Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki dokanałowe FRESH N REBEL Twins Elite ANC Wodoodporne Szary

Instrukcja obsługi Słuchawki dokanałowe FRESH N REBEL Twins Elite ANC Wodoodporne Szary

Wróć
TWINS ELITE
QUICK START
GUIDE
3TW4500 v1 001 Manual.indd 13TW4500 v1 001 Manual.indd 1 06/04/2023 10:0306/04/2023 10:03
3TW4500 v1 001 Manual.indd 2-33TW4500 v1 001 Manual.indd 2-3 06/04/2023 10:0306/04/2023 10:03
NL Aan de slag / DE Lass uns anfangen / IT Che ne dici? Cominciamo? /
FR Activation / ES Vamos a empezar / PT Para começar / PL Zaczynamy /
ΕΛ Ας αρχίσουμε
LET’S GET STARTED
RESET BUTTON - press 5 seconds
NL: Resetknop - 5 seconden indrukken
DE: Reset-Knopf - 5 Sek. drücken
IT: Tasto di reinizializzazione - Mantieni premuto per
5 secondi
FR: Bouton de réinitialisation - Appuyez pendant 5 secondes
ES: Botón de reinicio - Presionar 5 segundos
PT: Botão de reinicialização - Mantém a pressão durante
5 segundos
PL: Przycisk resetowania - Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s.
ΕΛ: Κουμπί επαναφοράς - Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα
PEEL OFF PLASTIC FILM COVER
NL: Verwij der de plastic folie
DE: Ziehe die Plastikfolienabdeckung ab
IT: Rimuovere la pellicola protettiva di plastica
FR: Retirez le fi lm plastique
ES: Despega de la cubierta de la película de plástico
PT: Retira o fi lme plástico
PL: Zdejmij plastikową osłonę foliową
ΕΛ: Ξεκολλήστε το κάλυμμα της πλαστικής μεμβράνης
FIRST TIME PAIRING
NL De eerste keer verbinden / DE Erstmaliges Pairing / IT Accoppiamento iniziale /
FR Premier appariement / ES Emparejamiento por primera vez / PT Emparelhar
pela primeira vez / PL Pierwsze parowanie / ΕΛ πρωτη συζευξη
BLUETOOTH
CONNECTTwins Elite
3TW4500 v1 001 Manual.indd 4-53TW4500 v1 001 Manual.indd 4-5 06/04/2023 10:0306/04/2023 10:03
NL: Download de Fresh ‘n Rebel Personal Sound App in de App
Store of Google Play Store. Verbind je Twins Elite en creëer
je eigen profi le met de intuïtieve hoortest.
DE: Lade die Fresh ‘n Rebel Personal Sound App aus dem App
Store oder dem Google Play Store herunter. Verbinde dein
Twins Elite und erstelle dein eigenes Klangprofi l mit dem
intuitiven Hörtest.
IT: Scarica l’applicazione Fresh ‘n Rebel Personal Sound
dall’App Store o da Google Play Store. Collega i Twins
Elite e crea il tuo profi lo sonoro mediante il test dell’udito
intuitivo.
FR: Téléchargez l’application Fresh ‘n Rebel Personal Sound
depuis l’App Store ou Google Play Store. Connectez votre
Twins Elite et créez votre propre profi l sonore avec le test
auditif intuitif.
ES: Descarga la aplicación Fresh ‘n Rebel Personal Sound de
App Store o Google Play Store. Conecta tus Twins Elite y
crea tu propio perfi l de sonido con la prueba de audición
intuitiva.
PT: Carrega a aplicação Personal Sound da Fresh ‘n Rebel na
App Store ou no Google Play. Conecta os teus Twins Elite e
cria o teu próprio perfi l sonoro com a ajuda do teste auditivo
intuitivo.
PL: Pobierz aplikację Fresh ‘n Rebel Personal Sound ze sklepu
App Store lub Google Play Store. Podłącz słuchawki
Twins Elite i stwórz własny profi l dźwiękowy za pomocą
intuicyjnego testu słuchu.
ΕΛ: Κατεβάστε την εφαρμογή Fresh ‘n Rebel Personal Sound από
το App Store ή το Google Play Store. Συνδέστε το Twins Elite
και δημιουργήστε το δικό σας προφίλ ήχου με το διαισθητικό
τεστ ακοής.
NL Personal Sound / DE Persönlicher Sound / IT Suono personalizzabile /
FR Personal Sound / ES Personal Sound / PT Personal Sound / PL Funkcja
Personal Sound / ΕΛ Προσωπικός ήχος
PERSONAL SOUND
Scan to download the Fresh ‘n Rebel Personal Sound App from the App Store
or Google Play Store. Connect your Twins Elite and create your own sound
profi le with the intuitive hearing test.
NL: Je kunt het afspelen afwisselen tussen je apparaten.
Er is maar één audiostream tege k actief.
Spraakassistent is actief op het laatst gekoppelde
apparaat.
DE: Du kannst die Wiedergabe zwischen den Geräten
umschalten.
Es ist immer nur ein Audiostream aktiv.
Die Sprachassistenz ist auf dem zuletzt gekoppelten
Gerät aktiviert.
IT: Durante la riproduzione, puoi passare da un dispositivo
all’altro.
È attivo un solo fl usso audio alla volta.
Lassistenza vocale è attiva sull’ultimo dispositivo
accoppiato.
FR: Vous pouvez passer de la lecture d’un appareil à l’autre.
Un seul fl ux audio est actif à la fois.
L’assistance vocale est active sur le dernier appareil couplé.
ES: Puedes cambiar la reproducción entre dispositivos.
Solo una secuencia de audio está activa al mismo tiempo.
La asistencia de voz estará activa en el último dispositivo
emparejado.
PT: Poderás alternar entre os dispositivos para passar som.
Mas não podes ativar mais de um fl uxo áudio de cada vez.
O assistente vocal ativa-se no último dispositivo
emparelhado.
PL: Możesz przełączać odtwarzanie między urządzeniami.
Tylko jeden strumień dźwięku może być aktywny
jednocześnie.
Asystent głosowy będzie aktywny na ostatnim sparowanym
urządzeniu.
ΕΛ: Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή αναπαραγωγής μεταξύ
συσκευών.
Μόνο μία ροή ήχου είναι ενεργή ταυτόχρονα.
Ο φωνητικός βοηθός θα είναι ενεργός στη συσκευή που η
σύζευξη έγινε τελευταία.
NL Multi Point Verbinding / DE Multi-Point-Paarung / IT Connessione
multipoint / FR Connexion multipoint / ES Conexión multipunto / PT Conexão
multiponto / PL Połączenie wielopunktowe / ΕΛ Σύνδεση πολλαπλών σημείων
MULTI POINT CONNECTION
You can switch playback between devices.
Only one audio stream is active at the same
time. Voice assistant is active on the last
paired device.
3x
L/R
3TW4500 v1 001 Manual.indd 6-73TW4500 v1 001 Manual.indd 6-7 06/04/2023 10:0306/04/2023 10:03
MUSIC
NL Muziek / DE Musik / IT Musica / FR Musique / ES Música / PT Música / PL Muzyka / ΕΛ Μουσική
PHONE CALLS
NL Oproepen / DE Telefonate / IT Chiamate / FR Appels téléphoniques / ES Llamadas telefónicas /
PT Chamadas telefónicas / PL Połączenia telefoniczne / ΕΛ Τηλεφωνικές κλήσεις
L/RL/R
1x
L/R
1x
2x
NL Klikbare knopbediening / DE Anklickbare Schaltfl ächensteuerung /
IT Controllo pulsante cliccabile / FR Bouton de contrôle cliquable /
ES Botón de control clicable / PT Controle de botão clicável /
PL Klikalne sterowanie przyciskami / ΕΛ Έλεγχος κουμπιών με κλικ
CLICKABLE BUTTON CONTROLS
L
1x 1x
R
L
2x 2x
R
DURING PHONE CALLS
NL dens telefoongesprekken / DE Während Telefonaten / IT Durante le telefonate / FR Pendant les appels téléphoniques /
ES Durante las llamadas telefónicas / PT Durante a chamada / PL Podczas rozmów telefonicznych /
ΕΛ Κατά τη διάρκεια τηλεφωνικών κλήσεων
1x
L/R
2x
L/R
2x
L/R
1x
L/R
ACTIVE NOISE CANCELLING/AMBIENT MODE
NL Active Noise Cancelling/ Ambient Sound Mode / DE Aktive Geräuschunterdrückung/ Umgebungsgeräusch-Modus /
IT Cancellazione attiva del rumore/ Modalità suono ambiente / FR Suppression active du bruit/ Ambient Sound Mode /
ES Cancelación de ruido activa/ Modo de sonido ambiental / PT Cancelamento ativo de ruído/ Modo Ambient Sound /
PL Aktywna redukcja szumów (ANC)/ Tryb dźwięków otoczenia / ΕΛ Ενεργή ακύρωση θορύβου/ Λειτουργία ήχου περιβάλλοντος
* Long press
NL: Lang indrukken
DE: Lange drücken
IT: Pressione continuativa
ES: Pulsación larga
FR: Appui long
PT: Toque longo
PL: Naciśnięcie i przytrzymanie
ΕΛ: Πατήστε παρατεταμένα
NL: wissel modus
DE: Modi wechseln
IT: modalità di commutazione
ES: modo de conmutación
FR: mode de commutation
PT: modo de comutação
PL: tryb przełączania
ΕΛ: λειτουργία εναλλαγής L/R
2 sec*
SWITCH
MODES
3TW4500 v1 001 Manual.indd 93TW4500 v1 001 Manual.indd 9 06/04/2023 10:0306/04/2023 10:03

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756