Znaleziono w kategoriach:
Fotel DELTACO DC410 RGB Czarny

Instrukcja obsługi Fotel DELTACO DC410 RGB Czarny

Powrót
BUL Благодарим Ви,
че избрахте Deltaco!
DAN Brugermanual
DEU Benutzerhandbuchl
ENG User manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanas pamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NLD Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcja obsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual
RGB GAMING CHAIR
332 LED MODES
DC410
2 3
BUL Благодарим Ви, че избрахте Deltaco!
DAN Tak fordi du har valgt Deltaco!
DEU Vielen Dank, dass Sie sich für
Deltaco entschieden haben!
ENG Thank you for choosing Deltaco!
EST Täname teid Deltaco valimise eest!
FIN Kiitos, kun valitsit Deltaco-tuotteen!
FRA Merci de choisir Deltaco !
HUN Köszönjük, hogy a Deltaco-t választotta!
LAV Paldies, ka izvēlējāties Deltaco!
LIT Ačiū, kad renkatės „Deltaco“!
NLD Hartelijk dank dat u Deltaco heeft gekozen!
POL Dziękujemy, że wybrałeś Deltaco!
SPA ¡Gracias por elegir Deltaco!
SWE Tack för att ditt val av Deltaco! 12
8 x G
1 x R
345
6 7
4 5
1
2
3
Свържете плоските захранващи
конектори за постоянен ток.
Свържете заключващия механизъм на
възглавницата за врата.
Свържете USB кабелът с 5V захранващо
устройство.
3.1 По желание: Външна батерия
power bank (не е включена)
като захранващо устройство
без кабели.
3.2 По желание: Използвайте USB
зарядно (не е включено) като
стабилно захранващо устройство.
Също така можете да използвате
и други USB захранващи
устройства като компютър или
лаптоп.
Бутони за дистанционно управление
= Бутон включване/изключван
= “Auto”, активира LED режим дъга
= “Скорост +”, увеличава LED скоростта
= ”Скорост -”, намалява LED скоростта
= увеличава LED интензитета
= намалява LED интензитета
= ”Режим +”, следващ LED режим
= ”Режим -”, предишен LED режим
= Бутон за присъединяване, за
свързване на дистанционното със
стола
= Бутон настройки
= “R”, активира LED режим червено
3
2
= “G”, активира LED режим зелено
= “B”, активира LED режим синьо
= “W”, активира LED режим бяло
= ”Y”, активира LED режим жълто
= ”C”, активира LED режим тюркоаз
= “P”, активира LED режим пурпурно
LED режими
За да се движите сред 166 LED режима,
натиснете “Mode+” или “Mode-”.
За да се движите сред другите 166 LED
режими, натиснете “Auto” и след това
“Mode+” или “Mode-”.
Комбинации от бутони
Свържете дистанционното: Натиснете бутон
за присъединяване 5 пъти. LED ще мига
бързо в бяло, за да потвърди.
Разединете дистанционното: Натиснете
бутон за присъединяване 5 пъти. LED ще
мига бавно в бяло, за да потвърди.
Променете цвета на бутоните “R”, “G” и
“B” = Натиснете бутона за настройки 5
пъти. LED мига веднъж и става статична
бяла, за да потвърди. Натиснете и
задръжте “R” докато LED стане червена.
Това се получава успешно за бутоните “R”,
“G” и “B”. Натиснете бутона за настройки,
за да потвърдите цвета.
Променете количеството LED светлини:
Натиснете бутона за настройки 5 пъти.
LED мига веднъж и става статична бяла,
за да потвърди. Натиснете “Mode+”, за
да увеличите количеството активни LED
светлини.
Натиснете “Mode-”, за да увеличите
количеството активни LED светлини.
BUL
1
67
Forbind de to ade jævnstrøm stik
med hinanden
Klik nakkepudens klikspænder sammen.
Forbind USB kablet til en 5V
strømkilde.
3.1 Valgfrit: Brug en Power bank
(ikke inkluderet) som
strømkilde for at slippe for
løse kabler.
3.2 Valgfrit: Brug en USB strøm-
forsyning (ikke inkluderet)
som strømkilde for at opnå en
stabil strømtilførsel.
Andre USB strømkilder kan også
benyttes. Såsom USB-porten på
en computer eller bærbar computer.
Fjernbetjeningsknapper
= Tænd/Sluk knap
= “Auto”, aktiverer regnbue LED-tilstand
= “Speed +”, øger LED-hastigheden
= ”Speed -”, reducerer LED-hastigheden
= Øger LED-intensiteten
= Reducerer LED-intensiteten
= ”Mode +”, næste LED-tilstand
= ”Mode -”, forrige LED-tilstand
= forbindelse-knap, for at forbinde
fjernbetjeningen til stolen
= Indstillings knap
= “R”, aktiverer rød LED-tilstand
3
2
= “G”, aktiverer grøn LED-tilstand
= “B”, aktiverer blå LED-tilstand
= “W”, aktiverer hvid LED-tilstand
= ”Y”, aktiverer gul LED-tilstand
= ”C”, aktiverer turkis LED-tilstand
= “P”, aktiverer lilla LED-tilstand
LED-tilstande
For at skifte imellem de 166 forskellige
LED-tilstande tryk på “Mode+” eller
“Mode-”.
For at skifte imellem de andre 166 LED-
tilstande tryk på ”Auto” og dernæst på
“Mode+” eller “Mode-”.
Knap kombinationer
Forbind fjernbetjeningen: Tryk på
forbindelses-knappen fem gange. LED lyset
blinker hurtigt hvidt som bekræftelse.
Afbryd fjernbetjeningen: Tryk på par-
knappen fem gange. LED lyset blinker
langsomt hvidt som bekræftelse.
Skift farve på knapperne “R”, “G” og
“B” = Tryk på knappen Indstillinger
fem gange. LED lyset blinker én gang
og skifter derefter til statisk hvidt
som bekræftelse. Tryk på “R”, indtil
LED lyset bliver rødt. Dette fungerer
for knapperne “R”, “G” og “B”. Tryk på
indstillingerne for at bekræfte farven.
Skift antal LED-lamper: Tryk fem gange på
indstillings-knappen. LED lyset blinker
én gang og skifter derefter til statisk
hvidt som bekræftelse. Tryk på “Mode +”
DAN
1
BUL
Консумация на електроенергия
Консумацията на електроенергия се влияе
силно от нивото на яркост на LED.
Например: Консумацията на електроенергия
се намалява наполовина, когато се
намалява нивото на яркост с 1 стъпка от
най-високата стойност.
Захранване
Използвайте с включения USB кабел ( )
Поддръжка
Повече информация за продукта можете да
откриете на www.deltaco.eu.
Свържете се с нас чрез e-mail:
help@deltaco.eu.
for at øge mængden af aktive LED-dioder.
Tryk på “Mode-” for at reducere mængden
af aktive LED-dioder.
Strømforbrug
Strømforbruget påvirkes stærkt af
lysstyrkeniveauet på LED-dioderne.
Som eksempel: Strømforbruget reduceres
til halvdelen, når du reducerer
lysstyrkeniveauet et trin ned fra den
højeste indstilling.
Strømtilførsel
Brug det medfølgende USB-kabel ( )
Support
Mere produktinformation kan ndes på
www.deltaco.eu.
Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu.
3
3
8 9
DEU ENG
Schließen Sie die achen
Gleichstromanschlüsse an.
Schließen Sie die Schnalle des
Nackenkissens an.
Schließen Sie das USB-Kabel an
eine 5-V-Stromversorgung an.
3.1. Optional: Ladegerät (nicht
im Lieferumfang enthalten),
um Kabel zu vermeiden.
3.2. Optional: Verwenden Sie ein
USB-Netzadapter (nicht im
Lieferumfang enthalten) als
stabile
Stromversorgung.
Sie können auch andere USB-
Netzteile verwenden, z. B.
einen Computer oder einen
Laptop.
Fjernbetjeningsknapper
= Ein/Aus-Taste
= „Auto“ aktiviert den Regenbogen-
LED-Modus
= „Speed +“ erhöht die LED-
Geschwindigkeit
= „Speed –” verringert die LED-
Geschwindigkeit
= LED-Intensität erhöhen
= LED-Intensität verringern
= „Mode +“, nächster LED-Modus
= „Mode –“, vorheriger LED-Modus
= „Pair-Taste“ für Verbindung der
Fernbedienung mit dem Stuhl
= Taste für Einstellungen
3
2
1LED blinkt einmal und wechselt zur
Bestätigung zu statischem Weißlicht.
Drücken Sie „Mode+“, um die Anzahl der
aktiven LED-Leuchten zu erhöhen.
Drücken Sie auf „Mode“, um die Anzahl der
aktiven LED-Leuchten zu verringern.
Stromverbrauch
Der Stromverbrauch wird stark von der
Helligkeit der LED beeinusst.
Beispiel: Der Energieverbrauch wird um
die Hälfte reduziert, indem die höchste
Helligkeitsstufe von der höchsten
Einstellung in einem Schritt vermindert
wird.
Leistung
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel
( )
Unterstützung
Weitere Produktinformationen nden Sie
unter www.deltaco.eu.
Kontaktieren Sie uns per E-Mail:
help@deltaco.eu.
3
= „R“, aktiviert den roten LED-Modus
= „G“, aktiviert den grünen LED-Modus
= „B“, aktiviert den blauen LED-Modus
= „W“, aktiviert den weißen LED-Modus
= „Y“, aktiviert den gelben LED-Modus
= „C”“ aktiviert den türkisfarbenen
LED-Modus
= „P“ aktiviert den lila LED-Modus
LED-Modi
Um 166 LED-Modi zu durchlaufen, drücken
Sie „Mode+“ oder „Mode-“.
Um die anderen 166 LED-Modi zu
durchlaufen, drücken Sie „Auto“ und dann
„Mode+“ oder „Mode-“.
Tastenkombinationen
Fernbedienung anschließen: Drücken Sie
die Pair-Taste fünfmal. Zur Bestätigung
blinkt die LED schnell weiß.
Fernbedienung trennen: 5-mal die Pair-
Taste drücken. Zur Bestätigung blinkt die
LED langsam weiß.
Um die Farbe der Tasten „R“, „G“ und „B“
zu ändern = drücken Sie die Einstelltaste
fünfmal. Die LED blinkt einmal und
wechselt zur Bestätigung zu statischem
Weißlicht. Halten Sie „R“ gedrückt, bis
die LED rot wird. Das funktioniert für
die Tasten „R“, „G“ und „B“. Drücken
Sie die Einstelltaste, um die Farbe zu
bestätigen.
Anzahl der LED-Leuchten ändern: drücken
Sie die Einstelltaste fünfmal. Die
Connect the at DC power connectors.
Connect the neck pillow’s buckle.
Connect the USB cable to a 5V power
supply.
3.1 Optional: Power bank (not
included) as a power supply
for freedom from cables.
3.2 Optional: Use a USB power
adapter (not included) as
stable power supply.
You can use other USB power
supplies as well, such as a
computer or laptop.
Remote control buttons
= On/o button
= “Auto”, activates rainbow LED mode
= “Speed +”, increases LED speed
=”Speed -”, decreases LED speed
= increase LED intensity
= decrease LED intensity
=”Mode +”, next LED mode
=”Mode -”, previous LED mode
= Pair button, to connect remote
control to chair
= Settings button
= “R”, activates red LED mode
= “G”, activates green LED mode
3
2
1

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756