Znaleziono w kategoriach:
Mikser audio DNA MIX-EFF 6

Instrukcja obsługi Mikser audio DNA MIX-EFF 6

Wróć
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
1
POLSKI
Spis treści
Bezpieczeństwo użytkowania .................................................................................................... 2
Konserwacja .............................................................................................................................. 2
Obsługa ..................................................................................................................................... 3
Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym .................................................. 5
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
2
Bezpieczeństwo użytkowania
Przed użyciem prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również o zacho-
wanie jej na przyszłość. Instrukcja zawiera zasady bezpiecznego korzystania z urządzenia.
Po otrzymaniu produktu należy go rozpakować i sprawdzić, czy produkt jest kompletny i czy podczas
transportu nie powstały żadne uszkodzenia. W przypadku uszkodzeń powstałych podczas transportu,
prosimy nie używać produktu i niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem.
UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH. To oznaczenie
oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami domowymi w całej UE. W celu za-
pobiegnięcia potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia, zużyty produkt należy poddać recy-
klingowi. Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający się do użycia sprzęt elektryczny i elektro-
niczny należy zbierać osobno, w specjalnie do tego celu wyznaczonych punktach zbierania zużytego
sprzętu, celem ich przetworzenia i ponownego wykorzystania na podstawie obowiązujących norm
ochrony środowiska.
Produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z dyrektywami europejskimi, dlatego jest oznaczony zna-
kiem CE.
Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i niewykwalifikowanych osób. Producent nie ponosi odpo-
wiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem. Przed użyciem upewnij się,
że obudowa nie jest uszkodzona.
‐‐1 m Zapewnij minimum 1 m dystansu pomiędzy urządzeniem a materiałami łatwopalnymi.
Urządzenie pracuje na zasilaniu oznaczonym na obudowienie należy podłączać do prądu o innych
parametrach. Zadbaj, aby urządzenie i źródło zasilania było uziemione. Odłącz urządzenie z zasilania
przed zdjęciem obudowy lub konserwacją. Jeżeli podczas pracy urządzenia pojawią się zakłócenia,
natychmiast odłącz przewód zasilający od źródła zasilania! Odłączenie produktu od zasilania odbywa
się poprzez pociągnięcie za wtyczkę przewodu zasilającego nie ciągnąć bezpośrednio za przewód
zasilający! W razie stwierdzenia uszkodzenia przewodu zasilającego nie używaj go!
Urządzenie do użytku wewnętrznego, nie narażać na długotrwałe działanie wilgoci. Nie należy nara-
żać produktu na bezpośrednie działanie słońca lub innych urządzeń oświetleniowych.
Nie należy instalować urządzenia na podłożu narażonym na wibracje. Optymalna temperatura oto-
czenia pracy urządzenia to -15°C 40°C. Nie użytkuj urządzenia przez czas dłuższy niż 10 godzin!
Nie demontować i/lub ponownie składać produktu! Trzymać z dala od żrących płynów, aby zapobiec
uszkodzeniu produktu! Unikać wystawiania produktu na działanie ekstremalnych temperatur poniżej
10°C lub powyżej 60°C oraz wysokiej wilgotności! Przechowywać produkt poza zasięgiem dzieci
i zwierząt domowych! Nie dopuszczać do kontaktu produktu z ostrymi przedmiotami! Unikać używa-
nia podczas burzy, aby zapobiec uszkodzeniu lub porażeniu prądem!
Konserwacja
1. Szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub próbą samodzielnej na-
prawy nie podlegają gwarancji. Wewnątrz opakowania nie ma żadnych części serwisowych, naprawy
mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
2. Nie pozwól, aby urządzenie weszło w kontakt z olejem, tłuszczem lub jakimkolwiek podobnym pły-
nem.
3. Regularne czyszczenie umożliwia długotrwałe użytkowanie oraz pozwala na zachowanie odpowied-
nio wysokiej jakości pracy. Do czyszczenia urządzenia używaj miękkiej szmatki.
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
3
Obsługa
Podłączyć urządzenie do źródła zasilania, zachowując zasady bezpieczeństwa. Uruchomić urządzenie
za pomocą przełącznika zasilania. Rozpocząć korzystanie z urządzenia. Po zakończeniu użytkowania
urządzenia, wyłączyć je za pomocą przełącznika zasilania. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania,
zachowując zasady bezpieczeństwa.
1. Wskaźnik PEAK kanału - sygnalizacja zniekształcenia sygnału.
2. Kontrola poziomu wzmocnienia (gain) sygnału wejściowego kanału
(+10 - -60dB).
3. Kontrola poziomu tonów niskich (LOW), średnich (MID-MORPH) i wy-
sokich (HIGH) kanału ( -15 - +15 dB).
4. Kontrola poziomu efektu kanału (0-10).
5. Kontrola rozmieszczenia sygnału kanału w panoramie stereo (L/R).
6. Kontrola poziomu sygnału kanału (0-10).
7. Przełącznik FBX kanału - eliminacja sprzężeń.
DNA MIX-EFF 4/6
Instrukcja obsługi / User Manual
4
8. Odtwarzacz MP3/strefa kontroli efektów DSP/strefa efektów dźwiękowych:
Odtwarzacz MP3:
o - odtwarzanie/zatrzymanie utworu;
o - poprzedni utwór/zmniejszenie głośności;
o - następny utwór/zwiększenie głośności;
o REC - otworzenie interfejsu nagrywania i rozpoczęcie nagrywania; DELETE - usunięcie
nagrania; SAVE - zapisanie nagrania;
o USB - port USB-A;
o - port USB-B do podłączenia komputera/smartfona.
Strefa kontroli efektów DSP:
o lewy potencjometr PROGRAM(PUSH) - wybór efektu (obracanie); zatwierdzenie wybra-
nego efektu (naciśnięcie);
o prawy potencjometr PROGRAM(PUSH) - po naciśnięciu przycisku EFX służy do edycji
parametrów efektu (obracanie) i zatwierdzania ich zmian (naciśnięcie);
o HOME - powrót do ekranu głównego procesora efektów DSP;
o EFX - edycja parametrów efektów DSP;
o USB - uruchomienie interfejsu USB;
o BT - połączenie Bluetooth po przytrzymaniu przycisku przez 3 sekundy.
Strefa efektów dźwiękowych:
o Laughter - efekt dźwiękowy śmiechu;
o Clap - efekt dźwiękowy braw;
o Kiss - efekt dźwiękowy pocałunku;
o Jeers - efekt dźwiękowy kpiny;
o Slap - efekt dźwiękowy uderzenia;
o Customize - przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy powoduje rozpoczęcie nagrywania
sygnału wyjściowego - maks. czas nagrania to 3 sekundy; krótkie naciśnięcie powoduje
odtworzenie nagranego efektu dźwiękowego.
9. Wejście stereo - jack 3,5 mm.
10. Kontrola poziomu tonów niskich (LOW) i wysokich (HIGH) kanału stereo ( -15 - +15 dB).
11. Przełącznik FBX kanału stereo - eliminacja sprzężeń.
12. Kontrola poziomu sygnału kanału stereo (0-10).
13. Kontrola poziomu tonów niskich (LOW) i wysokich (HIGH) wejścia USB ( -15 - +15 dB).
14. Kontrola poziomu sygnału wejścia USB (0-10).
15. Wyjście audio PHONE - jack 3,5 mm.
16. Kontrola poziomu sygnału wyjściowego strefy efektów dźwiękowych (0-10).
17. Kontrola poziomu sygnału wyjściowego wyjścia audio PHONE (0-10).
18. Potencjometr EFX/FBX LEVEL:
kontrola poziomu FBX - przełączniki FBX kanałów muszą być wciśnięte, a potencjometr usta-
nowiony do pozycji FPX oznaczonej obok niego;
kontrola poziomu wyjściowego efektu - gdy przełączniki FBX kanałów nie są wciśnięte.
19. Fadery do kontroli poziomu sygnału wyjściowego dla wyjść MAIN OUT L i R.
20. Wskaźniki poziomu sygnału wyjściowego dla wyjść MAIN OUT L i R.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756