exim reserves the right to make design, technical and completion changes without prior notice. These changes may
not constitute grounds for advertising the product. User manual available at www.dedra.pl
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez
souhlasu společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technica komplementační změny bez
dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu
je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien
doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je
dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas
be „Dedra Exim“ sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim“ pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio
įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra
Exim firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, arī komplektācijas izmaiņu bez
iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal dve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a
Dedra Exim írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes
bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon
elérhető www.dedra.pl.
RO
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau
multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul
de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei
pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
DE
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf
ohne schriftliche Einwilligung von Dedra Exim vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und
technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können
kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
HR
Sva prava pridržana. Ova je studija zaštićena autorskim pravima. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija korisničkog priručnika, djelomično ili u
cijelosti, bez pristanka Dedra Exima. Dedra Exim zadržava pravo uvođenja konstrukcijskih, tehničkih i montažnih promjena bez prethodne najave.
Ove izmjene ne mogu biti temelj za reklamiranje proizvoda. Korisnički priručnik dostupan na www.dedra.pl
SI
Vse pravice pridržane. To delo je zaščiteno z avtorskimi pravicami. Kopiranje ali razširjanje uporabniškega priročnika po delih ali v celoti brez
dovoljenja družbe Dedra Exim je prepovedano Družba Dedra Exim si pridržuje pravico do oblikovnih, tehničnih in končnih sprememb brez
predhodnega obvestila. Te spremembe ne smejo biti razlog za oglaševanje izdelka. Uporabniški priročnik je na voljo na spletni strani www.dedra.pl
2
A
B
Opis Piktogramów / Description of pictograms / Popis Piktogramů / Opis Piktogramov / Piktogramų Aprašymas / Piktogrammu
Apraksts / Piktogramok Magyarázata / Descrierea Pictogramelor / Verwendete Piktogramme / Opis piktograma / Opis piktogramov
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Warrant: read the instruction manual / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou
príručkou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás:
olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu: citiți manualul de utilizare / Gebot: die Bedienungsanleitung lesen / Obavezno: pročitajte korisnički priručnik /
Obvezno: preberite navodila za uporabo
PL
Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenia użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Włączanie urządzenia
8. Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urządzenia
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
14.Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
15. Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura.
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o.
OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem wykrzyknika i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń. Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
przyszłego użytku.
Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do
pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii
SAS+ALL.
Akumulator Li-Ion i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia
i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż
dedykowanych do urządzenia jest zabronione.
2. Opis urządzenia
Rys.A: 1. Wylot powietrza, 2. Stojak, 3. Śruby regulacyjne, 4. Przełaczzik trybów,
5. Włącznik główny, 6. Gniazdo akumulatora
3. Przeznaczenie urządzenia
Wentylator służy do wymuszania przepływu powietrza w pomieszczeniach
zamkniętych, w celu przyspieszenia wymiany ciepła na drodze przejmowania, a
tym samym poprawie komfortu cieplnego użytkownika. Urządzenie może być
użytkowane wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Aby urządzenie mogło
pracować prawidłowo musi zostać ustawione na równym, askim, stabilnym
podłożu. Zastosowanie haczyka powala na zawieszenie wentylatora na pionowej,
płaskiej powierzchni.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym
przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z
zamieszczonymi poniżej “Dopuszczalnymi warunkami
pracy”. Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do zastosowań
w pomieszczeniach czystych (bez cząstek stałych w
powietrzu). Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności
obsługowe nieopisane w Instrukcji
Obsługi będą traktowane za bezprawne i powodują natychmiastową utratę Praw
Gwarancyjnych, a deklaracja zgodności straci swoją ważność. Użytkowanie
elektronarzędzia niezgodne z przeznaczeniem lub Instrukcją Obsługi spowoduje
natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
S1 praca ciągła
Nie stosować na zewnątrz. Zakres temperatur ładowania akumulatorów
10 - 30°C. Nie wystawiać na temperatu pow. 45°C.
5. Dane techniczne
Model urządzenia
DED7074
Napięcie pracy [V]
18 d.c.
Prędkość obrotowa n0 [min-1]
1700/2600
Średnica wiatraka [‘’/mm]
9/230
Masa urządzenia [kg]
2,26
6. Przygotowanie do pracy
Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z
niego skorzystać, należy skompletować zestaw,
składający s z urządzenia, akumulatora i ładowarki. Stosowanie innych
akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
Urządzenie powinno być użytkowane, w miejscu dobrze oświetlonym.
Po otwarciu opakowania należy upewnić się, że zestaw zawiera wszystkie
przewidziane elementy (patrz punkt 12: Kompletacja urządzenia). Jeżeli w zestawie
brakuje któregoś z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą. Ustawić
wentylator na płaskiej, twardej powierzchni.
7. Włączanie urządzenia
Urządzenie zasilane jest z akumulatora o napięciu 18V. Naładowany akumulator
wsuwamy w prowadnicę w rękojeści aż zadziała zatrzask uchwytu. Urządzenie jest
gotowe do pracy.
Na obudowie gniazda akumulatora znajdują się elementy sterujące wentylatorem.
Górny przcisk odpowiada za ustawiene trybu pracy wentylatora, dolny do
uruchamiania wentylatora. W dolnej części znajduje się gniazdo zasilacza, do
którego można podłączyć pasujący zasilacz, np. Dedra DED78806.
8. Użytkowanie urządzenia
W przypadku nagrzania się akumulatora powyżej 40°C,
należy przerwać pracę i odczekać do ostygnięcia
akumulatora. Nadmierne nagrzanie się akumulatora może grozić jego awarią.
Wentylator służy do wymuszania przepływu powietrza w pomieszczeniach
zamkniętycj, dzięki czemu poprawia komfort cieplny użytkownika. Po włączeniu
wentylatora należy ustawić odpowiedni tryb pacy (bieg I lub II), a następnie
skierować strumień powietrza w odpowiednią stronę. Regulacja kąta nachylenia
wentylatora nastepuje poprzez lekkie odkręcenie nakrętek na ramie wentylatora,
ustawieniu wentylatora pod odpowiednim kątem, a następnie dokręceniu nakrętek.
Dzięki zastosowaniu haczyka, wentylator można umieścić na ścianie. W tym celu
należy przygotować odpowiednie miejsce zaczepienia, a następnie zawiecić
wentylator. Można wyregulować kąt ustawienia wentylatora za pomocą nakrętek.
9. Bieżące czynności obsługowe
Po zakończeniu pracy odłączyć źródło zasilania.
Regularnie oczyszczać całe urządzenie, szczególną uwagę poświęcając na
oczyszczenie otwow wentylacyjnych.
Unikać ładowania akumulatora bezpośrednio po intensywnym użytkowaniu. Ze
względu na zjawisko rozładowywania nie należy przechowywać akumulatora
kompletnie rozładowanego, ponieważ może się wtedy rozładować poniżej poziomu
krytycznego i ulec trwałemu uszkodzeniu.
Akumulator nieużywany należy przechowywać więc częściowo naładowany (do ok.
40%). Doładowywać akumulator zanim się całkowicie rozładuje. Baterie
przechowywać w temperaturach 10-30°C. Przechowywany w niskich
temperaturach szybciej traci pojemność.
Ładowanie akumulatora opisane jest w instrukcji do akumulatora i ładowarki z linii
SAS+ALL.
Miejsce przechowywania urządzenia powinno być
niedostępne dla dzieci.
W razie konieczności wysyłki urządzenia do serwisu celem dokonania naprawy,
należy zabezpieczyć je przed przypadkowym uszkodzeniem mechanicznym oraz
wysunąć baterie z gniazda ładowarki
Sposób demontażu akumulatora
W celu demontażu akumulatora, należy wcisnąć przycisk zwalniający znajdujący
się w przedniej części baterii. Wysunąć akumulator z gniazda. W celu
zamontowania akumulatora, należy wsunąć akumulator w gniazdo, a następnie
docisnąć aż do zadziałania zatrzasku uchwytu.
Konserwacja urządzenia
Konserwacja obejmuje czynności obsługowe wraz z osprzętem tj. akumulatorem i
ładowarką.
Nigdy nie należy prowadzić prac konserwacyjnych
urządzenia podłączonego do źródła zasilania.
Może to spowodować poważne obrażenia ciała lub porażenie prądem. Przed
przystąpieniem do czynności konserwacyjnych akumulator należy wysunąć z
gniazda urządzenia.
Konserwacja urządzenia polega na utrzymaniu w należytej czystości wszystkich
jego elementów niezbędnych do normalnej pracy. Do czyszczenia nie wolno
stosować żadnych rozpuszczalników, gdyż może to spowodować nieodwracalne
zniszczenie obudowy i innych elementów wykonanych z tworzywa sztucznego.
Akumulatora nie wolno czyścić wodą gdyż może to spowodować zwarcie
wewnętrzne prowadzące do trwałego uszkodzenia.
10. Części zamienne i akcesoria
Zalecane akcesoria
Urządzenie z linii SAS+ALL można wyposażyć w każdy akumulator i ładowarkę z
linii SAS+ALL .
4
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktow się z
Serwisem Dedra-Exim. Dane kontaktowe znajdują się na stronie 1 instrukcji. Przy
zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer PARTII umieszczony na
tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego. W okresie
gwarancyjnym naprawy dokonywane na zasadach podanych w Karcie
Gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu
zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), lub przesłać
do Serwisu Centralnego DEDRA - EXIM. Prosimy uprzejmie dołączyć kartę
gwarancyjną wystawioprzez Importera. Bez tego dokumentu naprawa dzie
traktowana jako pogwarancyjna. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje
Serwis Centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do Serwisu (koszty wysyłki
pokrywa użytkownik). 11. Samodzielne usuwanie usterek
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania
usterek należy odłączyć urządzenie od zasilania.
PROBLEM
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Urządzenie nie
działa
Uszkodzony włącznik
Rozładowany akumulator
Źle zamontowany
akumulator
Przekazać urządzenie
do serwisu
Naładować akumulator
Zamocować poprawnie
Urządzenie działa
z trudem
Rozładowany akumulator
Naładować prawidłowo
akumulator
Silnik przegrzewa
się
Zapchane otwory
wentylacyjne
Przekroczone
dopuszczalne parametry
pracy
Oczyścić otwory
Wyłączyć urządzenie,
odłożyć pracę na czas
całkowitego ostygnięcia
12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
Kompletacja: 1. Wentylator akumulatorowy - 1 szt.
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
LP
Nazwa części
LP
Nazwa części
1
Osłona przednia wentylatora
17
Stopa robocza
2
Mocowanie wiatraka
18
Nit
3
Wiatrak
19
Gniazdo akumulatora
4
Śruba
20
Śruba
5
Podkładka sprężynująca
21
Włącznik
6
Podkładka
22
Panel
7
Nakrętka
23
Naklejka panelu sterowania
8
Osłona tylna wentylatora
24
Styki akumulatora
9
Śruba
25
#N/D!
10
Podkładka
26
Obudowa gniazda akumulatora
11
Podkładka
27
Śruba
12
Silnik kpl.
28
Śruba
13
Pokrętło
29
Wspornik włącznika
14
Wspornik
30
Podkładka
15
Uchwyt
31
Oznakowanie urządzenia
16
Stopka
32
Tabliczka
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych
( dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do
nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych
lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego
użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o
lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich
stronach internetowych.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i
uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, wynikające z możliwości
obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części
składowych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z
najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych
informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki symbol dotyczy
tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu
prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Karta gwarancyjna
na
Wentylator akumulatorowy
Nr katalogowy: DED7074 nr partii: ..........................
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: .............
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: .................................
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach
nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
Warunki niniejszej gwarancji mi znane, co potwierdzam własnoręcznym
podpisem:
........................ ...............................
Data i miejsce Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt:
1. Gwarant Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w
Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-
020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
2. Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela
gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn
tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
4. Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu,
o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda
wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez
Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany
wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny
Produktu lub odstąpienia od umowy.
5. W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy
z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza
Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej
zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona
maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji:
Elementy Produktu
Czas trwania ochrony gwarancyjnej
DED7074
24 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu
uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej
III. Warunki skorzystania z gwarancji:
1. Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu
oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np.
poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia
reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji
wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji
obsługi.
2. Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i
karcie gwarancyjnej.
3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:
a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji
obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji
i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących
niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;
d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były
uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych
niezgodnych z Instrukcją obsługi.
f. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia
1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
g. numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte,
zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
h. plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji
Użytkownika.
5. Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z
Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna:
1. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem
zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone
w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
2. Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7
dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w
rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia
wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie
7 dni.
3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu,
w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja
8, 05-800 Pruszków.
4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego
na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu
gwarancji”).
5. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na
stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju
zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra
Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
6. Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania
z wadliwego Produktu.
7. Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia
Użytkownika.
8. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni
roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez
Użytkownika.
9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego
oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed
uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt
w oryginalnym opakowaniu).
10. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady
Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika
wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
(UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w
związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu
takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „RODO”) informujemy
1. Administratorem Twoich danych osobowych podanych w formularzu jest
DEDRA-EXIM sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie , ul. 3 Maja 8, 05-800
Pruszków (dalej: „Administrator”).
2. Twoje dane będą przetwarzane wyłącznie w celu przeprowadzenia procedury
gwarancyjnej urządzenia zgodnie art. 6 ust. 1 lit. b ogólnego rozporządzenie o
ochronie danych (dalej: „RODO”) Podanie danych jest dobrowolne, ale
konieczne do przeprowadzenia procedury gwarancyjnej.
3. Twoje dane będą przetwarzane przez okres rozpatrywania przeprowadzenia
procedury gwarancyjnej oraz w celach archiwizacyjnych w razie konieczności
obrony przed ewentualnymi roszczeniami wobec Administratora nie dłużej niż
do momentu ich przedawnienia.
4. Twoje dane mobyć ujawniane wyłącznie podmiotom przetwarzającym dane
na rzecz administratora na podstawie pisemnej umowy powierzenia
przetwarzania danych osobowych świadczącym m.in. usługi serwisu
technicznego, hostingu lub obsługi strony internetowej, obsługi IT, firmie
kurierskiej. Dostawcy Administratora zobowiązani do zapewnienia
zabezpieczenia danych i spełnienia wymogów obowiązującego prawa
związanego z ochroną danych osobowych i nie mo wykorzystywać
powierzonych danych osobowych do innych celów niż te, które określone
w umowie z Administratorem.
5. Twoje dane nie będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany w tym również
w formie profilowania oraz nie będą przekazywane do państwa
trzeciego/organizacji międzynarodowej.
6. Posiadasz prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich
sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia
danych, prawo wniesienia sprzeciwu, w dowolnym momencie.
7. We wszelkich sprawach związanych z przetwarzaniem Twoich danych
osobowych przez Administratora możesz skontaktować się pod adresem e-
mail: daneosobowe@dedra.pl;
8. Masz prawo wniesienia skargi do wniesienia skargi do organu właściwego do
spraw ochrony danych osobowych;
EN
Table of contents
1. Photos and drawings
2. Description of the device
3. Purpose of the device
4. Restrictions on use
5. Technical data
6. Preparation for work
7. Turning on the device
8. Use of the device
9. Ongoing maintenance
10. Spare parts and accessories
11. Troubleshooting on its own
12. Completion of the device
13. Information for users on disposal of electrical and electronic equipment
14. Warranty card
General safety conditions are included as a separate brochure.
Declaration of conformity can be found in si edziba Dedra Exim Ltd.
WARNING. Read all warnings marked with the exclamation
point symbol and all instructions.
Failure to observe the following warnings and safety instructions could result in
electric shock, fire or serious injury. Keep all warnings and instructions for future
use.
The SAS+ALL line device is designed to work only with
SAS+ALL line chargers and batteries.
Li-Ion battery and charger are not included in the purchased device and must be
purchased separately. The use of batteries and chargers other than those
dedicated to the device is prohibited.
2. Description of the device
Fig.A: 1) Air outlet, 2) Stand, 3) Adjustment screws, 4) Mode switch, 5) Main switch,
6) Battery socket
3. Purpose of the device
The fan is used to force air flow in closed rooms, in order to accelerate the exchange
of heat by transfer, thereby improving the thermal comfort of the user. The device
can only be used indoors. To work properly the device must be placed on a level,
flat, stable surface. The use of a hook allows you to hang the fan on a vertical, flat
surface.
It is permissible to use the device in repair and construction work, repair workshops,
in amateur work, while observing the conditions of use and permissible working
conditions contained in the instruction manual.
4. Restrictions on use
The device may only be used in accordance with the
"Permissible operating conditions" below.
The fan is designed for clean room applications only (no
particles in the air).
Unauthorized changes in mechanical and electrical
construction, any modifications, maintenance activities
not described in the Manual
Use of the power tool in violation of the Operating Instructions will be considered
unlawful and will result in immediate loss of Warranty Rights, and the Declaration
of Conformity will become invalid. Use of the power tool contrary to the intended
use or the Operating Instructions will result in immediate loss of Warranty Rights.
ACCEPTABLE WORKING CONDITIONS
S1 continuous operation
Do not use outdoors. Battery charging temperature range 10 - 3C. Do
not expose to temperatures above 45°C.
5. Technical data
Device model
DED7074
Operating voltage [V].
18 d.c.
Speed n0 [min-1].
1700/2600
Fan diameter [''/mm].
9/230
Weight of the device [kg].
2,26
6. Preparation for work
The device is part of the SAS+ALL line, so in order to use
it, you must complete a set, consisting of the device,
battery and charger. The use of other batteries and chargers is prohibited.
The device should be used, in a well-lit place.
After opening the package, make sure that the kit contains all the intended
components (see Section 12: Completion of the device). If any of the components
are missing from the kit, contact your dealer. Place the fan on a flat, hard surface.
7. Turning on the device
The device is powered by an 18V rechargeable battery. The charged battery slides
into the guide in the handle until the handle latch engages. The device is ready to
work.
There are fan controls on the battery socket housing. The upper button is
responsible for setting the fan mode, the lower one for starting the fan. At the bottom
is the power supply socket, to which you can connect a matching power supply,
such as Dedra DED78806.
8. Use of the device
If the battery gets hotter than 40°C, stop operation and
wait for the battery to cool down. Excessive heating of the
battery can risk battery failure.
The fan is used to force air flow in closed rooms, thus improving the thermal comfort
of the user. After switching on the fan, set the appropriate mode of operation (gear
I or II), and then direct the airflow in the appropriate direction. Adjustment of the fan
angle is made by slightly loosening the nuts on the fan frame, setting the fan at the
appropriate angle, and then tightening the nuts.
By using a hook, the fan can be placed on the wall. To do this, you need to prepare
a suitable hooking place, and then hang the fan. You can adjust the angle of the
fan with nuts.
9. Ongoing maintenance activities
Disconnect the power source when you are done.
Regularly clean the entire device, paying special attention to cleaning the vents.
Avoid charging the battery immediately after heavy use. Due to the discharge
phenomenon, do not store the battery completely discharged, as it may then
discharge below a critical level and become permanently damaged.
So store the battery when not in use, partially charged (up to about 40%). Recharge
the battery before it is completely discharged. Store batteries at temperatures of
10-30°C. Stored at low temperatures, it loses capacity faster.
Battery charging is described in the instructions for the battery and charger from
the SAS+ALL line.
The storage area of the device should be inaccessible to
children.
If you need to send the device to a service center for repair, protect it from
accidental mechanical damage and remove the batteries from the charger socket
How to remove the battery
To remove the battery, press the release button on the front of the battery. Slide
the battery out of the socket. To install the battery pack, slide the battery pack into
the slot and then press down until the handle latch engages.
Maintenance of the device
Maintenance includes maintenance activities along with accessories, i.e. battery
and charger.
Never carry out maintenance work on a device connected
to a power source.
This may cause serious injury or electric shock. Remove the battery pack from the
device socket before performing maintenance.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756