Wideowizjer VDP-02A3 służy do prowadzenia podglądu osoby odwiedzającej, stojącej bezpośrednio przed drzwiami, zastę-
pując tradycyjny wizjer optyczny (judasz). Dzięki zastosowaniu od strony wewnętrznej monitora z kolorowym ekranem LCD o
przekątnej 2,4” obserwacja osoby odwiedzającej staje się dużo wygodniejsza. Urządzenie może okazać się bardzo pomocne w
przypadku stosowania przez osoby starsze, osoby niskiego wzrostu (dzieci), a także osoby o słabszym wzroku. Z monitorem
sprzężona jest kamera o szerokim kącie widzenia, montowana od strony zewnętrznej drzwi.
Wideowizjer VDP-02A3 wyposażony jest dodatkowo w funkcję dzwonka, co zwiększa jego praktyczność. Ponadto urządzenie
posiada diody LED IR doświetlające w podczerwieni, umożliwiające wyraźny podgląd również w warunkach słabego oświetle-
nia lub całkowitej ciemności.
Niewątpliwie dużą zaletą urządzenia jest prostota jego montażu. Do instalacji potrzebny jest jedynie śrubokręt krzyżakowy
– nie ma konieczności doprowadzania do drzwi żadnych przewodów elektrycznych. Montaż nie ingeruje w strukturę drzwi,
ponieważ wykorzystuje wyłącznie otwór po poprzednim wizjerze optycznym. Aby obraz z kamery osoby znajdującej się przed
drzwiami był czysty i wyraźny, wymagany jest odpowiedni poziom oświetlenia po zewnętrznej stronie drzwi, jednak w warun-
kach ciemności funkcja doświetlania przez diody IR zapewnia dodatkową widoczność.
Elementy zestawu:
1 x monitor z ramką montażową 1 x kamera
Widok
zewnętrzny
Widok
wewnętrzny
3 pary śrub montażowych
o długościach: 35 mm, 60 mm, 85 mm
Rys. 1
2. INSTRUKCJA MONTAŻU
Montaż wizjera w drzwiach jest bardzo prosty i nie wymaga używania żadnych specjalistycznych narzędzi. Ponadto, montaż
urządzenia w żaden sposób nie narusza struktury drzwi.
Aby zamocować wideo-wizjer w drzwiach należy kolejno:
1. Wymontować obecny wizjer optyczny z drzwi lub wywiercić w drzwiach otwór o średnicy 14-28 mm na wysokości oczu.
2. Od zewnętrznej strony drzwi wetknąć do otworu wizjera kamerę wraz z wtyczką, przyciskiem dzwonka do dołu.
Zewnątrz
Upewnij się, że przycisk
dzwonka do drzwi
jest skierowany do dołu
Wewnątrz
Przewód
Skrzydło
drzwi
Rys. 2
3. Zdemontować metalową ramkę z plastikowej obudowy monitora, lekko przesuwając ją w dół.
4. Przyłożyć ramkę do wewnętrznej strony drzwi, upewniając się, że strzałka na ramce jest skierowana ku górze.
5. Przełożyć taśmę kamery przez prostokątny otwór w ramce.
Skrzydło drzwi
Przewód kamery
Rys. 3
6. Przesunąć metalową ramkę w lewą stronę, tak aby taśma W całości znajdowała się w węższej części otworu.
7. Skręcić ramkę z kamerą używając dołączonych do zestawu dwóch śrub o odpowiedniej długości do grubości skrzydła drzwi,
tak aby ramka z kamerą solidnie trzymała się drzwi. Należy uważać, aby przy wkręcaniu śrub nie uszkodzić przewodu kamery.
Skrzydło drzwi
*Dodatkowy otwór na wkrę
ty
*Opcjonalnie, można skorzystać z dodatkowych otworów, aby zamocować ramkę za pomocą wkrętów o średnicy 3mm.
Rys. 4
Uwaga! Nie należy w trakcie montażu kamery w skrzydle drzwi obracać samej kamery! Nie dostosowanie się do zalece-
nia, może skutkować trwałym uszkodzeniem mechanicznym taśmy łączącej oko kamery z monitorem!
8. Zainstalować przewód do ekranu zgodnie z kierunkiem instalacji pokazanym na rysunku.
Przewód kamery
Rys. 5
9. Przyłożyć ekran do ramki montażowej i lekko pociągnąć w dół tak aby metalowe zaczepy chwyciły plastikową obudowę.
Uwaga! Należy trzymać ramkę zewnętrzną ekranu podczas instalacji. Nie naciskać wyświetlacza urządzenia, ponie-
waż może to spowodować jego uszkodzenie.
Prawidłowy montaż wizjera:
Ekran
Przewód
Ramka montażowa
Śruba
Skrzydło drzwi
Skrzydło drzwi
Otwór
Otwór
Nagwintowany trzpień
Kamera
Rys. 6
3. INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII
Użyć trzech baterii alkalicznych AAA
Styk ujemny
w
obudowie bateriiStyk dodatni
w obudowie baterii
Prawidłowa polaryzacja baterii
Rys. 7
1. Odchylić zaczep pokrywy w kierunku wskazanym na rysunku.
Pokr
y
wa bateriiZacze
p
p
okr
y
w
y
Rys. 8
2. Otworzyć pokrywę baterii zgodnie z kierunkiem strzałki.
Rys. 9
3. Włóż baterie do komory zgodnie z ilustracją.
Rys. 10
4. Po instalacji załóż ponownie pokrywę baterii.
Uwaga! Należy upewnić się, że baterie są umieszczone w prawidłowej pozycji i nie są obrócone.
4. INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przycisk menu
Przycisk przewijania w gó
rę
Przycisk przewijania w dół
Przycisk zasilania
Ekran
Rys. 11
1. Włączanie / wyłączanie ekranu.
Aby włączyć ekran, należy nacisnąć przycisk zasilania, po około 1 sekundzie – ekran powinien się uruchomić. Aby ekran
wyłączyć należy przytrzymać przycisk zasilania minimum 1 sekundę.
* Krótkie naciśnięcie przycisku zasilania gdy ekran jest włączony, powoduje wykonanie zdjęcia lub nagranie lmu, w zależ-
ności od ustawionego trybu Mode.
2. Menu
Naciśnięcie przycisku Menu powoduje otwarcie ustawień. Strzałki umożliwiają nawigację między opcjami. Aby wybrać daną
opcję, należy ponownie nacisnąć przycisk Menu. Naciśnięcie przycisku zasilania powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
3. Ustawienia
a. Mode
Video record – Po naciśnięciu przycisku dzwonka urządzenie automatycznie nagrywa kilko* sekundowy lm i zapisze
go w pamięci.
* W zależności od ustawienia Auto shutdown
•Normal open - 10 sekund
•10 seconds - 8 sekund
•5 seconds - 5 sekund
•3 seconds - 3 sekundy
Photo record (domyślnie) – Po naciśnięciu przycisku dzwonka urządzenie automatycznie zrobi zdjęcie i zapisze je w pa-
mięci.
Uwaga! W celu zapisania zdjęcia lub lmu, należy włożyć kartę pamięci w slot pokazany poniżej
Gniazdo kart
y
microSD
Rys. 12
b. Review– umożliwia przeglądanie zapisanych zdjęć i lmów.
c. Format– wykonanie tej operacji usuwa wszystkie pliki z karty microSD.
d. Language – umożliwia wybór języka, domyślnie ustawiony jest angielski.
e. Restore settings- wykonanie tej operacji przywróci wszystkie ustawienia do stanu fabrycznego
f. Frequency- pozwala na wybór częstotliwości odświeżania ekranu, domyślnie 50Hz
g. Date - ustawienia daty i czasu
h. Soware version - wskazuje wersję oprogramowania
i. Auto shutdown - ustala po jakim czasie ekran ma się automatycznie wyłączyć. Ustawienie Normal Open powoduje, że
ekran pozostaje stale włączony (Uwaga! Tryb Normal Open znacząco zwiększa zużycie baterii.) To ustawienie ma wpływ
na długość nagrywanych lmów. (Patrz pkt. 3.a.)
j. Ringtones size- umożliwia ustawienie głośności dzwonka na jednym z trzech poziomów
• High - najwyższa głośność
• Medium - poziom optymalny
• Low - najniższa głośność
k. Ringtones settings - pozwala na wybór dźwięku dzwonka (cztery różne melodie)
l. No distrubing- ustawienie opcji na OPEN powoduje całkowite wyciszenie dzwonka.
5. KAMERA
Podczerwone światło
do trybu nocnego
Otwory
montażowe
na śrubę
Przewód
Kamera
Przycisk dzwonka
Rys. 13
Przycisk dzwonka
1. Gdy gość naciśnie przycisk dzwonka, urządzenie główne w pomieszczeniu wyda dźwięk „Ding Dong” lub inny, jeżeli został
wcześniej zmieniony,a ekran LCD włączy się automatycznie.
2. Po naciśnięciu przycisku dzwonka urządzenie automatycznie zrobi zdjęcie lub nagra kilku sekundowy lm (w zależności od
wybranej opcji Mode i Auto shutdown) i zapisze je w pamięci (Uwaga! aby zapisać zdjęcie, należy włożyć kartę pamięci).
6. ANALIZA MOŻLIWYCH AWARII
1. Wideowizjer niestabilnie trzyma się w drzwiach.
- Może to oznaczać niewłaściwy wybór wkrętów. Należy ponownie sprawdzić grubość drzwi i wymienić wkręty na
odpowiednie.
2. Komunikat „Camera is oine”
- Problem może wynikać z nieprawidłowego połączenia przewodu lub jego uszkodzenia. Należy sprawdzić, czy prze-
wód jest prawidłowo podłączony do ekranu. Jeśli połączenie jest w porządku, ale problem nadal występuje, przewód
może być uszkodzony.
3. Komunikat „Battery Low”
- Komunikat świadczący o niskim poziomie baterii, rozważ wymianę.
4. Błąd karty pamięci
- Jeśli karta pamięci jest niezaczytywana, należy sformatować ją w komputerze za pomocą czytnika kart. Format po-
winien być ustawiony na FAT32.
- Jeżeli nadal pojawia się błąd formatu, należy sformatować kartę w ustawieniach na urządzeniu.
5. Awaria systemu
- W przypadku awarii systemu, można przywrócić ustawienia fabryczne, przywracając domyślne ustawienia systemu.
- Jeżeli urządzenie od dłuższego czasu nie reaguje na przyciski, należy wyciągnąć i ponownie włożyć baterie.
7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcie zasilania4,5 V DC
Rodzaj zasilaniaBaterie (3 x AAA 1,5V)
Typ ekranuKolor TFT-LCD
Wielkość ekranu2,4''
Kąt widzenia kamery w poziomie110º
Typ przetwornika kameryKolor CMOS 1.0 MPx
Rozdzielczość ekranu640 x 480 pikseli
Oświetlenie nocneDiody IR LED
Slot kart (SD / micro SD)Tak (128 GB, Klasa 10)
Format zapisywanych zdjęćJPG
Format zapisywanych lmówAVI
Współczynnik ochronyIP20
Temperaturowy zakres pracy-10ºC ~ +40ºC
Dopuszczalna wilgotność względna25%...95% RH
Zakres grubości drzwi42 - 72 mm
Zakres średnicy otworu pod wizjer14 - 30 mm
Materiał obudowyTworzywo sztuczne, mosiądz
Wymiary (W x SZ x G)72 x 110 x 21 mm
Waga netto190 g
Ogólne warunki bezpiecznego użytkowania produktów
1. Instalacja urządzenia
yWykwalikowany instalator: Instalację urządzenia powinien przeprowadzać wykwalikowany specjalista, aby uniknąć
uszkodzeń sprzętu oraz zapewnić jego prawidłowe działanie.
yWarunki środowiskowe: Urządzenie należy instalować w miejscu spełniającym wymagania producenta dotyczące tem-
peratury, wilgotności oraz ochrony przed deszczem, śniegiem i promieniowaniem UV (chyba że urządzenie jest przystoso-
wane do użytku zewnętrznego).
yOdległość od źródeł zakłóceń elektromagnetycznych: Unikać montażu urządzenia w pobliżu urządzeń generujących
silne pola elektromagnetyczne (np. silniki elektryczne, kuchenki mikrofalowe), co może zakłócić jego działanie.
yTest po instalacji: Po zakończeniu instalacji należy przeprowadzić test działania urządzenia, aby upewnić się, że system
funkcjonuje prawidłowo.
2. Bezpieczne użytkowanie
yZasilanie: Używać tylko baterii lub zasilaczy zalecanych przez producenta. Nie należy ładować baterii, jeśli producent nie
przewidział takiej możliwości. Regularnie sprawdzać stan baterii i wymieniać je, gdy są uszkodzone, nieszczelne lub wy-
eksploatowane.
yKontakt z wodą: Jeśli urządzenie nie jest przystosowane do pracy w warunkach zewnętrznych, należy unikać jego kontak-
tu z wodą lub nadmierną wilgocią, aby nie uszkodzić elektroniki.
3. Konserwacja i serwis
yCzyszczenie: Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej lub lekko wilgotnej ściereczki. Należy unikać stosowania
środków chemicznych oraz wody pod ciśnieniem, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.
ySerwis: W przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Samodziel-
ne próby naprawy mogą unieważnić gwarancję oraz stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa.
4. Ochrona środowiska
yRecykling: Urządzenie należy przekazać do punktu zbiórki elektrośmieci po zakończeniu eksploatacji, zgodnie z dyrekty-
wą WEEE (Dyrektywa o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym).
yMateriały: Urządzenie jest zgodne z dyrektywą RoHS, co oznacza ograniczenie stosowania niebezpiecznych substancji
w procesie produkcji.
5. Wskazówki prawne
yCertykacja CE: Urządzenie spełnia podstawowe wymagania bezpieczeństwa oraz kompatybilności elektroma-
gnetycznej zgodnie z oznaczeniem CE, co oznacza zgodność z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej.
6. Ostrzeżenia
yZabezpieczenia przed dziećmi: Produkt nie jest zabawką. Baterie należy przechowywać w miejscach niedostęp-
nych dla dzieci, aby zapobiec ryzyku połknięcia.
yUżycie zgodne z zaleceniami producenta: Urządzenie nie powinno być używane w warunkach niezgodnych
z instrukcjami producenta, aby uniknąć uszkodzeń lub zagrożeń zdrowotnych.
yOstrzeżenia przed samodzielnymi naprawami: Nie otwierać urządzenia ani nie podejmować prób samodziel-
nych napraw, gdyż może to prowadzić do uszkodzenia urządzenia lub zagrożenia dla użytkownika.
Pamiętaj: Przestrzeganie powyższych zasad jest niezbędne dla zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania urządzenia,
jego niezawodności oraz zgodności z obowiązującymi normami i przepisami. Szczegółowe informacje na temat instalacji,
użytkowania i konserwacji urządzenia znajdują się w instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta.
KARTA GWARANCYJNA
pieczątka punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
nazwa wyrobu:WIZJER ELEKTRONICZNY
model:
data sprzedaży .......................................................
VDP-02A3
OGÓLNE WARUNKI NAPRAW GWARANCYJNYCH
1. Eura-Tech Sp. z o. o. z siedzibą w Wejherowie przy ul. Przemysłowej 35A (zwany dalej „Gwarantem”), gwarantuje sprawne działanie wskazanego w Gwarancji
urządzenia (zwanego dalej „Produktem”).
2. Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesięcy, pod warunkiem użytkowania Produktu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji
obsługi oraz przyjętymi standardami. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Na wybrane produkty np. sygnalizatory czadu czas obowiązywania
gwarancji może być dłuższy, co każdorazowo określone jest już przy samym produkcie.
3. Prawa i obowiązki Gwaranta oraz Nabywcy Produktu reguluje treść postanowień ujętych w niniejszej Gwarancji, z którymi Nabywca powinien się zapoznać przed
zakupem. Zakup Produktu jest równoznaczny z akceptacją warunków niniejszej Gwarancji.
4. Datą, od której obowiązuje czas trwania Gwarancji, jest data wystawienia dokumentu sprzedaży zapisana w Karcie Gwarancyjnej i dokumencie sprzedaży. Ujawnione
w okresie trwania Gwarancji wady będą usunięte bezpłatnie przez Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o. (zwany dalej „Serwisem”).
5. Dokumentem potwierdzającym zawarcie powyższej umowy i tym samym uprawniającym do dochodzenia swoich praw jest prawidłowo wypełniona Karta
Gwarancyjna wraz z dokumentem potwierdzającym zakup (paragon skalny, faktura VAT). Jakiekolwiek zmiany (zamazania, wytarcia, przekreślenia, poprawki itp.)
w Karcie Gwarancyjnej powodują jej unieważnienie.
6. W przypadku Produktów nie posiadających Kart Gwarancyjnych (np. dzwonki bezprzewodowe, gongi, sygnalizatory, wykrywacze i inne), dokumentem
potwierdzającym zawarcie umowy jest dokument sprzedaży (paragon skalny, faktura VAT).
7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Nabywca we własnym zakresie i na
własny koszt (np.: zainstalowanie, konguracja, optymalne zabezpieczenie przed działaniem warunków zewnętrznych, konserwacja, ewentualny demontaż itp.).
8. Gwarancją nie są objęte:
• akcesoria / materiały eksploatacyjne takie jak: ramki oraz śruby montażowe, przewody, karty zbliżeniowe, zasilacze wraz z kablami zasilającymi, baterie oraz
akumulatorki czy inne elementy, które są dodatkowo dołączone do Produktów - ze względu na swój charakter posiadają okres żywotności eksploatacyjnej,
• uszkodzenia mechaniczne, elektryczne, chemiczne i termiczne lub celowe uszkodzenia Produktu i wywołane nimi wady,
• uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z Instrukcją Obsługi użytkowania, niedbałością użytkownika, niewłaściwym
przechowywaniem czy konserwacją Produktu, a także stosowanie Produktu niezgodnie z przepisami bezpieczeństwa i niezgodnie z jego przeznaczeniem,
• uszkodzenia Produktu, który nie został prawidłowo zabezpieczony podczas transportu do Serwisu (np. brak opakowania transportowego, nie owinięcie Produktu
odpowiednio w folię zabezpieczającą, unieruchomienie Produktu w opakowaniu itp.),
• uszkodzenia Produktu, do którego Nabywca zgubił Kartę Gwarancyjną,
• uszkodzenia powstałe w wyniku pożaru, powodzi, uderzenia pioruna (także pośredniego), czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków,
zalania płynami, przepięciem w sieci elektrycznej, podłączenia do sieci elektrycznej w sposób niezgodny z Instrukcją Obsługi,
• Produkty, w których dokonano przeróbek, zmian konstrukcyjnych, napraw naruszając plombę gwarancyjną lub w jakikolwiek inny sposób.
9. Gwarant zapewnia bezpłatne części zamienne oraz robociznę, zgodnie z warunkami podanymi w niniejszej Gwarancji, w okresie trwania Gwarancji, o którym
mowa na ostatnich stronach Instrukcji Obsługi w rozdziale „Warunki Gwarancji”. Gwarancja obejmuje tylko i wyłącznie usterki Produktu spowodowane wadliwymi
częściami i/lub defektami produkcyjnymi.
10. Zgłoszenie reklamacyjne będzie rozpatrywane jedynie w przypadku, gdy reklamowany Produkt zostanie dostarczony do Serwisu wraz z:
• Kartą Gwarancyjną (za wyjątkiem urządzeń wymienionych w pkt. 6),
• dowodem zakupu zawierającym datę oraz miejsce sprzedaży.
11. Otwieranie urządzenia bez wyraźnej zgody Serwisu, dokonywanie wszelkich napraw we własnym zakresie lub w nieautoryzowanym serwisie przez osoby
nieupoważnione, będzie podstawą do unieważnienia Gwarancji.
12. Uszkodzony Produkt Nabywca zobowiązany jest dostarczyć do punktu sprzedaży lub bezpośrednio do Serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie uznana przez Serwis za
uzasadnioną, po naprawione Produkt zostaje odesłany do Nabywcy na koszt Gwaranta, korzystając z usług spedycji kurierskich, z którymi Gwarant ma aktualnie
nawiązaną współpracę (GLS).
13. Dostarczenie uszkodzonego Produktu jakąkolwiek spedycją na koszt Gwaranta, bez wcześniejszego uzgodnienia z Serwisem, będzie skutkowało odmową przyjęcia
paczki.
14. Ewentualne wady lub uszkodzenia Produktu ujawnione i zgłoszone w okresie trwania Gwarancji będą usunięte bezpłatnie w terminie 14 dni kalendarzowych.
W uzasadnionych przypadkach termin ten może ulec przedłużeniu, wówczas Nabywca zostanie poinformowany o przybliżonym czasie naprawy. Bieg terminu
naprawy rozpoczyna się pierwszego dnia roboczego następującego po dniu dostarczenia Produktu do Serwisu
15. Wadliwy Produkt lub jego części, które zostaną wymienione, stają się własnością Serwisu.
16. Przed przystąpieniem do ewentualnej naprawy, Serwis każdorazowo dokonuje oględzin i oceny stopnia uszkodzenia reklamowanego Produktu. W przypadku
stwierdzenia, że Produkt:
• jest sprawny,
• był instalowany oraz podłączony niezgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi,
• uległ uszkodzeniu ewidentnie z winy Nabywcy,
• ma zerwaną plombę,
• spełnia warunki podane w pkt. 8,
wówczas Serwis traktuje takie zgłoszenie reklamacyjne za nieuzasadnione i może obciążyć Nabywcę kosztami transportu oraz diagnozy urządzenia, zgodnie z
obowiązującym w Serwisie Cennikiem Usług Napraw Odpłatnych.
17. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany Produktu na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne i eksploatacyjne, jeżeli:
• w okresie trwania Gwarancji, Serwis dokona 3 napraw, a Produkt nadal będzie wykazywał wady uniemożliwiające używanie go zgodnie z przeznaczeniem,
• Serwis uzna, że usunięcie wady jest niemożliwe lub w terminie określonym w pkt. 14,
• naprawa może spowodować nadmierne koszty po stronie Serwisu.
18. W skrajnych przypadkach, po wcześniejszym skonsultowaniu się z Nabywcą, Serwis ma możliwość:
• przedłużenia okresu naprawy Produktu, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane z powodu nieprzewidzianych okoliczności, takich jak: trudności
związane z importem urządzenia i/lub części zamiennych, przepisy prawne uniemożliwiające wykonanie naprawy itp.,
• podjąć decyzję o zwrocie należności zgodnie i na podstawie ceny z faktury zakupowej, w przypadku, gdy nie ma możliwości wymiany Produktu na inny.
19. Gwarant jak i Serwis nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych urządzeń w wyniku awarii Produktu.
20. Nabywca nie ma prawa do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z awarią Produktu.
21. Brak odbioru naprawionego Produktu po upływie 4 tygodni od terminu naprawy określonego w pkt. 14, będzie traktowane jako bezpłatne zrzeczenie się Produktu
na rzecz Serwisu. Serwis może przekazać Produkt na cele charytatywne lub wykorzystać jego części na potrzeby Serwisu.
22. W przypadku podejrzenia naruszenia przesyłki lub uszkodzenia przesyłanego Produktu w trakcie transportu, prosimy o stosowanie następującej procedury:
• po otrzymaniu przesyłki należy każdorazowo sprawdzić stan opakowania w obecności pracownika spedycji (przesyłka powinna być zapieczętowana taśmą
i/lub pieczęcią Serwisu, jeżeli tak nie jest lub jest w jakikolwiek sposób jest naruszona, oznacza to, że przesyłka była otwierana przez osoby nieuprawnione),
• każdorazowo należy rozpakować i sprawdzić zawartość przesyłki w obecności pracownika spedycji, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia zawartości paczki
lub jakichkolwiek braków, wspólnie sporządzić stosowny protokół.
23. Gwarancja na Produkt nie wyłącza ani nie ogranicza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o.
Przemysłowa 35a
84-200 Wejherowo
pon. - pt. 08:00 - 17:00
e-mail: serwis@eura-tech.eu
Zużyte urządzenie elektryczne lub elektroniczne nie może być składowane (wyrzucone) wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować w miejscach do
tego przeznaczonych. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego składowania zużytego produktu należy zwrócić
się do organu władz lokalnych lub rmy zajmującej się recyklingiem odpadów.nr rej. BDO 000015700
Informacje na temat miejsc zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znaleźć można
na stronie organizacji odzysku http://www.elektroeko.pl
WIZJER ELEKTRONICZNY
Instrukcja obsługi oraz
specykacja techniczna
VDP-02A3
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zdjęcia, rysunki i teksty użyte w niniejszej instrukcji obsługi są własnością rmy „EURA-TECH” Sp. z o.o.
Powielanie, rozpowszechnianie i publikacja całości jak i fragmentów instrukcji są bez zgody autora zabronione!
Deklaracja zgodności UE do niniejszego urządzenia znajduje się