Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz ETA Fortis 722490000

Instrukcja obsługi Odkurzacz ETA Fortis 722490000

Wróć
52-62
PL
Odkurzacz i urządzenie do czyszczenia
twardych podłóg 4 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
6-17
Vysavač a čistič tvrdých podlah 4 v 1 • NÁVOD K OBSLUZE
18-29
Vysávač a čistič tvrdých podláh 4 v 1NÁVOD NA OBSLUHU
30-40
Vacuum cleaner and hard floor washer 4 in 1 INSTRUCTIONS FOR USE
41-51
4 az 1-ben porszívó és keménypadló tisztító HASZNÁLATI UTASÍTÁS
7/1/2022
63-75
BEDIENUNGSANLEITUNG
FORTIS
Staubsauger und Reiniger von
harten Böden 4 in1
EN
HU
DE
1
A
A4
A2
A5
A1
D3
B1
C1
C2
E2
1
1
CLICK
2
2
2
A6
A3
E
A7
A7
G3
A8
G
G3
G1
G2
B
C
C4
C3
D
D2
D4
D1
E3
E1
F
H
1
2
1
1
1
3a
3b
2 / 75
4
1
1
0,68 l
H2O
MAX.
40 C
5 ml
o
2
5
660,5o
1
1
2
7
8
3
4
POZOR
NENAKLÁNĚT
9
5
4
POZOR
NEKLOPIŤ
CAUTION
DOŃT TILT
UWAGA
NIE PRZECHYLAJ
VORSICHT
NICHT KIPPEN
FYGYELEM
NE DÖNTSE MEG
+
3 / 75
Obrázky jsou pouze ilustrační; dodané příslušenství a vysavač se mohou mírně lišit.
Obrázky sú len ilustračné; dodané príslušenstvo a vysávač sa môžu mierne líšiť.
The pictures are only illustrative, the supplied accessory and cleaner may di󰀨er.
A képek csak illusztrációk; a tartozékok és a porszívó kis mértékben eltérhetnek.
Ilustracje są tylko poglądowe, załączone akcesoria i odkurzacz mogą się różnić.
Die Bilder dienen nur zur Veranschaulichung, sie können von der gelieferten
Ausstattung abweichen.
CZ
SK
GB
HU
PL
D
3
10
2
11
1
1
1
1
CZ
SK
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 6
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1). 9
III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE 9
IV. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE 11
V. VÝJMUTÍ NÁDOB 12
VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 13
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMU 14
VIII. SKLADOVÁNÍ 15
IX. EKOLOGIE 16
X. TECHNICKÁ DATA 16
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 18
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA (obr. 1) 21
III. PRIPRAVA VYSÁVAČA 21
4 / 75
IV. POUŽITIE VYSÁVAČA 23
V. VYBRATIE NÁDOB 24
VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA 24
VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV 26
VIII. SKLADOVANIEÍ 28
IX. EKOLÓGIA 28
X. TECHNICKE UDAJE 28
I. SAFETY PRECAUTIONS 30
II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES OF VACUUM CLEANER (Fig. 1) 32
III. VACUUM CLEANER PREPARATION 32
IV. USING THE VACUUM CLEANER 34
V. REMOVING THE CONTAINERS 36
VI. MAINTENANCE 36
VII. TROUBLESHOOTING 37
VIII. ENVIRONMENTAL PROTECTION 39
IX. TECHNICAL DATA 39
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 41
II. A PORSZÍVÓ KIVITELE ÉS TARTOZÉKAI (1.sz. ábra) 43
III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE 44
IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 45
V. A PORTARTÁLY ELTÁVOLÍTÁSA 47
VI. KARBANTARTÁS 47
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI 48
VIII. ÖKOLÓGIA 50
IX. MŰSZAKI ADATOK 50
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 52
II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZA (rys. 1). 54
III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA 55
IV. UŻYCIE ODKURZACZA 56
V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ 58
VI. KONSERWACJA 58
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 59
VIII. EKOLOGIA 61
IX. DANE TECHNICZNE 61
I. SICHERHEITSHINWEISE 63
II. STAUBSAUGERAUSSTATTUNG UND -ZUBEHÖR (Abb. 1). 66
III. VORBEREITUNG DES STAUBSAUGERS 66
IV. STAUBSAUGERGEBRAUCH 68
V. DEMONTAGE DES STAUBBEHÄLTERS 69
VI. WARTUNG 70
VII. PROBLEMLÖSUNG 71
VIII. UMWELTSCHUTZ 73
IX. TECHNISCHE DATEN 74
EN
HU
PL
DE
5 / 75

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756