Znaleziono w kategoriach:
Czajnik ETA Elena 959590000

Instrukcja obsługi Czajnik ETA Elena 959590000

Wróć
Plastová /skleněná rychlovarná konvice s regulací
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
4-9
Plastová / sklenná rýchlovarná kanvica s reguláciou
NÁVOD NAOBSLUHU
SK
10-15
Plastic / glass double-wall electric kettle with regulation
USER MANUAL
EN
16-21
Műanyag kétköpenyes gyorsforraló kanna szabályozással
• HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
22-27
Dwupłaszczowy czajnik elektryczny z regulacją
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
28-33
Doppelmantel-Wasserkocher mit Temperaturregler
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
34-39
28/06/2024
Elena
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative
purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Die aufgeführten
Abbildungen dienen nur zur Illustration.
A
A1
A4
B1
C2
C1
C
1
1
2
B2
B3
B5 B6
B4
B3
B
A5
A3
A2
OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT
CZ
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ......................................................................... 4
II. POPIS SPOTŘEBIČE .......................................................................................... 6
III. POKYNY K OBSLUZE ........................................................................................ 6
IV. ÚDRŽBA ............................................................................................................. 8
V. EKOLOGIE ........................................................................................................... 8
VI. TECHNICKÁ DATA ............................................................................................. 9
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA .................................................................... 10
II. OPIS SPOTREBIČA ........................................................................................... 12
III. POKYNY NA OBSLUHU .................................................................................... 12
IV. ÚDRŽBA ............................................................................................................ 13
V. EKOLÓGIA .......................................................................................................... 14
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE ......................................................................................... 15
EN
I. SAFETY WARNING ............................................................................................ 16
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ................................................................ 18
III. INSTRUCTIONS FOR USE ............................................................................... 18
IV. MAINTENANCE ................................................................................................. 20
V. ENVIRONMENT.................................................................................................. 20
VI. TECHNICAL DATA ............................................................................................ 21
HU
I. BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK ....................................................................... 22
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ..................................................................................... 24
III. KEZELÉSI UTASÍTÁS ........................................................................................ 24
IV. KARBANTARTÁS ............................................................................................... 26
V. ÖKOLÓGIA ......................................................................................................... 26
VI. MŰSZAKI ADATOK ........................................................................................... 27
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ........................................... 28
II. OPIS URZĄDZENIA ........................................................................................... 30
III. ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI ............................................................... 30
IV. KONSERWACJA ................................................................................................ 32
V. EKOLOGIA .......................................................................................................... 32
VI. DANE TECHNICZNE ........................................................................................ 33
DE
I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN ................................................. 34
II. BESCHREIBUNG DES WASSERKOCHERS ..................................................... 36
III. INBETRIEBNAHME ........................................................................................... 36
IV. WARTUNG ......................................................................................................... 38
V. UMWELTSCHUTZ .............................................................................................. 39
VI. TECHNISCHE DATEN ...................................................................................... 39
CZ - 4
CZ
CZ – Plastová /skleněná dvouplášťová rychlovarná konvice s regulací
eta
9595
Elena
VOD KOBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu
s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení
a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá
příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění
a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud
nejsou starší 8 let a pod dozorem. Udržujte spotřebič a jeho přívod
mimo dosah dětí mladších 8 let.
Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Konvici používejte pouze s podstavcem určeným pro tento typ.
Konvici a podstavec nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin
(ani částečně)!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
STRAHA: Neotvírejte víko, pokud se voda vaří nebo je horká.
CZ - 5
CZ
Konvice je určena pro ohřev maximálně 1,7 l vody. Přesáhne-li
hladina vody maximální doporučované množství, může dojít
k vystřikování vroucí vody.
Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu ohřevu vody!
Je–li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Podstavec je konstruován a určen pouze pro napájení tohoto spotřebiče, proto není přípustné
používat jej pro jiný účel.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, hosty v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní, v zemědělství)! Není určen pro komerční použití!
Spotřebič nepoužívejte venku. Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Konvice nesmí být použita k ohřevu jiných kapalin než je voda! Nikdy do konvice nevkládejte
sáčky s čajem, sypané čaje ani žádné jiné příměsi pro výrobu nápojů!
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba, gril),
hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla
atd.). Nikdy konvici nepokládejte na plotnu vařiče apod.
Nepokládejte spotřebič v blízkosti předmětů nebo pod předměty, které se mohou poškodit
párou, například stěny, kuchyňské skřínky, příborníky, obrazy, záclony unikající pára by je mohla
poškodit.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda. Konvici neplňte vodou, pokud je umístěna
na podstavci.
Před zapnutím konvice se ujistěte, že hladina vody je mezi značkami MIN a MAX vo dy.
Při manipulaci postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. vroucí vodou, párou). Vodu
vylévejte plynule pod mírným úhlem náklonu konvice.
Díky dvouplášťové technologii je většina vnějšího pláště konvice izolovaná. Tím pádem na
plastovém povrchu udržíte ruku i po převaření vody. Přesto se však v průběhu vaření a po
uvaření vody nedotýkejte skleněné části nebo výlevky a dejte pozor na unikající páru!
Podle typu vaší konvice je povrch konvice skleněný případně keramický. Tyto materiály
jsou velmi křehké, dbejte proto zvýšené opatrnosti při manipulaci během provozu, údržbě
a skladování. Vyhnete se tak případnému zranění. Nikdy nepoužívejte konvici, pokud je
rozbitá, prasklá nebo vykazuje známky jakéhokoliv poškození, případně prasklin.
V případě, že nebudete konvici delší dobu používat, doporučujeme podstavec odpojit od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu v případě
selhání parní pojistky, vyvaření vody nebo uvedení prázdné konvice do činnosti. Pokud k tomu
dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte konvici studenou vodou
za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenecvejte viset přes okraj stolu
nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení
či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem,
nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756