Znaleziono w kategoriach:
Waga ETA Lori 2777 90000 Biały

Instrukcja obsługi Waga ETA Lori 2777 90000 Biały

Wróć
3-9
Digitální kuchyňská váha •
NÁVOD K OBSLUZE
10-16
Digitálna kuchynská váha •
NÁVOD NA OBSLUHU
17-23
GB
Digital kitchen scale
USER MANUAL
24-30
H
Konyhai digitális mérleg •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
31-37
PL
Elektroniczna waga kuchenna •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
14/1/2021
Lori
38-45
Digitale Küchenwaage •
BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ
SK
GB
HU
PL
D
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 3
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 4
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 4
IV. POKYNY K OBSLUZE 5
V. SKLADOVÁNÍ 8
VI. ÚDRŽBA 8
VII. EKOLOGIE 8
VIII. TECHNICKÁ DATA 9
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 10
II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) 11
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 11
IV. POKYNY NA OBSLUHU 12
V. SKLADOVANIE 15
VI. ÚDRŽBA 15
VII. EKOLÓGIA 15
VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE 16
I. SAFETY PRECAUTIONS 17
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (Fig. 1) 18
III. PREPARATION FOR USE 18
IV. OPERATION INSTRUCTIONS 19
V. STORAGE 22
VI. MAINTENANCE 22
VII. ENVIRONMENT 22
VIII. TECHNICAL DATA 23
I. BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉS 24
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra) 25
III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS 25
IV. KEZELÉSI UTASÍTÁS 26
V. TÁROLÁS 29
VI. KARBANTARTÁS 29
VII. KÖRNYEZETVÉDELEM 30
VIII. MŰSZAKI ADATOK 30
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 31
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) 32
III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 32
IV. INSTRUKCJA OBSŁUGI 33
V. SKŁADOWANIE 36
VI. KONSERWACJA 36
VII. EKOLOGIA 36
VIII. DANE TECHNICZNE 37
I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN 38
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTES (Abb. 1) 39
III. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH 39
IV. ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG 40
V. LAGERUNG 43
VI. WARTUNG 44
VII. UMWELTSCHUTZ 44
VIII. TECHNISCHE DATEN 44
Cyfrowa waga kuchenna
eta
2777
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem
użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość.
Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części
oryginalnego opakowania.
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Wskazówki zawarte w instrukcji obsługi należy przekazać innemu użytkownikowi
urządzenia.
Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych
miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska
mieszkalne, w rmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest
przeznaczone do użytku komercyjnego!
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (dzieci),
których psychiczne, fizyczne lub mentalne zdolności są niedostateczne.
Nigdy nie należy zanurzać wagi do wody (ani częściowo) lub myć pod bieżącą wodą!
Podczas pracy urządzenia należy zapobiegać, aby zwierzęta i owady nie miały dostępu
do urządzenia.
Jeżeli waga była przechowywana w niskich temperaturach, najpierw należy ją zaaklimatyzować.
Wagę należy używać tylko w pozycji poziomej, w miejscach, gdzie nie istnieje
możliwość jej przewrócenia, z dala od źródeł ciepła (np. kuchenka, kominek, lampy
ciepło), powierzchni wilgotnych (np. umywalka) oraz urządzeń z silnym polem
elektromagnetycznym (np. mikrofalówka piekarnik, radio, telefon komórkowy).
Wagę należy chronić przed kurzem, substancjami chemicznymi, nadmierną wilgocią, dużymi
zmianami temperatury i nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Niestabilna lub miękka podkładka pod wagą może mieć negatywny wpływ na dokładność
ważenia.
Wagę należy chronić przed kurzem, wilgocią, chemikaliami i dużymi wahaniami temperatury.
Z wagą należy obchodzić ostrożnie, aby uniknąć jej uszkodzenia (nie rzucić lub nie obciążać).
Wagi nie należy demontować lub wyjmować części.
Podczas przechowywania nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na powierzchni
wagi, może ulec uszkodzeniu.
Jeśli waga nie będzie długo używana, należy wyjąć baterie.
Jeśli bateria wycieka, należy ją natychmiast wymienić, w przeciwnym razie może
to spowodować uszkodzenie wagi.
Wyładowaną baterie należy w odpowiedni sposób zlikwidować (patrz rozdz. VII. EKOLOGIA).
Nigdy nie należy używać urządzenia do innych celów niż do których jest przeznaczone,
oraz opisane w niniejszej instrukcji!
Baterie i wagę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób
niekompetentnych. Osoba, która połknie baterię, musi natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Wszystkie teksty w innych językach, a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są
przetłumaczone i wyjaśnione na końcu odpowiedniej mutacji językowej.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe
traktowanie urządzenia (np. pogorszenie jakości żywności, uszkodzenie urządzenia,
itp.) i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku
nieprzestrzegania wyżej przedstawionych zasad bezpieczeństwa.
Lori
PL
31 / 45
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1)
A1 — waga
A2 — wyświetlacz
A3 — powierzchnia ważąca
A4 — przycisk TARE – wybór funkcji zerowania (tryb ZERO i TARA)
A5 — przycisk MODE – zmiana trybu ważenia (waga - objętość wody - objętość mleka)
A6 — przycisk UNIT – zmiana trybu jednostek (g > lb:oz i ml > fl´oz)
A7 — oczko wysuwane
A3
A4
A5 A6
A1
1A7
A2
pomiar wagi
Tryb TARA jednostka wagi
jednostka wagi
jednostka objętości
jednostka objętości
Tryb ZERO
Tryb ważenia
Wartość ujemna
pomiar
objętości mleka
pomiar
objętości wody
III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA
Usuń wszystkie opakowania i wyjmij wagę. Przed pierwszym użyciem umyj części
urządzenia, które mogą wejść w kontakt z żywnością.
Zasilanie i wymiana baterii
Typ baterii: 3V CR2032 (ma w opakowaniu; jeśli przy baterii znajduje się pasek izolacyjny,
usuń go w celu podłączenia baterii).
32
PL
/ 45
WYMIANA BATERII
Następnie otworzyć pokrywę baterii w dolnej części wagi a do
konektorów podłącz nową 3 V baterię. Przestrzegaj polarności.
Nasadź osłonę baterii, usłyszysz dźwięk kliknięcia.
IV. INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wyniki pomiarów i dane na wyświetlaczu
Dane na
wyświetlaczu Jednostka Tryb ważenia Znaczenie
700 g700 gramów
1.100 kg 1,1 kilogramów
1:8.6 lb:oz 1 funt i 8.6 uncji
1500 ml 1500 mililitrów (woda)
1500 ml 1500 mililitrów (mleko)
1.6 fl.oz 1,6 płynna uncja (woda)
1.6 fl.oz 1,6 płynna uncja (mleko)
Uwaga: W trybie jednostek „g“ wyświetlacz do 1 kg wagi wyświetla dane w gramach.
Jednak, gdy waga jest większa niż 999 g, urządzenie zmienia jednostkę na kg.
Zmiana jednostek wagi i objętości
Waga posiada 3 podstawowe tryby ważenia. Naciskając przycisk MODE, można wybrać
pomiędzy pomiarem wagi i pomiarem objętości wody i mleka.
W tych trybach, można zmienić jednostki wagi i objętości między klasycznym systemem
metrycznym (g > ml) i angloamerykańskim systemem metrycznym (lb:oz > fl´oz).
Przełączenie układu pomiarowego można wykonać naciskając przycisk UNIT, który
znajduje się w dolnej części wagi.
PL
33 / 45

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756