Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje EURA
›
Instrukcja Wideodomofon EURA VDP-49A3-2TY Biały
Znaleziono w kategoriach:
Domofony
(75)
Wróć
Instrukcja obsługi Wideodomofon EURA VDP-49A3-2TY Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
PL
MONI
TOR DO
WIDEODOMOFONU
EN
VIDEO DOORPHONE
MONITOR
DE
MONITOR F
ÜR VIDEO-GEGEN
SPRECHANL
AGE
FR
MONITEUR
D’INTERPHONE VIDÉO
IT
MONITOR
PER VIDEOCITOFONO
ES
M
ONITOR DE
VIDEOPORTERO
VD
A-49
A3-2TY
2
I. ZEST
A
WIENIE R
YSUNK
Ó
W / LIST
OF FIGURES / ZUSAMMENF
ASSUNG DER
ABBILDUNGEN/ LISTE DES FIGURES /
ELENCO DEI DISEGNI / I. LIST
ADO DE FIGURAS
1
2
3
4
5
6
7
8
Ustawienia
Plik
Sieć
Informacje
Nie przeszkadzać
Monitor
DOM
1
3
2
2
4
1
12
34
56
7
12
34
5
6
7
8
8
9
10 *
2
1
12
2
1
4
3
2
56-68mm
Kaseta zewnętrzn
a
11 **
:>
:>
:>
:>
GN
D B
ELL
2
3
3
PL
PL
EN
DE
FR
IT
ES
1
1.
Wyświetlacz
2.
Mikrofon
3.
Przycisk
4.
Podświetlenie LED
1.
Display
2.
Microphone
3.
Button
4.
LED lighting
1.
Bildschirm
2.
Mikrofon
3.
T
aste
4.
LED-Beleuchtung
1.
Écran
2.
Microphone
3.
Bouton
4.
Éclairage LED
1.
Schermo
2.
Microfono
3.
Pulsante
4.
Illuminazione LED
1.
Pantalla
2.
Micrófono
3.
Botón
4.
Iluminación LED
2
1.
Głośnik
2.
Uchwyty mocujące
ramkę montażową
3.
Gniazdo na kartę
micro SD
4.
Złącza monitora
1.
Speaker
2.
Mounting frame
brackets
3.
Micro SD card slot
4.
Monitor connectors
1.
Lautsprecher
2.
Befestigungshalter
für
den Montagerahmen
3.
Micro-SD-Kartensteck
-
platz
4.
Monitoranschlüsse
1.
Haut-parleur
2.
Supports de xation
pour le cadr
e de
montage
3.
Emplacement pour
carte micro SD
4.
Connecteurs du
moniteur
1.
Altoparlante
2.
Stae di montaggio per
il telaio di installazione
3.
Slot per scheda
micro SD
4.
Connettori del monitor
1.
Altavoz
2.
Soportes de montaje
para el marco de
instalación
3.
Ranura para tarjeta
micro SD
4.
Conectores del monitor
3
1.
Wyjście bezpotencjało-
we - GND, BELL
2.
Złącza transmisji da-
nych w monitorz
e TX1-,
TX1+, TX0-,
TX0+
3.
Złącze zasilania
1.
Potential-free output
–
GND, BELL
2.
Data transmission
connectors in the
monitor – TX
1-, TX1+,
TX0-, TX0+
3.
Power connector
1.
Potentialfreier
Ausgang
– GND, BELL
2.
Datenübertragungsan-
schlüsse im Monitor –
TX1-, TX1+,
TX0-, TX0+
3.
Stromanschluss
1.
Sortie sans potentiel –
GND, BELL
2.
Connecteurs de
transmission de
données dans le
moniteur – TX
1-, TX1+,
TX0-, TX0+
3.
Connecteur
d’alimentation
1.
Uscita senza potenziale
– GND, BELL
2.
Connettori di
trasmissione dati nel
monitor – TX
1-, TX1+,
TX0-, TX0+
3.
Connettore di
alimentazione
1.
Salida sin potencial –
GND, BELL
2.
Conectores de
transmisión de datos en
el monitor – TX
1-, TX1+,
TX0-, TX0+
3.
Conector de
alimentación
4
1.
Instalacja ramki
montażowej.
1.
Installation of the
mounting frame
1.
Installation des
Montagerahmens
1.
Installation du cadre de
montage
1.
Installazione del telaio
di montaggio
1.
Instalación del marco
de montaje
5
1.
Umieszczenie monitora
na ramce montażowej
2.
Podłączenie zasilania
monitora
1.
Placing the monitor on
the mounting frame
2.
connecting the power
supply to
the monitor
1.
Platzierung des
Bildschirms auf dem
Montagerahmen
2.
Anschluss der
Stromv
ersorgung an
den Bildschirm
1.
Mise en place du
moniteur sur le cadr
e
de montage
2.
Branchement de
l’alimentation
électrique
au moniteur
1.
Posizionamento del
monitor sul telaio di
montaggio
2.
Collegamento
dell’alimentazione al
monitor
1.
Colocación de la
pantalla en el marco de
montaje
2.
Conexión de la fuente
de alimentación a la
pantalla
6
1.
Głośność rozmowy
2.
Ustawienia parame-
trów obr
azu
3.
Nagrywanie
4.
Zrzut ekranu
5.
Odblokowanie rygla
6.
Odblokowanie bram
y
7.
Przełączanie między
2 kasetami ze-
wnętrznymi podczas
monitorowania
8.
Rozmowa
9.
Zakończenie rozmowy
10.
Mikrof
on *
11.
Mikrofon
wyciszony **
* Po odebraniu
rozmowy
ikona r
ozmowa
zastąpiona zostaje ikona
mikrofonu.
** Dzięki temu możem
y
wyłączyć mikrof
on w
monitorze w
trakcie
trwania rozmowy
.
1.
Call V
olume
2.
Image Paramete-
Settings
3.
Recording
4.
Screenshot
5.
Unlocking the Latch
6.
Unlocking the Gate
7.
Switching Between-
T
wo Outdoor Units
During Monitoring
8.
Conversation
9.
Ending the Conver
-
sation
10.
Microphone *
11.
Micr
ophone Muted **
* Aer
answering the
call, the conversa
tion
icon is replac
ed by
the
microphone icon.
** This allows us
to
mute the microphone on
the monitor during the
conversation.
1.
Lautstärke des
Gesprächs
2.
Bildeinstellungspa-
rameter
3.
Aufnahme
4.
Screenshot
5.
Entriegelung des
T
üröners
6.
Entriegelung des T
ores
7.
Umschalten zwischen
zwei Außeneinheiten
während der
Über-
wachung
8.
Gespräch
9.
Beenden des
Gesprächs
10.
Mikrof
on *
11.
Mikr
ofon stummge-
schaltet **
* Nach dem Annehmen
des Gesprächs wir
d das
Gesprächssymbol durch
das Mikrofons
ymbol
ersetzt.
** Dadurch kann das
Mikrofon am M
onitor
während des Gesprächs
stummgeschaltet wer
den.
1.
V
olume de la conver
-
sation
2.
Paramètr
es de l’image
3.
Enregistrement
4.
Capture d’
écran
5.
Déverrouillage du
pêne
6.
Déverr
ouillage du
portail
7.
Basculement
entre deux unités
extérieures pendant la
surveillance
8.
Conversation
9.
Fin de la conversation
10.
Microphone *
11.
Micr
ophone en
sourdine **
* Apr
ès avoir r
épondu
à l’appel, l’icône de conv
er-
sation est remplac
ée par
l’icône du microphone.
** Cela permet de
couper le micr
ophone
du moniteur pendant la
conversation.
1.
V
olume della conver
-
sazione
2.
Impostazioni parame-
tri immagine
3.
Registrazione
4.
Screenshot
5.
Sblocco del chia-
vistello
6.
Sblocco del canc
ello
7.
Commutazione tra
due unità esterne du-
rante il monitoraggio
8.
Conversazione
9.
Fine della conver-
sazione
10.
Microf
ono *
11.
Micr
ofono disattivato
**
* Dopo aver risposto
alla chiamata, l’icona
della conversazione viene
sostituita dall’icona del
microfono
.
** Ciò consente di
disattivare il micr
ofono
sul monitor durante la
conversazione.
1.
V
olumen de la
conversación
2.
Ajustes de los paráme-
tros de imagen
3.
Grabación
4.
Captura de pantalla
5.
Desbloqueo del
pestillo
6.
Desbloqueo de la
puerta
7.
Cambio entre dos
unidades exteriores
durante la monito-
rización
8.
Conversación
9.
Finalizar conversaci
10.
Micróf
ono *
11.
Micr
ófono silenciado
**
* Después de responder
a una llamada, el icono de
llamada se reemplaza por
el icono del micróf
ono.
** Esto permite silenciar
el micrófono en el monitor
durante la conversación.
7
1.
Wskaźnik połącz
enia
kasety zewnętrznej
2.
Wskaźnik
wyłączenia/
włączenia dźwięku
3.
Wskaźnik karty SD
4.
Wskaźnik zasięgu
połączenia WLAN
5.
Pr
ognoza pogody
6.
Po
wró
t
7.
Wyłączanie ekranu
8.
Przycisk powrotu do
ekranu głównego
1.
Indicator of
the external
unit connection
2.
Sound on/o indicator
3.
SD card indicator
4.
WLAN signal strength
indicator
5.
W
eather forecast
6.
Back
7.
Screen o
8.
Home screen return
button
1.
V
erbindungsanzeige der
Außeneinheit
2.
T
on ein/aus-Anzeige
3.
SD-Kartenanzeige
4.
WLAN-Signalstärke-
anzeige
5.
W
ettervorhersage
6.
Zurück
7.
Bildschirm ausschalten
8.
T
aste zur Rückk
ehr zum
Startbildschirm
1.
Indicateur de connexion
de l’unité extérieure
2.
Indicateur de son
activé/désactivé
3.
Indicateur de carte SD
4.
Indicateur de la puis-
sance du signal WLAN
5.
Pr
évisions météo
6.
Retour
7.
Extinction de l’écran
8.
Bouton de retour à
l’écran d’
accueil
1.
Indicatore di connessio-
ne dell’unità esterna
2.
Indicatore attiv
azione/
disattivazione audio
3.
Indicatore della
scheda SD
4.
Indicatore della potenza
del segnale WLAN
5.
Pr
evisioni meteo
6.
Indietro
7.
Spegnimento dello
schermo
8.
Pulsante di ritorno alla
schermata principale
1.
Indicador de conexión
de la unidad exterior
2.
Indicador de sonido
activado/desactivado
3.
Indicador de tarjeta SD
4.
Indicador de intensidad
de la señal WLAN
5.
Pr
onóstico del
tiempo
6.
Volver
7.
Apagar pantalla
8.
Botón de regreso a la
pantalla de inicio
8
1.
Ustawienia
1.
Settings
1.
Einstellungen
1.
Paramètres
1.
Impostazioni
1.
Conguración
4
II. SCHEMA
TY INST
ALACYJNE / INST
ALLA
TION DIAGRAMS / INST
ALLA
TIONSSCHEMAS / SCHÉMAS D’INST
ALLA-
TION / SCHEMI DI INST
ALLAZIONE / ESQUEMAS DE INST
ALACIÓN
A
B
C
12345
6
AC100-240V
50/60H
z
DC1
V
J1
0
J8
:>
:>
:>
:>
GN
D B
ELL
*
*
*
*
12345
6
AC100-240V
50/60H
z
DC15V
J1
0
J8
*
*
*
*
AC100-240
V
50/60H
z
DC15V
*
123456
J1
0
J8
*
*
*
12345
6
J1
0
J8
*
*
*
AC100-240V
50/60H
z
DC15V
*
PL
EN
DE
FR
IT
ES
A
Schemat połączeniowy
do
kasety zewnętrznej.
Wiring diagram for
the
external unit.
Schaltplan für die
Auße-
neinheit.
Schéma de câblage pour
l’unité extérieure.
Schema di collegamento
per l’unità esterna.
Esquema de conexión
para la unidad exterior
.
B
Schemat połączeniowy
dodatkowego monitora
podrzędnego i kasety
zewnętrznej.
Wiring diagram for
the
additional sub-monitor
and external unit.
Schaltplan für den zusätz
-
lichen Untermonitor und
die Außeneinheit.
Schéma de câblage pour
le moniteur secondair
e
supplémentaire et l’unité
extérieure.
Schema di collegamento
per il monitor sec
ondario
aggiuntivo e l’unità
esterna.
Esquema de conexión
para el monitor secunda-
rio adicional y la unidad
exterior
.
C
Schemat połączeniowy
monitora z dwoma kase-
tami zewnętrznymi
Wiring diagram of
the
monitor with
two external
units.
V
erdrahtungsdiagramm
des Monitors mit zwei
Außenstationen.
Schéma de câblage du
moniteur avec deux unités
externes.
Schema di collegamento
del monitor con due unità
esterne.
Esquema de conexión del
monitor con dos unidades
externas.
*
Dodatkowy
element
wyposażenia
Additional equipment
Element der Zusatzaus-
stattung
Équipement supplémen-
taire
Acc
essorio aggiuntivo
Equipamiento adicional
5
PL
III. UST
AWIENIA MONITORA / MONITOR SETTINGS / BILDSCHIRM-EINSTELLUNGEN / P
ARA
MÈTRES DU MONI
-
TEUR / I
MP
OS
TAZI
ONI D
EL M
ONI
TOR / C
ONF
IGU
R
ACI
ÓN D
E L
A PAN
T
AL
L
A
W tr
yb
ie go
tow
oś
ci k
lik
n
ąć e
kr
an m
on
it
or
a, a
by wł
ąc
z
yć m
en
u gł
ów
ne. W m
en
u po
jaw
ią si
ę iko
ny ja
k na r
ys
. 7
, a po we
jś
ciu
w Ust
a
wie
ni
a poj
awi
ą si
ę ikon
y z r
ys
.8
. / In s
t
and
by mo
de
, t
ap th
e mo
ni
to
r scr
ee
n to ac
t
iv
at
e th
e mai
n me
nu. T
h
e men
u wil
l
dis
play
i
cons
as
sh
ow
n
i
n
F
ig
.
7,
and
up
on
e
nte
ri
ng
S
et
ti
ngs
,
th
e
i
con
s
f
ro
m
F
ig
.
8
wi
ll
ap
pea
r. /
Im
St
an
dby-
Mo
dus
ti
pp
en
Si
e au
f
de
n Mo
n
it
o
r
bi
l
ds
ch
i
rm
, u
m da
s Ha
u
pt
m
e
nü
zu a
k
t
i
v
ie
re
n
. Im
Me
nü w
er
d
en d
ie
Sym
b
ol
e w
ie
in A
b
b. 7 a
ng
e
ze
ig
t
,
un
d
nach dem Aufrufen der Einstellungen
erscheinen die Symbole
aus Abb. 8. / En mode veille
, appuyez sur l’
é
cran du moniteur
po
ur
ac
t
i
ver
l
e m
en
u
pr
in
cip
al.
L
e
me
nu
a
ch
er
a
de
s
icôn
es
co
mm
e
ill
us
tr
é s
ur
la
g.
7, et
e
n
accé
da
nt
au
x
Pa
ra
mè
t
res
,
le
s
icôn
es
d
e
la
g
. 8
a
pp
ar
aî
t
ron
t
.
/ I
n m
od
al
it
à
s
t
and
by, to
cca
l
o
sch
er
mo
d
el
mo
ni
tor
p
er
a
t
ti
v
are
il
m
en
u p
ri
nc
ipa
le.
I
l m
en
u
mos
t
re
rà
l
e
ico
ne
co
me
i
llu
st
r
ato
n
el
la
F
ig.
7
e,
acce
de
nd
o
a
Im
po
st
a
zi
oni
,
ap
pa
ri
ra
nn
o
le
i
con
e
del
la
F
ig
.
8.
/
En
mo
do
d
e
esp
er
a
, toqu
e la pan
ta
lla de
l mon
it
or par
a ac
t
iv
ar el men
ú pri
nc
ipa
l. El men
ú mos
t
ra
rá lo
s icono
s como se in
di
ca en la Fig
. 7 y
,
al in
gre
s
ar a Co
n
gu
ra
ció
n, a
pa
re
cer
án lo
s ico
no
s de la F
ig
. 8.
Ikonki
PL
EN
DE
FR
IT
ES
1
Ustawienia
Settings
Einstellungen
Paramètres
Impostazioni
Conguración
1
.1
Kaseta zewnętrzna
Outdoor unit
Außeneinheit
Unité extérieure
Unità esterna
Unidad exterior
1.2
Data/Czas
Date/Time
Datum/Uhrzeit
Date/Heur
e
Data/Ora
Fecha/Hora
1.3
Ustawienia systemu
System Settings
Systemeinstellungen
Paramètr
es du système
Impostazioni di sistema
Conguración del
sistema
1.4
Zmiana Języka
Change of Language
Änderung der Sprache
Changement de langue
Cambio di lingua
Cambio de idioma
1.5
Nagraj
Record
Aufnehmen
Enregistr
er
R
egistrare
Grabar
1.6
T
apeta
Wallpaper
Hintergrundbild
Fond d’écr
an
S
fondo
Fondo de pantalla
2
Nie przeszkadzać
Do Not Disturb
Nicht stören
N
e pas déranger
Non disturbare
No molestar
3
Monitor
Monitor
Monitor
Moniteur
Monitor
Monitor
4
Plik
File
Datei
Fichier
File
Archivo
5
Sieć
Network
Netzwerk
Réseau
Rete
Red
6
Informacje
Information
Informationen
Informations
Informazioni
Información
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking laptopów [TOP10]
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking odkurzaczy [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych [TOP10]
4 dyski SSD w kieszeni? Sprawdź, co potrafi obudowa OWC Express 4M2
Ranking gier planszowych [TOP10]
Wyprawka do szkoły - ranking przyborów dla ucznia [TOP20]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Do czego służą pierścienie pośrednie?
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Uszkodzony termostat – objawy w przypadku lodówki
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Wędkarstwo spinningowe – na czym polega?
Ranking proszków do prania [TOP10]
Sprawdź więcej poradników