Znaleziono w kategoriach:
Irygator ELDOM RY100B Jett

Instrukcja obsługi Irygator ELDOM RY100B Jett

Powrót
RY100B/C
jett
Eldom Sp. zo.o. ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412 www.eldom.eu
/ PL / BEZPRZEWODOWY IRYGATOR DO ZĘBÓW / EN / WIRELESS ORAL
IRRIGATOR / CZ / AKUMULÁTOROVÁ ÚSTNÍ SPRCHA / DE / DRAHTLOSE
MUNDDUSCHE / RU / БЕСПРОВОДНОЙ ИРРИГАТОР ДЛЯ ПОЛОСТИ РТАС
/ SK / BEZDRÔTOVÁ ÚSTNA SPRCHA / HU / VEZETÉK NÉLKÜLI SZÁJZUHANY
/ ES / IRRIGADOR DE DIENTES INALÁMBRICO
2
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych ielektronicznych (dotyczy
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany
do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów
pomaga wzachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu
tego produktu, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, rmą świadczącą usługi oczyszczania
lub sklepem, wktórym produkt został kupiony.
/EN/ Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European
Union countries and other European countries with separate waste collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be
classied as household waste. It should be handed over to acollection point that deals with the
collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct disposal of the product prevents
potential negative consequences for the environment and human health that could be caused by
improper disposal of the product. Material recycling helps to preserve natural resources. For detailed
information on recycling of this product, please contact your local authority, a cleaning service
provider or ashop where the product has been bought.
/CZ/ Odstraňování opotřebovaných elektrických aelektronických zařízení (týká se zemí
Evropské unie adalších evropských zemí pomocí systémů tříděného odpadu).
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nelze započítávat do
domácího odpadu. Je třeba ho předat do příslušného místa pro sběr a recyklaci elektrických
aelektronických zařízení. Správné odstranění výrobku zamezí potenciálním negativním vlivům na
životní prostředí ina lidské zdraví, které by mohla způsobit nesprávná likvidace výrobku. Recyklace
materiálů pomáhá šetřit přírodní suroviny. Pro detailnější informace o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte místní úřady, rmy poskytující úklidové služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek
koupili.
/DE/ Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (gilt für Länder der
Europäischen Union und andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt
nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zur Entsorgung bei der entsprechenden Sammel-
und Recyclingstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit, die durch unsachgemäße Entsorgung des Produktes verursacht werden
könnten. Das Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere
Informationen zur Entsorgung dieses Produktes erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem
kommunalen Entsorgungsbetrieb oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
/RU/ Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования
(касается стран Европейского Союза и других европейских стран с раздельными
системами сбора отходов).
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие не должно утилизироваться
с бытовыми отходами. Его необходимо сдать в соответствующий пункт сбора и переработки
электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация изделия предотвратит
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые
могут возникнуть в результате неправильной утилизации изделия. Вторичная переработка
материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для получения подробной информации
о переработке данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с местным органом власти, компанией,
предоставляющей услуги по управлению отходами, или магазином, в котором вы приобрели
это изделие.
/SK/ Odstraňovanie opotrebovaných elektrických aelektronických zariadení (týka sa
členských štátov Európskej únie a iných európskych štátov s príslušnými systémami
selektívneho zberu odpadov).
Ak je výrobok označený týmto symbolom, alebo jeho obal, znamená to, že výrobok sa nesmie
vyhadzovať ako domácich (komunálny) odpad. Tento výrobok odovzdajte v príslušnom zbernom
mieste, ktoré zodpovedá za zber a recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správne
odstránenie výrobku predchádza potenciálne negatívnym následkom pre životné prostredie aľudské
zdravie, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho odstránenia alikvidácie výrobku. Recyklácia
materiálov pomáha zachovať prírodné suroviny. Ak chcete získať podrobné informácie ospôsobe
recyklácie tohto výrobku, obráňte sa na príslušné miestne úrady, spoločnosť zaoberajúcu sa zberom
odpadov, alebo na obchod, v ktorom ste si daný výrobok kúpili.
/HU/ Elhasznált elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása (az Európai
Unió országaira és egyéb, meghatározott hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező
országokra vonatkozik).
Ha aterméken vagy acsomagolásán ilyen szimbólum látható, atermék nem dobható ki háztartási
hulladékokkal együtt. Adja le egy megfelelő, elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésével
és újrahasznosításával foglalkozó ponton. A termék megfelelő ártalmatlanítása megakadályozza
a természetes környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásokat, melyek
a termék helytelen ártalmatlanításából eredhetnek. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti
atermészetes nyersanyagok megőrzését. Ajelen termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes
információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékeltávolításért felelős
szolgáltatóval vagy azzal abolttal, ahol aterméket megvásárolta.
/ES/ Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable alos países de
la Unión Europea y aotros países europeos con sistemas de recogida selectiva).
Este símbolo en el producto oen su embalaje indica que el producto no debe clasicarse
como residuo doméstico. Se debe entregar en un punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. La adecuada eliminación del producto evitará las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por una eliminación
inadecuada del producto. El reciclaje de materiales ayuda apreservar los recursos naturales. Para más
información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su autoridad local, con un
proveedor de servicios de reciclaje ocon la tienda en que compró el producto.
3
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się zcałością treści niniejszej instrukcji,
niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby
oobniżonych możliwościach zycznych, umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajomości
sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu
wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny
bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu,
nie należy stawiać urządzenia wpobliżu źródeł ciea,
należy zawsze wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem i konserwacją, a także w razie nie
prawidłowego działania oraz po zakończeniu używania
nie używać zuszkodzonymi nasadkami, bowiem może to doprowadzić do zranienia,
nie używać na wolnym powietrzu,
ywać tylko zoryginalnie dołączonymi akcesoriami,
napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje
lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest
zabronione izagraża bezpieczeństwu użytkowania,
rma Eldom Sp. zo. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe wwyniku
niewłaściwego używania urządzenia.
wtrakcie ładowania nie wolno stawiać urządzenia wmiejscu, zktórego mogłoby ono wpaść do wanny,
umywalki lub kabiny prysznicowej.
nie wolno dotykać urządzenia, jeżeli podczas ładowania lub zwwłożoną wtyczką wpadło do
cieczy/płynu. Wtakiej sytuacji naly je natychmiast wączyć zgniazdka.
SZCZEGÓLNE ZALECENIA
Urządzenie należy napełniać wodą o temperaturze
nie przekraczającej 50°C.
Urządzenia należy używać wsposób zgody zniniejszą
instrukcją lub zgodnie zaleceniami stomatologa.
Nie naly kierować strumienia wody bezpośrednio
pod język, do ucha, ani do innych, delikatnych
miejsc. Ciśnienie wytworzone w urządzeniu może
spowodować uszkodzenia wmiejscach tego typu.
Osoby korzystające zrozrusznika serca, przed użyciem
urządzenia powinny skonsultować się z lekarzem
specjalistą.
Nie używać płynów do ust/ płukanek zawierających
Jod, wybielacze lub olejek zdrzewa herbacianego.
Przed użyciem irygatora powinno się usunąć biżuterię
zjamy ustnej.
Wprzypadku, gdy wciągu ostatnich 2 miesięcy
zostały przeprowadzone zabiegi stomatologiczne
4
przed użyciem irygatora należy skonsultować się
ze stomatologiem.
W przypadku wystąpienia krwawienia po użyciu
irygatora należy skonsultować się ze stomatologiem.
Nie używać wprzypadku gdy wjamie ustnej znajdują
się rany.
Nie naly używać urządzenia jednorazowo dłużej niż
przez 5 minut iczęściej, niż co 2 godziny.
Ładować tylko przy pomocy ładowarki oparametrach
wskazanych winstrukcji.
Nie włączać urządzenia bez założonej końcówki (1).
Nie przyciskać końcówki (1) zbyt mocno do dziąseł,
zębów ani języka.
To urządzenie zawiera akumulatory,
które są niewymienne
GWARANCJA
Producent zapewnia dobrą jakość idobre działanie sprzętu, którego dotyczy niniejsza gwarancja wokresie 24
miesięcy od daty sprzedaży zapisanej wdowodzie zakupu. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione wokresie
gwarancji, będą naprawiane bezpłatnie na terenie RP w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia
niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz zdowodem zakupu. Reklamujący powinien dostarczyć
uszkodzony sprzęt wraz zdowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres:
Eldom Sp. zo.o., 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A
Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania). Urządzenie można
wysłać na koszt gwaranta – sposób wysyłki przedstawiony na stronie: https://www.eldom.eu/wsparcie/
pomoc/jak-nalezy-wysylac-uszkodzony-sprzet-docentrali-serwisowej
Informacje owysyłce można także uzyskać pod nr telefonu 32 253 04 13.
Pojęcie “naprawa” nie obejmuje czynności wymienionych winstrukcji obsługi (np. czyszczenie lub konserwacja),
do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie. Termin naprawy, w przypadku
dostarczenia do centralnego punktu serwisowego wysyłką pocztową lub za innym pośrednictwem ulegnie
przedłużeniu oczas niezbędny do dostarczenia iodbioru sprzętu.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukc
jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb, wszelkich uszkodzeń
mechanicznych oraz na skutek naturalnego, częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie zwłaściwościami lub
przeznaczeniem towaru. Gwarancja nie obejmuje żarówek, baterii iakumulatorów.
Gwarancja nie wącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
orękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie dla konsumenta do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym,
wprzypadku innego użytkowania traci gwarancję.
OCHRONA ŚRODOWISKA
urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub
recyklingowi
należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
IRYGATOR DO ZĘBÓW RY100B/C PL
PRZEZNACZENIE
Irygator przeznaczony jest przede wszystkim do codziennej higieny jamy ustnej. Dzięki
rożnym końcówkom można nim czyścić zarówno przestrzenie międzyzębowe, trudno
dostępne miejsca, szczeliny waparatach ortodontycznych, jak ipowierzchnię języka.
Urządzenie służy także do masowania dziąseł oraz udrażniania nosa.
Należy pamiętać, że irygator nie może zastąpić mycia zębów przy pomocy szczoteczki
ipasty, ale stanowi ich uzupełnienie.
Warto pamiętać, iż regularne stosowanie urządzenia może ograniczyć rozwój chorób
dziąseł iznacząco poprawić higienę jamy ustnej.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej
instrukcji.
Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy nie uległo ono uszkodzeniu
w czasie transportu. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy wstrzymać się zjego
OPIS OGÓLNY
1 Końcówka wymienna
2 Gniazdo
3 Włącznik
4 Przełącznik trybu pracy
5 Sygnalizacja trybu pracy
6 Sygnalizacja rozładowania
akumulatora
7 Obudowa
8 Blokada końcówki
9 Gniazdo ładowania
10 Wlew
11 Zbiornik
12 Przewód USB
7
1
11
12
8
9
10
2
3
4
5
6
DANE TECHNICZNE
Moc: 7,5W
Ciśnienie: 80-160 PSI (5,5 – 11 Bar)
Pulsacja: 1500-2000 uderzeń/min
Pojemność: 200 ml
Akumulator: DC 3,7V, 1500mAh, Li-ION
Czas ładowania: ok 6 godz.
Czas pracy: do 14 dni (2 x dzień)
Wodoszczelność szczoteczki: IPX7
Sposób ładowania: przewodowy
Przewód (12) podłączyć do zasilacza
o parametrach: DC 5V, 0,6mA (brak
w zestawie)
A
x3 x3 x1 x1 x1
B C D E

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756