Znaleziono w kategoriach:
Wypiekacz do chleba ETA Duplica II Origin 314790010 (40 x 31.7 x 28 cm)

Instrukcja obsługi Wypiekacz do chleba ETA Duplica II Origin 314790010 (40 x 31.7 x 28 cm)

Wróć
Pekárna chleba •
NÁVOD K OBSLUZE
6-22
Pekáreň chleba •
NÁVOD NA OBSLUHU
23-39
Bread maker
USER MANUAL
40-54
Kenyérsütő gép •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
55-70
Urządzenie do wypieku chleba
INSTRUKCJA OBSŁUGI
71-86
CZ
SK
EN
HU
PL
Elektrischer Brotbackautomat •
BEDIENUNGSANLEITUNG
87-104
DE
27/1/2026
A1
A4
B1
1
C2
C1
B3
B2
A2
A3
1
2
2
3
4
D1 D2 D3
Kvasnice nebo soda •
Droždie alebo soda •
Yeast or soda •
Gärstoffe (Hefe) •
Élesztő • Drożdże
Mouka • Múka • Flour •
• Mehl • Liszt • Mąka
Voda nebo jiné tekutiny
• Voda alebo iné tekutiny
• Water or liquid
• Wasser • Víz • Woda
B5
B6
B4
A
E
G
D
H
C
C
B
F
2/ 101
dobrý den
2velikost bochníku
veľkosť bochníka
loaf size
kenyér mérete
wielkość bochenka
Gewichts / Größe
fáze přípravy
fáza prípravy
processing phases
készítés fázisai
etapy przygotowania
Der aktuellen
Zubereitungsphase
zrychlení programu
zrýchlenie programu
shortening the
programme
a program gyorsítása
przyspieszenie
programu
Verkürzung des
Programms
stupně zhnědnutí kůrky
stupeň sfarbenia kôrky
crust darkness option
kenyérhéj színének fokozatai
stopień zarumienienia skórki
Richtwert des gewählten
Backgrads (Farbe) der Kruste
ukazatel aktiv. zámku
ovl. panelu
ukazatel aktiv. zámku
ovl. panelu
Activated lock of
control panel indicator
a kezelopanel aktivált
zárja kijelzése
wskaźnik aktywowanej
blokady panelu
sterowania
Richtwert des
aktivierten Schlosses
des Bedienfelds
přidání ingrediencí
pridanie ingrediencií
adding ingredients
hozzávalók
hozzáadásának
dodawania składników
Zutaten hinzugegeben
werden können
číslo programu
číslo programu
menu number
menűszám
menu numer
Menü Nummer
tlačítko MENU
tlačidlo MENU
MENU button
a MENŰ nyomógomb
przycisk MENU
Taste MENÜ
tlačítko hlavní vypínač
tlačidlo hlavný spínač
Main button
a nyomógomb
przycisk główny
Taste Hauptschalter
tlačítko
START/PAUSE/STOP
tlačidlo
START/PAUSE/STOP
START/PAUSE/STOP
button
START/PAUSE/STOP
nyomógomb
przycisk
START/PAUSE/STOP
Taste
START/PAUSE/STOP
tlačítko BARVA
tlačidlo FARBA
COLOUR button
a SZÍN nyomógomb
przycisk KOLOR
Taste FARBE
tlačítko VELIKOST
tlačidlo VEĽKOSŤ
SIZE button
a MÉRET nyomógomb
przycisk WIELKOŚĆ
Taste GRÖSSE
tlačítko ČAS
tlačidlo ČAS
TIME button
az IDŐ gombok
przyciski CZAS
Taste ZEIT
displej
display
kijelző
wyświetlacz
Grundeinstellung
Multifunkční ovladač, Multifunkčný ovládač, Multi-function controller
Multifunkciós vezérlő, Wielofunkcyjne pokrętło, Multifunktionsregler
čas přípravy
čas prípravy
selected time
elkészítési jelzik
czas przygotowania
die Zubereitungszeit
3/ 101
3
1
1
2
11
23
4
Obrázky jsou pouze ilustrační. Obrázky sú len ilustračné. Product images are for illustrative
purposes only. Illusztratív képek. Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja. Die Abbildungen
dienen nur zur Illustration.
4/ 101
OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT
CZ
I.BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 6
II. POPIS SPOTŘEBIČE APŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) 8
III. OVLÁDÁCÍ PANEL (popis tlačítek a displeje z obr. 2) 9
IV. SEZNAM PROGRAMŮ 14
V. PŘÍPRAVA KPOUŽITÍ A POSTUP PEČENÍ CHLEBA 16
VI. ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA 17
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 18
VIII. EKOLOGIE 19
IX. TECHNICKÁ DATA 19
X. RECEPTY 20
XI. TABULKA ČASOVÁNÍ PROGRAMOVÝ FÁZÍ 22
SK
I.BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 23
II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) 25
III. OVLÁDACÍ PANEL (popis tlačidiel a prvkov z obr. 2) 26
IV. ZOZNAM PROGRAMOV 31
V. PRÍPRAVA NA POUŽITIE A POSTUP PEČENIA CHLEBA 33
VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA 35
VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV 35
VIII. EKOLÓGIA 36
IX. TECHNICKÉ ÚDAJE 36
X. RECEPTY 37
XI. TABUĽKA ČASOVANIA PROGRAMOVANOU FÁZOU 39
EN
I. SAFETY PRECAUTIONS 40
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (Fig. 1) 42
III. CONTROL PANEL (Fig. 2) 42
IV. LIST OF PROGRAMMES 47
V. PREPARATION FOR USE AND BREAD-MAKING PROCESS 49
VI. CLEANING AND MAINTENANCE 50
VII. TROUBLESHOOTING 51
VIII. ENVIRONMENT 51
IX. TECHNICAL DATA 51
X. RECIPES 52
XI. TIMING OF THE PROGRAMME PHASES 54
HU
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 55
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1. ábra) 57
III. KEZELŐPANEL (2. ábra) 58
IV. A PROGRAMJEGYZÉK 62
V.
A HASZNÁLAT ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS A KENYÉRSÜTÉS MENETE 65
VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 66
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI 67
VIII. KÖRNYEZETVÉDELEM 67
IX. MŰSZAKI ADATOK 67
X. RECEPTEK 68
XI. A PROGRAMFÁZISOK IDŐZÍTÉSI TÁBLÁZATA 70
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 71
II. OPIS URZĄDZENIA I AKCESORIÓW (rys. 1) 73
III. PANEL STERUJĄCY (rys. 2) 74
IV. LISTA PROGRAMÓW 78
V. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA I SPOSÓB PIECZENIA CHLEBA 81
VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 82
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 83
VIII. EKOLOGIA 83
IX. DANE TECHNICZNE 83
X. PRZEPISY 84
XI. TABELA PRZEBIEGU PROGRAMU 86
DE
I.SICHERHEITSHINWEISE 87
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND ZUBEHÖRS (Abb. 1) 89
III. BEDIENFELD (Abb. 2) 90
IV. PROGRAMMLISTE 95
V. VORBEREITUNG ZUM 1. GEBRAUCH UND BACKVORGANG 97
VI. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 99
VII. FRAGEN UND ANTWORTTEN ZUM BACKAUTOMATEN 100
VIII. UMWELT 100
IX. TECHNISCHE DATEN 101
X. REZEPTE 102
XI. DER TABELLE DAS PROGRAMM NUMBER 12/16. 104
5/ 101

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756