Znaleziono w kategoriach:
Soundbar komputerowy GENESIS Helium 312BT NCS-2305 2.0, Komunikacja bezprzewodowa Biały

Instrukcja obsługi Soundbar komputerowy GENESIS Helium 312BT NCS-2305 2.0, Komunikacja bezprzewodowa Biały

Wróć
WELCOME TO #GENESISGAMING
HELIUM 312BT
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service
names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS.
All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.2401
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product
and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners.
1.
2.
3.
USER MANUAL
2 3| |
TABLE OF CONTENTS
Product information .................................................................................................................................................................................................. 3
EN - User manual ........................................................................................................................................................................................................ 4
FR - Manuel de l’Utilisateur ..................................................................................................................................................................................... 4
ES - Manual de usuario ............................................................................................................................................................................................. 4
PT - Manual do usuário ............................................................................................................................................................................................. 5
DE - Benutzerhandbuch ........................................................................................................................................................................................... 5
SE - Användarmanual ................................................................................................................................................................................................ 5
IT - Manuale d’uso ...................................................................................................................................................................................................... 6
PL - Instrukcja obsługi ............................................................................................................................................................................................... 6
CZ - Návod k použití .................................................................................................................................................................................................. 6
SK - Návod na použitie ............................................................................................................................................................................................. 7
RO - Manual de utilizare ........................................................................................................................................................................................... 7
BG - Ръководство за употреба ............................................................................................................................................................................ 7
HU - User manual........................................................................................................................................................................................................ 8
RS - Упутство за коришћење ................................................................................................................................................................................ 8
RU - Руководство пользователя ......................................................................................................................................................................... 8
GR - Εγχειρίδιο χρήστη ............................................................................................................................................................................................. 9
Regulatory...................................................................................................................................................................................................................10
PRODUCT INFORMATION
PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI /
ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG TARTALMA
/ САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
REQUIREMENTS / EXIGENCES REQUISES / REQUISITOS / REQUISITOS / SYSTEMANFORDERUNGEN / KRAV / REQUISITI
/ WYMAGANIA / POŽADAVKY / POŽIADAVKY / CERINTE DE SISTEM / ИЗИСКВАНИЯ / KÖVETELMÉNYEK / ЗАХТЕВЕ /
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ / ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
PC or device compatible with USB Audio Class or BT/ PC ou appareil compatible avec port USB ou BT/ PC o dispositivo compatible
con puerto USB o BT/ PC ou dispositivo compatível com porta USB ou BT/ PC oder Gerät kompatibel mit USB oder BT/ Dator eller
en kompatibel enhet med USB eller BT/ PC o dispositivo compatibile con USB o BT/ PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
lub BT/ PC nebo zařízení kompatibilní s portem USB nebo BT / PC alebo zariadenie kompatibilné s portom USB alebo BT/ Calculator
PC sau echipament compatibil cu port USB sau BT/ PC или устройство съвместимо с порт USB или BT/ PC vagy USB kompatibilis
eszköz vagy BT/ ПЦ или компатибилни уређај са УСБ портом или BT/ Προσωπικός υπολογιστής ή συμβατή συσκευή με θύρα USB
ή BT
a)
b)
4 5| |
PT - MANUAL DO USUÁRIO
1. Barra de som
2. Botões tácteis para mudar o modo e a retroiluminação e ajustar os graves
3. Botão ON/OFF e de volume
INSTALAÇÃO
Colocar a barra de som no local pretendido
Ligar a cha USB à porta USB do dispositivo de som
Rodar o altifalante utilizando o botão de volume, denir o volume de acordo com as suas necessidades
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Tenha em atenção a zona de silêncio na posição esquerda do botão. Foi concebida para permitir silenciar o altifalante sem o
desligar.
FUNÇÕES
Interruptor de modo tátil - altera a fonte de som áudio entre USB e BT. Para alterar o modo, toque uma vez.
Interruptor RGB tátil - altera o estilo da luz de fundo. Para alterar o estilo, toque uma vez.
Interruptor tátil de graves - mantenha premido durante 2 segundos para ajustar os níveis de graves. Existem 4 níveis diferentes
disponíveis.
DE - BENUTZERHANDBUCH
1. Soundbar
2. Berührungstasten zum Ändern des Modus, der Hintergrundbeleuchtung und der Basseinstellung
3. EIN/AUS und Lautstärkeregler
INSTALLATION
Platzieren Sie die Soundbar an der gewünschten Stelle
Verbinden Sie den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss des Soundgeräts
Drehen Sie den Lautsprecher mit dem Lautstärkeregler und stellen Sie die Lautstärke nach Ihren Bedürfnissen ein
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Bitte beachten Sie die stille Zone auf der linken Seite des Knopfes. Damit können Sie den Lautsprecher stummschalten, ohne
ihn auszuschalten.
FUNKTIONEN
Berührungsmodusschalter - wechselt die Audio-Soundquelle zwischen USB und BT. Um den Modus zu ändern, tippen Sie
einmal.
Berühren Sie den RGB-Schalter, um den Stil der Hintergrundbeleuchtung zu ändern. Zum Ändern des Stils einmal antippen.
Bass-Touch-Schalter - halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt, um den Basspegel einzustellen. 4 verschiedene Stufen sind
verfügbar.
SE - ANVÄNDARMANUAL
1. Ljudpanel
2. Touchknappar för byte av läge och bakgrundsbelysning samt basjustering
3. ON/OFF och volymratt
INSTALLATION
Placera soundbaren på önskad plats
Anslut USB-kontakten till USB-porten på ljudkällan
Vrid på högtalaren med volymknappen och ställ in volymen efter dina behov
YTTERLIGARE UPPGIFTER
Observera den tysta zonen till vänster om vredet. Den är utformad för att du ska kunna stänga av ljudet på högtalaren utan att
stänga av den.
FUNKTIONER
Lägesomkopplare med touch - byter ljudkälla mellan USB och BT. Tryck en gång för att ändra läge.
RGB-omkopplare för touch - ändrar bakgrundsbelysningens stil. Tryck en gång för att ändra stil.
Bass touch-omkopplare - håll ned 2 sekunder för att justera basnivåerna. 4 olika nivåer nns tillgängliga.
EN - USER MANUAL
1. Soundbar
2. Touch buttons for mode and backlight changing and bass adjustment
3. ON/OFF and volume knob
INSTALLATION
Place the soundbar in the desired spot
Connect the USB plug to USB port on the sound source device
Turn the speaker using volume knob, set the volume according to your needs
ADDITIONAL INFORMATION
Please note the silent zone on the left position of the knob. Its designed to allow you to mute the speaker without turning
it o.
FUNCTIONS
Touch mode switch – changes the audio sound source between USB and BT. To change the mode tap once.
Touch RGB switch – changes the backlight style. To change the style tap once.
Bass touch switches – hold 2 seconds to adjust bass levels.There are 4 dierent levels available.
FR - MANUEL DE L’UTILISATEUR
1. Barre de son
2. Touches tactiles pour le changement de mode et de rétroéclairage et le réglage des basses
3. Bouton ON/OFF et bouton de volume
INSTALLATION
Placez la barre de son à l’endroit souhaité
Connectez la prise USB au port USB de l’appareil source de son.
Réglez le volume du haut-parleur à l’aide du bouton de volume, en fonction de vos besoins.
INFORMATION COMPLÉMENTAIRE
Veuillez noter la zone silencieuse sur la position gauche du bouton. Elle est conçue pour vous permettre de mettre le haut-
parleur en sourdine sans l’éteindre.
FONCTIONS
Commutateur de mode tactile - permet de changer la source sonore audio entre USB et BT. Pour changer de mode, appuyez
une fois sur le bouton.
Interrupteur tactile RGB - modie le style de rétroéclairage. Pour changer de style, tapez une fois.
Commutateur tactile de basses - Maintenez 2 secondes pour régler le niveau des basses. 4 niveaux diérents sont
disponibles.
ES - MANUAL DE USUARIO
1. Barra de sonido
2. Botones táctiles para cambiar el modo y la retroiluminación y ajustar los graves
3. Botón ON/OFF y volumen
INSTALACIÓN
Coloca la barra de sonido en el lugar deseado
Conecta la clavija USB al puerto USB del dispositivo fuente de sonido
Gire el altavoz con el botón de volumen, ajuste el volumen según sus necesidades
INFORMACIÓN ADICIONAL
Tenga en cuenta la zona de silencio en la posición izquierda del mando. Está diseñada para que puedas silenciar el altavoz
sin apagarlo.
FUNCIONES
Interruptor de modo táctil: cambia la fuente de sonido entre USB y BT. Para cambiar el modo toca una vez.
Interruptor táctil RGB: cambia el estilo de la retroiluminación. Para cambiar el estilo toque una vez.
Interruptor táctil de graves: manténgalo pulsado durante 2 segundos para ajustar los niveles de graves.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756