Znaleziono w kategoriach:
Zestaw elektronarzędzi DEDRA SAS+ALL DED7030A03

Instrukcja obsługi Zestaw elektronarzędzi DEDRA SAS+ALL DED7030A03

Wróć
DED7143
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija įrenginiai, kurie buvo
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / avodila
za uporabo veljajo za naprave, izdelane po / Ovaj priručnik vrijedi za uređaje proizvedene nakon / Ръководство за употреба, валидно за устройства, произведени
след: 01.01.2023
Kontakt
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
INSTRUKCJA ORYGINALNA 7143.010824.V2
PL
Wiertarko-wkrętarka bezszczotkowa 18V
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ
Vrtací šroubovák 18V
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Vŕtačko-skrutkovač 18V
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Suktuvas-gręžtuvas 18V
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Urbjmašīna-skrūvgriezis 18V
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Fúró-csavarozó 18V
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO
Mașină de găurit și înșurubat 18V
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
SI
Akumulatorski vrtalnik-vijačnik
Navodila za uporabo z garancijskim listom
HR
Akumulatorska bušilica-odvijač
Upute za uporabu s jamstvenim listom
BG
Акумулаторна бормашина - винтоверт
Ръководство за употреба с гаранционна карта
UA
Безщітковий дриль-шуруповерт 18 В
Інструкція з експлуатації з гарантійним талоном
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo
w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez
uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mo stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu
společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto
změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu
spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez
predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be Dedra
Exim“ sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim“ pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai
negali būti skundol produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas
piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs
izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim
írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli
bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
RO
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și
distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice
și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea
de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
SI
Vse pravice pridržane. Ta navodila so zaščitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razširjanje teh navodil za uporabo po
delih ali v celoti brez soglasja „Dedra-Exim”. „Dedra-Exim” si pridržuje pravico do uvajanja konstrukcijsko-tehničnih in kompletacijskih sprememb brez predhodnega
obvestila. Te spremembe ne morejo biti podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl
HR
Sva prava su rezervirana. Ovo djelo je zaštićeno autorskim pravom. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija Uputa za uporabu u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka
„Dedra-Exim”a „Dedra-Exim” zadržava pravo uvođenja promjena konstrukcijskih, tehničkih i završnih bez prethodne obavijesti. Ove promjene ne mogu predstavljati
osnovu za reklamiranje proizvoda. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.dedra.pl
BG
Всички права запазени. Това произведение е защитено с авторски права. Копирането или разпространението на Ръководството за потребителя на части
или като цяло е забранено без разрешението на „Dedra-Exim”. „Dedra-Exim” си запазва правото да прави промени в дизайна, техническите
характеристики и завършването без предварително уведомление. Тези промени не могат да бъдат основание за рекламиране на продукта.
Ръководството за потребителя е на разположение на адрес www.dedra.pl
UA
Всі права захищені. Ця робота захищена авторським правом. Копіювання або розповсюдження Посібника користувача частково або повністю без дозволу
Dedra Exim заборонено Dedra Exim залишає за собою право вносити зміни в конструкцію, технічні характеристики та комплектацію без попереднього
повідомлення. Ці зміни не можуть бути підставою для реклами продукту. Посібник користувача доступний за посиланням www.dedra.pl
2
A
B
Opis Piktogramów / Popis Piktogramů / Opis Piktogramov / Piktogramų Aprašymas / Piktogrammu Apraksts / Piktogramok
Magyarázata / Descrierea Pictogramelor/ Verwendete Piktogramme / Opis piktogramov / Opis piktograma / Описание на
пиктограмите
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo
instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu: citiți manualul de
utilizare / Gebot: die Bedienungsanleitung lesen / Navodilo: preberite navodila za uporabo / Uputa: pročitajte korisnički priručnik / Заповедта: прочетете
ръководството за употреба / Опис піктограм
Nakaz: używaj środków ochrony słuchu / používejte ochranu sluchu/ používajte chrániče sluchu/ privaloma: naudoti apsauginius akinius/ lietojiet dzirdes
aizsardzības līdzekļus/ utasítás: használjon fülvédőt/ trebuie să folosiţi aparate pentru protecţia auzului/ der gehörschutz ist zu benutzen / Prepoved: uporabljajte
zaščito sluha / Savjet: nosite zaštitu za sluh / Заповедите: използвайте защита на слуха / Заборона: використовувати засоби захисту органів слуху
Nakaz: stosuj okulary ochronne/ Příkaz: používejte ochranné brýle / Príkaz: používajte ochranné okuliare / Privaloma: naudoti apsauginius akinius /
Norādījums: nēsājiet aizsargacenes / Utasítás: viseljen védőszemüveget / Obligatoriu: folosiţi ochelari de protecţie / Gebot: Schutzbrille tragen / Prepoved:
uporabljajte zaščitna ocala / Savjet: koristite zaštitne naočale / Заповедта: използвайте предпазни очила / Заборона: користуватися захисними окулярами
PLgSpis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczeniaycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Włączanie urządzenia
8. Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urządzenia
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
14.Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzelektrycznych
i elektronicznych
15. Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura.
Deklaracja zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W
przypadku braku deklaracji zgodności prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim
Sp. z o.o.
OSTRZEŻENIE. Przeczyt wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem wykrzyknika i wszystkie
instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń. Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
przyszłego użytku.
Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do
pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii
SAS+ALL.
Akumulator Li-Ion i ładowarka nie stanowią wyposenia zakupionego urządzenia
i należy nab je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż
dedykowanych do urządzenia jest zabronione.
2. Opis urządzenia
Rys.A: 1. Uchwyt wiertarski szybkiego mocowania, 2. Głowica wkrętarki, 3. Pokrętło
momentu obrotowego, 4. Przełącznik zmiany biegu, 5. Przełącznik zmiany kierunku
obrotów, 6. Włącznik główny, 7. Oświetlenie LED.
3. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest produktem zaprojektowanym do wkręcania, wykręcania i wiercenia
w metalach, ceramicznych materiałach budowlanych, wszelkiego typu drewnach,
materiałach drewnopochodnych jak: sklejka, płyty wiórowe, itp. odpowiednio do jej
wymiarów. Urządzenia wyposażone są w: układ szybkiego zatrzymania wrzeciona
w przypadku przeciążenia oraz mechanizm ograniczania siły dokręcania.
Zastosowanie udaru pozwala na wykonywanie otrowór w betonie, cegle, kamieniu
itp.
Elektronarzędzie może współpracować z wieloma końcówkami roboczymi
spełniając wiele funkcji (np. pozwala precyzyjnie dokręcać różnego rodzaju śruby i
wkręty). Sposób postępowania szczegółowo opisano w dalszej części Instrukcji.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym
przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z
zamieszczonymi poniżej “Dopuszczalnymi warunkami
pracy”.
System mocowania przystosowany jest do współpracy z narzędziami
wyposażonymi w chwyt walcowy lub sześciokątny (Opis w części “Zalecane
narzędzia”). Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe
nieopisane w Instrukcji
Obsługi będą traktowane za bezprawne i powodują natychmiastową utratę Praw
Gwarancyjnych, a deklaracja zgodności straci swoją ważność. Użytkowanie
elektronarzędzia niezgodne z przeznaczeniem lub Instrukcją Obsługi spowoduje
natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
S1 praca ciągła
Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. Zakres temperatur ładowania
akumulatorów 10 - 30°C. Nie wystawiać na temperaturę pow. 45°C.
5. Dane techniczne
Model urządzenia
DED7143
Napięcie pracy [V]
18 d.c.
Uchwyt wiertarski: zakres chwytu [mm]
Max. 13
Prędkość obrotowa [min-1]
0-500 / 0-1800
Max. moment obrotowy [Nm]
50
Ilość nastaw momentu obrotowego
20 (19+1)
Poziom drgań mierzony na rękojeści ah,ID [m/s2]
4,814
Niepewność pomiaru K [m/s2]
1,5
Emisja hałasu:
Poziom ciśnienia dźwięku LpA [dB(A)]
73,95
Poziom mocy dźwięku LwA [dB(A)]
84,95
Niepewność pomiarowa KpA, KwA [dB(A)]
5
Masa [kg]
Oświetlenie robocze
LED
Informacja na temat hałasu i drgań.
Wartość łączona drgań a oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN
60745-2-1 i podano w tabeli
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-1, wartości podano powyżej
w tabeli.
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas
pracy zawsze należyywać środków ochrony słuchu!
Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową
metodą badania i może bwykorzystana do porównania jednego urządzenia z
drugim. Podany powyżej poziom emisji hałasu może być również wykorzystywany
do wstępnej oceny narażenia na hałas.
Poziom hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się
różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi
roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od
konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby
dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy
wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy,
gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do
pracy.
6. Przygotowanie do pracy
Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z
niego skorzystać, należy skompletować zestaw,
składający się z urządzenia, akumulatora i ładowarki. Stosowanie innych
akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
Urządzenie powinno być użytkowane, w miejscu dobrze oświetlonym. Włącznik
znajduje się w rękojeści urządzenia. Silnik napędowy pracuje tak długo, jak długo
naciskamy na włącznik. W czasie posługiwania się elektronarzędziem należy
przyjąć taką pozycję, aby nie przewrócić się w czasie pracy.
7. Włączanie urządzenia
Urządzenie zasilane jest z akumulatora o napięciu 18V. Naładowany akumulator
wsuwamy w prowadnicę w rękojeści aż zadziała zatrzask uchwytu. Urządzenie jest
gotowe do pracy.
4
Elektronarzędzie wyposażone jest w uchwyt wiertarski szybkiego mocowania i
przeznaczone jest do współpracy z narzędziami o chwycie walcowym lub
sześciokątnym. Nie należy mocować narzędzi o chwycie innym niż wymienione (np.
typu SDS).
Włącznik urządzenia znajduje się w rękojeści elektronarzędzia. Lekkie naciśnięcie
uruchamia małe obroty a zwiększony nacisk powoduje wzrost prędkości obrotowej
wrzeciona urządzenia (do wartości maksymalnej). Nad włącznikiem znajduje się
przełącznik zmiany kierunku obrotów. Przesunięty w skrajne położenia powoduje
zmianę kierunku obrotów, a ustawiony w położeniu centralnym powoduje
zablokowanie włącznika, uniemożliwiając przypadkowe uruchomienie.
Tuż za uchwytem wiertarskim w osi obrotu znajduje się pokrętło nastawu momentu
obrotowego (siły dokręcania). Na pokrętle zaznaczono rosnącymi liczbami rosnące
wartości nastaw momentu obrotowego (siły dokręcania). Ostatnia nastawa służy do
wykonywania otworów z udarem. W górnej części narzędzia znajduje się dwu-
położeniowy przełącznik biegu. Służy do przełączania biegu wrzeciona. Narzędzie
posiada dwa biegi: 1 bieg w zakresie prędkości 0 - 530 obr/min, 2 bieg w zakresie
prędkości 0 - 1840 obr/min.
Próby pracy bez obciążenia należy wykonywać tylko
wtedy, kiedy elektronarzędzie jest skierowane w dół.
8. Użytkowanie urządzenia
Funkcja: wkręcanie
Wkręcanie wkrętów. Ustawić pierścień regulacyjny na najmniejs wartość, a
następnie zamocować w uchwycie wiertarskim końcówkę do mocowania bitów (do
uchwytu wsuwamy część sześciokątną). Pierścień regulujący moment zadziałania
sprzęgła przekręcamy w prawo w kierunku najmniejszych wartości. Po włożeniu
odpowiedniej kwki wkręcamy wkręt. Jeżeli siła dokręcania jest za mała
(sprzęgło zadziała przed wkręceniem się wkrętu) należy przerwać pracę i
przestawić pierścień na wyższą wartość, dokręcić wkręt. Zwiększanie siły należy
powtarzać, wkręt znajdzie się we właściwym miejscu, tzn. łeb wkrętu znajdzie
się minimalnie poniżej powierzchni materiału. Kolejno wkręcane wkręty będą
dokręcane z tą samą siłą.
Odkręcanie wymaga przestawienia przełącznika kierunku obrotów na obroty lewe.
Pokrętło funkcji przekręcamy w lewo (wartości maksymalne, albo pozycja
wiercenie). Dla funkcji dokręcania zaleca się ustawienie przełącznika biegów w
położenie 1 biegu tj w zakresie 0 - 530 obr/min.
Funkcja: wiercenie (bez udaru)
Pokrętło funkcji ustawić w pozycji wiercenie. Zamocować wiertło w uchwycie
wiertarskim. Wiertła o średnicy do 5 mm wymagają większych prędkości
obrotowych. Wiercenie rozpoczynać od małych prędkości obrotowych. Kiedy
wiertło nieco się zagłębi w otworze zwiększyć prędkość. Dla średnic wierteł do 5
mm stosować najwyższe prędkości obrotowe.
Upewnić się, czy w strefie wiercenia nie ma przewodów
elektrycznych pod napięciem, rur, innych przewodów
infrastruktury budynku mieszkalnego.
Jeżeli istnieje podejrzenie, lub też zlokalizujemy przewody w pobliżu strefy
wiercenia należy bezwzględnie odłączyć obwody od sieci zasilającej.
W czasie intensywnego użytkowania wiertarko-wkrętarki zasobnik z akumulatorem
może się rozgrzewać do temperatury ok 40°C. Nie stanowi to żadnego zagrożenia.
W przypadku nagrzania s akumulatora powyżej 40°C,
należy przerwać pracę i odczekać do ostygnięcia
akumulatora.
Nadmierne nagrzanie się akumulatora może grozić jego awarią.
Dla funkcji wiercenie zaleca się ustawienie przełącznika biegów w połenia 2
biegu tj. w zakresie 0 - 1840 obr/min.
9. Bieżące czynności obsługowe
Regularnie oczyszczać całe elektronarzędzie, szczególną uwagę poświęcając na
oczyszczenie otworów wentylacyjnych elektronarzędzia.
Unikać ładowania akumulatora bezpośrednio po intensywnym użytkowaniu. Ze
względu na zjawisko rozładowywania nie należy przechowywać akumulatora
kompletnie rozładowanego, ponieważ może się wtedy rozładować poniżej poziomu
krytycznego i ulec trwałemu uszkodzeniu.
Akumulator nieużywany należy przechowywać więc częściowo naładowany (do ok.
40%). Doładowywać akumulator zanim się całkowicie rozładuje. Baterie
przechowywać w temperaturach 10-30°C. Przechowywany w niskich
temperaturach szybciej traci pojemność.
Ładowanie akumulatora opisane jest w instrukcji do akumulatora i ładowarki z linii
SAS+ALL.
Miejsce przechowywania urządzenia powinno być
niedostępne dla dzieci.
W razie konieczności wysyłki wkrętarki do serwisu celem dokonania naprawy,
należy zabezpieczyć przed przypadkowym uszkodzeniem mechanicznym oraz
wysunąć baterie z gniazda ładowarki
Sposób demontażu akumulatora
W celu demontażu akumulatora, należy chwycić wiertarko-wkrętarkę za rękojeść, a
następnie wcisnąć przycisk zwalniający znajdujący się w przedniej części baterii.
Wysunąć akumulator z rękojeści wiertarko-wkrętarki. W celu zamontowania
akumulatora, należy wsunąć akumulator w rękojeść wiertarko-wkrętarki, a
następnie docisnąć aż do zadziałania zatrzasku uchwytu.
Zamocowanie, wymiana narzędzia roboczego
Po zamocowaniu narzędzia należy upewnić się czy narzędzie robocze zostało
prawidłowo zamocowane: ułożyć elektronarzędzie poziomo, spróbowwysunąć
zamocowaną końcówkę. Jeżeli nie daje się wysunąć zostało prawidłowo
zamocowane.
Konserwacja urządzenia
Konserwacja obejmuje czynności obsługowe wkrętarki wraz z osprzętem tj.
akumulatorem i ładowarką.
Nigdy nie należy prowadzić prac konserwacyjnych
urządzenia podłączonego do źródła zasilania.
Może to spowodować poważne obrażenia ciała lub porażenie prądem. Przed
przystąpieniem do czynności konserwacyjnych akumulator należy wysunąć z
gniazda wkrętarki.
Konserwacja wkrętarki polega na utrzymaniu w należytej czystości wszystkich jego
elementów niezbędnych do normalnej pracy. Do czyszczenia nie wolno stosować
żadnych rozpuszczalników gdyż może to spowodować nieodwracalne zniszczenie
obudowy i innych elementów wykonanych z tworzywa sztucznego.
Akumulatora nie wolno czyścić wodą gdyż może to spowodować zwarcie
wewnętrzne prowadzące do trwałego uszkodzenia.
Po każdym użyciu
- Wyjąć akumulator z gniazda, aby uniknąć przypadkowego włączenia przez osoby
postronne lub podczas przenoszenia. Przechowywać urządzenie z odłączonym
akumulatorem.
Przechowywanie i transport
Gdy urządzenie nie jest użytkowane, należy przechowywać je odłączone od źródła
zasilania, poza zasięgiem dzieci, w suchym i przewiewnym miejscu. Urządzenie
oraz inne elementy wymienione w kompletacji należy transportować w miarę
możliwości w oryginalnym opakowaniu, w sposób nienarający ich na działanie
szkodliwych warunków otoczenia takich jak: wilgoć, opady atmosferyczne, wysoka
temperatura (powyżej 40°C), nacisk mogący skutkować uszkodzeniem
mechanicznym i innych, mogących mieć negatywny wpływ na opakowanie lub jego
zawartość.
10. Części zamienne i akcesoria
Zalecane akcesoria
Wiertarko-wkrętarkę z linii SAS+ALL można wyposażyć w każdy akumulator i
ładowarkę z linii SAS+ALL oraz każde narzędzie (końcówroboczą) z chwytem
walcowym lub sześciokątnym przystosowane do współpracy ze wszystkimi
ogólnie dostępnymi amatorskimi i profesjonalnymi wiertłami (do wierceń w drewnie,
betonie i metalach), końcówkami do wkręcania, różnorodnego typu przystawkami
itp. Prosimy uprzejmie stosować się do zaleceń producenta końcówek roboczych.
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktow się z
Serwisem Dedra-Exim. Dane kontaktowe znajdują się na stronie 1 instrukcji. Przy
zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na
tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego. W okresie
gwarancyjnym naprawy dokonywane na zasadach podanych w Karcie
Gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu
zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), lub przesłać
do Serwisu Centralnego DEDRA - EXIM. Prosimy uprzejmie dołączyć kartę
gwarancyjną wystawioną przez Importera. Bez tego dokumentu naprawa będzie
traktowana jako pogwarancyjna. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje
Serwis Centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do Serwisu (koszty wysyłki
pokrywa użytkownik).
11. Samodzielne usuwanie usterek
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania
usterek należy odłączyć urządzenie od zasilania.
PROBLEM
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Wiertarko-wkrętarka
nie działa
Uszkodzony włącznik
Rozładowany akumulator
Źle zamontowany akumulator
Przekazać urządzenie do
serwisu
Naładować akumulator
Zamocować poprawnie
Wiertarko-wkrętarka
rusza z trudem
Rozładowany akumulator
Przekroczone dopuszczalne
parametry pracy
Naładować prawidłowo
akumulator
Zmniejszyć obciążenie
elektronarzędzia
Silnik przegrzewa się
Zapchane otwory
wentylacyjne
Przekroczone dopuszczalne
parametry pracy
Zbyt duży docisk narzędzia
Oczyścić otwory
Wyłączyć
elektronarzędzie, odłożyć
pracę na czas całkowitego
ostygnięcia wiertarko-
wkrętarki
Zmniejszyć obciążenie
elektronarzędzia
12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
Kompletacja: 1. Wiertarko-wkrętarka 1 sztuka
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
LP
Nazwa części
LP
Nazwa części
1
Zawieszka metalowa
12
Falownik
2
Śruba
13
Wałek zębaty
3
Przełącznik zmiany biegów
14
Przekładnia planetarna
4
Sprężyna przycisku
15
Uchwyt wiertarski
5
Obudowa część lewa
16
Śruba
6
Naklejka panelu sterowania
17
Obudowa część prawa
7
Śruba
18
Pasek
8
Tylna osłona
19
Zatrzask akumulatora
9
Wirnik
20
Śruba
10
Włącznik
21
Przycisk zmiany kierunku obrotów
11
Stojan
22
Osłona diody
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do
nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych
lub elektronicznych nie można wyrzucrazem z odpadami bytowymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego
użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o
lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich
stronach internetowych.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i
uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, wynikające z możliwości
obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części
składowych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z
najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych
informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza UnEuropejską: Taki symbol dotyczy
tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu
prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Karta gwarancyjna
na
Wiertarko-wkrętarka
Nr katalogowy: DED7143 nr partii: ..........................
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: .............
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: .................................
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach
nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym
podpisem: ........................ ...............................
Data i miejsce Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt:
1. Gwarant Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w
Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru dowego, NIP 527-
020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
2. Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela
gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn
tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
4. Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu,
o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda
wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez
Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany
wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny
Produktu lub odstąpienia od umowy.
5. W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z
dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza
Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w zwzku z jej
zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona
maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji:
Elementy Produktu
Czas trwania ochrony gwarancyjnej
DED7143
36 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu
uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej
III. Warunki skorzystania z gwarancji:
1. Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu
oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np.
poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia
reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji
wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji
obsługi.
2. Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i
karcie gwarancyjnej.
3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:
a. Nieprzestrzegania przez ytkownika warunków określonych w Instrukcji
obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji
i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących
niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;
d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były
uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych
niezgodnych z Instrukcją obsługi.
f. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia
1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
g. numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte,
zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
h. plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji
Użytkownika.
5. Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z
Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna:
1. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem
zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone
w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
2. Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni
od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w
rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia
wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie
7 dni.
3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu,
w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja
8, 05-800 Pruszków.
4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego
na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu
gwarancji”).
5. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne na
stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju
zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra
Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszw (Polska).
6. Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania
z wadliwego Produktu.
7. Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia
Użytkownika.
8. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni
roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez
Użytkownika.
9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego
oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed
uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt
w oryginalnym opakowaniu).
10. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady
Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika
wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
(UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w
związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu
takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „RODO”) informujemy
1. Administratorem Twoich danych osobowych podanych w formularzu jest
DEDRA-EXIM sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie , ul. 3 Maja 8, 05-800
Pruszków (dalej: Administrator”).
2. Twoje dane będą przetwarzane wyłącznie w celu przeprowadzenia procedury
gwarancyjnej urządzenia zgodnie art. 6 ust. 1 lit. b ogólnego rozporządzenie o
ochronie danych (dalej: „RODO”) Podanie danych jest dobrowolne, ale
konieczne do przeprowadzenia procedury gwarancyjnej.
3. Twoje dane będą przetwarzane przez okres rozpatrywania przeprowadzenia
procedury gwarancyjnej oraz w celach archiwizacyjnych w razie konieczności
obrony przed ewentualnymi roszczeniami wobec Administratora nie dłużej niż
do momentu ich przedawnienia.
4. Twoje dane mogą bujawniane wyłącznie podmiotom przetwarzającym dane
na rzecz administratora na podstawie pisemnej umowy powierzenia
przetwarzania danych osobowych świadczącym m.in. usługi serwisu
technicznego, hostingu lub obsługi strony internetowej, obsługi IT, firmie
kurierskiej. Dostawcy Administratora zobowiązani do zapewnienia
zabezpieczenia danych i spełnienia wymogów obowiązującego prawa
związanego z ochroną danych osobowych i nie mogą wykorzystywać
powierzonych danych osobowych do innych celów niż te, które są określone w
umowie z Administratorem.
5. Twoje dane nie będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany w tym również
w formie profilowania oraz nie będą przekazywane do państwa
trzeciego/organizacji międzynarodowej.
6. Posiadasz prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich
sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia
danych, prawo wniesienia sprzeciwu, w dowolnym momencie.
7. We wszelkich sprawach związanych z przetwarzaniem Twoich danych
osobowych przez Administratora możesz skontaktowsię pod adresem e-
mail: daneosobowe@dedra.pl;
8. Masz prawo wniesienia skargi do wniesienia skargi do organu właściwego do
spraw ochrony danych osobowych;
CZ Obsah

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756